Глава 6
Иней словно окаменел, впервые Феникс видела его таким растерянным.
Гигантская птица с ослепительно-белым оперением, мерцающим в свете луны, в последнюю секунду вышла из пике и плавно опустилась на землю. С ее спины соскользнула женщина и, гордо вздернув подбородок, направилась к Охотникам. Она была высокой, а волосы, закрученные на макушке, прибавляли ей роста. Ее лицо было угловатым, острые скулы выделялись под смуглой кожей. С плеч ниспадал длинный плащ, сотканный из таких же белоснежных перьев, как у ее орла.
— Приветствую тебя, Иней, — мягко проговорила она. Вблизи в ее волосах различались седые пряди, глаза окружали мелкие морщинки.
— Нара? — нахмурился Старейшина, вглядываясь в гостью. — Неужели ты? — потрясенно ахнул он.
Женщина с нескрываемым облегчением улыбнулась:
— Я боялась, ты меня не вспомнишь.
Пятак незаметно пихнул Феникс в бок и одними губами произнес:
— Они знакомы?
Та пожала плечами. Хрум вытаращил глаза и завертел головой, дабы ничего не упустить.
— Как не вспомнить, — проворчал Иней, обретая прежнюю самоуверенность. — Конечно, мы встречались сорок лет назад, с тех пор я малость постарел, но котелок у меня по-прежнему варит. — Он с ухмылкой постучал себя по лбу.
Его речь явно позабавила гостью. Она кивнула и поочередно оглядела всех, задержав взгляд на Хранителе.
— Мы получили твое письмо, — снова обратилась Нара к Старейшине уже без улыбки.
Его кустистые брови взметнулись вверх.
— То, что я отправил три месяца назад? И вы наконец соизволили ответить? Очень мило.
Ведьма запахнула свой роскошный плащ.
— Нужно поговорить, — тихо сказала она. — Слишком много всего случилось. Айсгард безмолвствовал не без причины.
— Безмолвствовал? — фыркнул Иней. — Скорее, полностью пренеб… — начал он, но вовремя сдержался.
— Я здесь, — со спокойным достоинством ответила Нара, — чтобы объясниться. И побеседовать о твоем послании. Ты пишешь, что в ряды Охотников затесался огненный элементал.
Феникс напряглась.
На Уступе один за другим зажигались факелы, с тропы доносился топот бегущих. Женщина, поднимавшая корзины, окликнула Инея, и тот проорал в ответ, что все в порядке.
— Лучше побеседовать здесь, внизу, — сообщил он Наре. — Без лишних ушей. — Старейшина на секунду замялся, но в итоге принял решение. — Это Феникс, — кивнул он на юную Охотницу. — И она действительно огненный элементал, о чем мы особо не распространяемся, сама понимаешь.
— Разумеется, — мягко согласилась Нара. — Старые предрассудки никуда не делись.
Она так пристально посмотрела на Феникс, что Хрум счел за лучшее зарыться в медвежью шкуру. Тем временем друзья обступили девочку, беря ее под защиту.
— Если дело касается Феникс, вам лучше остаться, — проворчал Иней, взяв курс на круг из валунов, на которые можно было сесть.
— Да, пожалуй, — согласилась Нара, следуя за ним.
Феникс и Шестой переглянулись. Ведьма явно нервничала, и это не укрылось от Инея.
Нара перевела дух и, оторвав взгляд от Феникс, вымученно улыбнулась.
— В письме ты просишь нас о помощи, — начала она. — Но я прилетела просить о помощи вас.
Старейшина ожидал чего угодно, только не этого. На языке у него вертелось множество вопросов и упреков, однако он только кивнул:
— Излагай.
— Моргрен. Гоблин-колдун, о котором ты пишешь.
Воцарилось напряженное молчание. Пес глухо зарычал. Пятак озадаченно покосился на Феникс.
— Ну и что там с Моргреном? — поторопил ведьму Иней, сжав кулаки.
— Он наведался в Айсгард.
Потрясенная, Феникс приобняла себя. Выходит, Моргрен уцелел в битве при Заимке. Хрум издал подобие рыка и прильнул к шее хозяйки, словно хотел защитить ее.
Старейшина вскочил на ноги.
— Барракудные буравчики! Так он жив? Армия с ним?
Нара покачала головой, по-прежнему невозмутимая, несмотря на гневную тираду Инея.
— Три недели назад он возник прямо перед ледяным дворцом. Наверное, задействовал магический портал. Возник, а через три минуты испарился. А поскольку Моргрен — единственный известный мне колдун, ручаюсь, это был он. — Ведьма перевела дух. — Он… кое-что сделал, и теперь Айсгард в опасности. — Она вздрогнула. — Боюсь, весь Эмбер в опасности.
— В смысле, «кое-что сделал»? — нахмурился Пятак.
— Эмбер в опасности? — одновременно с ним выпалил Пес.
Нара быстро закивала.
— Но сначала я должна поведать о том, что случилось сорок лет назад. — Она в упор взглянула на Инея. — Почему мы вдруг исчезли.
Несмотря на потрясение, Феникс снедало любопытство. Шутка ли! В Эмбере о ведьмах почти забыли. Временами она даже сомневалась в их существовании. Но вот перед ними сидит Нара в мерцающем плаще, сотканном из перьев снежного орла, — такая же осязаемая, как Хрум на плече у Феникс. Она покосилась на друзей и прочла на их лицах ту же смесь недоверия пополам с удивлением.
— Рассказывай, — нетерпеливо проворчал Иней.
Нара собралась с духом, черты ее исказило страдание.