Восточный фронт

Василий Сахаров, 2020

Империя под ударом. Враги со всех сторон, а силы на исходе. Республиканцы на востоке. Ассиры на юге. Теократ Шаир-Каш на востоке. Пираты грабят побережье и сжигают города. А тут ещё великий герцог Ратина при поддержке эльфов поднимает мятеж, и, если его не подавить сейчас, государство остверов развалится. Император бросает все силы на борьбу с изменниками, а его полки на Восточном фронте сменяют войска северных феодалов и дружины Ройхо. И вновь граф Уркварт покидает родину. Снова отправляется на войну и даже не представляет, насколько силён его противник. Ведь против имперцев выступили не только республиканцы, но и демоны. Однако не пристало паладину Кама-Нио бежать от врага, тем более когда рядом ламия и легендарный Иллир Анхо. А потому вперёд, граф Ройхо! Меч и магия с тобой, а демоны хоть и сильны, но не бессмертны.

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Восточный фронт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Империя Оствер. Ахвар. 23.02.1407

Гремят барабаны. Развеваются на ветру шитые серебром и золотом цветные штандарты. Топают по брусчатке городских улиц стройные колонны пехоты. Во главе отрядов — бравые командиры в начищенных доспехах, как правило сливки имперской аристократии, на чистокровных дарнийских жеребцах-тяжеловозах. Вслед за ними — конница из вассалов и чародеи имперских магических школ. Толпа зевак славит полководцев, девушки улыбаются бравым офицерам, мальчишки бегут вдоль улиц, а сердобольные пожилые женщины, многие из которых потеряли на войне своих детей, украдкой смахивают слёзы и передают солдатам узелки с горячим хлебом или фруктами…

Обычно именно так проходит марш выступающего в поход войска. Разумеется, если оно движется по своей родной земле. Мне, графу Уркварту Ройхо Ваирскому, это известно, не один раз в показательных парадах участие принимал. Но сейчас, когда я прибыл в город Ахвар, который является центром одноимённой имперской провинции, ничего этого не было. Моя бригада численностью в пятнадцать сотен бойцов находилась за тысячи километров, в столице герцогства Куэхо-Кавейр славном Изнаре. И появится она здесь, на востоке империи, только завтра. А что касается меня, то я общего выступления возглавляемых моим молодым сюзереном герцогом Гаем полков ждать не стал. Взял с собой Отири, прекрасную и смертельно опасную ламию в образе жрицы, полтора десятка телохранителей, пару оборотней и молодого мага из школы «Данце-Фар» и раньше положенного срока прибыл на Восточный фронт.

Естественно, возникает резонный вопрос: зачем? И наверняка его задают себе тайные стражники семьи Каним, шпионы графа Тайрэ Руге и ещё несколько человек, среди которых герцог Гай. Все они знают, что Уркварт Ройхо ничего не делает просто так. И эти неглупые люди не всегда понимают мои поступки. А когда они чего-то не понимают, то подспудно начинают нервничать и подозревать всех вокруг в двойной игре и злом умысле. Но я перед ними чист, ибо предан нашему государю, и измена не для меня. Поэтому сюзерен и партия «Имперский союз», в которой я состою, могут быть спокойны.

Как только я получил приказ собирать войска и быть готовым заткнуть бреши на северном фланге Восточного фронта, моя голова стала просчитывать плюсы и минусы от того, что графу Ройхо вновь придётся воевать. Да-да, как ни странно, но от войны тоже есть плюсы. И, решив, что если потороплюсь, то смогу получить несколько бонусов, я стал действовать. Перво-наперво отправил в Ахвар тайных стражников моей семьи и, оставив готовую влиться в армию герцога сводную бригаду на барона Вирана Альеру-Свярда, пустился в путь.

Итак, я на месте. Переход через телепорты прошёл без заминок, и я въехал в крупный торговый город. Подо мной исанийская полукровная лошадка гнедой масти, и если посмотреть на меня со стороны, то выгляжу я вполне неплохо. Знатный дворянин в чёрном мундире (привык к этому цвету, пока в гвардии императора служил), на плечах плащ с руной «Справедливость», на голове круглая широкополая шляпа с родовой эмблемой, на боку ирут из чёрного метеоритного железа, а вокруг свита, в которой состоит красивая невысокая девушка в монашеском балахоне служительниц Улле Ракойны. Таков я, имперский граф Ройхо, в прошлом человек из технологического мира Земля, чей разум оказался скопирован и помещён в умирающую телесную оболочку юного аристократа с непростой кровью. С той поры минуло шесть лет, которые были наполнены приключениями, кровавыми схватками, интригами и созданием собственной структуры. Я освоился в новом мире, который живёт по законам магии, женился, пустил здесь корни и стал считать себя оствером. Текущая в моих жилах кровь и сама жизнь, сводившая меня с самыми разными существами, среди которых были не только люди, изменила прежнего Алексея Киреева. От солдата ВС РФ мало что осталось, поэтому я всё реже вспоминаю прежнюю родину и доволен своей судьбой.

Цок-цок-цок! — подковы лошади соприкасаются с гладкими плитами площадки перед телепортом. Усиленный патруль из десятка солдат и сержанта — бойцы городской стражи, если судить по возрасту и амуниции, — смотрят на меня, словно видят маленькое чудо, и это понятно. Армия великого герцога Ферро Канима покинула город, а простым гарнизонным воякам никто не докладывает, куда и зачем она ушла. Вот стражники и додумывают всё сами. Ну и что же они видят? Примерно в семидесяти километрах от города изрядно потрёпанная армия республики Васлай численностью под сто тысяч воинов, которая пока ещё по инерции отступает к хребту Агней. Республиканцев преследует несколько мелких конных групп. В городе практически не осталось войск. А между васлайцами и Ахваром только река Иви-Ас и десяток тыловых батальонов. О подкреплении и ополчении северных феодалов им, скорее всего, ничего не известно. Поэтому горожане, насколько я понимаю, охвачены паникой и драпают. Кто побогаче — через телепорт, а остальные — по зимним дорогам на запад. И тут в прифронтовом городе появляется дворянин, который совершенно спокоен, и это странно.

Впрочем, о чём они думают и что чувствуют, я могу только догадываться. Да и не важно это. Я проехал мимо стражников, и на краю площадки к моей свите присоединился ещё один всадник — закутанный в тёплый плащ пожилой брюнет с густой сединой в волосах. Это начальник моих тайных стражников Бала Керн, который сразу доложил:

— Господин граф, в Ахваре всё обстоит именно так, как вы и говорили.

— А подробней? — оглядывая пустые улицы притихшего в тревожном ожидании города, поинтересовался я.

Тайный стражник бросил косой взгляд на ламию, державшуюся рядом, и продолжил:

— Армия Канима уходила в большой спешке, и в городе, как и за его стенами, чего только нет! Склады с продовольствием и фуражом, с трофеями и амуницией. Всё это охраняется абы как, а некоторые хранилища оставлены без присмотра — приходи и бери что хочешь. Кроме того, за городом, при монастыре Бойры Целительницы, переполненный полевой госпиталь на четыре тысячи мест. Каждый день жрицы выписывают около полусотни пациентов, и они не получают никакого назначения. Поэтому сейчас там почти двести испытанных бойцов-ветеранов, которых можно влить в нашу бригаду. Разумеется, часть из них перейдёт под руку герцога Куэхо-Кавейра, но половину, кто из вольных или наёмных отрядов, можем забрать.

— Так-так, — усмехнулся я и уже представил себе, что стану делать дальше. — Молодец, Керн. Что ещё узнал? На кого можно рассчитывать?

— Думаю, на перебежчиков и пленных республиканцев, — ответил он.

— А что, пленных никто не эвакуировал? — удивился я.

— Нет. — Тайный стражник покачал головой и пояснил: — Великий герцог не успел это сделать, а может, в спешке о них просто забыли.

— Раздолбайство.

— Согласен, ваша милость. Но нам это только на руку. После того как покрывало умиротворения над Васлаем рассеялось, республиканцы уже не столь агрессивны, как ранее, а многие вновь уверовали в старых имперских богов и готовы сражаться за Оствер. По этой причине в лагере военнопленных, который находится в десяти километрах от Ахвара, работают вербовщики из васлайских перебежчиков.

— Они комплектуют добровольческие отряды?

— Да.

— И много там военнопленных?

— Около двадцати тысяч.

— Ничего себе. Цифра точная?

— Плюс-минус пара тысяч. Войска Канимов крепко наподдали республиканцам, и пленных толком никто не считал.

— А кто из васлайцев формирует добровольческие отряды?

— Сразу несколько офицеров. Но на мой взгляд, особо выделяется один, лейтенант Эрик Бергман, бывший республиканский гвардеец и дворянин. С ним можно договориться и поставить его подразделение под ваше командование. У него самый большой отряд, уже пятьсот бойцов, готовых биться за имперских богов, и сам он крепкий профессионал, который если даст клятву, то не отступит.

— Надо пригласить его ко мне для разговора.

— Уже сделано, господин граф. Ему послано приглашение от имени заместителя командующего обороной провинции Ахвар имперского графа Уркварта Ройхо, и вскоре он должен прибыть в гостиницу «Империал», которую я снял от вашего имени.

«Керн освоился с ролью моего приближённого и начальника секретной службы, — с удовлетворением отметил я. — Он перенимает мои замашки, действует резко, быстро и без сомнений. Значит, я не ошибся в нём, когда приблизил этого человека к себе. Кстати, поименовал он меня интересно. Вроде бы и заместитель командующего, и граф, но какой заместитель и кого конкретно, не озвучено. Хороший ход, чуть кто начнёт копать — и ничего не раскопает. Хотя кому это нужно? Никому».

Кивнув, я продолжил расспрашивать тайного стражника:

— Что ещё можешь сообщить?

Он вздохнул:

— Много чего, ваша милость. За сутки я и мои ребята половину города на уши подняли. Квартирмейстеры герцога Куэхо-Кавейра смотрят на меня, будто я сумасшедший. Они всё делают без спешки, словно так и надо, а я понимаю, что нам это не подходит, вот и кручусь. Ещё вчера я добыл самые свежие фронтовые карты провинции Ахвар с разметкой, где и какие укрепрайоны находятся. Затем составил списки местных управленцев и командиров. Потом заполучил опись находящегося на складах имущества и заручился поддержкой нескольких влиятельных горожан, которые ещё не сбежали.

— И во сколько тебе это обошлось?

— Сущие пустяки, ваша милость. — Керн расплылся широкой улыбкой. — Мне было достаточно намекнуть, чей я человек, и передо мной открывались любые двери.

— Никогда не думал, что я настолько популярная личность. С чего бы это?

— Так я ведь и говорю, господин граф. Время нынче неспокойное. Люди ищут стабильности и присматривают тихое местечко, где можно пересидеть войну. Под это подходит остров Данце, хозяином которого являетесь вы. Кроме того, по всей империи было объявлено о подвигах графа Ройхо, вот ваше имя и запомнилось. Ну и большую роль сыграло то, что у нас имеются сведения об агентурных сетях ваирских пиратов и семейки Рудо Умеса. Им завязки в империи больше не нужны, ни тем ни другим, а нам они помогают.

— Ясно. И кто в этом городе на нас работает?

— Местный ночной хозяин Гармата, вор и редкостный прохиндей из профессиональных мошенников, жена бургомистра госпожа Лора Блуа, почтенная матрона, которую Умесы ещё лет десять назад поймали на неблаговидных поступках, начальник городской стражи, глава торгового цеха и пара человек попроще. Все они являлись частью подпольной сети контрабандистов или числились законсервированными агентами республиканцев, и на каждого имеется компромат. Если нужен подробный отчёт по агентуре, то я готов его представить.

— Не стоит, Керн. Каждый должен заниматься своим делом, и ты со своим справляешься. Работай дальше, а на мне руководство. Главное, что ты общую картину обрисовал. После чего, в отличие от моего сюзерена, я могу быстро разобраться, что здесь и как да на что мы можем рассчитывать. Вот не знаю, кто о чём думает, а я намерен удержать свой участок обороны, накостылять республиканцам, а затем вернуться на остров. Живой и здоровый. Ты со мной согласен?

— Конечно, господин граф. — Тайный стражник остановил свою лошадь и кивнул на роскошное четырёхэтажное здание с мраморными колоннами слева от нас. — Приехали. Это гостиница «Империал», самая лучшая в Ахваре.

— Что ж, внешне выглядит неплохо, — спустившись на землю, сказал я и спросил Керна: — Хозяину заплатил?

— А некому платить, — усмехнулся тайный стражник. — Владелец «Империала» как узнал, что великий герцог свои полки уводит, сразу вслед за ним сбежал. Вернётся, можно и заплатить. Но, по-моему, это не обязательно. По закону военного времени будем пользоваться гостиницей, пока нам это нужно, а потом покинем её — и всё.

— Ладно, это мелочь. — Я посмотрел на хмурые зимние небеса, по которым медленно плыли тёмные тучи, и кивнул на здание: — Пойдём, покажешь карты и документы.

— Слушаюсь.

В сопровождении чародея и ламии я прошёл в гостиницу, поднялся на второй этаж и оказался в просторном, как я сразу назвал его, конференц-зале, освещённом несколькими магическими светильниками. В центре его стоял стол, на нём были разложены карты, копии и оригиналы совершенно секретных документов из штаба великого герцога Канима, стояли пара бутылок с дорогим вином и хрустальные бокалы. Видимо, Керн готовился к приезду своего начальника и хотел произвести на меня впечатление, и у него это получилось. Однако виду, что тайный стражник мне потрафил, я постарался не показать, а сразу склонился над картами, которые бы и так увидел, но только завтра, после появления в Ахваре герцога Гая, и стал изучать обстановку.

Первая карта была стратегической. Неровная линия фронта от болотистых северных пустошей и до Вельшских степей на юге. На западе — имперские провинции, на востоке — хребет Агней, который у нас отбили республиканцы. Нас и противника соединяют три больших тракта. Именно вдоль этих транспортных путей идёт вражеское наступление и ведутся главные сражения этой войны, в которой люди и нелюди — игровые фигурки богов. В самом низу карты, то есть на юге, против империи воюет республика Кауш, там наши войска пока ещё сдерживают натиск врага. В центре — половина Резервной армии, которой командует император. Сейчас он временно перекинул часть полков против мятежного Хаука Ратины, но в случае опасности сразу вернётся обратно. Ну а мы, северные феодалы, станем сражаться с васлайцами.

Впрочем, большая карта меня интересовала постольку-поскольку. Гораздо интересней вторая, которая отображала наш район ведения боевых действий. Карта сто на сто километров. С одной стороны — Ахвар, с другой — Агней. Между горами и городом — полноводная река Иви-Ас и равнина. До недавнего времени на правом берегу главной водной артерии провинции Ахвар стояли войска Канима, а на левом находились республиканцы. Наш противник, который постоянно получал подкрепления с родины и из-за океана, наступал и пытался форсировать реку, а имперцы его раз за разом сбрасывали с плацдармов и держали оборону. Однако не так давно спецгруппа богини Кама-Нио, воином которой меня хотят сделать ламии, под командованием её избранного паладина Иллира Первого Анхо смогли ослабить нашего врага. Они перебили множество маскирующихся под людей демонов и развеяли «Покрывало умиротворения», которое висело над республикой. После чего противник дал слабину, и этим немедленно воспользовался великий герцог, который сам перешёл в наступление и смог обратить республиканцев в бегство. И он бы гнал их до самого Агнея или дальше. Однако случился мятеж Ратины, и мы имеем то, что имеем. Ветераны Канима и часть имперских линейных полков вместе с гвардией бьются против самозваного короля Хаука Первого, а я и другие аристократы вместе со своими дружинами должны держать провинцию Ахвар. Сколько? Да сколько нужно, хотя предварительно оговорено — всего два месяца.

Такова предыстория, и я понимаю, что для ведения войны нужны не только воины, мечи, копья, маги и кони, но и многое другое, что оставлено великим герцогом и отступающими республиканцами. Поэтому я здесь раньше остальных графов, баронов и герцогов. Пока они дома дружины комплектуют, я наведу здесь свои порядки. Ведь в провинции царит неразбериха, и Керн легко добыл документацию, за которую вражеская разведка отвалила бы немало золота.

Кстати, о документах. Глава моих тайных стражников уже успел сделать привязку обозначенных на карте объектов к имеющимся у нас спискам. Поэтому всё становится ясно сразу. Вдоль реки, по обоим её берегам, нарисованы пронумерованные квадратики — это укрепрайоны: форты, траншеи, бункеры и ходы сообщений; а в них — припасы и немало оружия, что и где лежит, мне уже известно. Ближе к Ахвару — треугольники, это склады с военными магическими артефактами, взрывными энергокапсулами, зельями, амуницией, доспехами, продовольствием и запасной одеждой. А подле городских стен — кружочки — хранилища с трофеями, которые наверняка толком никто не учитывал. И если так, то, исходя из обстановки, можно предположить, куда меня поставит Гай Куэхо-Кавейр и что я смогу для своей бригады отжать. Наглеть при этом, конечно, не стану. Однако то, что нужно, обязательно возьму, и это сойдёт мне с рук.

— Значит, так, — разобравшись с тем, что имеется на окрестных складах и в укрепрайонах, начал я, — слушай меня внимательно, Керн. — Тайный стражник встал рядом. — Мы будем оборонять вот этот укрепрайон, который находится у переправы Уч-Канафат. — Я ткнул пальцем в один из квадратиков. — И чтобы его удержать, нашей бригаде понадобится содержимое вот этих складов. Раз, два, три, четыре… — заминка, — и пять. — Я указал на треугольники.

— Понял. — Керн слегка повёл затёкшей шеей и спросил: — Припасы вывозить поближе к укрепрайону?

— Конечно.

— До прибытия наших войск из Тегаля, Изнара, Вентеля и Корунны есть двенадцать часов, и ещё сутки полки и дружины будут собираться в полевых лагерях за городом. Итого — тридцать шесть часов. Успею ли за этот срок все организовать?

— Сомневаешься в себе?

— Немного.

— А ты не сомневайся. Напрягай агентов, плати золотом, угрожай и прикрывайся моим именем. Делай что хочешь, но приказ выполни.

— Господин граф, а если герцог Гай выделит вам другой участок для обороны?

— Насчёт этого не переживай, сюзерен — мой друг и многим мне обязан. Поэтому разберёмся с ним по-свойски, так сказать.

— Как скажете, ваша милость. Разрешите идти?

— Разрешаю, и чародея с собой возьми — одно из хранилищ набито трофейными магическими артефактами. — Я посмотрел на мага, кареглазого шатена не старше девятнадцати лет, и спросил его: — Кстати, как тебя зовут?

— Вайдар Скамар.

— Поступаешь в распоряжение полковника Керна.

Тайный стражник, коего я впервые поименовал этим званием, согласно которому он автоматически становился бароном, пусть даже «домашним», как-то сразу расправил плечи и приподнял подбородок. А маг слегка поёжился:

— А кто же вас защитит, если вдруг произойдёт магическое нападение?

«Эх, парень, — посмотрев сначала на чародея, а затем на ламию, которая выглядела хрупкой и беззащитной, подумал я, — знал бы ты, кто рядом с тобой, наверное, подштанники обмочил бы. Ведь это природный убийца-ликвидатор демонов и фанатичная жрица, которая обладает огромной силой. Но тебе этого знать не положено».

— Я в состоянии себя защитить, Вайдар. Ступай. Мы в городе, а враг далеко, и рядом со мной оборотни. Пока ты нужен в другом месте.

Больше вопросов не было. Чародей, которого я выбрал в самый последний момент как лучшего и наиболее сильного ученика школы, и Керн вышли, а я скатал карты, сел за стол и жестом предложил Отири тоже сесть. Словно примерная ученица, ламия аккуратно расправила свой балахон и разместилась напротив. После чего я откупорил бутылочку вина, по запаху определил, что это благородный напиток столичных имперских виноградников, и разлил тёмно-красный напиток в два бокала.

— Выпьем? — предложил я ламии.

— Думаешь, можно расслабиться? — Она взяла бокал.

— С дороги и перед началом новой военной кампании немного можно.

— Хорошо.

Мы выпили. Терпкое вино освежило пересохшую гортань, и я подумал, что сейчас подходящий момент поговорить с Отири о её планах относительно меня. Захотелось обострить ситуацию и обозначить все подводные камешки в нашем сотрудничестве. Однако — не судьба. В зале появился один из телохранителей, доложивший, что прибыл лейтенант Эрик Бергман. Кто это, я вспомнил не сразу, но сосредоточился, и, отложив разговор с ламией до другого благоприятного момента (кстати, это делалось уже не в первый раз), я приказал впустить республиканца, который перешёл на нашу сторону.

Бергман мне сразу понравился. Подтянутый скуластый мужчина с гривой чёрных волос. Затянут в потёртый мундир. Заметно, что не богат. Но чувствуется присутствие рядом с ним женщины. Вероятней всего, жены, которая за ним следит. Выправка военная, вооружён ирутом и парой кинжалов, как и я. В общем, родственная душа.

— Господин… — Барон хотел доложиться по форме, как принято в регулярных полках империи. Но знаков различия на мне не было. Поэтому он замялся.

— Можете называть меня господин граф или, если вам удобнее, комбриг. У нас всё просто, ведь мы — феодальное ополчение. С дисциплиной, правда, в моей бригаде строго, но общение между командирами накоротке.

Республиканец меня понял правильно, но решил доложиться как положено:

— Господин граф, лейтенант Бергман по вашему приказанию прибыл.

— Располагайтесь, лейтенант. — Я кивнул на место рядом и, когда он сел, задал первый вопрос: — Вы в курсе, что сейчас происходит на нашем участке фронта?

— Более-менее, господин граф. Армия Канима была переброшена на другое направление, куда именно, мне неизвестно, а вместо неё сюда выдвигаются резервные части. Так говорят в лагерях за городом, а правда это или нет, мне неизвестно.

— В общем-то всё правильно. Оборону на реке Иви-Ас будут держать дружины имперских аристократов, командовать которыми станет мой сюзерен Гай Куэхо-Кавейр. Сил у него не очень много, это не секрет, и он станет изыскивать внутренние резервы провинции Ахвар. Вас это, конечно, тоже коснётся.

— Мы, я и мой отряд, готовы. — Бергман был краток.

— Это понятно, что готовы. Однако я навёл о вас справки, лейтенант, и потому предлагаю вашему отряду влиться не в общее войско, а в мою бригаду.

— Я про вас тоже кое-что слышал, господин граф. Но не понимаю, чем вызван ваш интерес.

— Тем, лейтенант, что у вас самый лучший добровольческий отряд, который состоит не из шкурников и трусов, а из идейных бойцов. Они готовы до конца драться со своими земляками, которых оболванили демоны и жрецы нового бога, и для меня это значит очень много.

— А чем отличается служба в вашей бригаде от воинской повинности в войске герцога Куэхо-Кавейра?

— Тем, что я стану вам платить, обеспечу воинов обмундированием, оружием и припасами. А в армии герцога ничего этого не будет. Разница, по-моему, очевидна.

Офицер помолчал, помялся и спросил:

— Я могу подумать?

— А смысл, лейтенант? Второй раз я предлагать не стану, так что решайтесь прямо сейчас.

— Тогда я согласен.

— Вот и замечательно. Клятву на верность принесёте завтра. Бумагу о том, чтобы ваш отряд выпустили из лагеря военнопленных, получите позже.

Бергман удалился, а ламия хмыкнула:

— Иногда я поражаюсь тебе, Уркварт.

— А что?

— Слишком быстрый ты. Ещё и половины дня не прошло, как мы покинули Изнар, а ты уже и воинов навербовал, и склады вскрыл, и сам себе место в обороне определил. Другой на твоём месте сидел бы, долго размышлял, прикидывал все за и против, а ты — нет. Решил и сделал. Может, именно по этой причине богиня к тебе и благоволит. Как думаешь?

— Всё может быть, Отири, — пожал я плечами. — Богине виднее, кого приближать. Но мысли её закрыты от нас. Кому, как не тебе, это знать.

Ламия промолчала, а я подтянул к себе стопку документов и продолжил их изучение. За окном смеркалось, приближалось время прибытия в город герцога Гая, с которым будут тайные стражники семьи Каним. И как только они разберутся, что происходит в городе, живо меня сюзерену сдадут: мол, Ройхо слишком много о себе думает, а тот потребует от объяснений. Поэтому к разговору с ним следовало подготовиться заранее, и я уже знал, какие доводы ему привести, чтобы нам не рассориться и сохранить доверительные отношения. А то жизнь длинная и планета круглая, не раз ещё друг к другу за помощью обращаться придётся, так что договоримся.

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Восточный фронт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я