Мистика

Астралия Дик, 2018

Это история одной девушки. Жажда познания обрекает ее на существование в самом темном городе из всех известных. Теперь ей придется связать историю своей жизни с ним. Она пытается разгадать тайну этого города и найти то, что скрыто под абсолютной тьмой. Позже она понимает, что ей противостоит самый опасный из всех врагов человека. Что она выберет: сдаться ему или затаиться и продолжить поиски разгадок, а может, у нее есть иной выход? Какая судьба ее ждет после принятия решения? Есть ли у нее шанс выжить? Предлагаю узнать это вместе с героиней.

Оглавление

Глава 6. Мечта Лойзилоя

Мэри никогда не видела такой цветовой гаммы, и не могла описать ее даже известными аналогичными эпитетами. Она спросила у Фокса, не скрывая чувства восторга:

— Как называется это место?

К ним с Фоксом подошел старик маленького роста, он ответил на вопрос Мэри:

— Зависит от того, как ты хочешь, чтобы оно называлось.

— То есть? — разочарованно спросила Мэри. Она никогда не любила фиктивные вещи, то есть те вещи, суть и назначение которых не изменялись, если на них что-то влияло.

— У него нет названия, так как полностью оно еще не изведано, — спокойно ответил старик. — Имена привычно присваивать по свойствам, свойства же этого места можно задавать только ассоциативно с чем-то привычным. Например, ты можешь сказать, что оно похоже на лес или на город.

Совершенно точно в этом месте находится большая библиотека, ты можешь брать книги, какие пожелаешь и оставлять у себя на любой срок.

— И никто не узнает об этом? — Мэри удивилась столь доверительному отношению.

— Нет. Вернешь, когда посчитаешь нужным.

Старик выглядел самодостаточным, потому, то, что он предложил, не казалось актом щедрости для вновь прибывших гостей.

Они шли втроем по необычному городу-лесу. Обстановка умиротворяла их.

— Я до сих пор не знаю вашего имени, — обратилась Мэри к старику.

— Имени? У меня его нет, — тут он рассеяно пожал плечами. — Тебя это, наверное, удивляет?

— Раньше я с таким не сталкивалась, — слегка улыбаясь, сказала она. — Меня зовут Мэри

— Тебе повезло, — он улыбнулся ей в ответ. — А мне не так, у меня нет имени, но ты можешь обращаться ко мне Олиз.

Олиз не выглядел расстроенным из-за отсутствия имени. Казалось, что он вообще не испытывает расстройства из-за чего-либо, что является таким обычным и естественным для любого жителя Петрансуса. Потому он и не был похож ни на кого из них.

Они втроем дошли до библиотеки. Книги тут были самые разные: самодельные, прошитые, с металлическими обложками, на стальных замках, маленькие и большие, в кожаных переплетах.

— Все книги здесь очень стары, но им еще можно доверять, — пояснял Олиз.

— А новые? — Мэри поддерживала диалог, этот человек казался ей подчиняющимся своему внутреннему ритму, но при этом готовым прислушиваться к ритму собеседника.

— А когда будут новые, пока неизвестно.

— Некому писать? — уточнила Мэри.

— Не с чего, — улыбаясь, ответил Олиз.

Мэри хотела удивиться этому ответу, но потом поняла, почему Олиз мог так ответить. Жители Петрансуса давно уже не надеются на какие-либо изменения в своем городе, нет изменений — нет вдохновения. Наверное, так рассуждал и Олиз. Она не решила уточнять еще и это, просто сменила тему:

— Раньше я не знала, что в Петрансусе есть такое место.

— Знала. Ты просто верила, что такого места не может здесь быть.

Олиз добродушно посмотрел на Мэри. Она уже полностью доверяла всем его словам.

— Наверное. В Петрансусе кроется еще много необычного, — добавила Мэри.

Олиз продолжил поддерживать эту тему:

— В одной из этих книг написано, что вера открывает знание. Тебе ничего не будет казаться необычным, если ты будешь верить. Человек, по-настоящему верящий, готов всегда обратиться к тому, в кого верит, и ему раскроют все, что до этого было неизвестным. Всегда можно обратиться к книге, когда веры недостаточно, и она усилит ее и даст подсказку.

— С людьми так не всегда выходит, — Мэри сказала это, вспоминая, как сложно людям в Петрансусе идти на контакт, как им трудно избавляться от страха прошлого и начинать рассказывать о нем и себе. Возможно, Олиз может знать способ как людям научиться облегчать свое состояние. — Люди часто отказывают в общении, или говорят мало и только на отдельные темы, скрывая что-то, как будто если они не расскажут то, что скрывают, это не станет известным.

— Ты считаешь последнее верным?

— Если не расскажут они, то появятся более смелые, которые смогут поведать о скрытом.

Мэри не покидала надежда, что есть люди в Петрансусе, которые готовы поведать ей правду об этом городе. Олиз опроверг ее надежды:

— Я читал в одной книге и согласился с этим: «То, что скрыто, то не видимо, и то, что видимо, то не скрыть». Скрытому не стать видимым.

— А кто автор этой книги?

— Это уже не важно. Важно лишь то, что в ней написано.

Мэри продолжила:

— Еще люди считают, что все для них уже предопределено, и все уже заранее рассчитано. Поэтому, незачем что-либо делать, все равно ничего не изменится. Однако находят много новых трудностей, живя наедине со своими убеждениями. Трудности ведь тоже можно считать за изменения?

Олиз ответил, обойдя суть вопроса:

— Тот, кто ищет трудности, находит их. Ты же ищешь что-то другое.

— Я ищу Истину, но не могу ее обнаружить.

Олиз вновь обратился за помощью в ответе к книге:

— И на это есть парадокс, написанный в одной из книг: «Философ, ищущий плод труда упорно, теряет истины рассвет, а всяк простак, кто истину не знает, повел рукой и истина в ладони, но он ее не замечает». Все гораздо проще, чем ты думаешь.

Они дошли до воды, все трое улыбались, это была не та вода, что течет в Петрансусе, чистая голубая вода текла по узкой реке, Мэри нагнулась, чтобы потрогать ее, Фокс присел рядом с ней, они все также улыбались.

— Мэри, нам пора возвращаться, — мягко сказал он, и она также мягко кивнула ему в ответ.

— Как называлось это место? — спросила Мэри у Фокса сразу после возвращения в Петрансус.

— Кастиземей (Castizemey), — это не сильно его интересовало. Поэтому он сразу сменил тему. — Кстати, я так и не спросил тебя, как тебе в Петрансусе? Не так, как в Темном Квартале? Здесь можно найти еще много потайных мест.

После того, как они вернулись, к ним вернулась и какая-то суетливость, присущая жителям Петрансуса, они почувствовали себя более скованно. Мэри ответила безо всякого энтузиазма:

— Да, у вас ярче, много людей, но у вас так же темно.

Потом тоже попыталась поднять интересующую ее тему и спросила:

— Говорят, здесь когда-то был свет?

— Говорят, был. Но что с того? Нам, Убийцам, безразлично, свет или тьма, мы найдем всегда способ развлечься. В темноте даже лучше, там мы можем спокойно поохотиться на тех, кто нас не видит.

Они переглянулись и без слов поняли друг друга.

Мэри не могла прийти в себя от увиденного в Кастиземее, он так отличался от Петрансуса. Она озвучила свои мысли Фоксу:

— Когда-то я считала, что из Петрансуса нет выхода. Оказалось же, что отсюда можно пробраться в разные скрытые места.

Фокс не нашел в этом ничего удивительного, быстро ответил:

— Потайных ходов здесь не сосчитать. Множество всяких дворов и улочек, сама знаешь. Тут даже в тенях можно потеряться, и не удивлюсь, если окажешься при этом в новом месте.

Они снова переглянулись.

Фокс оставил Мэри на ближайшем перекрестке. Она побежала дальше, и чем дальше бежала, тем больше теряла связь с реальностью, она уже не могла бежать и потому перешла на шаг. Она шла, уже совсем не видя ничего вокруг, вещи и тени расплывались, мощный ледяной ветер, казалось, сдувает ее, кашель не давал ей дышать, единственным ориентиром к жизни на текущий момент была цветная подсвеченная вывеска.

Мэри вошла в аптеку, внутри она нашла аптекаря, подала ей рецепт с названием какого-то лекарства и спросила:

— Есть у вас этот препарат?

Аптекарь, посмотрев на Мэри испуганным взглядом, ответила:

— Вы знаете, что это очень сильное средство, мы не продаем его, вы больны чем-то серьезным?

— Когда мне говорили о моей болезни, предполагалось, что у нее имеется летальный исход.

Мэри давно знала про свою болезнь и уже не переживала по поводу того, к чему она может привести. После того как она попала в Петрансус, ее начали мучить сильные боли в спине и затрудненное дыхание. Причину этого Мэри не знала, но как только она впервые попала в так называемую «больницу» этого города, то поняла, что болезни и смерти здесь привычное явление.

Настоящих больниц в Петрансусе нет, есть только пункты, оборудованные людьми, которые умеют распознавать различные недуги. После проведения обследования у Мэри выявили смертельную болезнь. Все, что ей смогли объяснить тогда, то, что внутри нее находится сильный яд, который травит ее тело и душу. Позже Мэри узнала, что тут для всех болезней называют всегда одну и ту же причину, только живут люди после того, как узнают о ней, не больше пары суток. Мэри же жива уже несколько лет.

Аптекарь предложила единственный известный ей выход:

— Наверное, вам лучше отправиться на Рынок Желтых Шариков, там видели и знают больше, чем я.

Мэри шла по одной из улиц Петрансуса, она выглядела такой яркой, будто готовилась к какому-то празднику. Горожане называли ее Рынок Желтых Шариков, когда-то она была самой главной, и название у нее было совсем обычное, теперь же по ней никто не ходит.

После того, что случилось, в этом городе появилось еще много мест, которые люди стараются обходить стороной. Но некоторым из них люди просто изменили названия и целевое назначение, чтобы они не напоминали о счастливом прошлом, и продолжали их посещать. Мэри посещала все такие места с целью разузнать причины их оставления. Она ходила по улицам и видела массивные каменные дома, внутри них никого не было, она могла спокойно заходить внутрь и искать все, что ей нужно.

На Рынке Желтых Шариков было много мерцающих огней, придающих яркость улице. Они то гасли, то начинали мигать, как будто здесь все оставили так же, как оно и было, когда что-то произошло, не успев даже отключить. Мэри проходила около многочисленных зданий, все они отличались от зданий на других улицах способом постройки и стилем, что-то между готикой и барокко, из-за которых улица казалась еще нарядней и величественнее на фоне остальных.

Одно здание привлекло внимание Мэри тем, что оно отличалось от своих соседей. Это здание находилось за высокой оградой, ворота которой были заперты, хотя ко всем остальным вход было прямо с улицы. Здание выглядело устрашающе, оно было самым некрасивым из всех стоящих, и даже Мэри внушало ужас. Она еще не знала, что это за место, но знала, что обязательно посетит его позже. Мэри продолжала идти и искала того, кто может ей помочь с лекарством, но здесь совсем никого не было. Мэри подумала: «Видимо, еще не время».

Клан убийц, который уже считал Мэри принадлежащей к ним, тоже любил делать вылазки в город, по заброшенным местам. Но цели у него были чаще отличные от целей Мэри, они просто обворовывали заброшенные дома и кварталы, присваивали себе все, что когда-то принадлежало другим людям. То же было намечено и на сегодня. Весь клан собрался на Fardare-street. Дэл озвучивал им план действий:

— Мы должны отыскать тайные сокровища этой улицы. Здесь раньше был выход на старую улицу через подъезд одного из домов, который однажды закрыли, но если нам удастся его обнаружить, то мы найдем для себя даже больше, чем хотел.

Вид его был крайне деятельный, он считал, что каждый его шаг и мысль, заставляющая делать этот шаг, верны и беспрекословно должны исполняться всем кланом. Он заработал себе авторитет тем, что делал всегда все раньше остальным, все, что остальные боялись сделать, внушая и себе и всем остальным, что он самый бесстрашный. Мэри с первой встречи с ним показалось все это наигранным.

— Ну что, никому не страшно? — сказал он, с ухмылкой.

Никто не ответил. Убийцы, молча, отправились осматривать улицу.

Было уже совсем холодно, старые дома угнетали, не только своей ветхостью, но и своим постоянным одиночеством. Слабое освещение луны не давало полностью рассмотреть их потерявшие надежду на продолжение жизни, мрачные очертания. Камни под ногами мешали идти. Когда-то здесь случалось много обвалов, но никто уже давно не вспоминает их причин. Убийцы, желавшие найти разгадки тайн и скрытые сокровища, согревали себе этим душу, и не обращали внимания на неудобства.

— Стоп, кажется здесь, — Дэл остановил всех, подав знак ладонью.

Среди двух зданий, одно из которых было брошенным корпусом университета, второе — картинной галереей, находился проход размером со средневековую улочку, в конце него располагался двухэтажный подъезд какого-то дома. Весь клан подошел к нему. Входная дверь была не заперта, они прошли внутрь, увидели деревянную лестницу, ведущую наверх, поднялись по скрипучим ступеням на второй этаж. Они обнаружили небольшой коридор, но размера его хватило, чтобы вместить весь клан Убийц. По периметру коридора располагались три двери, ведущие в какие-то комнаты, окна, и деревянная лестница, ведущая на крышу. Ступени этой лестницы так и взывали подняться, а стены дома как будто хотели что-то рассказать, но не решались, ограничиваясь только треском половиц и гулами из раскрывающихся окон.

— А что мы ищем точно? — Мэри слышала о тайных сокровищах заброшенных улиц, все, что когда-то не уберегли люди, все это осталось ждать следующих хозяев, но сюда они шли намеренно, поэтому здесь должно быть что-то более ценное, чем обычные вещи. Она решила удостовериться, так ли это?

— Это место помимо тайн хранит несметные богатства, здесь находится то, что никогда и нигде больше не найдешь, правда никто точно не знает, что это. Как ты готовишься к заданию? — он посмотрел на Мэри сурово и осуждающе. — Давайте ей наши новостные выпуски, она же совсем ничего не знает, впрочем, как и большинство в этом городе.

Убийцы попробовали сначала попасть в комнаты, но двери были заперты и не поддавались ни отмычкам, ни ключам. Тогда они стали подниматься по лестнице, перед теми, кто уже дошел, оказалась еще одна дверь, очевидно на крышу. Кто-то дернул за ручку, дверь тоже оказалась заперта. Вдруг начало происходить что-то странное. Внизу, под ногами всех представителей клана, начал свистеть ветер, половицы стали трещать еще сильнее, словно отрываясь, ступени лестницы начали проваливаться под ногами. Еще немного, и дом разрушится, а клан пропадет в его обломках. Все три двери на втором этаже одновременно открылись, странные предметы начали показываться из-за них, дверь на крышу все никак не открывалась. Дэл злился, кричал, чтобы быстрее открыли дверь наверх, ключи в руках стоящего у той двери ломались один за другим, что-то снизу дома, как будто из-под земли, завывало, пугая весь клан. Мэри закрыла глаза.

Через мгновение открыла. Шум исчез. Мэри посмотрела вниз себе под ноги. Тени не было. Она осталась одна. Лестница тоже исчезла, Мэри стояла на каком-то каменном полу. Это было крышей того подъезда, а оказалось улицей «Long-Street» — прочитала Мэри на указателе. Она осветила себе путь фонарем. Оказалось, она стояла посреди площади, от площади отходило много лестниц, ведущих вниз, в овраги, была и прямая дорога, ведущая к домам, Мэри пошла по ней. Освещая путь перед собой, подробно она могла видеть только на расстоянии трех шагов от себя. Впереди нее была только пустая дорога, как вдруг она услышала:

— Вы что-то ищете?

Мэри слышала голос из темноты, на самом деле она совсем не надеялась встретить здесь человека, хотя издававший голос не обязательно мог оказаться человеком.

— Так что же вы ищете? — повторил голос.

— Наверное, мне лучше уйти, — ответив в темноту, Мэри насторожилась и остановила свой путь. Попробовав осветить дальние расстояния, она никого не обнаружила.

Голос продолжал задавать вопросы:

— Почему вы не отвечаете на вопрос? Вы потерялись? Что вас сюда привело? Насколько я знаю, вы из Темного Квартала? Этот район, конечно, похож своими одиночеством, спокойствием и внушенной опасностью на ваш. Ведь можно и спутать? Вы здесь ничего не найдете. Уходите обратно.

Мэри не пыталась найти голос, который говорил с ней, она, молча, выслушала то, что он сказал, после окончания речи уже собиралась разворачиваться и уходить, но тут голос продолжил:

— Сюда давно уже никто не приходит. Самая яркая улица города Лойзилоя (Loisiloi), вы уже не помните, как мы отмечали здесь все главные праздники, было так спокойно, даже ветер не мешал. Интерес и любовь витали в воздухе. Но потом произошло то, чего никто не ожидал. Город, который предал нас. Мы все так считали. Как город, который всегда сиял и радовал своих жителей, может вдруг покрыться какими-то низкими пороками, страхами, тайнами? Теперь он сам ищет пути избавления от них, без нас, он еще желает исправить свою вину перед нами. — Из темноты на Мэри вышел мужчина, одет он был очень странно, как человек из какой-то прошлой эпохи, существующей столетий десять назад. Он не казался грустным, скорее уставшим. Он смотрел куда-то вдаль, ведя поиски среди своих воспоминаний.

— Храбрость и трудолюбие — вот принципы существования в Лойзилое, трудолюбие было пользой для тела, а храбрость — для духа. Под рукой у нас всегда было любимое дело. Любопытство было у нас в крови, каждый день мы искали что-то новое для себя и своих соседей, всегда делясь своими находками и не пытаясь ничего скрыть. Мы верили своим снам. Сейчас же настало время одиночества и страха, даже некому отправить письмо.

В этом мире многое изменилось. Мы стали бояться чудес, только потому, что не можем их правильно описать. Если мы не можем объяснить его известной терминологией, то нас пугает его непознаваемость. Если мы можем, напротив, дать чуду только какое-то привычное объяснение, тогда нас пугает возможность потери самого чуда под тяжестью слов. В любом случае, в присутствии страха и недоверия чудо уходит. Теперь нам становится страшно, когда мы совершаем какое-то открытие, но об этом никому не становится известно, потому что совершилось оно не во время великих открытий.

Узнают о нем только тогда, когда все специально ждут и ищут чего-то нового. Но пугаются, когда становится известным, что об этом открытии все же кто-то знал ранее, и оно перестает удивлять, для нас теряется элемент его новизны, мы снова остаемся наедине с чем-то привычным и обычным. Есть же вещи, которые не могут остаться незамеченными, и которые мы никак не можем описать. То, что случилось у нас в городе, было именно из разряда таких. Вы уже что-то знаете об этом?

— Город поглотила Бездна…

Мужчина не дал Мэри договорить:

— Лойзилойцы были первыми, кто познал Бездну. — Он сказал это утвердительно. — Было время, когда мир стоял на пороге своего развития и, перешагивая через первобытность, поднимался на ступень цивилизации. Люди, не знавшие ничего о добродетели и морали, обретали свой истинный путь, устанавливали свои правила на жизнь и учения во имя своей правды. Таким образом развивались греческая, римская и восточные цивилизации. Эти известные цивилизации были знамениты, прежде всего, из-за войн, которые они вели с целью увеличения территорий и порабощения других народов. Тем самым они распространяли о себе славу, которая дошла и до наших дней.

Кроме них существовали еще и менее изученные или совсем не известные цивилизации, ценности которых отличались от цивилизаций — Завоевателей. Некоторые не стремятся верить легендам, сомневаясь в истинности описанных в них фактов. Точнее всех может знать только тот, кто был в том месте и в то время. Я расскажу вам об одной из тайных цивилизаций.

Началом ее я предположительно определяю второе тысячелетие до нашей эры. Занимая небольшой кусок земли на западе тогда еще ничейной территории в будущем «варварской» Европы, обозначила свое существование интересующая нас народность. Откуда они пришли? На вопрос этот может ответить только тот, кто знает, откуда вообще появились люди.

Первым шагом к цивилизации, как и у всех других народов, было освоение земли, на которой они собирались обосноваться. Эти люди создавали себе условия для жизни, используя богатства и особенности окружающей природы — обычная материальная стадия. Исследуя все вокруг, они замечали, что природа живая, что внутри нее, под корой земли, находится что-то еще, помимо видимых питающих ее соков, так же, как и выше небес — какая-то глубокая живительная энергия. Стали понимать, что под покровом видимого всегда скрыто невидимое. Природа, вместе со всеми своими стихиями, только кажется неподвижной и молчаливой, на самом деле просто скрывает свою живую сущность. Считали, что эта скрытая сущность едина для всего, что они видят, и скрывает в себе все неизвестное и неизведанное, что есть в мире.

Вторым шагом к цивилизации для них было формирование собственных мировоззренческих взглядов. Силой их мыслительного процесса была разработана целая идеология, которая сопровождала этих людей на протяжении всего времени. Это была система идей, тщательно выстроенных и отработанных временем. Каждая из этих идей обозначала определенный этап духовного роста личности, подкрепленный какой-либо целью. Общей целью всей идеологии было управление материальным миром, но, чтобы достичь этого, необходимо было правильно развить свою личность. По мере развития приходили и новые возможности управления. Сутью всей идеологии было полное понимание скрытой составляющей вещей. Однажды обнаружив существование противоположных по значению вещей и явлений, эти люди нашли способ гармоничного их нахождения вместе. Поняв, как свойства вещей и природных элементов влияют на их внешнее отображение, они научились сами творить материю.

Помимо знаний, от природы они получали и другие дары. Совсем скоро она подарила этой цивилизации звуки, которые они соединили в слова. Первым их словом было Лойзилой, именно так они назвали свою землю.

Вы сейчас решите, что лойзилойцы были материалистами, пытавшимися своими методами захватить власть над миром. Но нужно прежде обратиться к тому, какими люди были раньше. Они были глубже, тоньше и с хорошей фантазией, прекрасно было то, что каждый отличался от другого. Они были романтиками, они верили в природу, сейчас бы их назвали язычниками. Желания их были не такие, как у людей, живущих сейчас. Люди, принадлежавшие к определенной народности, имели свою религию и представления о мироустройстве. На самом деле лойзилойцы никогда не желали ничего материального, да и материализация не всегда подразумевает обладание чем-то. Они просто хотели найти источник человеческого счастья. Ведь и правда, что может быть важнее, и почему люди могут искать страдания, но не могут искать счастья. Они нашли свой путь к нему, который пролегал через Бездну.

Она, как считали лойзилойцы, находилась внутри всех миров. Душа, по их мнению, тоже являлась миром, потому Бездна находилась и внутри всех человеческих душ. Именно Бездной эти люди считали ту сущность, единую для всего сущего в мире. Познав ее суть, они хотели прийти к Началу, началу пути всего человечества. В ней они видели постоянный источник развития своей души, и именно полное ее развитие они и принимали за счастье. Познав суть своей души, исследовав глубины своего подсознания, обладатель их мог бы сделать себя сильнее. Познав всю свою внутреннюю силу, человек мог становиться бессмертным. У лойзилойцев все это получилось. Потому можно уверенно сказать, что они познали Бездну, при этом, не борясь с ней и не подчиняясь ей.

Греки, любящие учиться у других и ищущие истину во всем, с огромным удовольствием вели беседы и философствовали с лойзилойцами. Когда бы они ни встречали их, всегда видели лойзилойцев внутренне наполненными, высоконравственными, с ясными чистыми глазами.

Познав суть вечности, лойзилойцы научились правильно отмерять время. С приходом нового времени, времени завоеваний, Лойзилой скрылся, он ушел, как считалось, в небытие. У Лойзилоя осталось только одно недостижимое, о чем никто не знал, его мечта. Да и если бы кто узнал, никто бы не поверил, что земля и народ с такими недоступными для других богатствами может чего-то не достигнуть.

И вот я, каждый раз, уже столько веков, поднимаюсь по лестнице в семьсот ступеней, и вижу мою землю — землю Лойзилоя. Никого на ней нет и так тихо, что сразу понимаешь, что ты один помнишь о ней. Мечтой этой земли за все ее время было найти преемника, хранителя. Каждый день я прохожу через эти владения и не могу найти того, кому передать и кого вознаградить всем, что хранила и имела эта земля когда-то.

Те, кто до сих пор ищут здесь что-то, наслышавшись о скрытых богатствах, никогда не найдут ничего. Это место также покрыто мраком Бездны, как и все остальные, они не найдут здесь ничего больше, чем то, что уже видели до этого. Внимать духу бессмертия — единственное, что остается всем неподходящим. Тем, кто не способен достичь познания Бездны, всем, кто живет здесь, в тени славы могучего Лойзилоя, в этом Петрансусе, и которым так и придется остаться жить в этой темноте.

— Почему? — Мэри успела спросить это до того, как человек из Лойзилоя сам произнесет ответ.

— Потому что все они заражены Болью и страхом.

Мэри подумала про себя: «Если это удалось одним, то удастся и другим». Затем она задала еще один вопрос:

— Я бы хотела спросить вас, сначала вы говорили, что город ваш покрылся пороками и предал всех своих жителей, а потом же вы стали восхвалять его и сказали, что он сам скрылся. Так на месте Петрансуса был какой-то другой город, ваш Лойзилой?

— Нет, ничего подобного никогда не было.

Мэри показалось это странным, она задала уточняющий вопрос:

— Зачем же вы так сказали?

— Для того чтобы проверить, поймешь ли ты, что я пытался скрыть.

Мэри поняла, в чем подвох, на какое-то время этот человек даже показался ей опасным. Но потом она осознала, что у него нет никаких скрытых мотивов, иначе, он не стал бы посвящать ее в тайну этого места. Мэри высказала свое предположение:

— Вы как будто вначале почувствовали отчаяние, а потом перевели его в уверенность. Вы обыграли это так же, как Бездна играет с людьми в Петрансусе. Вы умеете играть с Бездной и управлять чувствами, идущими из нее.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я