Герои повести – два выходца из бывшего СССР. Отправившись однажды в путь, они так и не могут остановиться и пустить корни. Надежда на то, что большие деньги положат конец этой неприкаянности, толкает их на преступление и выводит на еще одну длинную дорогу, причудливо вьющуюся среди стран и континентов. Эта постоянная смена локаций не дает книге стать очередной историей о тщательно спланированном ограблении, превращает ее в роуд-муви, преследующие героев опасности не позволяет заглушить мотор. Сравнение с кино здесь вполне оправдано, текст весьма кинематографичен. Его можно рассматривать и в качестве путеводителя, речь идет о реальных местах, автор очень внимателен к бытовым деталям, включая меню и винную карту. Но как ни взгляни, где-то на периферии зрения, над всеми погонями, схватками, дурачествами, влюбленностями и трагедиями, всегда будет маячить вынесенное в название предостережение – в аду деньги не помогут.Сергей Алещенок, редактор журнала Сноб.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В аду деньги не помогут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Кристаллы — это снег для бедных
Свет ярче, музыка бодрей, официанты усердней. Разряженная публика с причудливыми напитками в руках отдыхает от дневных подвигов. Мулы с кучей фишек с энтузиазмом вертят барабаны. Выигрыш в казино прекрасный способ отстирать деньги. За ними присматривают крутые парни из банды «Snake Rebels». Вся торговля дурью под их контролем. Мулам достаётся небольшой процент.
Услышал в наушнике:
— Семьдесят четвёртый, тебе работа возле пятого!
Это значило — подойди к стойке бара, сам увидишь, что делать. У стойки — Ари и Матео с кружками пива в руках. Никто не может им запретить. Проблема в нашивках на куртках, которые они демонстрируют. Это для тех мулов, которые отмывают им деньги. Мол, знайте, вы под контролем.
Делаю притворно официальный вид:
— Hi mates!
Улыбнулись мне, как старому знакомому.
— Парни, вы же знаете…
Приклеил строгое лицо и произнёс дежурную фразу:
— Приношу прощения, но вы нарушаете дресс-код. Будьте добры покинуть игровой зал, пожалуйста.
— О, извини друг!
Они принимают эти правила игры. Вышли, уселись в вестибюле. Там казино за них не отвечает.
Леди Сандра шотландка, но с приятным лондонским акцентом. Вдова магната и игрока на бирже, владелица большого особняка на крутом берегу. Худощавая, с выразительными глазами, идеальным макияжем и причёской. По всему видно, в молодости была привлекательной девушкой. Её состояние вызывает трепет у менеджеров казино. Однако она здесь просто развлечься. Выигрыш не пускает по второму кругу. Признак профессионала, играть на два кармана. Чаще здесь одна, иногда с большой компанией, снимают приватный зал.
Но и Леди Сандра несовершенна. К полуночи алкоголь делает её походку неловкой, она стоит покачиваясь и держась за бортик рулетки. Попросить эту даму больше не играть непереносимое испытание для наших менеджеров. Они вызывают меня, хотя прекрасно знают, что я нарушу инструкцию. Я равнодушен к их стратификации, поэтому считаюсь экспертом бесконфликтного выпроваживания.
Иногда Сандра видит меня издали, берёт под руку, мы идём к выходу, а менеджер вызывает такси. Но чаще не замечает. Тогда стою сзади молча, жду конца круга, дотрагиваюсь до локтя:
— Извините, мадам, я думаю, будет лучше для вас больше не играть сегодня.
…Дотрагиваюсь до локтя… это и есть грубое нарушение инструкции. Нельзя дотрагиваться до гостей. Я делаю это на свой страх и риск, однако, контакт вызывает чувство доверия. А теперь я ещё и водитель такси. Она одиноко сидит в салоне моего минивэна. Наверное, гордость не даёт ехать рядом с шофёром.
Дорога вокруг холмов — сплошные серпантины. Я разлюбил ездить по прямым хайвеям. Нравится срезать углы, точно выходить из поворота, не тормозить, а заранее сбрасывать газ, держать руль вытянутыми руками. Иногда из кустов выскакивают поссумы — сверкают огромными глазами. На другой стороне озера темно, гостиницы закрыты до лета. Только бассейны ярко светятся голубыми пятнами. По правилам их надо освещать всю ночь и круглый год, чтобы не свалились животные и пьяные люди.
Включил радио, певичка детским голосом поёт о страсти и любви. В наушнике рации затихли переговоры казино, потом возникли секьюрити из стрип-клуба. Никто не утруждает себя сменить каналы, так и работают все на одном. После очередного поворота — лес. Слишком красивый, чтобы быть диким. Полкилометра по частной дороге, автоматические ворота, большой дом в шесть спален, гостиные, кабинеты, подвал с коллекцией вин, потрясающий вид на озеро. Минимум тридцатка. Миллионов, конечно.
Помог выбраться из машины. После нескольких попыток, Сандра наконец справилась с кодом двери. Из ниоткуда раздался мелодичный сигнал, медленно зажёгся свет в коридорах, на лестницах, в нижней гостиной. Газовый камин вспыхнул сам по себе. Сандра откинулась на мягких подушках у огня.
— Леди Сандра, я приготовлю для вас чай по-русски.
— Oh, thank you Vlad, I d love to,10 — пропела она.
Чай по-русски — моё изобретение. В пику английскому, с молоком. Крепкий чай, лимон, чайная ложка виски. Нужен коньяк, да тут коньяка никто не держит.
Я было уже направился к двери, когда Сандра отставила чашку и подняла на меня глаза:
— Влад, ко мне приезжают гости. Не смог ли бы ты раздобыть для нас немного Чарли.
Она просила не в первый раз, так что я не удивился. Только вот этот парень из Берлина, с которым я познакомил её, уехал в прошлом году.
— Мадам, я знаю людей, которые помогут с кристаллами.
— Влад, кристаллы — это снег для бедных. Нам нужен хороший, чистый Чарли11, и не хочу связываться с теми латинос из клуба.
— Я держусь в стороне от этого бизнеса, мадам.
Посмотрел на часы, пора возвращаться. Промямлил, чтобы завершить разговор:
— Ну… хорошо… может быть, я что-нибудь придумаю для вас.
Зажурчал в кармане мобильник. На экране номер Боба. Я вышел в коридор:
— Боб! Привет, как ты там?
— Только что со съёмок. Устал как собака!
Он устроился работать в киностудию — там оценили его альпинистский опыт. Таскал им барахло по холмам, куда машина не заедет.
— Экономят, блин, на вертолёте, я то им дешевле обхожусь.
Встретились в казино.
— У меня сегодня выходные и праздник.
— Денег дали?
— Как в писании «по трудам нашим», трудился не покладая ног.
— Понятно, на праздник заработал.
— Жутко проголодался!
Я повёл его к нашему служебному углу в ресторане. Только сели, к нам лёгкой походкой подбежала Лю. Обняла меня, разулыбалась Бобу. Через пять минут он с кружкой «Килкенни», я с фирменным лимонадом ждали, что в этот раз Луиза принесёт нам на ужин. Боб чисто выбрит, загар на лице и руках, как у фермеров, которые иногда здесь бывают. Он откинулся на спинку и с любопытством оглядывал разряженную публику:
— Влад! Ты работаешь в раю!
— Оставь, Боб, все, кто тут работает, это прислуга за полпени. Вот помню, мы с тобой на леднике брали по 800 бакс за день.
— Тащить рюкзак и клиента на верёвке, это не рай.
— Какая программа на сегодня?
— В моей программе поставить пятьдесят на рулетку. Больше не буду. Я ж проиграю, ты знаешь.
— Рулетка для тупых, интеллектуалы сидят за баккарой.
— Я тупой. Ещё продажную любовь хочу. Чтобы без ханки-панки. Есть тут такое?
— Девок у нас нет. Гоняем их, как кур из огорода. Поедешь в клуб «777»?
— Поеду, куда скажешь, плохого не посоветуешь.
В наушнике голосом девушки на камерах из комнаты наблюдения продиктовали пару цифр из кода. Я оставил Боба за столом. Ему развлекаться, мне работать. Заглянул в служебную комнату — Лю уже переоделась и собиралась уходить.
— Мэри Лю! — окликнул я. — Вот тот парень, с которым мы ужинали, мой хороший друг. Придёт сегодня к вам в клуб, ты уж там не дай его одурачить. Он не очень разбирается в ваших делах.
— Скинь ему мой номер. У нас новенькие, хорошие азиатки.
И убежала.
— Thank you! — крикнул я вдогонку.
По радио позвали порулить:
— Отель «Оутрайд», группа туристов. Потом в Эрро-таун.
Я заторопился к выходу, пробежал через игровой. Боб стоял у рулетки, зачарованно глядел на мечущийся в колесе шарик.
— Сброшу тебе номер Лю, как будешь у входа в клуб, напиши ей. Она тебя встретит, с ней не пропадёшь.
— Лю! — обрадовался он.
— На Луизу не рассчитывай. Сколько ты готов потратить в клубе?
— Ну, сотни три.
— То-то и оно. Там за эти деньги только её каблуки потрогать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В аду деньги не помогут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других