Видящий. Тэн

Валерий Пылаев, 2019

Представляем роман «Тэн» – вторую книгу этого цикла. Главный герой Антон Смирнов в свои тридцать лет нежданно-негаданно лишается враз и работы, и жены, своевременно собравшей чемоданы. Личностный кризис оказывается прекрасным поводом ввязаться в авантюру. С подачи друзей герой регистрируется в виртуальной игре «Гардарика». Но вскоре он поймёт, что виртуальная реальность совсем рядом с нашей повседневностью. Грызня кланов вот-вот выльется в войну в действительной жизни, а некоторые друзья и враги кажутся Антону смутно знакомыми… В продолжении истории герой, пережив несколько сражений и вражеские козни, а также собственную гибель, берёт на себя бремя власти, дарованной ярлом. Быть тэном совсем непросто, особенно когда дом разрушен, казна пуста, а недруги обложили со всех сторон. Помощи ждать неоткуда, а тут ещё и в реальном мире появляются отнюдь не иллюзорные проблемы. Читайте подробности.

Оглавление

Из серии: Видящий. Гардарика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Видящий. Тэн предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Как только я зашагал в сторону чащи, ведьма тут же развернулась к деревьям. Здесь они росли густо, но все же недостаточно, чтобы я потерял ее из виду. Впрочем, она особо и не торопилась. Не убегала, а скорее увлекала меня вглубь леса. Я чуть ускорился, и расстояние между нами сократилось — теперь даже моего чахлого Восприятия вполне хватало разглядеть ковылявшую между елей сгорбленную фигурку. Ведьма опиралась на длинную узловатую палку, и перебираться через поваленные деревья ей было явно куда сложнее, чем мне.

Только вот догнать ее никак не получалось. На один крохотный шаг бабули я делал три, но ближе к ней уже не становился. Полоска выносливости понемногу просаживалась — я не бежал, но продираться сквозь ветки, так и норовившие зацепиться за одежду, оказалось непросто. А потом под ногами захлюпало, и мне пришлось еще и скакать через кочки.

Ведьма уводила меня в болото. Тут же вспомнились старые сказки про домики в лесу и злобных колдуний, которые всегда не прочь были подкрепиться свежей человечинкой. Правда, в сказках ведьмы-людоедки обычно предпочитали детишек, а не суровых бородатых мужиков с секирами, так что за собственную филейную часть я не слишком беспокоился. Что-то подсказывало, что эта странная гонка через топь была не ловушкой, а скорее испытанием. И есть меня никто не собирался.

Точнее, ведьма не собиралась. Непонятная тварь, излучавшая «Присутствие неведомого» никуда не делась — иконка черепушки в тумане то загоралась, то гасла. Лесное нечто брело за мной, но пока не приближалось. Я уже почти привык — ментальная защита отрабатывала дебаф, а беспокойство понемногу ушло само собой. Пару раз мне казалось, что я слышал тихий шепот, гулявший в верхушках деревьев, или видел краешком глаза огромную черную птицу. Но стоило оглянуться, и передо мной стоял только лес. Темный, молчаливый и недобрый, но как будто не таивший опасность. А когда хлюпающая топь под ногами вновь сменилась твердой землей, черепушка совсем погасла, и вместо нее появился домик на приятном зеленом фоне. Система, объясняй!

Внимание. На вас действует «Благословление жилища» (аура).

Хозяин этого места благоволит вам, и духи жилища принимают вас, как своего. И все же не забывайте, что здесь вы лишь гость.

Ментальная сопротивляемость +50 %, восстановление очков выносливости +30 %, восстановление очков здоровья +20 %, восстановление очков духа +55 %, количество очков духа +30.

Мы пришли. Ведьма больше не убегала от меня, проглатывая целые метры шажочками старческих ног, а просто поднималась вверх по небольшому склону, на вершине которого я разглядел…

Навес? Шалаш? Крохотную избушку?

Жилищем болотной ведьме служил ствол высохшего дерева, к которому лепилось самое странное сооружение из всех, что мне приходилось видеть. Оно явно состояло по большей части из сучьев, еловых веток и кое-как склеивающей их болотной грязи, но при этом не выглядело отталкивающе. Скорее естественно — будто не было построено рукой человека, а само выросло на боку у давным-давно умершего лесного исполина.

Впрочем, умершего ли? Время и зимние бури лишили древнее дерево почти всех ветвей, оставив лишь ствол. Всего в два-три моих роста высотой, но настолько толстый, что его едва ли смогли бы обхватить, взявшись за руки, даже все мои спутники разом. И на нем то тут, то там зеленели крохотные листики. Нет, даже лишившись могучих ветвей, дерево не погибло. Скорее уснуло.

— Кто ты такой? И зачем пришел сюда?

На пороге собственного дома ведьма, наконец, повернулась ко мне лицом. Самая обычная старушка — по крайней мере, с виду. Древняя, как и приютившее ее дерево, она все же не выглядела ветхой и немощной. Ее голос скрипел, как колеса старой телеги, но в скрюченных узловатых пальцах еще оставалось достаточно силы, чтобы держать посох (а то и как следует отходить им незваного гостя — я тут же вспомнил свое первое знакомство с Айной). Морщинистое лицо ведьмы не ссохлось в жалкое нечто размером с кулак, как это нередко бывает. Похоже, беспощадная для простых смертных старость оставила ей не только волосы, струившиеся белыми прядями из-под шерстяной шапки, но и полный комплект зубов (жевать человеческое мясо?). Ведьма уж точно не казалась божьим одуванчиком, но и на уродливую вредную каргу не тянула. Обычная бабулька. А уж будет она доброй или злой, похоже, зависит от меня самого.

— Я тэн Фолькьерка и местных земель. — Я шагнул вперед и чуть склонил голову. — Мое имя Антор. Могу ли я узнать твое?

— Когда-то меня называли Хильдой. — Ведьма обнажила в усмешке два ряда потемневших и неровных, но определенно все еще крепких зубов. — И давно ли Фолькьерком правит тот, в ком нет крови скандов?

Начало-о-о-сь… Неужели я и правда так здорово отличаюсь от местных — в смысле внешне? Вроде здоровый, бородатый, с секирой — чего еще надо?

— Я вижу то, что скрыто глазу. — Хильда ткнула мне в грудь длинным желтым ногтем. — Духи этих земель благосклонны к тебе, но ты здесь чужой. Твой дом далеко отсюда.

Ага, в Санкт-Петербурге…

— Может, и так. — Отпираться не было ровным счетом никакого смысла. — Но теперь я правлю здесь… первый день.

Хильда кивнула. То ли ни капли не удивилась моим словам, то ли умела хорошо скрывать мысли.

— Приветствую тебя, мой тэн. — Она изобразила поклон, но в ее голосе звучала неприкрытая… нет, не издевка. Скорее ирония. — Зачем же ты пожаловал в это болото? Хочешь выгнать старую женщину из своих владений?

Хильда чуть хмурилась, но настоящей злости в ее голосе не было. Иконка домика все так же бодро подсвечивала внизу — значит, мне здесь пока еще рады. Уж не знаю, чем я завоевал ее расположение, но портить отношения явно не следовало. Едва ли договориться с ней будет сложнее, чем уболтать какую-нибудь вахтершу, билетершу или… ну, скажем, докторшу. Заслуженную. Почти у всех женщин, разменявших восьмой десяток, мужчины моего возраста непременно вызывали этакий «инстинкт бабули».

— Мне мало пользы от болота. — Я постарался вложить в улыбку абсолютный максимум имеющегося обаяния. — Люди говорят, что ты искусна в колдовстве и лечении травами. А я ищу знаний.

Мне хватило ума не долбить Хильду «Познанием скрытого». Мало того, что аура дома добавляла ей аж целых пятьдесят процентов резиста — она вполне могла почувствовать мою неуклюжую волшбу и сменить милость на гнев.

— Знаний? — фыркнул Хильда. — Я уже много зим живу на этом свете, и видала такое, чего другим и не снилось. Но тэн, ищущий знаний на болоте?.. Не пытайся обмануть меня. Может, тебе и нужна моя мудрость, но зачем? Мужчины всегда жаждут лишь могущества.

Старушенция читала меня, как открытую книгу. И была права — я пришел к ней в поисках оружия, которое поможет мне справиться с Ормом Ульфриксоном.

— Мои враги могущественны, а воинов в Фолькьерке почти не осталось. — Я склонил голову. — Ты права, Хильда, я ищу то, что поможет защитить мой новый дом. Колдун по имени Рунольв назвал меня Видящим. Тебе известно, что это значит?

— Ты — Видящий? — Хильда издала каркающий звук, отдаленно напоминающий человеческий смех. — Я вижу на тебе печать одного из богов-Асов, но и только.

Но и только? Такое впечатление, будто служители Тира Однорукого заходят к ней в гости каждый день.

— Ты не чтишь богов? — спросил я.

— Боги далеко. — Хильда пожала плечами. — И им нет никакого дела до одинокой старухи. Меня хранит лес. Так же, как и я сама храню его.

— Чувствую, — кивнул я. — Твой дом — особенное место. На болоте кто-то наблюдал за мной, но здесь… спокойно. Как будто что-то защищает меня.

— Верно. — Хильда прищурилась. — Может, я и ошиблась в тебе. Что ты видел на болоте?

— Ничего, — честно признался я. — Это существо скрыто от моих глаз, но я чувствую его… И мне кажется, оно голодное.

— Это так. — Хильда вытянула похожий на сухую ветку палец. — Смотри. Это круг. Снаружи опасно, но сюда вэттэ дороги нет.

— Вэттэ? — переспросил я, оглядываясь. — Круг?

— Ты слеп, как котенок, — вздохнула Хильда. — В тебе есть дар, но он крепко спит.

— Но ты ведь сможешь его разбудить? — Я был готов встать перед ведьмой на колени (ладно, на одно колено — я же все-таки тэн). — Я смогу научиться!

— Возможно, — усмехнулась Хильда. — Но всему есть своя цена, тэн. Какую ты готов заплатить за мои знания?

Я чуть не брякнул «какую угодно». Но чутье подсказывало — слова стоит выбирать осторожнее. Едва ли Хильда возжелает мой жесткий филей или бессмертную душу, но мало ли чего взбредет ей в голову? Славка непременно бы придумал максимально отвратительную шутку о сладострастных старушках, но я все-таки верил в лучшее.

— Назови свою цену. — Я посмотрел ведьме прямо в глаза. — Едва ли она окажется дороже жизней моих людей. У меня есть золото…

— Металл, которые годится лишь на кольца и браслеты для юных дев. К чему мне золото в этом болоте, тэн? — Хильда усмехнулась, но ее взгляд чуть потеплел. — Наруби дров — и мы поговорим.

— Дров?..

Получено новое задание: Очаг ведьмы.

Нарубите дров для Хильды.

— Я уже стара и мне непросто таскать сучья из леса. — Хильда указала на мою секиру. — Уверена, этот топор прекрасно сойдет и для такой работы. Но не вздумай трогать живые деревья!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Видящий. Тэн предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я