Проклятие индийского мастера

Борис Бабкин

Сокровища легендарного пиратского капитана… Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы всех мастей. Потом оказалось, что глобус – лишь первый из ключей. Где же искать последний? И правда ли, что проклятие индийского мастера, знавшего о тайне сокровищ и убитого за то, что знал слишком много, обрушится на каждого, кто подберется к кровавому кладу слишком близко? Об этом узнают только те, кто доберется до вожделенного богатства, – ведь его по-прежнему хорошо охраняют…

Оглавление

Из серии: Ребус старого пирата

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие индийского мастера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Израиль, Тель-Авив

— Понятно, — сказал полный лысый мужчина, — значит, ошибся, говоришь? — Он нахмурился. — Но ты же обещал, а теперь…

— К сожалению, такой же заказ сделали брату Артура Станиславу, — перебил его Лазарь Моисеевич. — Я обрадовался, так как рассчитывал выйти на заказчика. Но к сожалению, не сумел.

— Ты понимаешь, что заказчик теперь может выйти на тебя? Ведь Артур вполне мог рассказать брату.

— Нет. У братьев, слава Богу, не те отношения. Артур пытался узнать, кто сделал заказ. И сейчас, как я понял, те, кто получил заказ, будут убиты. Это доказывает серьезность заказчика и то, что он не желает привлекать внимание.

— Но Артур может рассказать…

— Он уже никому ничего не скажет, не волнуйся, Давид. Но нам, видно, придется возвращаться ни с чем.

— О возвращении не может быть и речи. Мы должны взять глобус. И взять тайно. Ты понимаешь, что последует в случае неудачи?

— Пугать меня не стоит. Бояться надо тебе.

— Вот, значит, как? Ты не оставляешь мне выбора. — Давид отключил телефон, потом нажал кнопку вызова другого номера, но сразу сбросил его. — Все-таки нужны союзники, — пробормотал он. — В удачу Лазаря я не поверил сразу, поэтому и послал с ним своих людей. Дина и Муса разыграли роль влюбленных. Хотя следует учитывать, что их чувства могут перерасти в истинную любовь. Боже, что я говорю? — Давид засмеялся. — Какая любовь у Дины и Мусы?! Муса — хладнокровный наемный убийца, Дина тоже профессионал. Меня убедила ее игра с дядей. Я очень надеялся на его связь с русскими, а оказалось, зря. Значит, дело встало. Лазарь убил младшего Бурова и не блефовал, когда сообщил об этом. Значит, просто совпало. Лазарь сделал заказ, а в это время такой же заказ получил и старший брат Артура. Конечно, шансов у Станислава больше. Я сразу заявил, что попытка украсть глобус обречена на провал. Но Дрейк настоял на этом. Почему? Получается, я чего-то не знаю. Интересно — чего?

* * *

— Все пока идет неплохо, — тихо проговорил сидевший в инвалидном кресле седобородый мужчина. — Однако не забывай, Лео, нужно действие. Пусть будут трупы, но иначе генерал не узнает об интересе к глобусу. Ты понимаешь меня, Лео?

— Да, принц, — ответил бритоголовый смуглый молодой атлет и вздохнул. — Да простит принц мою глупость, если я неправильно понял поставленную задачу. Нужен глобус или попытка…

— Нужна видимость попытки. Устранение тех, кто знает, обязательно.

Рослая молодая женщина покатила кресло мимо двух темнокожих могучих воинов с короткими мечами на поясе. Согнувшийся в поклоне Лео замер. Двери открылись и, как только телохранительница вывезла кресло, так же бесшумно закрылись. Лео выпрямился. Посмотрев на двери, покачал головой.

— Должны умереть все, кто знает об интересе к глобусу, — послышался тихий голос. — Это твоя задача.

— Понятно, молодой господин! — Он поклонился появившемуся из-за занавеса стройному молодому мужчине.

— Мы сделали все, что можно, — произнес седобородый. — Завтра утром возвращаемся дамой.

— Извини, Ашуар, — сказала лежащая в шезлонге возле бассейна загорелая женщина, — но я считаю, что принц…

— Давай поговорим об этом не здесь, — тихо попросил ее молодой человек. — Принц завтра возвращается домой, и у нас будет время все обсудить.

— Понимаю, любимый! — Улыбнувшись, она подставила ему губы для поцелуя.

— Подожди, Суэла, он мой отец, хотя и не считает меня наследником. Для него гораздо важнее Амин и Лукэла. И все-таки он помогал мне.

— Перестань, Ашуар. Да, он дал тебе жизнь. Но ты пятнадцать лет жил в нищете, и твоя мама работала не покладая рук, чтобы ты мог выжить и получить образование. А теперь он после тяжелого ранения не может ходить, но по-прежнему повелевает, и его боится даже наше правительство. Он знал о твоем рождении и…

— Он узнал обо мне через двенадцать лет. И проверял, действительно ли я его сын. А когда все подтвердилось, он забрал нас с мамой к себе. Я не понимаю, почему ты так к нему относишься. Ты его племянница, принята в доме, как его дочь.

— Милый мой Ашуар, дело не во мне, а в тебе. Ты настоящий наследник своего отца, родственник короля.

— Родственник? — усмехнулся Ашуар. — Он лишь иногда вспоминает об этом. Ветви королевской семьи и рода Муташуар разошлись еще в конце девятнадцатого века, когда дед отца женился на простой крестьянке. И с тех пор ничто не связывает нас с королевским родом. Отец сам добился всего, я горжусь им и не посрамлю отцовскую фамилию. А вот ты…

— Перестань, милый. Что делает фамилия, если за ней нет власти? Знаешь, как о тебе отзываются знакомые твоего милого папочки? Волчонок, взятый с улицы во искупление грехов. Разве ты не заметил, что…

— Хватит! — Ашуар стремительно поднялся. — Не смей так говорить!

— Это говорю не я, а знакомые, которые просто преклоняются перед Фушахом Маташуаром и боятся Кровожадного Тигра, как зовут его уже почти в глаза.

— Я сказал, хватит! Не желаю слушать такое о моем отце. А тебе не следует забывать, что ты живешь здесь на правах его дочери.

— Дочери? — насмешливо переспросила девушка и засмеялась. — Разве ты забыл, как меня представляют на приемах? Дочь отдавшего жизнь за веру и государство Туяша Маташуара, дальнего родственника великого Фушаха Маташуара. А разве ты забыл, по чьему приказу был убит мой отец? И почему отравилась моя мама?! А я помню и буду помнить всю жизнь! — Суэла нырнула в бассейн. — Так и передай своему папочке! — крикнула она. — Пригретая на груди змея укусит не сразу.

— Дура, — прошептал он. — О ненависти нельзя говорить даже шепотом, когда живешь на территории тигра. Ненависть надо хранить в сердце, а когда настанет время, пусть она сделает твердой руку.

— Что у вас произошло? — раздался насмешливый женский голос. К бассейну шла черноволосая молодая женщина. — Снова разговор о ненависти к папе? — Она засмеялась.

— Суэла иногда вспоминает о гибели своего отца, — вздохнул Ашуар.

— Отец говорит, что когда громко заявляют о ненависти — это не более чем игра. Я опасаюсь тебя, взятый с улицы волчонок. Ты не говоришь ничего плохого ни о папе, ни о нас с братом, хотя понимаешь, что ты нам никто, всего лишь плод пьяной похоти. Я никогда не назову тебя братом, Аямин тоже не считает тебя родственником и заявляет, что ты украл нашу фамилию. Как только папа, да хранят его боги, умрет, ты станешь тем, кем родился. — Она нырнула в воду.

— Тварь! — послышался возглас Суэлы.

Ашуар улыбнулся и неторопливо направился к особняку. Раздался вой сирены.

— Снова палестинцы ракеты запустили, — усмехнулся он. — Ведь по городу ни одна еще не ударила. Постоянная война. Но Израиль сильное государство. А насчет того, что я стану нищим после смерти Кровожадного Тигра… — Он бросил взгляд на плавающую женщину. — А ты, Лукэла, будешь умолять не небо, а меня о милостыни. И я подарю тебе смерть, но не сразу.

— Скорей бы уехать, — потянувшись, зевнул бритоголовый молодой мужчина, — надоело здесь. Никаких развлечений. Не люблю Израиль! — Он пяткой ударил по боксерской груше и, оттолкнувшись от пола, ткнул в живот ребром стопы стоящего с подносом слугу. Тот согнулся. Бритоголовый, сев на шпагат, поймал падающий поднос и встал. Поставил поднос с бутылкой сока и вазой с фруктами на столик, сунул в открытый рот слуги сто долларов.

— Благодарю, господин, — прерывисто прошептал тот.

— Завтра утром улетаем, — входя, сообщил рослый мужчина в камуфляже.

— Небо услышало мои молитвы, — усмехнулся бритоголовый. — Надеюсь, взятый с улицы останется здесь?

— Господин оставляет его и Суэлу.

— Слава богам, я его видеть не могу, поэтому и не обедаю. Пора нарушать традицию семейных обедов. Где отец?

— Уехал к своему компаньону.

— Послушай, Сухан, а нельзя убрать этого взятого с улицы? Я заплачу любые деньги.

— Аямин, — Сухан усмехнулся, — я не думал, что вы настолько глупы. Ваша ненависть начала поедать не только сердце, но и разум. Неужели вы думаете, что господин простит вам это? Он отлучит вас от дома. Вы не забыли, что семья — это свято? Только боги могут отнять жизнь кого-то из членов семьи.

— Сухан, ты разочаровываешь меня. Неужели и ты стал считать этого взятого с улицы волчонка своим господином? Твой род служит нашему уже не один десяток лет, а ты…

— Я не могу противиться воле повелителя. Он, пусть не всегда и не при всех, называет Ашуара сыном и строго приказал, чтобы все, кто служит семье Маташуар, вели себя по отношению к Ашуару как к господину. И позволю себе заметить вот что — многие слуги говорят, что господин Ашуар лучше вас, в нем больше…

— Хватит! — рявкнул Аямин. Его кулак пролетел мимо подбородка успевшего отдернуть голову Сухана. Аямин снова ударил. Сухан вновь ушел от удара. — Пошел вон, пес! — заорал Аямин.

— Прошу прошения, господин, — Сухан поклонился, — что не доставил вам удовольствия ударить меня. Сухан опытный воин, и его реакция…

— Убирайся! — крикнул Аямин.

— Значит, ты думаешь, надо взять ее в дело? — спросил мужчина в инвалидном кресле.

— Уверен, — кивнул полный невысокий человек. — Хотя прежде надо оградить ее от любовника.

— Ты, Шаит, говоришь о полковнике Чанге?

— О нем. Впрочем, ты, Фушах, знаешь его лучше. Если не ошибаюсь, он работал на тебя.

— Было такое. Но, как говорится, все унесли воды быстрой реки. Знаешь, Шаит, убивать его не надо, он умеет воевать, а это очень ценное качество в людях, которые будут работать с нами. Нам очень понадобятся воины, а рисковать своими я не могу — их свяжут со мной. Чужих псов, погибших на охоте, не жаль, тогда как своих собак, особенно если они натасканы на определенное дело, теряешь с сожалением.

— Но чужие собаки служат своему хозяину, — улыбнулся Шаит, — и подчиняются его командам. А где гарантия, что они не вцепятся нам в горло после его команды «фас»?

— Неужели ты думаешь, мы не справимся с этими псами? — засмеялся Фушах. — И тем больше их можно натравить на хозяина, которым они недовольны и работают на него только потому, что все-таки что-то зарабатывают. Большинство людей Чанга боятся его и ненавидят. Они с радостью поменяют хозяина, стоит поманить их куском мяса и убрать плетку. Но все эти вопросы надо решать с ней. Я думал об этом, но не знал, как ты отнесешься к моему решению. И рад, что наши мнения совпали.

— А ответь мне вот на какой вопрос…

— Спрашивай о чем хочешь.

— Как ты вышел на это?

— Я услышал об этом еще два года назад, после публикации Доули о сокровищах Черного Джона. Но потом забыл. А вскоре выяснилось, что семью Доули убили, и я узнал, что глобусов два: один стоит в частном музея в Лондоне, другой разобран на семь частей. Некий генерал разыскивает недостающие части. А когда я узнал, кто этот генерал, стал пристально следить за событиями. У меня есть большой неоплаченный счет к этому генералу, к Генри Аллену. А тут я случайно узнаю, что моя знакомая Амаюна Махашук была компаньоном ювелира, далекого потомка того мастера, который сделал два глобуса по заказу пирата. Брат Амиры был убит из-за какого-то письма. Это письмо каким-то образом оказалось у генерала Аллена, и отчасти благодаря этому ему удалось найти убежище пирата Бадензе. И я теперь уверен, что у генерала есть что-то, что может вывести его и на сокровища Черного Джона. Капитан Бадензе пытался искать их, но безуспешно. Странно, генерал ни слова не сказал о записях Бадензе. А они наверняка есть. Аллен заявил, что все, что там было, он передал бразильским властям. Я связывался со своими знакомыми, которые подтвердили это. Они сообщили мне, что никаких записей нет, но они имеются, и они у Аллена, наверняка в них есть сведения о глобусе. Странно, почему Аллен не в курсе этого. Но тайну клада можно раскрыть, я в этом уверен.

— Я тоже так думаю. И утвердила меня в этой мысли вдова мафиозо, которого убил, мстя за свою любовь, солдат удачи.

— Ты говоришь о вдове Фунджака Марше?

— О ней. У меня на эту тему был разговор и с Амирой. Ты говорил, что она нам необходима, и хотел прикончить ее любовника — полковника Чанга. Брата Амиры убили в Дели из-за какого-то письма, и Амира уверена, что в его гибели есть вина Марши Фунджак, которая, однако, это отрицает. Несмотря на взаимную вражду этих змей, нам придется работать с обеими. Потому что каждая что-то знает, но готова поделиться своим секретом только при наличии договоренности о совместной работе. А кроме того, они обе требуют документ о моем согласии на сотрудничество. Это будет их охранной грамотой. Я отдаю должное их уму.

— А ты уверен, что хотя бы у одной что-то действительно имеется?

— Да. Амира что-то нашла в старых бумагах, а у Марши остались от мужа какие-то документы. Фунджак начал поиск и собрал кое-что, указывающее, что на глобусе можно увидеть место, где спрятаны сокровища. Я тоже убежден в этом, хотя не пойму, как это можно сделать. Генерал Аллен найти ничего не смог. А ведь там что-то есть. Марша намекала на это. То же говорила и Амира. Поэтому я пойду на соглашение с ними обеими. И тут дело не только в том, что, отыскав сокровища, мы станем баснословно богатыми. Денег хватит и мне, и моим детям, внукам и правнукам. Дело в том, чтобы восторжествовала справедливость. Да-да, — увидев удивление собеседника, улыбнулся Маташуар, — ты, наверное, не поверишь, хотя я никогда никого не обманываю. Ложь — удел слабых и нищих. Я случайно узнал, что с Черным Джоном по морям и океанам ходил мой предок. Это и подвигло меня на поиски. А вот сейчас я спрошу тебя: почему ты все это начал?..

— Отвечу, — улыбнулся Шаит. — Мои люди занимались поисками глобуса и погибли. Я стоял во главе этого предприятия, но не афишировал себя. Когда они погибли, я остался ни с чем, как говорят русские — с носом.

— Это значит ничего не получить, хотя ты надеялся и был уверен в успехе, — неожиданно почти чисто по-русски проговорил Фушах.

Открыв рот, Шаит молча смотрел на него.

— Я тоже учился в Советском Союзе. Закончил летное училище, поэтому неплохо говорю по-русски. Но хватит о грустном, давай о сегодняшнем дне. Что мы имеем?

— Прежде всего там люди наделали много глупостей. И я решил…

— Правильно решил. Нужно, чтобы генерал узнал о попытке похищения глобуса. Вор должен взять только глобус. На это, как я понял, русские уголовники не способны. И я в какой-то мере их понимаю. Попадешь в чужое жилище, кругом наверняка много ценного, а ты должен взять только глобус. Так что, может быть, и хорошо, что исполнителя не нашли. Но нам нужен глобус. Только в этом случае мы можем говорить с Алленом на равных.

— Аллен опасен и непредсказуем. Он покончил с испанским мафиозо в Барселоне. Его люди приложили руку к убийству в Канаде…

— Да, это работа генерала. И в Индии он умело помог полиции задержать Фунджака. Правда, при этом погиб его человек. Генералу придется говорить с нами, или он так и останется с носом! — рассмеялся Фушах. — А кроме того, вполне возможно, мы получим еще что-то от Марши и Амиры. Но без глобуса нам ничего не решить и не найти. Меня это затягивает. Я никогда не был склонен к поискам приключений и терпеть не мог авантюристов. «Приключения — удел глупцов» — так говорил мой отец. Но в данном случае, я уверен, он поддержал бы меня.

— Значит, действуем как и прежде. Правда, насколько я понял, Давид Шилович чем-то недоволен.

— Заплати ему больше.

— Он считает себя моим компаньоном. Пока не хочу его разочаровывать. Он финансирует акцию в России, правда, пока неудачно, и, как я понял, он будет ликвидировать старшего посланной туда группы.

— Серьезный господин. Но я надеюсь, ты знаешь, как с ним поступить, если в России схватят его людей?

— Конечно, это его ожидает при любом раскладе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие индийского мастера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я