Почти скандал

Валерий Вайнин, 2017

Сценарии и пьесы автора давно известны среди профессионалов театра и кино. Однако тексты эти достойны внимания простых читателей. История любви студента, готового идти зимой без штанов ради любимой девушки; коварство, страсти и интриги, сопровождающие простой медицинский случай; художники, которые должны выбирать между творчеством и заработком; экологический скандал с переодеванием в женское платье и, наконец… депутаты, приватизирующие Государственную Думу, – вот часть сюжетов этого сборника.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Почти скандал предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Почти скандал

Пьеса в 2-х действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Бирюков Юрий Павлович — директор управления

Нина — дочь и соратница Бирюкова

Фунтиков Сергей — научный сотрудник управления

Пронин Владимир Иванович — префект округа

Белов Андрей — работник водоканала

Светлана — геолог

Клунский Захар Ильич — академик

Аня — аспирантка Клунского

Петя, Коля — охранники из управления Бирюкова

На заднике сцены — занавес с прикрепленным к нему транспорантом: «ПРОБЛЕМЫ УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ». Чуть пониже, шрифтом помельче, лозунги: «ОТХОДЫ — В ДОХОДЫ!» и «СОХРАНИМ БИОРАЗНООБРАЗИЕ».

Перед занавесом длинный стол с тремя стульями и переносная трибуна. На столе табличка с надписью: ГУПУО. В этих декорациях и происходит все действие пьесы.

Действие первое

За столом на сцене — Бирюков и Нина.

В разных местах зала, среди зрителей, сидят Клунский, Аня, Белов, Светлана и Фунтиков, переодетый в женское платье.

После третьего звонка, когда зрители рассаживаются, у дверей на страже становятся охранники — Петя и Коля.

Таким образом зрители как бы оказываются участниками полузакрытого экологического конгресса.

Бирюков (глядя на часы, вполголоса). Ну да, как обычно.

Нина (также вполголоса). И долго нам ждать?

Бирюков. А что прикажешь делать? (Язвительно) Большой человек.

Нина. Хамство какое. А если он вообще не явится?

Бирюков. Придет, не переживай. Без него, сама понимаешь… зачем мы тут собрались?

Нина. Вот и я о том же.

Дверь дергают снаружи. Петя выглядывает.

Петя (в дверь). Вам чего?.. Чего-о?.. Мамаша, здесь экологический конгресс! (Захлопывает дверь.) Совсем чердак съехал!

Бирюков. Что там такое?

Петя. В театр она пришла, Юрий Палыч. Говорит, на спектакль.

Коля (хохотнув). Заблудилась тетка.

Петя. Главное, сует мне билет.

Коля. Во народ!

Бирюков (раздраженно). Ладно, смотрите там.

Нина (вполголоса). Ну, и долго ты намерен…

Бирюков. Сколько надо. Вопрос серьезный.

Обращается к залу.

Уважаемые коллеги! Извините за досадную задержку. Ждем префекта. Начальство у нас, как всегда, опаздывает, а мы, горемычные, ждем-с.

В дверь опять ломятся. Петя опять выглядывает.

Может, нас уже осчастливили?

Петя (в дверь). Ну?.. Дедунь, ты че-то не вкурил. Здесь конгресс заседает, дедунь… Все, дед, гуляй!

Захлопывает дверь.

(Бирюкову) Собрание нумизматов ищет.

Коля. Совсем оборзели!

Нина (задумчиво). Как-то все наперекосяк.

Бирюков. Милые развлечения. (К залу) Я понимаю, вы устали. Конгресс наш, мягко сказать, проходил напряженно. Однако сегодняшнее закрытое заседание… Вопрос чрезвычайно важный. Сейчас придет префект, мы решим проблему — надеюсь, решим по-быстрому — и отправимся пить пиво да расслабляться. Очень вас прошу: потерпите.

Светлана (с места). Юрий Павлович, не волнуйтесь. Мы прекрасно все понимаем.

Бирюков. Благодарю, Светлана Викторовна. Меньшего я от вас и не ждал.

Нина (бормочет). А на большее ты не рассчитывай.

Светлана. Вопрос, по-моему, настолько ясен, что никаких дебатов не возникнет.

Нина. Кабы все были такие умницы.

Бирюков. Нина!

Нина. Что, папа? То есть шеф.

Бирюков. Чем ты недовольна?

Нина. Юрий Павлович, я человек прагматичный. Время — деньги. Больше мне добавить нечего.

Клунский (с места). Может, начнем расслабляться прямо здесь?

Бирюков. О, Захар Ильич! (Выискивает его взглядом.) Где вы там окопались? (Указывает на свободный стул подле себя.) Прошу сюда.

Клунский. Ну да, придет префект и меня сгонит. Глядишь, до драки дело дойдет.

Бирюков (смеясь). Не дойдет. Префекту я другой стул дам.

Клунский. Лучше так не рискуй. А то ненароком поломаю тебе всю игру. Привет, Нина Юрьевна.

Нина (с улыбкой). Здравствуйте, Захар Ильич.

Бирюков. Захар, хоть сядь поближе. Ведь не видать тебя вовсе.

Клунский. А чего на меня смотреть? Я не стриптизерша.

Бирюков (смеясь). Ну что с ним делать! (К залу) Захар Ильич Клунский — действительный член академии наук, зав. кафедрой биологии…

Клунский. Обойдемся без регалий.

Встает, кланяется залу, садится.

Не послать ли нам экспедицию за пивком?

Коля (у двери). А что, я запросто. Одна нога тут, другая…

Бирюков. Не возбуждайся, Николай. Захар Ильич у нас большой балагур.

Аня (с места). Зав кафедрой биологии и биохимии, если быть точнее.

Бирюков. Вы о чем, девушка?

Аня. Не о чем, а о ком: об академике Клунском. Неплохо бы соблюдать точность, даже если он, по-вашему, балагур.

Бирюков. Что ж, я готов принести изви…

Клунский. Брось, Юра. Это же Аня Третьяк — моя аспирантка. Чуть что — долбает меня цитатами из Вернадского. Я ее просто боюсь. Видишь, даже сел от нее подальше.

Аня. Захар Ильич, я только хотела…

Клунский.…спасти мою подмоченную репутацию. А то, упаси Боже, кто-то может подумать, что я шут гороховый.

Аня. Нет, я только хотела…

Клунский. Расслабься, моя радость. Вздремни, пока не началось.

Молчание. Бирюков нервно прохаживается по сцене.

Юрий Павлович, может, анекдоты травить начнем?

Нина. Самое время.

Бирюков (с раздражением). Кажется, я перед всеми тут извинился. И, вроде бы, меня поняли. Что я еще могу поделать?

Клунский. Ничего. Насчет анекдотов я на полном серьезе. Вот, к примеру. Стоит чукча на посту. Вдруг видит другого чукчу. «Стой! — кричит. — Стрелять буду!»

В дверь вновь ломятся.

Петя. Все, щас по рогам.

Коля. Давно пора.

Петя (выглядывая). Эй, какого тебе…

Голос Пронина (начальственно). В чем дело?

Петя. Э-э… извиняюсь, Владимир Иванович.

Пронин (входя). Почему такие кордоны?

Петя. Ну, тут это… шастают тут разные.

Пронин. Ведь у главного входа уже есть охрана.

Идет к сцене.

Прямо погранзастава в натуре.

Бирюков. Наконец-то. Мы уже заждались.

Пронин. Тысяча извинений: мэр задержал.

Поднимается на сцену.

Здравствуйте, Нина Юрьевна. Все хорошеете.

Нина. Здравствуйте. Начнем?

Пронин. Как всегда, берете быка за рога. Уважаю.

Садится на свободный стул.

Бирюков. Она у меня такая. (К залу) Позвольте вам представить префекта Юго-Восточного округа. Пронин Владимир Иванович.

Пронин. Обойдемся без аплодисментов. Время дорого.

Нина. Однако!

Пронин. Я опоздал не по своей воле, Нина Юрьевна. Зря обижаетесь. У меня дел — по самую макушку.

Бирюков. Мы хорошо это понимаем, посему не будем затягивать. (К залу) Все вы, разумеется, знаете, о чем пойдет речь на сегодняшнем нашем заседании. Во всяком случае, представляете в общих чертах. Едва ли кому-либо в этой аудитории надо напоминать о сугубой важности такого мероприятия, как складирование нетоксичных отходов. Поэтому, как любит повторять академик Клунский…

Клунский (с места). Не будем размазывать манную кашу по стенке.

Бирюков. Благодарю за подсказку.

Клунский. Благодарю за цитирование. Сегодня оно вполне уместно.

Пронин (привставая). Приветствую вас, Захар Ильич.

Клунский. И я вас, Владимир Иванович.

Пронин. Как самочувствие?

Клунский. Спасибо, не жалуюсь. (Бирюкову) Юрий Павлович, переходи к сути.

Бирюков (к залу). Мы также прекрасно понимаем важность проектирования полигонов ТБО. И вот один из этих полигонов…

Пронин. Простите, что такое ТБО?

Нина. Твердые бытовые отходы. Господину префекту пора бы это знать.

Пронин (раздраженно). Только и дел у меня, голуба, что буковки заучивать. У меня эти буковки уже перед носом пляшут. Хотя бы вот эти. (Берет со стола табличку.) Что такое ГУПУО?

Нина. Городское Управление Полигонами и Утилизацией Отходов. Пятнадцать лет назад вы сами его открывали. Я тогда еще в школе училась.

Пронин. Что открывал — помню. А вот за какой надобностью?.. (Смеется.) Шутка.

Бирюков (в досаде). Могу я продолжать?

Пронин. Разумеется. Только, пожалуйста, покороче.

Клунский (с места). И пошустрей.

Пронин. У меня дел — выше крыши.

Клунский. А у меня крыша едет от этих дел.

Пронин (смеясь). Вот именно.

Бирюков (сквозь зубы). Ладно, господа. Коли вы такие деловые — вам и карты в руки. Речь у нас пойдет о полигоне в пойме речки Воркуши. Восемь лет назад мы договорились… вернее, вы, Владимир Иванович, договорились с областной администрацией о том, что они выделят нам землю под полигон…

Клунский (с места). Под свалку. Выражайся проще.

Бирюков. Я просил бы не перебивать. (Пронину) Они выделят место под свалку, а город за это не только заплатит деньги, но и обязуется содержать полигон в пределах санитарных норм с тем, чтобы впоследсвии его депонировать. Как у вас с памятью, Владимир Иванович, порядок? Ну так слушайте сюда.

Пронин. Стоп! Прежде, чем выплеснуть на мою голову ушат… уж не знаю чего, ответьте сперва на пару вопросов. Только без уверток, ладно?

Бирюков. Увертки не в моей привычке.

Пронин. Тогда вопрос первый. Зачем в дверях эти хлопцы? От кого оборону держат?

Бирюков. От психопата одного. Моего научного сотрудника.

Петя. Баран упертый.

Коля. Хипиш поднимает.

Пронин (Бирюкову). Бравые ребята. Кого, конкретно, они защищают? Вас? (Указывает на зал.) Их?

Бирюков. Видите ли, Владимир Иванович… скорее, вас.

Петя. Не волнуйтесь, он не прошмыгнет.

Коля. Дохлый номер.

Бирюков (рявкает). Вас кто спрашивает?! (Пронину) Ситуация возникла… как бы точнее выразиться… недалеко до скандала.

Нина. Ближе некуда. Или меня тоже не спрашивают?

Пронин. Что за намеки? О чем речь?

Бирюков. О полигоне в пойме реки Воркуши.

Нина. О свалке то есть.

Пронин. Это коню ясно. А причем здесь ваш сотрудник — психопат?

Нина. Правду ищет, панику сеет, мерзавец.

Бирюков. Ну-ну, Нина Юрьевна, полегче. (Пронину) Он в набат рвется ударить, прессу привлечь. Вам оно надо? На мой взгляд, гораздо предпочтительней деловой конструктивный разговор.

Клунский (с места). Вот и давай. Не тяни резинку.

Пронин. Вот именно. (Бирюкову) В связи с этим — второй вопрос. Почему вы не пришли в мой кабинет, а устроили (обводит рукой зал) этот балаган?

Клунский. Да, Юра, я тоже не понимаю…

Бирюков (раздраженно). Погоди, Захар: поймешь. А пока не поймешь, мы отсюда не двинемся. (Пронину) Это не балаган. Здесь собрались мои коллеги — что называется, профессионалы. Мы решаем серьезные экологические проблемы, и наш разговор в этих стенах носит официальный характер.

Пронин. Звучит угрожающе.

Нина. Так и есть.

Бирюков. Нина, прошу тебя! (Пронину) Полгода назад я уже был в вашем кабинете. Помните, чем закончилась наша приватная беседа?

Пронин. Ну, Юрий Павлович, вы даете! У меня тогда была такая запарка…

Бирюков. Запарка у вас вечно. А дело вот-вот дойдет до скандала. Покамест мы говорили в узком кругу… Все присутствующие получат объективную информацию о том, что происходит на одном их наших полигонов.

Клунский (с места). На фиг нам это надо? У нас своих забот полон рот.

Пронин. Вот именно. Золотые слова.

Бирюков (Клунскому). На отсутствие забот, Захар Ильич, и я не жалуюсь. Но в случае чего — я не хочу быть крайним. Именно поэтому ты здесь и сидишь. Надеюсь, ты понимаешь меня, Захар?

Клунский. Понемногу начинаю.

Аня. А я нет. Что здесь происходит?

Бирюков. Посидите спокойно, детка. Все узнаете.

Аня. Я вам не детка! Я научный работник! Я шла на конгресс, а попала на какой-то базар!

Нина. Заблудились. Это бывает с научными работниками.

Аня. А вы… вы только перебиваете и мешаете! Думаете, если вы доченька, вам все можно?!

Нина. Доченька — все же лучше, чем писклявая бездарь.

Аня. Вы про меня?! Да кто вам дал право…

Бирюков ударяет кулаком по столу.

Бирюков. Хватит! Нина Юрьевна, возьмите себя в руки!

Нина. Прошу прощения. Нервы.

Аня. Лечиться надо!

Бирюков (Клунскому). Захар, уйми!

Клунский. Анна Александровна, не осложняйте мне жизнь.

Аня. А вас, Захар Ильич, я тоже не понимаю! Почему вы все это терпите?!

Клунский. Анька, не закроешь рот — выведу за ухо! Поняла?!

Аня. Поняла, поняла.

Клунский. Умница. Продолжайте, Юрий Павлович.

Бирюков. Спасибо. Сами же хотели закончить пораньше.

Пронин (глядя на часы). Признаться, я впервые оказался на такой научной тусовке.

Бирюков. Извините за некоторый сумбур.

Пронин. Ничего, ничего. Я балдею.

Бирюков. Даже так? Ну что ж… желаю вам сохранить это состояние до конца нашей встречи. (К залу) Уважаемые коллеги, пользуясь кратковременной тишиной, излагаю суть проблемы. А то ночевать здесь придется. Итак. Полигон в пойме реки Воркуши, спроектированный для отходов четвертой категории, переполнен. Его необходимо срочно депонировать.

Пронин (наклонясь к Нине). Четвертая категория — это…

Нина. ТБО — твердые бытовые отходы.

Бирюков. Именно так. Однако, Владимир Иванович, вы исхитряетесь пристраивать на данный полигон и отходы третьей категории. А это, господин префект, весьма опрометчиво.

Пронин. Что еще за третья категория?

Нина. Зола ТЭЦ, металлическая стружка… Короче, промышленные нетоксичные отходы. Вам лучше знать, что вы туда вываливали.

Аня (с места) Безобразие какое!

Бирюков. Вот тут, мадмуазель, я совершенно с вами согласен. (Пронину) Возражать не пытайтесь: все задокументированно честь честью.

Пронин. А кто возражает? Подумаешь, третья категория, четвертая… Свалка есть свалка. Все это, как ни крути, девать куда-то надо.

Бирюков. Едва ли присутствующие (обводит рукой зал) с вами согласятся. Вот поэтому, Владимир Иванович, мы и не говорим сегодня в вашем кабинете.

Пронин (саркастично). Да вы у нас политик, Юрий Павлович. Вам бы в депутаты.

Бирюков. Я всего лишь реалист. Срок полигону вышел. Полгода я за вами гонялся — и вот вы попались. Попробуйте-ка тут, на конгрессе, вешать людям макаронные изделия на органы слуха.

Пронин. Вот как вы заговорили, дражайший директор ГУПУО!

Бирюков. Именно так, милейший префект Юго-Восточного округа. Что вчера было халатностью — сегодня уже преступление. Назовем вещи своими именами.

Пронин. Вах, вах, вах! Вы объявляете мне войну?

Бирюков. Вовсе нет. Я не обращаюсь в инстанции через вашу голову, не привлекаю прессу и телевидение…

Пронин. И на том спасибо, благодетель.

Бирюков. Владимир Иванович, к чему нам ссориться? В наших общих интересах избежать скандала. Если немедленно депонировать полигон…

Пронин. Срок этой свалке еще не вышел. В проекте заложен еще год. Зачем вы пытаетесь ввести нас в заблуждение?

Нина. Вы оказывается, подготовились.

Пронин. А как же. Я знал, куда меня пригласили. И догадывался, с какой целью. (Бирюкову) Не так уж свалка и переполнена, мои люди проверяли. С чего вдруг такая спешка? Почему бы не следовать условиям проекта?

Бирюков. Не знаю, Владимир Иванович, что там нарыли ваши люди…

Клунский. Юрий Павлович!

Бирюков (Пронину)… но тем не менее полигон переполнен, это во-первых. В проекте всего не учтешь. Вашего, к примеру, строительного мусора. А во-вторых, на полигоне катастрофически расплодились грызуны. Может возникнуть эпидемия. И если какая-нибудь пакость проникнет…

Клунский. Юрий Павлович!

Встает, идет к сцене.

У меня для тебя записка.

Бирюков. От кого?

Клунский. Откуда мне знать. Сзади прислали.

Вручает Бирюкову сложенный листок, возвращается на свое место. Бирюков передает записку Нине. Та разворачивает и молча читает.

Бирюков. Если с полигона какая-нибудь пакость проникнет в артезианские воды, а оттуда — в речку… Представляете, что произойдет?

Пронин. Не очень. Какая конкретно, пакость?

Бирюков. Владимир Иванович, вы меня поражаете…

Аня (с места) Прочтите записку вслух!

Бирюков. Потом (Пронину) Почему бы вам не прислушаться к мнению специалиста и…

Пронин. Прочтите сперва записку. Может, там что-то важное.

Бирюков. Уйти в сторону вам все равно не удастся…

Клунский (с места). Юра, читай! Какое-никакое развлечение.

Бирюков (в досаде). Тебе бы только развлекаться!

Нина. Читать?

Бирюков (пожимая плечами). А что с ними поделаешь?

Нина (читает) «Господин Бирюков! Вы столь ярко обрисовали перед нами плачевное состояние полигона в пойме Воркуши, что становится непонятно: чем, собственно, вам тут помешал „психопат“ Сергей Фунтиков?» Все. Разумеется, без подписи.

Бирюков. Ну-ка, дай.

Берет записку, молча перечитывает, сует в карман.

Что мне вам ответить? Вопрос, извините, детский. Если вы лично знакомы с Фунтиковым…

Пронин. С тем, который сюда не прошмыгнет?

Бирюков кивает.

Тогда я присоединяюсь к этому детскому вопросу.

Аня (с места). И я!

Нина. Ну как же без вас.

Аня. А вы мне рот не затыкайте!

Клунский. Щас я сам тебе заткну! (Бирюкову) Отвечай, Юра!

Бирюков. Что отвечать-то? Сергей Фунтиков — работник способный, но, так сказать…

Нина. Без царя в голове.

Бирюков. У Фунтикова неплохие мозги, он довольно логичен, но при этом приходит к выводам…

Нина. С параноидальным уклоном.

Бирюков. Нина Юрьевна, оставьте личную неприязнь. (К залу) Короче, так. Фунтиков не был настроен на конструктивный разговор. Он собирался, что называется, звонить во все колокола.

Пронин. То есть?

Бирюков. Пригнать сюда газетчиков и орать демагогические лозунги…

Нина. Именно демагогические!

Бирюков.…стращая нас экологической катастрофой в глобальном масштабе. Сегодняшнее наше заседание просто-напросто было бы сорвано.

Пронин. Вы тоже меня стращаете, Юрий Павлович. Я этого не люблю.

Бирюков. Ну-ну, Владимир Иванович! Я вас только уговариваю. Мягко и терпеливо.

Пронин (хохотнув). Правда? Вот спасибо.

Нина. Работа у нас такая.

Пронин. Тяжелая работа, сочувствую. (Бирюкову) Так что, конкретно, вы от меня хотите?

Бирюков. Здрасьте — пожалуйста! В течение месяца вы должны депонировать этот полигон. Я понятно выражаюсь?

Пронин. Нет. Еще конкретней

Бирюков. О Господи!

Клунский (с места). Засыпать свалку к чертям, деревца посадить — и все дела!

Бирюков (Пронину). Пообещайте это здесь, публично, и разойдемся по домам. А, Владимир Иванович?

Нина. Без всяких газетчиков. Тут все свои.

Клунский. Всех дел-то — тьфу! И закрываем эту лавочку.

Пронин встает, задумчиво прохаживается по сцене — затем садится на место.

Пронин. Не могу. В бюджете сейчас нет средств, а по проекту у нас еще год в запасе.

Бирюков. Дался вам этот проект! Сколько вам вдалбливать: всего не учтешь, следует исходить из обстановки!

Пронин. Вот именно. Обстановку я учел: у меня свои эксперты.

Бирюков. Побойтесь Бога, какие у вас эксперты?! Наше управление для того и создавалось…

Пронин. Юрий Павлович, вы не пуп земли!

Бирюков. Причем здесь пуп?! В этом зале присутствует Светлана Ткаченко — геолог, изыскавший место для данного полигона. Она, можно сказать, тысячи гектаров носом пропахала.

Пронин. Ну и что?

Бирюков. То, что вряд ли у вас имеются эксперты более компетентные. Светлана Леонидовна! Объясните, пожалуйста, этому… префекту, как был спроектирован данный полигон!

Светлана (с места). Не знаю, смогу ли.

Нина. Сама скромность.

Бирюков (сквозь зубы). Нина, прошу тебя. (Светлане) Еще как сможете! Смелей!

Светлана (вставая). Видите ли, дело в том, что место для свалки…

Пронин. Вас плохо слышно.

Светлана. Место для свалки очень сложно было выбрать…

Бирюков. Светочка, поднимитесь на трибуну.

Светлана. Может, лучше я отсюда?

Бирюков. Нет, не лучше. Раз эту штуковину поставили — она должна работать. Пожалуйста, Светлана Леонидовна.

Светлана поднимается на трибуну.

Нина. Надеюсь, обойдется без обморока.

Бирюков (сквозь зубы). Прекрати.

Светлана (с трибуны). Выбрать место было сложно. На огромной территории к поверхности подходят коренные породы. Я могла бы на карте показать…

Нина. Карты нет, слава Богу.

Пронин (хохотнув). Может, слайды посмотрим?

Бирюков. Не смешно. Продолжайте, Светлана Леонидовна.

Светлана. А там, где толщина осадочных пород достаточна…

Нина. Причем здесь эти чертовы породы? Зачем нам это знать?

Светлана (с неожиданной злостью). Толщина коренных пород, Нина Юрьевна, удорожает проект полигона! Пора бы дочери директора ГУПУО в этом разбираться!

Нина (с еще большей злостью). В этом осел разберется, а не только дочь директора ГУПУО! Вопрос, Светлана Леонидовна, в другом: какое отношение имеет этот ваш лепет к обсуждаемой проблеме?!

Светлана. Тебе объяснить, специалистка?!

Нина. Не сочти за труд! Только без карты, без бурильной установки и без фотографий со спутника!

Светлана. Юрий Павлович, я не могу в такой атмосфере…

Нина. Ты не жалуйся, ты дело говори!

Бирюков. Нина, что ты вытворяешь?

Нина. Подвергаю твои кадры допросу с пристрастием. (Светлане) Продолжай, ябеда.

Пронин. Ей-богу, я балдею!

Светлана (на грани истерики). Там, где коренные породы обрываются, очень близко подходят грунтовые воды, с которыми ТБО не должны контактировать.

Пронин. ТБО — это твердые бытовые отходы, так?

Бирюков (сдерживая бешенство). Да, Владимир Иванович. Рад, что вы наконец запомнили.

Светлана (к залу). В этом регионе было лишь одно единственное место, где мощность осадочных пород была достаточна, а грунтовые воды располагались, примерно, в десятке метров от дна предполагаемого котлована. Именно здесь было решено…

Нина. Хвала тебе, первопроходец! Зачем ты нам устроила этот ликбез?

Светлана (кричит). Затем, что выбор был невелик! От свалки рукой подать до речки! Ясно тебе?!

Нина. Ты же сама проталкивала этот проект!

Светлана. Это когда было! Теперь полигон пора закрывать! Хоть срок еще не вышел, но свалка переполнилась и очень близко от реки! Поэтому нужно срочно…

Нина. Молодец, родила!

Бирюков (ударяя по столу). Прекратите этот базар!

Пронин (хохотнув). Вернее, научный диспут.

Бирюков. Издеваетесь, господин префект?

Пронин. Сочувствую.

Бирюков. Похоже, я вас не убедил?

Пронин. Зато развлекли. Спасибо.

Бирюков. А вы, оказывается, мужик не простой. Весьма непростой.

Пронин. А вы держали меня за простофилю? На здоровье. Только если ваши аргументы исчерпаны, я пойду. Обменивайтесь тут идеями без меня.

Бирюков. Повремените, голубчик: кое-какие аргументы еще имеются. (Светлане) Благодарю вас.

Светлана. Юрий Павлович, я все, что могла.

Бирюков. Конечно, Светочка. Спасибо.

Светлана покидает сцену, садится на свое место.

Ну, Захар Ильич, выручай.

Клунский (с места). Чуть что — сразу Захар! С этой вашей проблемой аспирантка моя легко справится.

Аня (вскакивая). Я могу, Захар Ильич! Хотите, чтоб я высказалась?

Клунский (вставая). Сиди, я погорячился.

Направляется к сцене.

Аня (садясь, разочарованно). Я бы разобралась.

Клунский. А то!

Становится на трибуну.

Я очень коротко. (Нине) Кто вздумает перебивать — отшлепаю. Не веришь?

Нина (смеясь). Вам, Захар Ильич, верю.

Клунский. То-то же. (Пронину) Владимир Иванович, тут говорят, ты мужик непростой. Так напряги извилины: дважды повторять не буду.

Пронин. Уж постараюсь.

Клунский. Сделай одолжение. Тебе еще работать надо, а мне пиво пить пора. (К залу) Все эти наши полигоны, то бишь свалки, не от хорошей жизни. Они лишь результат нашего примитивного векового опыта. Навыки работы с отходами мы приобретаем медленно и мучительно, а если чему-то и научились — так применять это нам мешает хроническая нехватка средств. Не хочу никого пугать, но подобное отношение к проблеме скоро ударит нас по черепушке. И в первую очередь ударит нашего деловито-халатного префекта… Сиди, Владимир Иванович! Сиди и мотай на ус, коли есть мозги.

Пронин. Но ведь свалка не заполнена, Захар Ильич! Мои эксперты категорически утверждают…

Клунский (повысив голос). Плюнь на своих экспертов! Ответь на вопрос: у тебя в квартире есть мусорное ведро?

Пронин. Ну-у…э-э… А в чем смысл вопроса?

Клунский. Елки-моталки! Просто ответь: есть у тебя мусорное ведро или нет?

Пронин. Ну, есть.

Клунский. Молодец, с этим вопросом справился. И мусоропровод в твоем доме, конечно же, тоже есть?

Пронин. Разумеется.

Клунский. И когда ведро на твоей кухне наполняется, ты идешь к мусоропроводу и выбрасываешь мусор. Так?

Пронин. Так ведь если наполняется, Захар Ильич! А свалке этой по проекту еще год…

Клунский. Погоди, вернемся к тебе в квартиру. Положим, твое мусорное ведро заполнено лишь наполовину. Но супруга твоя вчера швырнула в него рыбную требуху, и нынче вонь стоит несусветная. Как ты поступишь? Выбросишь мусор или подождешь, пока ведро наполнится?

Аня аплодирует.

Тихо, мы не в театре! (Пронину) Ответь на вопрос.

Пронин. Конечно, я выброшу мусор сразу. Но должен вам заметить…

Клунский.…что свалка — не твоя квартира. Так?

Пронин. Примерно.

Клунский. Совершенно с тобой согласен. Любая свалка — дамоклов меч над обществом. А вонь в твоих комнатах — проблема лично твоя. Молодец, что уловил разницу.

Пронин. Прямо-таки меч?

Клунский. Сомневаешься? Ладно, дождись, пока прокуратура дело заведет. Будешь в грудь себя колотить: не знал, дескать, не ведал!

Пронин (в смятении). Захар Ильич, у вас страшилки, прямо как у этого… как его?

Нина. Фунтиков, что ли? Не поминайте всуе: накличете.

Клунский (Пронину). В общем, так. На свалке расплодились грызуны. Хочешь эпидемию? Варианта у тебя только два: либо принять меры, либо, как у нас водится, понадеяться на авось. Что выбираешь?

Пронин (чуть ли не в панике). Но средства в бюджете появятся не раньше, чем через полгода!

Клунский. И тут у тебя два варианта: либо изыщи средства, либо подавай в отставку. У преемника твоего, кстати, останется тот же геморрой. Пора бы вам, засранцам, привыкнуть: когда спецы говорят, что полигон надо депонировать, закапывайте хоть собственный носом. Тогда, быть может, мы к чему-то и придем.

Аня (с места). Захар Ильич!

Клунский. Все, давайте закрывать лавочку!

Аня. Тут записка! Написано: «Академику Клунскому!»

Клунский. Хм!

Аня встает, идет к сцене.

Предай, Нине Юрьевне.

Аня. Можно, я прочту?

Нина. А вы умеете?

Аня. Как остроумно!

Клунский. Анька, отдай!

Аня отдает записку Нине.

Прочти, Нинок: я очки забыл.

Аня (садясь на место, себе под нос). Нинок прочтет!

Нина (читает). «Захар Ильич, не сочтите за труд изложить, какую позицию по данному вопросу занимали Вы и геолог Светлана Ткаченко ровно год назад.» Все. Без подписи.

Клунский. Ну, знаете… Во-первых, за Светлану Ткаченко я не ответчик…

Светлана (с места). Я сама скажу!

Клунский. А во-вторых…

Бирюков (энергично). Захар Ильич! Вопрос этот — ни к селу, ни к городу! Похоже, мы с Владимиром Ивановичем достигли определенного соглашения, так что…

Пронин (заметно оживившись). Видно будет. На записку надо бы ответить: в ней что-то заложено.

Бирюков. Да что в ней заложено, что заложено?! Чушь какая-то!

Выхватывает у Нины записку, рассматривает. Затем — вглядывается в зал.

Ну-ка, покажись, приятель!

Нина. Пап, ты… Юрий Павлович, что с вами?

Бирюков. Со мной-то ничего! (Охранникам) Эй! Вы, часом, его не проворонили?!

Петя. Как это?

одновременно

Коля. Кого?

Бирюков. Фунтикова, ротозеи! Может, он мимо вас сюда просочился?

Петя. Да ну, Юрий Павлович!

Коля. Быть не может!

Бирюков. Ну-ка прошерстите по рядам!

Охранники медленно идут вдоль прохода, вглядываясь в лица зрителей.

Петя. Да ну, Юрий Павлович!

Коля. Исключено!

Бирюков. Смотрите, смотрите в оба!

Петя. Чего смотреть-то?

Коля. И так видно.

Петя. Нет его тут.

Коля. Нормальные люди сидят.

Бирюков. Уверены?

Петя. На все сто.

Коля. У вас просто наваждение такое.

Аня (с места). Паранойя называется.

Нина. Какие мы слова знаем.

Бирюков. Ладно, отбой.

Охранники встают у двери.

Не расслабляйтесь. Скоро заканчиваем.

Пронин. Хотелось бы услышать ответ на записку.

Бирюков. Какая позиция была у Захара Ильича и у Светланы Ткаченко в прошлом году? Вы серьезно?

Пронин. Более чем.

Бирюков. Зачем вам это?

Пронин. Чисто из любопытства.

Бирюков. У вас ведь столько дел.

Пронин. Все равно я везде опоздал.

Бирюков. Выискиваете лазейки, Владимир Иванович. От своих обязанностей уклониться пытаетесь.

Пронин. А вы все хитрите, Юрий Павлович. Все ловчите да тузы в рукаве прячете.

Бирюков. Да какие тузы?! Побойтесь Бога!

Клунский (повысив голос). О чем вообще речь?! Позвольте, я отвечу и закончим базар-вокзал!

Пронин. И геолог пусть ответит.

Светлана (с места). Отвечу, не волнуйтесь!

Клунский. Вопрос не стоит выеденного яйца.

Пронин. Я весь внимание.

Клунский. Лишь верблюд не меняет своего мнения. Год назад по просьбе областной администрации я проводил инспекцию этого полигона и писал экспертное заключение…

Светлана (с места). И я давала отзыв о функциональной надежности котлована.

Клунский. Детка, это похвально, что вы что-то там давали. Но теперь дайте мне закончить. (К залу.) Ну так вот, год назад все было в порядке. Мусор лежал чинно — благородно, никакого дерьма ветер не разносил, санитарные нормы выполнялись. Это было в середине апреля. Затем грянуло знойное, можно сказать, тропическое лето с обилием осадков. В органической части отходов началось интенсивное гниение. Крыс расплодилось столько, что — мамочки мои. И крысы эти повадились на речку Воркушу купаться и загорать. Можно сказать, открыли пляжный сезон.

Нина (смеясь). Захар Ильич, вы прелесть.

Клунский. Открыла Америку. (К залу) Вот так обвально быстро изменилась обстановка. Как вы можете догадаться, перезимовали крысы без особых проблем и велели кланяться нашему конгрессу. Какую же, черт возьми, я должен занимать теперь позицию?!

Выдерживая паузу, обводит взглядом зал

Бирюков (торжествующе). Есть еще вопросы к академику Клунскому?

Пронин. Пока нет.

Клунский. Спасибо за твое «пока», Владимир Иванович. Пойду пока посижу. Не возражаешь?

Спускается со сцены, садится на свое место.

Бирюков. Пожалуйста, Светлана Леонидовна. Прошу на трибуну.

Нина (себе под нос). Ежели, сестрица, при красоте такой и петь ты мастерица…

Светлана (вставая). На трибуну я не пойду. Я здесь отвечу.

Бирюков грозит Нине пальцем.

Когда меня попросили дать отзыв о функциональной надежности котлована…

Нина. Кто просил?

Светлана. Вице-губернатор области.

Пронин. Да-а? Я этого не знал.

Нина (Светлане). Зачем ему вдруг понадобился твой отзыв, если они сами утвердили этот проект?

Светлана. Не знаю! Что ты ко мне привязалась?!

Пронин. А вопрос, между прочим, интересный.

Светлана. Если вам так интересно, позвоните ему и спросите сами!

Бирюков. Логично. Продолжайте, Светочка.

Светлана. В своем заключении я основывалась на геологических и технических особенностях данного котлована. Выход коренных пород создает заметный уклон водоупорного слоя, и часть природных осадков стекает в сторону от полигона. Артезианские воды находятся в десятке метров от дна, об этом я говорила. Фильтрат в направлении речки Воркуши перекрывает бетонная стенка в грунте. Проект был абсолютно надежным.

Бирюков. Выглядел таковым. Абсолютно надежных проектов не существует.

Светлана. Я согласна, Юрий Павлович. Но в прошлом году не было никаких оснований для тревоги. Когда я писала свое заключение, я была уверена, что в данном проекте все учтено.

Бирюков. Все учесть, увы, также невозможно. (Пронину) Именно поэтому приходится оперативно реагировать на изменение обстановки.

Пронин. Не изрекайте прописных истин. Мы теряем время.

Бирюков. Так вы ж, вроде, никуда уже не спешите.

Пронин. Я спешу всегда. И у меня еще есть вопросы.

Светлана. А ко мне какие претензии? Моя позиция тогда была такая, но в этом году все повернулось боком.

Бирюков. К вам, Светлана, претензий никаких. Не знаю, на что намекал автор записки, что именно он хотел от вас услышать, но… Спасибо вам за обстоятельный ответ.

Светлана садится.

Ну, Владимир Иванович, какие еще у вас вопросы?

Пронин. Вас очень пугают грызуны?

Бирюков. А вас не пугают? Потому что они далеко?

Пронин. Не надо отвечать вопросом на вопрос.

Бирюков. Ваш вопрос, Владимир Иванович, как бы помягче выразиться…

Пронин. Ладно, разобьем его на две части. Первое: могут ли крысы занести заразу в реку? Второе: могут ли они заразить артезианские воды?

Клунский (с места). Вижу, пива мне сегодня не пить.

Пронин. Разве вопросы не по существу, Захар Ильич?

Клунский. Сразу бы их задал. Чего тянул?

Аня (с места). Захар Ильич, можно я отвечу?

Клунский. Не сегодня.

Аня. Ну, Захар Ильич!

Нина (Клунскому). Где вы нашли это чудо?

Аня. Сами вы чудо! О вашем характере, Нина Юрьевна, анекдоты ходят!

Светлана. Могу подтвердить!

Бирюков (Нине). Схлопотала? (Пронину) Продолжаете балдеть?

Пронин. Нет, жду ответы на мои вопросы.

Бирюков. Эх, Владимир Иванович! Опять ваши увертки! А мне, грешным делом, показалось, будто мы почти договорились.

Пронин. Так что насчет крыс?

Бирюков. Крысы, Владимир Иванович, способны все испоганить: и окрестности, и водоем… Кстати, может, они уже? Ведь тесты на Воркуше не проводились.

Пронин. Кто вам сказал, что не проводились? Неделю назад мы брали воду на анализ. Все чин — чинарем.

Бирюков (растерянно). То есть? Вы что же, по собственной инициативе провели…

Пронин. Напрасно, голуба, вы держите меня за лоха. Неужто вы думаете, мне было невдомек, чего сегодня вы от меня потребуете и как профессионально вцепитесь в глотку?

Бирюков. Что ж… снимаю шляпу. И каков же результат тестов?

Пронин. А вот об этом вам конкретно доложит тот, кто их проводил. Сотрудник Водоканала Андрей Белов, кандидат биологических наук. (Указывает на трибуну.) Покажитесь народу, Андрей.

Белов (вставая). Да нет, мне здесь удобней.

Пронин. Лучше отсюда.

Белов. Ни к чему. У меня всего-то пара слов. Если кого-то интересуют результаты по всем позициям — подробный отчет у Владимира Ивановича. А в общем — река чистая. Радиация фоновая, тяжелые металлы в пределах нормы. Органика, взвесь — как в аптеке. Разве что чуть повышено содержание кишечной палочки. Но чтоб из-за этого поднимать сыр-бор?.. Не знаю. Одно меня настораживает. Я хорошо знаком с Сергеем Фунтиковым…

Бирюков. Ну, теперь понятно! Скажи мне, кто твой друг!

Белов. Чепуха. Исходя из вашего посыла, я бы сейчас должен бить тревогу и сеять панику. А я говорю: все в порядке. Где ж у вас логика?

Пронин. Вот именно. У Юрия Павловича логика — что дышло: куда повернул…

Нина (Белову). Так что вас настораживает, Андрей?

Белов. То что Фунтикову устроили здесь абструкцию, а в речке все чисто. Пока, во всяком случае. Насколько я знаю Сергея, из мухи слона он делать не станет. А тут получается, даже и мухи никакой нет — просто бред на голом месте. На Фунтикова это не похоже.

Бирюков (с сарказмом). Очевидно, вы знаете его с другой стороны.

Нина. Папа, спокойно. (Белову) А может, дело вовсе не в речке?

Белов. А в чем? В крысах? (Отмахивается.) Не так уж их там и много, я наблюдал.

Бирюков. А вот об этом, простите, не вам судить! Вы не специалист! Полигон необходимо депонировать!

Пронин. Не возражаю. Через год.

Бирюков (кричит). Немедленно!

Пронин (глядя на часы). Юрий Павлович, я бы удовлетворил вашу прихоть, но фондов нет. Так что…

Нина (Белову). А если дело не в крысах, а в каких-то других факторах?

Белов. Тогда почему сюда не пускают Фунтикова? (Садится.) Думаю, всем было бы интересно его послушать. Несмотря на вашу личную к нему неприязнь.

Нина. Вы его еще услышите. Можете не сомневаться.

Бирюков. Никто его слушать не собирается!

Пронин. Вот именно.

Бирюков. Специалисты уже высказались!

Пронин. Без паникеров.

Бирюков. Я расшибусь в лепешку, но засыплю эту свалку!

Пронин. Ровно через год.

Клунский (с места). Хотите анекдот про чукчу?

Светлана встает, идет к сцене.

Опять, что ли, записка?

Светлана. Ага, с тремя восклицательными знаками.

Предает записку Нине.

Прочтите, Нина Юрьевна. У вас дивный голос.

Возвращается на место.

Нина. Рада, что вы оценили, душа моя. (Читает записку.) «Что произошло в селе Кирзовка?»

Бирюков. Кому вопрос?

Нина. Не указано. Можешь ответить?

Бирюков. Могу. Только то, что я краем уха в новостях слышал. На вопросы в записках мы обычно отвечаем в конце заседания. Как это везде принято.

Нина. Не будешь отвечать.

Бирюков. Я не могу трепаться о том, чего не знаю. Слушайте радио, телевизор… Я вообще не понимаю, какое отношение этот вопрос имеет к нашему разговору.

Петя (у двери). Юрий Павлович! А что произошло в селе Кирзовка?

Бирюков. Господи, еще один любознательный!

Коля. Да, Петрух, тебе не один черт?

Петя. У меня там жена с дочкой. У тещи гостят.

Коля. А-а, ну тогда… Юрий Павлович, что там в Кирзовке?

Нина (Бирюкову). Скажи хоть, что слышал в новостях.

Бирюков. Передавали о нескольких случаях отравления то ли консервами, то ли…

Пронин. Молочными продуктами. Восемь случаев отравления.

Петя. Ни фига себе! У них же там свое, натуральное!

Пронин. Толком ничего еще не известно.

Петя. У нас, блин, всегда так!

Коля. Одни лохи кругом!

Пронин. Первый случай зафиксирован лишь два дня назад. Ведется следствие.

Петя. Ага, у нас расследуют! Держи карман!

Коля. Тень на плетень наведут!

Петя. Завтра с утра смотаюсь.

Коля. А телефона у них нет?

Петя. Ты че, Колян, обкурился?! Какой там телефон?!

Коля. Мог бы мобильник им оставить.

Петя. Во, блин! Насчет мобильника я не допер. Завтра смотаюсь — им отвезу.

Пронин (охранникам). Повторяю, ничего еще толком не известно. Кто-то что-то съел, кто-то не вымыл руки… Такое, увы, нередко случается. Все прояснится через день-другой.

Петя. Да я ничего. Просто жена с дочкой… Главное, у них там все свое. Какие отравления?

Бирюков. Петр, кто сказал, что с твоей семьей что-то не так?! Что ты все каркаешь?!

Петя. Я не каркаю, я просто… (С неожиданной злостью.) Все, шеф! Я молчу!

Бирюков (вздыхая). Ну и слава Богу. (Пронину) Так на чем мы остановились?

Пронин. На том, что фонды будут через год. И пошли пить пиво.

Клунский (с места). Ход твоих мыслей мне нравится. Но только насчет пива.

Пронин. Захар Ильич, я деньги не печатаю.

Бирюков. Не скромничайте.

Пронин. А вы не фантазируйте. Кроликов из шляпы я не достаю.

Нина. Боже, до чего идиотский у нас разговор!

Пронин. Потому что господин директор ГУПУО все время тянет одеяло на себя.

Бирюков. Нет, Владимир Иванович, потому что вы не желаете считаться с реальностью!

Белов (с места). Кстати, о реальности. По-моему, село Кирзовка расположено неподалеку от вашего полигона.

Бирюков (раздраженно). Не знаю. Возможно. И что с того?

Белов. Может свалка и эти отравления как-то связаны?

Бирюков. Просто потрясающая мысль!

Белов. Мне, конечно, понятна ваша ирония…

Бирюков. Ну еще бы! Только что вы утверждали, будто все хорошо, все чисто — и вдруг на́ тебе! Не связан ли наш полигон с отравлениями в Кирзовке?! Впечатляющий зигзаг мысли даже для сотрудника водоканала!

Белов. Простите, это первое, что приходит в голову.

Пронин. Андрей, не говорите глупости.

Бирюков. Префекту ваш вопрос не понравился! А что, по-вашему, должен ответить я?!

Белов. Просто выскажите свое мнение.

Бирюков. Всего-то? Извольте. Случаи отравления в селе Кирзовка и наш полигон, по моему глубокому убеждению, не связаны никак. Вы удовлетворены?

Белов. Вполне. Если только… Юрий Павлович, а вы ничего от нас не скрываете?

Бирюков (нервно смеясь). Ну вы даете! И еще пеняете мне на отсутствие логики!.. Послушайте, не я настаиваю на немедленном депонировании полигона? Разве не вы с господином префектом долдоните, что все в ажуре, все чисто?

Белов. Да, но…

Бирюков. Никаких «но»! Вот в этом зале, в присутствии моих коллег вы с бесстыдной наглостью…

Нина. Папа!

Бирюков.…пытаетесь меня представить заурядным перестраховщиком! Ладно, пусть я перестраховщик!

Пронин. Голуба, к чему этот пафос?

Бирюков. К тому, Владимир Иванович, что я… Хоть я не силен физически, но с вами я готов схватиться врукопашную и навалять вам по первое число!

Нина. Папа, уймись!

Клунский (с места). Не лезь, Нинка! Вперед, Юрий Павлович! Таким ты мне нравишься!

Бирюков (ехидно). Может, и в драке меня поддержишь?

Клунский. Чего захотел. Я за тебя здесь поболею.

Бирюков. И на том спасибо. (Пронину) Прошу прощения. Вот как вы меня разбередили.

Пронин (сухо). У вас имеются еще какие-то аргументы?

Бирюков. Разумеется. Но сперва я обращусь к вашему эксперту, к сотруднику водоканала. (В зал, Белову) Где ваша-то логика, молодой человек? Если б я усматривал хоть малейшую связь между нашим полигоном и бедами села Кирзовка, что я сделал бы прежде всего? Я бы стал трубить об этом, где только можно и в первую очередь здесь. Ибо это был бы неоспоримый довод в пользу немедленного закрытия свалки. Не так ли, молодой человек?

Пронин. Да, Андрей, тут ты дал маху.

Белов (смутившись). Просто я подумал, что…

Бирюков. В том-то и дело, что не подумали. С одной стороны, у вас получаются райские кущи: вода в реке — как слеза, а на полигоне… вы там даже крыс посчитали, и хватило, вероятно, пальцев руки. А с другой стороны, вас беспокоит, не отравляет ли наша свалка окрестности.

Белов. Ведь я чисто умозрительно…

Пронин. Юрий Павлович, так вопрос никто не ставит.

Бирюков (повысив голос). А надо бы! Тут я бы вас понял! (Сбавляя тон) Но я вам уже ответил и повторяю вновь: связи между отравлениями в Кирзовке и нашим полигоном не существует. Пока. Я подчеркиваю, господа: пока!

Сидящий в зале Фунтиков издает слабый стон.

В чем дело? Кто это?

Нина (поспешно). Может, кому-то плохо? От избытка, так сказать впечатлений.

Бирюков (глядя в зал). Если вам плохо, можем вызвать «скорую». Или выйдите в туалет. (Пронину) Именно в этом «пока» вся заковыка. Когда грянет скандал — через полгода, через месяц, на следующей неделе? Но ведь тогда, господин перфект, закрытием свалки дело не ограничится.

Пронин (хладнокровно). Хватит меня пугать: то мордобитием, то скандалом. Юрий Павлович, мы с вами черт знает сколько ходим по кругу. Проект сделали замечательный, но засыпайте свалку досрочно. Почему? Потому что гниет, и крысы расплодились. Это явление, что ли, уникальное? Да нет, в общем, рядовое. Произошло загрязнение среды, кто-то пострадал? Ничего подобного, но лучше не рисковать. В чем же риск, если ваш замечательный проект предусматривает еще год? Черт с ним, с проектом: надо срочно засыпать свалку. Но почему все-таки? Потому что — крысы.

Бирюков. Ловко. Снимаю шляпу.

Клунский (с места). Способный мужик! Вундермен!

Пронин. Поверьте, Захар Ильич, я уважаю ваше мнение. И от мнения геолога, очень милой дамы, я тоже не отмахиваюсь. Мне понятны ваши тревоги, но… как бы деликатней… э-э… У всех у вас детство в одном месте играет. Все пытаетесь окружающим козу сделать: у-у-у, забодаю! Знаете, у меня каждое утро, не успею встать с кровати, таких авральных ситуаций… (Машет рукой.) Не дай вам Бог!

Нина. Вы нас прямо разжалобили.

Пронин. На жалость не рассчитывал, Нина Юрьевна. Я рассчитывал на понимание.

Клунский. Мы тебя поняли: на важное дело денег нет.

Пронин. Важное — не важное, давайте выждем. Как говорится, поживем — увидим.

Аня (с места). Это величайшее преступление — бездействовать из боязни сделать слишком мало!

Клунский. Сразила наповал. Ань, откуда цитата?

Аня. Захар Ильич, я серьезно!

Пронин. А если серьезно, милая девушка, вот что я вам отвечу. У нас, чиновников, другая поговорка: нет действия, нет и противодействия. Проверена многолетней практикой.

Бирюков. Это последнее ваше слово?

Пронин. Да. И надеюсь, наша встреча закончится в теплой и дружеской обстановке.

Белов встает и идет к сцене.

Что у вас, Андрей?

Белов. Записка.

Пронин. Может, достаточно уже?

Бирюков. Более чем!

Белов. Мое дело передать.

Отдает записку Нине, возвращается на место.

Пронин. Давайте не будем зачитывать. Кому эта цидуля?

Нина. Вам лично.

Пронин (удивленно). Мне? Так я, вроде, на все ответил.

Бирюков. Это вам так кажется.

Нина. Читать или не читать?

Бирюков. Читай. Только пусть эта записка будет последней. (К залу) Прошу вас умерить любознательность и другие похвальные качества.

Пронин. Вот именно. Пора подводить итоги.

Бирюков. Весьма печальные.

Пронин. Ну-ну, господин директор, не драматизируйте. Читайте, Нина Юрьевна. Надеюсь, вопрос ко мне не научный?

Нина. Нет, финансовый. (Читает.) «Дражайший префект! На какие средства построен трехэтажный особняк в Барвихе, оформленный на имя вашего зятя? Как по-вашему, хватило бы этих денег на то, чтобы засыпать свалку средней величины?» Такой вот вопросик. В буквальном смысле на засыпку.

Тягостное молчание.

Бирюков (Пронину). Что вы на меня так смотрите?

Пронин. Нравитесь очень.

Бирюков. Уж не думаете ли вы, что это написал я?

Пронин. Конечно нет. Вы продиктовали.

Бирюков. Владимир Иванович, что за ахинея? Я же все время у вас на глазах. Когда я мог продиктовать?

Пронин. Заранее. Так сказать, домашняя заготовка.

Бирюков. Да у вас просто паранойя. Зачем мне это нужно?

Пронин. В качестве давления. Чтобы я финансировал ваш маниакальный бред. Думаю, это очевидно для всех присутствующих.

Бирюков. Насчет маниакального бреда мы продолжим разговор в другом месте. А что касается давления на вас… Особняк ведь построен законно? Все налоги уплачены, не так ли?

Пронин. Разумеется.

Бирюков. Так какое может быть давление?

Пронин. В расчете на публичный эффект. Дескать, ату его, ату! Должен заметить, я не ожидал, что…

Бирюков. Идиотизм!

Пронин.…побывав у меня в гостях в Барвихе…

Бирюков. Театр абсурда!

Пронин.…вы используете это против меня.

Бирюков. Да с чего вам это взбрело?! Я возмущен не меньше вашего!

Пронин. Пой, ласточка, пой.

Нина. Господа! Прошу вас взять себя в руки и вести себя прилично! Предлагаю объявить небольшой перерыв, после которого…

Бирюков. Какой к дьяволу перерыв?! Он же кинул нас как последних фраеров!

Пронин. Вот как вы заговорили! (Нине) Ваш папуля желает много заглотить. Но при этом слишком торопится и боится скандала.

Нина. Не понимаю, о чем вы.

Бирюков. Он и сам не понимает! При упоминании об особняке у него последние мозги отшибло!

Аня (с места). Прекратите сейчас же! Как вам не стыдно!

Пронин (Бирюкову). Дело не в особняке, а в той подлости, которая из тебя вдруг поперла.

Бирюков. Сам ты, знаешь, кто?! Я бы тебе сказал…

Нина. Папа!

Бирюков.…кто ты есть! Только шум поднимать неохота!

Пронин. Ну да, шума ты не выносишь. Поэтом не пришел в мой кабинет по-тихому, а выдернул меня сюда и устроил этот цирк, организовал эту гнусную записку…

Бирюков. Да ничего я не организовывал, осел!

Аня. Это ж просто ни в какие ворота! Захар Ильич!

Клунский (с места). Начинается. Чуть что — Захар Ильич. (Встает) Эй, мужики! Сейчас оба в пятак схлопочете! Не смотрите, что я старик: я старик хитрый. Вот подберу тут пару-тройку здоровяков, и мы так вас оприходуем — мало не покажется. Как нынче говорят, гадом быть. А ты, Нина, прекрати хихикать. Ничего смешного.

Нина. Я не хихикаю. Это нервное.

Клунский. Брому попей. (Пронину и Бирюкову) А вы, касатики, срочно остыньте и разгребите дерьмо, в которое вы нас погрузили! Давайте-давайте! Для начала извинитесь перед людьми!

Бирюков. Не я это начал.

Клунский. Щас в пятак!

Бирюков (невольно улыбаясь). Ну ладно. Конечно же, вы правы. (К залу) Прошу прощения, мне очень неловко.

Клунский. Так, теперь Владимир Иванович.

Пронин. Мне извиняться не за что. Если б не эта хамская записка…

Клунский. Владимир Иванович, эта записка никакого отношения к нашей проблеме не имеет. Даже если деньги на особняк ты украл…

Пронин. И вы туда же!

Клунский. Не ерепенься. Я сказал «даже если» — здесь не место это обсуждать. Не наша компетенция. Мы должны решить вопрос со свалкой у реки Воркуши. И вопрос этот, поверь, далеко не закрыт.

Бирюков. Господин префект решил по-своему.

Пронин. Если б ты не организовал эту писульку, мы б еще могли как-то…

Бирюков. Да не организовывал я! Долбишь, как дятел…

Клунский. Тихо, мать вашу! (Пронину) Наплюй на записку: Юрий Павлович тут ни причем.

Пронин. Пусть поклянется.

Бирюков. Клянусь!

Пронин. Здоровьем своей дочери.

Нина. Сейчас я сойду с ума.

Бирюков (Пронину). Клянусь! Клянусь! Что тебе еще — комаринского сплясать?!

Пронин. Лады. (К залу) Прошу меня извинить.

Бирюков. Уф-ф!

Клунский. Теперь вернемся к нашей свалке. (Садится.) Владимир Иванович, ей-богу, через год она превратится в такой геморрой… Прояви благоразумие, прикрой хоть свою задницу.

Пронин. Уговорили, что-нибудь придумаю. Месяцев через шесть.

Бирюков. Через сколько?!. Не знаю, как после этого с вами разговаривать. Сил никаких нет.

Фунтиков (с места). У меня тоже.

Бирюков вздрагивает, оглядывает зал.

Тошно смотреть на этот фарс.

Бирюков. Какой сюрприз!

Грозит кулаком охранникам.

Ну, я вам покажу!

Петя. Не понял.

Коля. В чем проблема-то?

Бирюков. Не стройте из себя ангелочков! Кто сюда Фунтикова пустил?!

Петя. Кого, кого?!

Коля. Этого баклана?!

Петя. Где он? Ткните пальцем.

Коля. У вас глюки, Юрий Павлович.

Бирюков. Вы голову-то мне не морочьте! Его милый голосок я ни с чем не перепутаю!

Петя. А как он выглядит, не забыли?

Коля. Во-во, блин!

Бирюков. Я вам поухмыляюсь! Так поухмыляюсь…

Петя. Тогда покажите, где он.

Фунтиков. Не трудитесь, я сам.

Встает, идет к сцене. Он в парике, в женском платье и на высоких каблуках.

Записку прислал я. И все предыдущие — тоже.

Петя. Ни хрена себе!

одновременно

Коля. У е-е-е…

Бирюков (сквозь зубы). Кретины!

Петя. Нам что, всех женщин надо было щупать?!

Фунтиков. Резонный вопрос.

Поднимается на сцену, сдергивает парик и бросает на стол.

(Бирюкову) Извините, шеф. Поскольку я для вас персона нон грата — выбор, в общем-то, был невелик. Мне просто позарез нужно было попасть на это закрытое заседание.

Клунский (с места). Чего удумал, шельмец!

Аня (с места). Стыдобища-то какая!

Клунский. Чего тебе стыдобища?

Аня. Мужчина! Кандидат наук! В женском платье!

Клунский. И что такого? Ты-то в мужских штанах ходишь?

Аня. Мужчина в женском платье — извращенец!

Фунтиков. А на высоких каблуках — практически инвалид. (К залу) Извините за экстравагантный вид. Обычно это не мой стиль.

Пронин (Бирюкову). И этим шутом вы нас пугали?

Бирюков. Поверьте, не напрасно.

Разглядывает Фунтикова.

Знакомое, между прочим, платьице. Где-то я его видел.

Фунтиков. Типовой пошив.

Бирюков. Вряд ли. Что-то очень знакомое.

Светлана (с места, нервно). А почему вы на меня смотрите?

Бирюков. Разве? Вам померещилось.

Светлана. Юрий Павлович, вы думаете, я в этом участвую?

Бирюков. Вам виднее.

Светлана. Это не мое платье! У меня есть похожее, но оно дома!

Нина. Светлана Леонидовна, извините отца: он вполне мог ошибиться. Вероятно, он видел ваше платье с изнанки.

Светлана вскакивает.

Пронин. Нет, я балдею.

Светлана (Нине). Ты просто ядовитая, ползучая…

Нина. Ну же, смелей!

Светлана (плюхаясь на стул). Сама знаешь.

Бирюков. Нина, я тебе этого никогда… слышишь, никогда…

Аня (с места). Ой, стыдобища!

Фунтиков. То ли еще будет. (К залу) Еще раз извиняюсь, что не при галстуке. Обещаю исправиться.

Белов (с места). Этот прикид тебе к лицу. Может, прояснишь нам тут кое-какие вопросы?

Фунтиков. За тем сюда и просочился. Почему не связался со мной, когда получил результаты тестов? Мы же договорились.

Белов. Поймаешь тебя, как же! Звонил пять раз.

Пронин. Постойте, постойте! Андрей, вы что же, собирались ему доложить о результатах анализа воды?

Белов. Не доложить, а проинформировать. Нельзя?

Пронин (повысив голос). Ты мне это кончай! Кто позволил тебе трепать языком?!

Белов. Во-первых, вы мне не тычьте. А во-вторых, у нас не секретная программа. Мы с Сергеем оба занимаемся экологией и имеем полное право обмениваться информацией.

Фунтиков. Зря ты ему объясняешь: он тетерев. Когда он токует — слышит только себя.

Пронин. Знаешь, что я с тобой сделаю, щенок?!

Фунтиков (отмахиваясь). Вам, Владимир Иванович, о душе пора подумать. Сядете ведь скоро. Воровать тоже надо… не так безоглядно.

Петя. Ни фига себе!

Коля. Во шплинтует!

Нина (встревоженно). Послушай… те… э-э… не круто ли?

Фунтиков. Не до дипломатии. Время уходит слишком быстро, надо меры принимать.

Пронин (придя в себя, Бирюкову). Что здесь вообще происходит?! Это же какой-то… просто какой-то террорист!

Бирюков. А я вам что говорил!

Пронин. Наряд милиции, что ли, вызвать?! (Достает «сотовый» телефон.) Мы это мигом!

Бирюков хватает его за руку.

Пустите, сейчас я его пристрою!

Бирюков. Скандала хотите?! Сами справимся!

Пронин (пряча телефон). Ну так справляйтесь! Я не намерен это терпеть!

Бирюков (охранникам). Чего застыли, как истуканы?! Действуйте!

Охранники идут к сцене. Фунтиков снимает с ноги туфлю, замахивается.

Фунтиков. Только подойдите!

Клунский (встав). Стойте!

Охранники замирают.

(Фунтикову) Слушай, парень… Есть, что сказать, говори! Не размазывай манную кашу!

Фунтиков. Вам лично, Захар Ильич, мне сказать нечего. Сегодня вы преступник, но едва ли это для вас новость.

Аня (с места). Как вы смеете!

Клунский. Погоди, дай ему…

Аня (кричит). Я не позволю этому негодяю вас оскорблять!

Бирюков (кричит). Я предупреждал! Всех предупреждал!

Фунтиков. А вы, Юрий Павлович… вы просто чудовище. Само ваше существование нарушает экологический баланс. Я даже не предполагал, что таких рождает природа.

Клунский. Как говорится, каждой сестре по серьге.

Бирюков. Тебя это забавляет, Захар? (Охранникам) Что рты разинули, олухи?! Может, вам подкрепление вызвать?!

Охранники бросаются на сцену.

Поаккуратней, следов не оставляйте!

Фунтиков (размахивая туфлей). Только подойдите! Я вам рожи…

Охранники заламывают ему руки, затыкают рот платком.

Нина (вскакивая со стула). Папа! Я тебя прошу…

Бирюков. Заткнись! (Указывает охранникам на кулисы.) Туда его! Но не проявляйте инициативы, ждите меня!

Брыкающегося Фунтикова уводят за кулисы.

(К залу) Уважаемые коллеги…

Клунский (с места). Юра, не слишком ли ты его…

Бирюков. Захар Ильич! Вы уж дайте мне тут порулить, ладно?! (К залу) Уважаемые коллеги! Предлагаю сделать перерыв минут на пятнадцать. После чего мы продолжим наше заседание и, надеюсь, быстренько его завершим. Этот молодой человек (кивок в сторону кулис), определенно психически не уравновешен. Но, разумеется, я вам обещаю, что никаких мер, кроме словесного внушения, к нему не применят. У нас не мафиозные разборки. Если он успокоится и соизволит сменить одежду, нет никаких препятствий для его участия в нашей дальнейшей работе. Вы довольны, Захар Ильич?.. Тогда перерыв.

Вспыхивает свет.

Действие второе

На сцене за столом — те же: Бирюков, Нина и Пронин. На кафедре платье, снятое с Фунтикова.

Клунский, Аня, Светлана и Белов — в зале на своих местах.

Охранники Петя и Коля по-прежнему у дверей.

Бирюков (Пронину, вполголоса). Кухня там — пальчики проглотишь. Можно столик на завтра заказать.

Пронин (вполголоса). А музыка? Если там волосатики скачут…

Бирюков. Обижаешь. Никакой музыки. Лишь пальмы и полумрак.

Пронин. Тогда уговорил. Часиков где-нибудь в восемь.

Нина. Кхе-кхе!

Бирюков. Да-да, начинаем. (К залу) Все собрались? Думаете небось: куда мы попали? Конгресс это или дурдом? Эх, дорогие мои, чего я только не насмотрелся. На одном симпозиуме, к примеру, пожилая ученая леди — а дело, между прочим, в Париже было — в знак протеста… не помню, чем ей уж там не угодили, только начала эта дамочка одежду с себя срывать. И вокруг форменное побоище закипело.

Клунский (с места). Ты это к чему?

Бирюков. Так, для справки.

Клунский. Правда? А мне показалось, ты хочешь нам внушить, что все идет нормально.

Аня (с места). Мне тоже так показалось.

Бирюков. Нормально, ненормально, однако ничего особенного. Так сказать, рабочий вариант.

Аня. Вам побоища тут не хватает?

Бирюков (с несокрушимым добродушием). Господи, сло́ва им не скажи!

Нина (раздраженно). Может, начнем?

Пронин. Вот именно. А то у меня дел… Кое-что все же можно успеть.

Клунский. Давайте начинайте. Аня вон отдохнула — сейчас пасть всем порвет.

Бирюков и Пронин смеются.

Аня. Захар Ильич, ваши шуточки…

Клунский. Терпи: имею право. Хоть за твой счет душу отведу. Господин директор вон про Париж загибает, а я поболее его повидал — и то молчу.

Нина (повысив голос). Начнем мы или нет?!

Бирюков. Нина Юрьевна, пожалуйста, убавьте громкость. (К залу) Уважаемые коллеги!..

Светлана (с места). Может, платье с трибуны уберете?!

Бирюков. Хотите его забрать? Милости прошу.

Светлана. Юрий Павлович, оно не мое!

Бирюков. Так что ж вы так волнуетесь? Уберем, что называется, в рабочем порядке. (К залу) Уважаемые коллеги!..

Белов (с места). А куда дели Сергея Фунтикова?

Бирюков. Спасибо, что спросили. С этого я и собирался начать. Во время перерыва мы с Сергеем поговорили довольно конструктивно. Да-да, не усмехайтесь. Когда Фунтиков контролирует свои эмоции, он умен и талантлив.

Нина (с сарказмом). Даже так?

Бирюков. Будь объективна: из песни слов не выкинешь. (Белову) Когда Сергей поостыл, он сумел выслушать мои доводы. В данный момент он помчался — простите за каламбур — проверять свои непроверенные данные. Возможно, сегодня мы его еще заслушаем, если он поспеет к концу заседания.

Белов. А охрана у дверей зачем? От кого теперь-то?

Бирюков. Чтоб не мешали разные филотелисты. Мы и так уж тут… И потом разве ж это охрана?

Петя. Юрий Павлович!

одновременно

Коля. Ну, блин!

Бирюков. Шучу. Все такие обидчивые. (К залу) Итак, с Фунтиковым разобрались.

Пронин. Хорошо бы.

Бирюков. Владимир Иванович, вы же сами были свидетелем, как мы с ним обо всем договорились.

Пронин. И все же не верится как-то в это… э-э… в его перевоспитание.

Бирюков. А у нас тут не колония строгого режима. Мы просто предложили ему взаимовыгодные формы сотрудничества, и он их принял. Что вас беспокоит, господин префект?

Пронин. От вашего парня можно ждать сюрприза.

Бирюков. Во-первых, он не мой. А во-вторых… Владимир Иванович, я понимаю: он вас оскорбил. Но, видит Бог, он и меня не помиловал.

Клунский (с места). Всем досталось на орехи. Никого, стервец, не уважает.

Аня (с места). Послушайте! Почему мы столько времени уделяем этому Фунтикову? Не пора ли перейти к делу?

Нина. Тут я с вами согласна.

Аня. Я польщена. Захар Ильич, чем больше мы его обсуждаем, тем больше привлекаем к нему внимание. Не много ли чести?

Клунский. Умница. Замуж хочешь?

Аня. Причем тут…

Клунский. Хочешь или нет?

Аня. Захар Ильич, при всем моем к вам уважении я не желаю поднимать подобные темы на экологическом конгрессе.

Клунский. Тогда меня послушай. Ты девочка неглупая, из интеллигентной семьи. Постарайся женить на себе Фунтикова. Если он на тебя клюнет — будешь счастливой бабой, и глаза твои будут светиться.

Бирюков и Пронин хохочут.

Аня. Ну и шуточки у вас, Захар Ильич!

Нина. Да уж!

Клунский. А я не шучу. (Бирюкову) Кончай ржать, Юрий Павлович! Разруливай ситуацию — и пошли кто куда!

Бирюков (утирая слезы). Ну, Захар Ильич… ну, уморил! (К залу) На вашем месте, коллеги, я бы поаплодировал академику Клунскому. Хоть мы не в театре, но, ей-богу, он это заслужил. Вернемся, однако, к нашей проблеме. Сколько бы мы ни ломали копий, но с полигоном в пойме реки Воркуши, мягко сказать, не вполне благополучно. (Пронину) В этом пункте сходятся академик Клунский, геолог Ткаченко и ваш покорный слуга. И даже Сергей Фунтиков, не к ночи будет помянут.

Пронин. Последнее особенно убеждает.

Бирюков (хохотнув). Я знал. (К залу) Во время перерыва мы тут перемолвились словечком, и у меня возникло ощущение, что нашего префекта можно дожать, как борца на ковре.

Пронин. Ввиду численного превосходства.

Бирюков. Не вздыхай так тяжко. (К залу) И я решил дожимать его публично.

Пронин. Показательное выступление.

Бирюков (к залу). На это имеется две причины. Во-первых, префект наш тоже… мужчина темпераментный. Теперь он поостыл, и ему, я уверен, будет приятно сделать хорошее правильное дело прямо на ваших глазах. А во-вторых, думаю, вам тоже будет полезно принять участие в благополучном разрешении этой, казалось бы, заурядной, но на практике весьма непростой экологической коллизии. После обмена опытом на этом конгрессе все вы отправитесь заниматься живым своим делом…

Пронин. Жаль, журналистов нет.

Бирюков (к залу).…и, вне сомнения, проблемы подобные нашей, возникнут у многих из вас. Ибо такова жизнь. Таковы природа и общество.

Пронин. Через месяц — устраивает?

Бирюков. Что через месяц?

Пронин. Засыплю твою свалку. Раньше — никак.

Бирюков. По рукам. (К залу) И таковы наши, увы, устаревшие взгляды. Лечение своих недугов мы привыкли откладывать в долгий ящик и надеяться при этом на авось. Полагаю, настало время осознать, что пора…

Пронин. Сколько?

Бирюков.…оставить сию порочную практику. (Пронину.) Что «сколько»?

Пронин. Сколько будет стоить засыпка?

Бирюков (смеясь, к залу). Теперь уж Владимир Иванович берет быка за рога. Оказывается, и префекты умеют проявлять похвальную деловитость. Вспоминайте об этом почаще, когда закроется наш конгресс.

Пронин (раздраженно). Господин директор ГУПУО! Не сочтите за труд ответить, сколько я должен вам отстегнуть.

Бирюков. Не мне. Вовсе не мне.

Пронин. Хорошо, не тебе. Давай закроем вопрос — и я пойду. А ты можешь продолжать тут свои пламенные речи.

Бирюков. Ну-ну, не ворчи. Я подготовил смету.

Пронин. Могу я с ней ознакомиться?

Бирюков. Разумеется. Нина Юрьевна, где папка?

Нина. Очевидно, в кейсе.

Бирюков. Очень мило. А где кейс?

Нина (кивая на кулисы). Там.

Бирюков. Почему не здесь?

Нина. Забыла.

Бирюков (сквозь зубы). Нина Юрьевна, пожалуйста, принесите кейс.

Нина встает, направляется за кулисы и прихватывает лежащее на кафедре платье.

Это еще зачем?

Нина. Светлана Леонидовна велела прибраться.

Выходит.

Бирюков (Пронину). Минутку, извини.

Пронин. Большие дети — большие огорчения.

Бирюков. Воистину.

Молчание.

В дверь кто-то ломится.

Петя (выглядывая). Чего опять?.. Говорят вам, здесь конгресс! Сунься еще только! (Захлопывает дверь.) Урод!

Коля. Тот же дед?

Петя. Он.

Молчание. Пронин барабанит пальцами по столу.

Бирюков (нервно). Где она там?

Клунский (с места). Хотите пока анекдот про чукчу?

Бирюков. Не хотим.

Пронин. Надоело про чукчу.

Клунский. На вас не угодишь. Ладно, слушайте про Штирлица. Едет Штирлиц в трамвае…

Пронин. Что-то минутка затягивается.

Бирюков (вставая). Схожу-ка выясню.

Входит Нина. На ней платье, в которое был одет Фунтиков.

Наконец-то!.. Э-э… Что за вид?

Нина (усаживаясь за стол). Плохо на мне смотрится?

Светлана (с места, торжествующе). Вот чье это платье! А вы, Юрий Павлович, на меня думали!

Нина. Он по рассеянности. Начальство — оно такое… вокруг ничего не замечает, все печется о благе общества.

Бирюков (обескураженно). Нина, что все это значит? Где папка со сметой?

Нина (указывая себе за спину). Вот она. Уже на подходе.

Входит Фунтиков, на ходу срывая с себя веревки и клейкую ленту. Он в одних трусах.

Охранники у дверей дружно ахают.

Петя. Отвязался!

Коля. Ну, блин!

Петя. Выполз, змей!

Фунтиков. Вижу, вы мне рады. (Бирюкову и Пронину) А вы просто счастливы до умиления.

Белов (с места). А нам сказали, ты отправился что-то там проверять.

Фунтиков. Ну да, а ты уши развесил.

Белов. Что ж я, по-твоему, должен был…

Фунтиков. Андрей, если б тебя вот так скрутили на моих глазах, я бы попытался тебе помочь. А не сидел бы с умным видом, слушая небылицы.

Белов. Я ж не ожидал, что они тебя прямо в наглую…

Фунтиков. Не ожидал — ну и ладно. Живи с этим.

Бирюков (Нине). Значит, это ты его сюда привела? Все ты…

Пронин. На заговор смахивает.

Бирюков. Злорадствуешь?

Пронин. С чего бы? Свалку засыплю, как обещал.

Фунтиков. Через мой труп. И хочу предупредить, что на тот свет не тороплюсь. (Охранникам) Только подойдите! Я каратэ занимался!

Охранники смеются.

(Бирюкову и Пронину) Все, что я хотел тут сказать, я скажу. Можете не сомневаться.

Аня (с места). Фунтиков, может, вы все же оденетесь?! Вы не в бане!

Фунтиков. Рад бы одеться, да не во что. Простите, не захватил.

Аня. Тогда уйдите и не мозольте глаза! Если, конечно, в вас сохранилась хоть капля приличия!

Фунтиков. Плевать мне сейчас на приличия!

Аня. Плюйте где-нибудь в укромном уголке!

Фунтиков. Девушка, простите… вы идиотка?

Аня. Да что вы себе позволяете?! Я…

Клунский (с места). Она не идиотка, она из очень интеллигентной семьи. (Фунтикову) Говори, парень.

Бирюков. Да что, черт побери, здесь опять началось?!

Пронин. Надо было мне вызвать патруль.

Бирюков. И сейчас не поздно!

Нина (обхватив голову руками). Папа, папа… Я начинаю верить в твои счета в Швейцарии.

Бирюков (ошеломленно). Что ты городишь? Какие счета?

Фунтиков. У меня спросите. Ваша дочь, Юрий Павлович, до сего момента продолжала верить в вашу порядочность. Так сказать, вопреки очевидности. Именно поэтому она одолжила мне свое платье, предлагая устроить этот маскарад. Она убеждала себя, что наш с вами конфликт чисто личного свойства…

Бирюков. Так и есть, мерзавец!

Фунтиков.…и что конфликт этот легко разрушится здесь в искрометной научной дискуссии.

Нина. Дура! Круглая дура!

Фунтиков (Бирюкову). И даже когда меня тут привязали к стулу и залепили рот, она продолжала считать это издержками вашего взрывного темперамента. Она ждала, когда вы одумаетесь и сами меня развяжете. Однако, увы… До сего момента она еще не знала результатов тестов колодезной воды в селе Кирзовка.

Петя. А что там с колодезной водой?

Фунтиков. Да пошел ты!

Коля. Ну ты, баклан! Я тебя щас…

Петя. Помолчи! (Фунтикову) У меня ж там жена и дочка! Что там с водой, Серега?

Фунтиков. Ты, громила, мне рот заклеил! А теперь интересуешься!

Бирюков (охранникам). Что вы там глазами хлопаете?! Верите этому негодяю?!

Коля. Да ну, Юрий Павлович! Кто его слушает!

Петя. Я слушаю. Что там с водой, Серега?

Фунтиков. В общем, так. С твоей женой и дочкой все в порядке, придурок. Успокойся.

Петя. Откуда знаешь?

Фунтиков. Знаю, раз говорю. Эту воду они пить не будут, им теперь в цистернах привозят.

Петя. Уф-a! Спасибо.

Фунтиков. Да пошел ты… костолом! (К залу) А теперь — по порядку.

Пронин. Тесты воды у нас имеются. Сойди со сцены и надень штаны.

Фунтиков. У вас — тесты воды в реке, а у меня — в колодцах. Сечете разницу?

Пронин. По-моему, если в реке чистая, значит, и в колодцах должна быть…

Белов (с места). Ничего она не должна.

Пронин. Так что ж вы не исследовали эти долбанные колодцы?

Белов. Где конкретно? Во всем регионе?

Пронин (ударяя кулаком по столу). Я не знаю! Это вы должны знать! За что вам деньги платят?!

Клунский (с места). Владимир Иванович, ты с собой гранату, часом не захватил? Жаль, а то рванул бы — и покончил со всеми проблемами разом. Юрий Павлович вон… судя по всему, только спасибо тебе сказал бы. Физиономия у него — в гроб кладут краше: не дай Бог в темноте встретить.

Бирюков. Захар, оставь наконец свои шутки!

Клунский. Все, золотко, похоже, тут не до шуток. (Фунтикову) Давай, парень. Не мытарь душу.

Фунтиков. Что ж, Захар Ильич… начнем с вас. Если, конечно, ваша аспирантка не возражает.

Аня (с места). Послушайте, Фунтиков, прекратите паясничать!

Фунтиков. Значит, я могу задать вашему научному руководителю кое-какие вопросы, будучи в трусах?

Клунский. Задавай, аспид! Задавай!

Фунтиков. Итак. Скажите, Захар Ильич, сколько заплатил вам директор ГУПУО за прошлогоднюю экспертизу?

Клунский. Какую экспертизу?

Фунтиков. О состоянии полигона в пойме реки Воркуши.

Клунский (удивленно). Сколько заплатил? Тебе-то что?

Фунтиков. Секрет?

Клунский. Прямо жуткий. Заплатил по установленным расценкам. Не разбогатею.

Фунтиков. Не могу поверить.

Клунский (повысив голос). Слушай, молокосос! Если я тебе говорю…

Фунтиков (повысив голос). Не надо мне тут вешать лапшу на уши!

Клунский. Какую лапшу?! Что ты мелешь?!

Фунтиков. Ну да, вы не знаете! Вы как бы не в курсе! Когда на полигон, спроектированный под отходы четвертой категории, вываливают… ладно бы еще золу ТЭЦ, как это регулярно проделывает наш хозяйственный префект…

Пронин. Всего три-четыре сброса. Было б о чем шуметь.

Фунтиков (Клунскому). Ладно б еще это! Нет же — гулять так гулять! Вали туда же первую категорию! Вали по самую макушку! Главное, аккуратно присыпать заурядными ТБО, чтоб скандала не было!

Ошарашенный Клунский встает.

А уважаемый академик пишет сладенькое экспертное заключение! Тишь да гладь — Божья благодать! И вы, Захар Ильич, пытаетесь мне впарить, что за эту преступную липу вам заплатили по установленным расценкам! Ха-ха-ха!

Клунский (тихо). За какую липу? Что ты там нарыл?

Фунтиков. Ртутьсодержащие отходы по полной программе!.. Захар Ильич, вы что, с луны упали?! Вам-то уж должно быть известно, что там прячется под строительным мусором и пищевыми отбросами!

Клунский (ошеломленно). Мне-то?.. Елки-палки, лес густой!

Садится и тут же встает.

Спасибо, Юрий Павлович, за науку. Поделом мне, старому дурню.

Бирюков. Захар Ильич, если слушать разных шизофреников…

Фунтиков.…которых не удалось вовремя изолировать.

Бирюков. Можем хоть сию минуту сделать экспертизу! Пригласим независимых специалистов…

Нина. Ради Бога, не позорься!

Бирюков. Закрой рот! Захар Ильич, давай все проверим! Зачем реагировать на голословные утверждения?!

Пронин. Может, вы мне объясните…

Бирюков (отмахиваясь). После.

Пронин (повысив голос). Не после, а сейчас!

Бирюков (кричит). Я сказал: после! (Меняя тон) Захар, ну хочешь… проведи экспертизу сам. Прямо завтра с утра.

Клунский. Я уж проводил. Ты забыл?

Бирюков. Проведи, Захар. Удостоверься.

Клунский. Время выиграть хочешь?

Бирюков. Захар! Я тебе клянусь…

Клунский (повысив голос). Рожу хоть оботри: лоснится от пота! Клянется он! (Фунтикову.) Что ты еще нарыл?

Фунтиков. Погодите, погодите. (Трясет головой.) Вы что же, экспертизу толком не проводили?

Клунский (вздыхая). Вообще не проводил. Мне акт на стол положили — я его не глядя подмахнул.

Фунтиков. Почему, черт возьми?!

Клунский. Честно?

Фунтиков. По возможности.

Клунский. Лень было.

Аня (вскакивая). Захар Ильич!

Клунский (Ане). Можешь меня презирать, только сядь и помолчи.

Аня (садясь). Просто в голове не укладывается!

Клунский. Ничего, малость подрастешь — уложится. (Фунтикову) Если б мне большие деньги тогда предложили, я б сообразил, что дело нечисто. А так… (Машет рукой.) Ситуация, вроде, рядовая. Мне все рассказали, разложили по полочкам… Я и подмахнул.

Фунтиков. Но ведь кто-то из ваших сотрудников тоже должен был подписать.

Клунский. Подписали. (Со вздохом садится.) Под моей подписью они тоже подмахнули не глядя.

Фунтиков. Так, картина проясняется. Слава Богу, вы денег не брали.

Клунский. Легче тебе от этого?

Фунтиков. Ну-у… признаться, легче.

Клунский. А мне — нет

Фунтиков. Понимаю. А в этом году? Сегодняшняя ваша речь насчет крыс и срочного депонирования полигона — она тоже…

Клунский. Не трави душу.

Фунтиков. Вам опять все рассказали и разложили по полочкам?

Клунский. Я рассудил так: если обстановка такова, как мне описали, то меры должны быть приняты соответствующие. Как дерьмовый врач, который ставит диагноз, не видя больного… Ладно, валяй дальше. У тебя наверняка припасена еще какая-нибудь хрень.

Фунтиков. Увы, не без этого. Но вот еще что… Скажите, Света, вы-то зачем проводили экспертизу? В прошлом году — один отзыв, в этом — другой, с точностью до наоборот.

Светлана (с места). Не поняла вопроса.

Нина. Все ты поняла, не придуряйся!

Светлана (повысив голос). Меня просили провести — я провела! И в отличие от некоторых облазила эту свалку на собственных коленях!

Нина. Не нашла своим коленям лучшего применения?!

Светлана. Может, у тебя поучиться?!

Нина. Опоздала возрастом!

Фунтиков. Слушайте, давайте ближе к…

Нина. На коленях она облазила! Трудяга наша!

Фунтиков. Нинка! Я в трусах, мне холодно!

Нина. Извини.

Фунтиков (Светлане). Если вы так тщательно исследовали свалку, вам наверняка попались на глаза маслянистые разноцветные лужи, присыпанные щебенкой. А главное, Светлана, как вы отнеслись к завалам высокотоксичных ртутных…

Светлана. Сергей, я геолог. Меня интересовало лишь состояние котлована, бетонной стены и удаленность от грунтовых вод. Все остальное меня не касается.

Фунтиков. Крыс, однако, вы заметили.

Светлана. Не заметить их было трудно.

Фунтиков. Допустим. Но в прошлом году состояние котлована вас устраивало. И как раз после вашего экспертного заключения в него тайком стали сбрасывать ртутьсодержащие отходы. А теперь…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Почти скандал предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я