Экспертиза

Борис Брилёв, 2023

Четыре разных эксперта в непохожих областях в одной запертой комнате для решения головокружительной головоломки – экспериментаторы или объекты эксперимента?

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Экспертиза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Наконец после продолжительного блуждания по однообразному лабиринту коридоров-близнецов всех четверых завели в пустую комнату с сиротливым столом посередине и четырьмя казенными стульями.

–… чем продиктованы критерии, по которым мы определяем, что красиво, а что нет? — всю дорогу не унимался Роберт Гейм. Своей характерной жестикуляцией он мог вызывать ассоциации с разминающимся мастером кунг-фу, слегка подрастерявшим былую физическую форму. Ему никак не удавалось завершить инициированный им же самим спор убедительной победой — не в последнюю очередь из-за того, что ему никто не возражал. Он не сделал перерыв даже во время серии утомительных процедур, связанных с соблюдением протокола безопасности (правда, не упустив при этом возможности сварливо поинтересоваться у угрюмого бритого сержанта, немилосердно швырявшего их мобильники в картонную коробку с логотипом Почты России, не забудут ли вернуть обратно их останки). — Вот почему закат над океаном прекрасен, а, скажем, пирсинг (он выразительно покосился на плюхнувшегося на стол спиной к нему парня азиатской наружности с кольцами в бровях, укутанного в безразмерную чёрную толстовку с изображением Голлума из «Властелина колец»), — безобразен?.. (тот вяло реагировал оттопыренным средним пальцем через плечо)

— Вот именно! — оживился Гейм, — э-э-э… кажется, Макс?

— У меня ещё и татухи есть, заценишь?, — глухо раздалось из недр толстовки.

–… обязательно, но как-нибудь в другой раз, — не делал пауз Гейм. — Итак! Что же заставляет нас решать какие именно цвета могут образовывать гармоничные сочетания, а какие — нет? Откуда мы вообще знаем что есть гармония? Или вот, например, пресловутые каноны женской красоты?

Стройная рыжеволосая девушка выразительно вздохнула. Сопровождавший их накаченный лейтенант с шеей, едва ли не превосходящей шириной окружность головы, угрюмо процедил едва разборчиво насчёт того, что кому принести из напитков. Услышав в ответ «чай, пожалуйста», «зелёный чай если можно», «кофе, чёрный без сахара и сливок» и «пиво с водкой — взболтать, но не не смешивать», вышел строевым шагом, лязгнув захлопнувшейся дверью.

На мгновенье этот звук заставил прерваться даже Гейма и стало тихо до осознания монотонного бормотания кондиционера под потолком, но лишь на мгновенье.

— Если не ошибаюсь, Маргарита? — неожиданно развернув в тяжеловатом реверансе своё не слишком грациозное тело, навис он над присевшей к столу девушкой, — что можете сказать о канонах женской красоты? Вы ведь явно специалист в данной области?

— Я могу сказать, что представления о женской привлекательности продиктованы генетически закрепленными в процессе эволюции на подсознательном уровне критериями выбора самки с признаками, свидетельствующими о наибольшей приспособленности к функции производства конкурентоспособного с точки зрения выживания потомства, — глядя прямо в веселые голубые глаза, с хладнокровием вивисектора отчеканила она. — И я специалист совсем в другой области.

Обладатель пирсинга ехидно хихикнул, сделав жест с большими пальцами обеих рук:

— Хэдшот, Гейм.

— Когда узнают в Поднебесной, что прекрасное — это прекрасное, тогда и возникает безобразное, — неожиданно изрек поджарый пожилой мужчина с аккуратной профессорской бородкой, представившийся при встрече как Исаак Станиславович Гольдфарб. В своём безупречном костюме он сидел на стуле с тем же величием, с каким восседают на троне. На его точеном носу с изысканной горбинкой красовались очки с круглыми стеклами в тонкой золоченой оправе.

— Вот и я о том же! — с энтузиазмом подхватил Гейм. — Кстати, это кто у нас сказал?

— Лао-Цзи в трактате «Дао до Цзин».

— Странно, что не Мао, — хмыкнул кольцебровый. — Гейм, вы не слышали в новостях, что красота — это страшная сила?

Впервые все они увидели друг друга пару часов назад в аэропорту, где их встречали хмуро неразговорчивые атлетического вида субъекты в строгих черных костюмах, чтобы проводить до поджидавших не менее чёрных танкоподобных внедорожников с наглухо затонированными стёклами. На фоне унифицированных до неотличимости сопровождающих их эклектичный квартет смотрелся довольно экстравагантно — полузабытой музыкальной группой из прошлого века, воссоединившейся для ностальгического шоу.

Дверь распахнулась, вошедший лейтенант молча грохнул пластиковым подносом с тремя безликими белыми кружками о стол и, развернувшись словно по команде «кругом», чеканно шагнул обратно.

— Эй, да я же пошутил про пиво! Смешивайте сколько угодно! Можно мне тоже кофе?.. — крикнул было обладатель бровных колец вдогонку исчезающей за металлической дверью треугольной спине, — ну-у пжааалуйстааа…

Дверь захлопнулась звонкой пощёчиной.

— Это же была шутка, — надул губы кольцебров, скрещивая руки на груди и сползая на стул, обиженной улиткой уползая в раковину своей толстовки.

— Детям кофе нельзя, — беззлобно отрезал Гейм, плюхаясь за стол рядом с девушкой, ловким движением пододвигая к ней кружку с чаем, одновременно подтягивая дымившуюся кофейным ароматом к себе.

— Итак, Марго — вы ведь не против, чтобы я вас так называл? — понизил голос он, с многозначительным видом помешивая извлеченной из кармана пиджака шариковой ручкой в своей кружке. — Так в какой же области вы специалист?

Маргарита с демонстративным грохотом двинула стулом, раздраженно махнув конским хвостом на затылке.

Из тёмных глубин толстовки раздался язвительный смешок.

— Гейм, вы дилетант.

— Тишина в лаборатории, — весело отозвался Гейм. — Наслаждайся своим пивом.

— Детям пиво нельзя, — парировал мятый Голлум.

— Мне крайне неприятно прерывать вашу увлекательную беседу, — негромко подал голос Гольдфарб. — Но кто-нибудь обладает информацией с какой целью нас, собственно, здесь всех собрали?

Он сделал осторожный глоток из своей кружки и поморщился.

— Еще было бы неплохо узнать где это «здесь», — пробормотал выползший на свет властелин колец, крутивший в руках бэдж, на котором кроме слова «ПОСЕТИТЕЛЬ» и штрихкода не было ничего. Он натянул капюшон на голову, превратившись в мастера Йоду из «Звездных войн».

— В самом деле, — подхватил Гольдфарб, — я не заметил никаких табличек у ворот здания. Кто-нибудь знает как называется учреждение, в котором мы находимся?

Гейм задумчиво посмотрел сначала на Голлума-Йоду, потом перевел взгляд на старика. Он поднял кружку и осмотрел ее со всех сторон.

— Логотипа нет.

Некоторое время все четверо рассматривали друг друга как будто увидели впервые.

— Меня попросили проверить какой-то нестандартный программный код, — зевнул псевдоджедай, вытягивая скрещенные руки и ложась на них лицом вниз, — двойной тариф за срочность.

— Кто попросил? — спросила Маргарита.

— Я не задаю вопросов, если они не относятся к делу, — ответил капюшон.

— Хакер? — прищурил глаз Гейм.

— Программист, — зевнули в толстовке.

— Кто бы сомневался, — хмыкнул Гейм.

Гольдфарб поставил пустую кружку на стол с громким отчетливым звуком, подчёркнутым заполнявшей комнату ватной тишиной («прошу прощения»).

— Мне было предложено, — он промокнул сухие тонкие губы белоснежным платком с витиеватым вензелем в виде букв «И» и «Г», — осмотреть некие культурные ценности с на предмет экспертного заключения с довольно щедрым гонораром.

Под капюшоном невнятно чавкнули.

— Иногда я оказываю консультационные услуги в тех областях, в которых могу оказаться полезным. Письмо с приглашением и вложенным авиабилетом в бизнес-класс доставили курьером. Меня заверили, что такого мне ещё не приходилось видеть. Хотя это вряд ли, — снисходительно резюмировал старик, отправляя в карман педантично сложенный платок.

Кончиками холёных наманикюренных пальцев Гольдфарб извлек из внутреннего кармана пиджака аккуратно вскрытый продолговатый конверт. Там, где должен был быть указан отправитель, красовался синюшный штемпель с номером почтового ящика.

— И что это за область? — повернулась к нему Маргарита.

— Искусствоведение. Специализация — ранние культуры человечества. Я специалист по петроглифам.

— Чегоглифам? — пожал плечами Гейм.

— По наскальной живописи, — пояснила девушка. Она медленно водила пластиковой ложечкой по кромке опустевшей кружки.

— Абсолютно верно, — кивнул старик. — Мой старинный знакомый по Строгановке попросил помочь его друзьям наверху разобраться в кое-каких тонкостях. Подробности мне неизвестны. Но он утверждал, что случай весьма любопытный.

— Наверху, значит, — задумчиво проговорил Гейм, поднимаясь и направляясь к двери. По дороге он поставил выпитую наполовину кружку рядом с распластавшимся на столе большой чёрной медузой Максом, слегка толкнул его в плечо. — Любопытно.

— Что именно? — поинтересовалась Маргарита. — Что любопытно?

— Какая разница? — сонно промычала не склонная лишним вопросам медуза со стола, принюхиваясь к содержимому чашки. — Щас вернётся официант-лейтенант и все объяснит.

Гейм дернул за ручку и повернулся к остальным.

— Любопытно то, что эта дверь заперта.

Медуза насмешливо угукнула.

— Можешь поверить, умник.

— А вам что — внезапно подпёрло?

— В каком смысле заперта? — склонил набок голову на тонкой шее Гольдфарб, став неуловимо похожим на недоуменную цаплю.

— В том смысле, что нас заперли снаружи — вот в каком! — начиная раздражаться, буркнул Гейм. Он громко постучал кулаком по хромированному металлу. — Эй, вояки! Долго нас здесь мариновать собираются?

— Почему здесь охрана — военные? — задумчиво произнесла Маргарита.

— Если дозоветесь, не попросите официантку принести мне чаю? — сказал Макс, отодвигая от себя чашку с остывшим кофе, кривя круглое лицо в гримасе отвращения. — Говоришь им взбалтывать, а они смешивают.

— Ты же мечтал о кофе, — рассеянно произнес Гейм. Он присел на корточки и пытался рассмотреть что-нибудь через замочную скважину.

— Да кофе он варит отстойный. Может, чай — его конек? — отреагировал тот (Гольдфарб в знак согласия поднял указательный палец с затейливым перстнем).

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Экспертиза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я