Небесный Старик дал тебе шанс, Дэн. Не подведи его и постарайся остаться самим собой, что бы с тобой ни случилось. Ведь тот простоватый беспризорник, и рядовой Солёного батальона, и студент из Рио – это всё ты… Что? Не стоит вспоминать? Но почему же случайная фраза так легко отбросила тебя на десять лет назад? Туда, где остались вечные друзья и непрощёные враги. И полны сил взрослые, вовремя подавшие надёжную руку. И где была Она, единственная и всё-таки не забытая…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь Альбарруды. Милитари детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Бисонский сплетник
— А, VIP-персона!
Под такой лейтенантский возглас солдаты из моего эскорта внесли его на своих плечах. Появившийся вместе с ними стюарт внимательно следил за догоравшей сигарой, едва не соскакивавшей с нижней губы офицера. Это доставляло последнему неописуемое удовольствие. Наконец, Гарсиа шлёпнулся в кресло и выплюнул дымящийся обрубок рядом с пепельницей. Невозмутимый стюарт мгновенно переложил сигарные останки в надлежащее место, красивым движением подхватил пепельницу и шагнул к двери. Наш армеец запоздало крикнул ему вслед:
— Пшёл вон, прилипала! Ребята, проводите его…
Солдаты непонимающе переглянулись.
— Вон, говорю, пошли все!
Когда процессия во главе с белоснежным чистюлей торопливо исчезла, Гарсиа вскочил и углубился в содержимое бара. Столик украсился тремя бутылками «Дайкири», плетёной флягой с вином и единственным апельсином.
— Что за нравы? На этой посудине я чувствую себя королевой Британии в золочёной карете. Все тебя внимательно слушают, согласно кивают, а лошадьми управлять не дают. Оказывается, есть парень, сидящий чуть повыше монаршьей особы и не собирающийся выпускать вожжи.
— Сеньор, вы повздорили с капитаном яхты?
— Ну да! Мы с тобой лишь ценный груз… и не более… Кашасу пил? — вдруг спросил он.
— Пробовали как-то раз. Если честно, то мне не понравилось.
— Ха! Наверняка вам плеснули фабричную.
Я пожал плечами, но внимательно выслушал лекцию о настоящем напитке, который выдерживают в деревянных бочках и перегоняют в медных кубах и который даже в Бразилии становится редкостью.
— У нас в Каррате появилось одно изысканное местечко. Ты помнишь капрала Лурдеса, рядовой?
— Из роты обеспечения? Конечно.
— Этот капрал демобилизовался и открыл кафешку на Лавровой улице.
— Здорово.
— Ещё бы! Я не спрашиваю, где он раздобыл кругленькую сумму наличными. На это есть налоговый департамент… А слухи о любом из шести братьев… хык… Лурдесов, о пропажах горючего и о золотых… тьфу… зубах военнопленных так и остались пустым сотрясанием атмосферы… О чём это я?
— О кафешке.
Лейтенанта понесло, и это было нормально. Капитан яхты не желал с ним разговаривать, с солдатами Гарсиа по врождённой заносчивости держался надменно и на одних приказах. Со мной ему было комфортнее — я был симбиозом, миксом армейца и штатского, мальчишки и фронтовика. И ещё — мы оба кружились возле известных людей (и оба не попали в сонм Героев).
— О кафешке, — повторил он. — Вот! Если в этом заведении тебя не будут кормить хотя бы раз в день в течении… сколько майор проваляется на госпитальной койке?
— Думаю, недели три. Связи не вижу.
— Зато связь между сеньорой Льянос и капралом стала очень очевидной, — лейтенант похлопал себя по животу. — А-ха-ха! Нет, я не сплетник, но голые факты — вещь упрямая. Мы с капитаном Родригесом замолвим за тебя словечко. У нас там… — офицер снова икнул. — …неограниченный кредит.
Надо было сменить сальную тему. Пользуясь благодушным настроением собеседника, я спросил:
— Скажите, сеньор, это правда, что наш Солёный батальон расформировывают?
— Да. ООНовцы настаивают. Полковник выторговал последний срок. В мае, сразу после президентских выборов министр подпишет приказ.
— Жаль.
— Ни капли. Никогда не сожалей о внешней стороне. Смотри вглубь. Потёртая медаль не перестаёт быть золотой. Основной костяк останется возле Полковника.
— Это хорошо. А… мы?
— А вы, — Он снова икнул и допил бутылку, — в обойме.
В принципе его слова были понятны. Просто хотелось бы побольше ясности, но уточнить я не решился. Лейтенант дотянулся до телевизионного пульта, потом, посмотрев на меня неустойчивым взглядом и словно сжалившись, снисходительно добавил:
— Своими кадрами Полковник не разбрасывается.
Включив телевизор, он стал искать спортивный канал и, найдя прямую трансляцию из Аргентины, затих.
Под гул трибун я смотрел на его каре и думал, что через пару часов придётся помогать снимать лейтенанта с яхты. А, может, её капитан разрешит нам немного задержаться? Это было бы классно.
В кают-кампании появилась Анжела. Начинавший посапывать Гарсиа умильно присвистнул и, выронив пульт, хлопнул себя по ляжкам:
— Святой Маврикий! И эачем я поторопился отдать своё сердце Доре из секретного отдела?
— Дора сделает из Вас, лейтенант, настоящего человека. Я уверена.
— А-ха-ха… — Изрядно перебравший вояка, в очередной раз икнув, перекрестился. — Человека из меня может сделать только будущий тесть. С большими звёздами на погонах.
— Не туго? — Мало слушая его, женщина склонилась надо мной и проверила повязку.
— Чешется, — пожаловался я.
— Сейчас сделаю укол, станет полегче.
Лейтенант открыл новую бутылку и попытался чистить апельсин, но сразу отбросил его в дальний угол. Его вопрос прозвучал неожиданно:
— Простите, сеньора, а когда же будет Ваша свадьба? Ведь помолвка, кажется, состоялась?
Я сжался как от удара и на мгновение отвернулся, спрятав глаза. Анжела чуть нахмурилась и недовольно покачала головой:
— Расслабь руку, Дэниель. Гарсиа, не отвлекайтесь от матча. Без Вашей поддержки «Питоны» опять проигрывают.
Игла вошла мягко — душевное состояние женщины совершенно не отражалось на профессиональных навыках врача.
— Ну всё, господа. Спокойной ночи. Встретимся возле трапа.
Она вышла, не прикрыв за собой дверь. Клевавший носом лейтенант откинулся на спинку кресла и пробормотал:
— Не «Питоны», а «Буйволы»… Что Полковник в ней нашёл? И чего такого я сказал? Банальный сюжет — сначала сделать ребёнка, потом жениться. Тьфу, стерва, пробу негде ставить.
Через минуту Гарсиа мощно захрапел.
Смятению моему не было предела. Несомненно, Полковник добился развода. И она всё-таки выходит замуж!
Бросив злой взгляд на лейтенанта, я осторожно встал и побрёл на свежий воздух. Наполовину погружённая во мрак палуба встретила меня лёгким ветром. Облюбовав на юте удобное местечко, я свесился над леерами и уставился невидящим взглядом на разбегающиеся серебряные волны.
Какое мне дело до всего, что происходит в жизни сеньоры Копполо? И мне ли осуждать стремление молодой женщины устроить свой быт? Очнись, Дэн! Происходящее в твоей душе взрослые называют ревностью. Ты ревнуешь Анжелу к Полковнику! Впервые за эти годы слухи об их отношениях так напугали тебя! Неужели ты её любишь?
На этот вопрос я ответить не мог. Но и оставаться безучастным не было сил.
В тот день, когда я увидел её возле перевязочной, что-то оборвалось во мне. Помню, я в оцепенении отпрянул за шоколадное дерево, прислонился к крылу санитарной машины и долго не мог сдвинуться с места. Пожилые сёстры-бенедиктинки окликали меня, ходячие раненые, ругаясь, наступали на ноги. А я отмахивался и блаженно улыбался, вспоминая недавний сон. Сбылось — я встретил Её!
Конечно, потом этот восторг ушёл и мои чувства при редких встречах с сеньорой Анжелой стали ровнее. Мне вполне хватало, даже не видя её, знать, что она существует. И нечаянно столкнувшись с ней, я был собран и внешне спокоен, а что происходило в моей душе, никого не касалось. Мне нравилось смотреть как она движется, спешит куда-то, чуть прижав ладонь к бедру, как поправляет выбившиеся локоны, как разговаривает со своими коллегами, склонив голову набок, даже как сердится.
Ах, до чего же я завидовал желтушному Иеронимо, не покидавшему территории госпиталя и имевшему возможность часами находиться рядом с этой женщиной!
Спустя неделю я знал о ней всё. Но что это — всё?
Об её истинном прошлом знали немногие. Дочь ужасного Джона Копполо, порвавшая с отцом, с отличием закончившая Академию где-то на Севере и в одночасье оказавшаяся на войне. Это была правда. А вот грязных сплетен вокруг красивой женщины было достаточно. Офицерские жёны и ревнители чистой церкви штамповали и передавали их друг другу, шипя и коверкая — она блудная дочь Большого человека, она сбежала в Бисонию к любовнику, она родила в грехе, она не посещает месс, она до неприличия независима… Что толкало их на эти перешёптывания за спиной? Зависть к ближнему, идущему своей дорогой? Неприятие? Злость?
Мужским вниманием военврач никогда не была обделена. Всего год назад я болезненно воспринимал любые слухи о мнимых победах над ней. Я ещё слишком серьёзно относился к забавам старших. Но когда взбешённый Штольц вырвал пару пуговиц на кителе одного из таких болтунов и без шуток вызвал его на дуэль (?), а бородатый испанец, командир вертолётной части без дуэли сломал нос другому любителю клубнички, я вдруг понял — настоящие мужчины принимали её как равную. А я? Я оставался в тени, не решаясь вступать во взрослые игры и кляня своё слишком позднее появление на свет. Конечно, я считал, что только возраст был моим врагом. Нет, я уже не был так беспробудно наивен. Карибские подростки рано приобретают первый опыт. И в основном безболезненный, за что спасибо негордым девочкам с Фиалковых набережных.
Но эта женщина казалась мне существом из другого мира. И не в кастовости здесь было дело. Понятие богатства-бедности пока ещё было для меня второстепенным. Несомненно, сеньора Анжела принадлежала и будет принадлежать к обеспеченному обществу. Разрыв с отцом (между прочим, поднявшимся из простых рыбаков) компенсировался близостью с Полковником, а о его состоянии ходили легенды.
Я же говорю о Чистоте. Эта сеньора олицетворяла собой далёкий красивый беспорочный честный мир. Я не мог представить её суетящейся за мелким грязным делом. Я идеализировал её. Что же в этом плохого?
Я не причислял себя к средневековым идальго, тем более не был рыцарем Печального образа, но Анжела стала моей Дамой Сердца.
И даже то, что у неё есть сын, и эта неизрасходованная любовь, изливающаяся на малыша, только поднимали сеньору в моих глазах. В объятиях Артуро я мог её представить. Но в объятиях другого мужчины — никогда! Даже Полковника с его голубой кровью, будь она проклята.
Голоса с верхней палубы заставили меня оторваться от волнующих воспоминаний. Невидимый спутник Анжелы с грустью пенял ей:
— Знаешь, тигрёнок, а мы ведь часто вспоминали о тебе. Куда же ты пропала? Такой славной маленькой хозяйки у яхты больше никогда не будет.
— Бросьте, дядя Алоиз. Разве дочка губернатора не прелесть? Я видела её фотографии.
— Нет, милая, чудесен только фасад… А ты повзрослела… Ну, как ты живёшь, девочка? Когда заглянешь к нам? Глория будет рада.
— Побываем обязательно, дядя.
— Побываем? Ах, ведь мне говорили, у тебя сын?
— Да, Артуро
— А по отцу?
— А по отцу… Артуро Копполо.
— М-да-а.
Искры от трубки разлетелись надо мной. Я затаился. Оказывается, для кого-то чистый лист её жизни оставался непрочитанным. Конечно, надо было уйти, но я не шевелился. Невидимый дядя Алоиз спросил:
— С Джоном контакт не наладила?
Женщина промолчала.
— После продажи «Анжелы» я мало следил за его делами… Он круто взлетел. Я читал о его намерениях выставить свою кандидатуру на новых выборах. Ты в курсе?
— Да, дядя. Сейчас отцу как никогда нужна безупречная биография.
Раздался шлепок по перилам и смех:
— Это правда, девочка! Контрабанду и наркоторговлю в буйной молодости не так просто замазать. Требуются большие деньги. А сколько за Джоном недоказанного рейдерства, не скажет ни один прокурор.
— Дядя, ты помнишь такого нескладного мальчишку Арнольда, сына адвоката?
— Кажется, припоминаю. Да-да. Он был безумно влюблён в тебя и каждую среду приносил орхидеи. Над ним ещё смеялись, что в Андах скоро не останется ни одного цветка.
— Да. Арнольд ни разу не принёс одинаковый букет.
— Потом он уезжал в США на учёбу, верно?
— И теперь руководит юридическим отделом в центральном офисе «Фишемпайи».
Владелец огненной трубки одобрительно замычал.
— На день Ангела он прилетал в Каррат, оставил колечко с бриллиантом, пытался договориться о моей встрече с отцом.
— Наверняка, инициатива принадлежала Джону. И ты, конечно, отказалась?
— Да, дядя.
Послышалось недовольное сопение:
— Сколько можно, милая моя девочка? Что было, то было. Сестры моей уже не вернуть, и я думаю, она бы тебя не поняла. Как ни печально сложилась её жизнь с Джоном, но ведь он твой отец. И подумай, наконец, о сыне.
— О нём я думаю постоянно.
— И прошу тебя подумать о своём будущем. Хлеб врача, даже военного, не сладок. А ведь ты, наверное, стала неплохим анестезиологом?
— О, дядя! На войне этого мало. Я научилась держать скальпель.
— Ну вот, пожалуйста! Обширная практика у тебя есть. Осталось тиснуть несколько статей в толстом медицинском журнале и ты знаменита! А Джон, только моргни своими прелестными ресничками, поможет создать тебе собственную клинику. Ты сомневаешься?
— Теперь уже нет.
Потом наступила долгая пауза. Мне даже показалось, что беседа прервалась. Но неожиданно Анжела с болью в голосе вдруг произнесла:
— Я перегорела, дядя Алоиз. Если бы не та ужасная смерть, я бы не сломалась. Попроси отец меня вернуться чуть раньше… Ну хотя бы чуть-чуть… Ах, как всё наложилось друг на друга… А теперь… — она всхлипнула, — а теперь я падаю…
— Ну-ну, тигрёнок, успокойся. Где мой большой капитанский платок?.. Держи-ка.
Опять наступила тишина. Я мало что понял из странного ночного диалога, да я сильно и не вслушивался, но последние слова запомнились.
— Дядя, кажется, я совершила ужасную подлость. Но я хочу счастья своему сыну.
— Хватит солёной воды, детка. Вон её сколько вокруг. Всё будет хорошо.
— Мне уже говорили сегодня эти слова.
— Славный человек, сразу видно.
— О, он ещё сам не понимает, какой он человек.
Я вернулся в кают-компанию и блаженно растянулся на диване. Я не мог осуждать эту женщину. Даже став женой Полковника (и никакой подлости здесь нет!), она останется моей Дамой!
Мой первый день каникул завершился.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь Альбарруды. Милитари детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других