1. Книги
  2. Киберпанк
  3. Артем Полюхов

Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая

Артем Полюхов (2019)
Обложка книги

Каково это — перенестись в эпоху межзвёздных перелётов, во времена когда внеземные цивилизации сталкиваются между собой, осваивая всё новые и новые горизонты враждебного космоса, увидеть далёкие миры, опасные виды, армады кораблей и армии дрейфующие на своих орбитах?Специальный отряд из будущего набирает новых курсантов. Правила набора просты: ребёнок должен быть из древней эпохи и спасён за секунду до неминуемой гибели. Сын почтенного самурая, девочка из древней Шотландии, ученик синоби, француженка, подстреленная на демонстрации, юноша из племени масаи — их жизнь бесполезна и нечего не стоит, пока они не докажут обратное.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ОКонр.

Ветрено. Небо прояснилось. Прильнувшая к волнам, серая мгла наконец распалась на рваные облака и устремилась в сторону заходящего солнца. Корабль прошел точку выхода. Скрытый адаптивным камуфляжем, он опустился в тропосферу и бесшумно летел сквозь облака к намеченной цели. Далеко внизу, усыпанное бронзовыми бликами, волновалось осеннее море. Чуть ниже, тем же курсом, что и десантный корабль, следовала вереница древних летательных аппаратов. Медленно приближался берег.

— Там внизу скоро начнётся настоящий ад. Тонны бомб. Тысячи зажигательных снарядов. Сорок с лишним тысяч невинных жизней. — задумчиво протянул один из, сидящих в белых креслах десантного корабля, солдат. — А ведь мы можем их спасти. — с досадой продолжил он, рассматривая изображение летящих внизу немецких самолётов на воздушном дисплее AD.

— Скажи ещё — закончить войну. — равнодушно ответил ему командир, неторопливо, переодеваясь в форму английского офицера времён второй мировой. Лицо командира имело ярко выраженные азиатские черты и совсем не сочеталось с новым капитанским мундиром.

— Простите, вы правы. Я понимаю. — виновато опустил свои серые глаза солдат. На вид ему не было даже двадцати, и английская форма на нём смотрелась куда уместнее. — У меня просто в голове не укладывается. Мы можем спасти столько жизней, но вместо этого тратим весь потенциал отряда ради устранения одного человека.

— Самерлед, не стоит забивать голову подобными вещами. Всё «время» уже случилось, и точка. Если бы мы могли что-то сделать, то сделали бы. Историю невозможно переписать. Мы можем творить только своё будущее. Да и к чему тебе эти рассуждения? Запомни, новенький, мы — чистильщики, а не спасатели. Просто делай свою работу, и не рассуждай о вариативности случившегося. Прими это. Пусть ты не сам выбрал эту дорогу, но теперь это твоё ремесло и твоя жизнь. Верно ребята? — обратился командир к солдатам, надевающим свои мундиры на противоположной стороне корабля. Солдаты закивали в ответ. Затем командир продолжил — Теперь внимание! Наша главная цель — это ликвидации дезертира. Да, Тулук — дезертир. Сантиментов я не потерплю. Вы служили с ним и знаете на что он способен. Действуйте осторожно и слаженно. Всем понятно?

— Так точно! — в один голос закричали солдаты.

— Это ещё не всё. Есть дополнительное задание. Академия обременила нас поиском новых курсантов, мотивируя это тем, что каждый рейд в прошлое должен быть максимально эффективен. Уверен кандидатов будет достаточно и проблем с этим не будет. Особого заказа нет — выбор рекрута остаётся за нами. Пуонг, нужны планы с зондов и ядра.

— Как далеко от основной цели? — уточнил полноватый солдат с широкими скулами.

— Чем ближе, тем лучше. Не хочу тратить на сопляков много времени. Посмотри что-нибудь масштабное. Попадание бомбы например. Ну, чтобы наверняка.

— Возраст рекрута? — снова уточнил солдат.

— Лет десять, двенадцать. — застёгивая ремень ответил командир.

— Минуту. — Пуонг провёл по воздуху ладонью открывая AD, и начал просматривать данные. — Есть подходящий кандидат. — заключил он. — Не далеко. Всего семьсот метров от нашей цели. Попадание в здание госпиталя.

— Давай посмотрим. — с интересом сказал командир, открывая свой AD.

На экране неосязаемого монитора появилась анимация попадания бомбы в здание госпиталя Святого Томаса рядом с Вестминстерским мостом. Постепенно анимация, словно мозайка, стала по частям заменяться трёхмерным изображением повышенной чёткости. Многие части отсутствовали, но в целом картина была ясна. Вот, две женщины подходят к госпиталю. Одна из женщин ведёт за руку чумазого мальчишку. На мальчишке одета грязная куртка, штаны, стоптанные ботинки и на глаза надвинута мятая рабочая кепка. Молодая женщина нехотя выпускает руку ребёнка и, поднявшись по ступеням, заходит в здание госпиталя. Мальчишка вместе с пожилой опекуншей остаётся у входа, с интересом, рассматривает здание парламента и возвышающийся за Темзой БигБен. В нижней части AD неумолимо бегут цифры, отмеряя время до разрыва бомбы. Неожиданно люди на улице вздрагивают, бегут, стремясь поскорее добраться до бомбоубежища. Мальчишка прижимается к пожилой женщине, затем отталкивает её и, несмотря на все попытки опекунши его удержать, вырывается и бежит по ступеням госпиталя. Мальчик забегает внутрь. Время на дисплее истекает. И вот, пронзая воздух, большая бомба попадает в крышу. Она падает прямо над входом в здание, поднимая, страшным взрывом в воздух два верхних этажа.

— Отлично! — радостно, одобрил командир находку Пуонга. — Всё как по инструкции. Производить вербовку курсанта, только если вероятность его смерти, в «его времени», превышает девяносто семь процентов. А здесь все сто. Нам подходит. Ну, а что по второму кандидату?

— Схожая ситуация сэр. На вид парню лет десять, двенадцать, часть дома в которую он забежит должна рухнуть до самого основания. Кроме того, наша цель, на соседней с ним улице.

— Хорошо. Эй, новенький! Самерлед, ты идешь с остальной группой и заберёшь парнишку рядом с целью. Не волнуйся, Тулук не твоя забота. Просто притащи нового курсанта на корабль, ребята сделают остальное. А я пока займусь тем, что должен умереть в госпитале. Пуонг, ты — координатор, прикрытие с воздуха тоже на тебе. Сначала высадишь меня на крыше вне видимости зондов, потом ребят. Вам то объяснять ничего не надо? — спросил командир у солдат, которые уже одели на себя английские мундиры и занимались проверкой оружия.

— Никак, нет, сэр.

— Неро, подойди. — позвал командир худощавого помощника и, наклонив голову к его уху, продолжил еле слышно. — Не пытайся взять Тулука живым. Лучше загони его как зверя в какой нибудь угол. Я быстро управлюсь с рекрутом и помогу тебе закончить. Забудь о правилах. Забудь о побочном ущербе. Ты понял?

— Да, Томо. Но будь у меня выбор… — задумался Неро.

— Что? Хочешь самозабвенно выполнять приказы и получить свободу? Завести семью и построить уютный домик в одном из новых миров. Как там зовут твою подружку из академии? Ту, что просилась к нам пилотом… Тэрикан, кажется. — ухмыльнулся командир. — Нет, я не осуждаю. Но всё же… Помни, кому мы на самом деле служим.

— А цель стоит того?

— К сожалению, тебе, рождённому в древнюю эпоху, за долго до межзвёздных перелётов, этого не понять. Ты смотришь на командование как на богов, упуская их истинную суть. Не бойся, они не узнают, Госпожа скроет любые наши деяния.

— Минута до высадки — объявил Пуонг.

— Ладно, подискутируем в другой раз. — закончил разговор командир, вставил в ухо наушник и подошёл к двери корабля. — Самерлед, ты следом. Не заставляй ребят себя ждать.

Корабль довольно высоко завис над одной из крыш. Дверь сдвинулась, оставив только тонкую полоску света, защитного поля, не дающую поступать внешней атмосфере внутрь корабля. Командир поправил наушник и выпрыгнул. Дверь закрылась, и невидимый корабль уже через секунду был в другой точке высадки.

Самерлед выпрыгнул из корабля на каменную мостовую перекрёстка. Он огляделся. Над серым Лондоном во всю орала сирена противовоздушной обороны. Воздух наполнял запах едкой гари. Люди в панике метались по городу, спеша поскорее покинуть улицы. Мест в бомбоубежищах и на станциях метро, которые использовались с той же целью, попросту не хватало, поэтому многие просто возвращались в свои квартиры и молились.

Самерлед заторопился. Он сверился с AD, свернул за угол, затем, пройдя узкой улочкой, свернул ещё раз и вышел в просторный двор, обрамлённый несколькими четырёхэтажными домами из красного кирпича.

— Самерлед на месте. — доложил он.

— Принято. — ответил голос Пуонга по связи. — Нужный тебе дом справа, подъезд рядом с каменным забором. Точка эвакуации с другой стороны здания, порядка двухсот метров.

— Я в подъезде. — едва зайдя внутрь, отрапортовал новенький. Он сделал несколько шагов по лестнице и замер, ошарашенный открывшейся картиной. — Командир… — дрожащим голосом проговорил он.

— В чём дело, Самерлед?

— Здесь полный подъезд гражданских. Нужно их предупредить. Нужно вывести их от сюда.

— Не смей! Это тебя не касается. Делай свою работу и помалкивай. — резко ответил командир. — Группа зачистки, что у вас?

— Ведём цель.

— Неро, почему так долго?

— Передвижения цели сильно отличаются от данных с зондов. — ответил заместитель и в наушниках загудели раскаты разрывающихся бомб.

Город начал полыхать. Пустеющие улицы заполнил огонь и густая, удушливая, кирпичная пыль. Стены домов содрогались от каждого взрыва. Рокот сирен смешивался с гулом сотен самолётов и разбивался о хлёсткие трели зенитных орудий. Люди в подъезде, где Самерлед ждал мальчишку, молча сидели на каменных ступенях, прижавшись к стене, с тревогой смотря друг на друга и с каждым взрывом в страхе жмурили глаза, пологая, что открыть их уже не придётся.

— Неро, что у вас? — раздался голос командира в наушнике.

— Мы упустили его, командир. — ответил Неро. — Нас чуть не накрыло. Здесь жарко. Полная неразбериха.

— Пуонг, есть данные?

— Да, командир. Объект движется в сторону Самерледа.

— Самерлед, в бой не вступать! Твоя задача — мальчишка.

Самерлед, аккуратно ступая между людей, поднялся по лестнице и постучался в одну из квартир. Видя на пороге военного в офицерской форме, хозяйка без сомнений открыла и впустила его.

— Могу я осмотреть ваши окна? — вежливо спросил Самерлед.

— Да, конечно, проходите. — ответила женщина и сильно вскрикнула, когда где-то вдалеке разорвалась очередная бомба.

— Здесь совсем не высоко. — утвердительно заметил солдат, рассматривая за окном пожелтевший газон.

— Что это значит? — дрожащим голосом поинтересовалась женщина.

— Это значит, что в случае чего, через них можно будет без лишних проблем выбраться — честно ответил Самерлед.

— Я так и подумала. — одобрительно, но ничего не понимая, кивнула хозяйка. — Хотите воды? — вежливо предложила она.

В наушнике раздался грохот нового взрыва.

— Командир. Командир, как вы там? — взволнованно спрашивал Пуонг, в ответ слыша лишь пронзительный свист. — Командир, что случилось?

— Нормально. — раздался хриплый голос командира. — Пуонг подбери нас на набережной.

— Уже в пути, сэр. Новенький, твоя цель тоже на подходе. Ещё пять минут и вместе с мальчишкой ты должен быть в точке эвакуации.

— Принял. — ответил Самерлед. — Подскажите, мэм, почему так много людей прячется от бомбёжки у вас в подъезде? — обратился он к напуганной женщине.

— В нашем доме самые толстые стены на всей улице, сэр. — ответила женщина, протягивая стакан с водой.

Солдат взял стакан и, приоткрыв дверь, выглянул в подъезд, там внизу послышался скрежет тяжёлой двери и торопливые шаги ребёнка. Испуганный мальчишка быстро поднялся по лестнице и уже хотел постучать в квартиру напротив, как Самерлед, схватив его за воротник, грубо втащил внутрь.

— Всё, валите отсюда, скоро здесь все рванёт. — прокричал он в подъезд, замершим от страха, людям. Потом, он оттолкнул застывшую в недоумении женщину и, крепко держа вырывающегося из рук мальчишку, открыл окно. До земли было метра два, два с половиной. Ни секунду не медля, Самерлед выбросил мальчишку в окно, а затем выпрыгнул следом за ним. Мальчишка от испуга попытался подняться и броситься наутёк, но при падении подвернул ногу и теперь только вопил, обливаясь слезами, лёжа на траве. Самерлед поднял мальчика на руки и, перекинув как мешок через плечо, понёс вдоль домов к точке эвакуации. Неожиданно он насторожился и замер на месте.

— Вижу главную цель. — тихо произнёс Самерлед, наблюдая, как из-за угла вышел невысокий мужчина с широким лицом, в пыльной офицерской форме.

— Принято. В бой не вступать, я сам этим займусь. — ответил командир.

Мужчина замедлил шаг, как будто понимая, что перед ним стоит один из охотящихся на него людей. С непонятной улыбкой он оглядел Самерледа и мальчишку у него на плече, затем, ускорив шаг, снова перешёл на бег и устремился в сторону открытого Самерледом окна.

— Самерлед, ты опознал цель? — раздался голос командира в наушнике.

— Да, сэр, это Тулук. Это точно он. С таким разрезом глаз сложно сойти за англичанина. Сейчас он обходит то самое здание, где я подобрал мальчишку.

— Я вижу. — спокойно ответил командир. — Пуонг. По команде, залп по цели термостатическими.

— Не надо! — закричал Самерлед. — Командир, там полный подъезд людей. Там люди, живые люди.

— Я же сказал. Новенький, это тебя не касается. — так же спокойно ответил командир. — Пуонг, залп.

Самерлед обернулся и через мгновенье большая часть здания, где он ждал мальчишку, превратился в огненный, обжигающий светом, шар. Вспышка тут же исчезла, оставив множество падающих с неба кирпичных обломков, облако пыли и разрушенные стены. Самерледа и ребёнка отбросило ударной волной. Через минуту, не обращая внимание на лежащего на земле подчинённого, мимо прошёл командир группы. Командир мрачной тенью проследовал в пыльную завесу, сжимая в руке подобие меча. Томо пошарил среди руин и вскоре вернулся назад, волоча за собой тело Тулука.

— Он мёртв? — настороженно осведомился Пуонг.

— Почти. Дай мне всего минуту. — командир склонился над телом, занёс меч и несколькими ударами отсек Тулуку голову. — Теперь точно мёртв. Ну а ты? Эй Самерлед! Ты чего разлёгся? Поднимай свою задницу и двигай на корабль. Мы возвращаемся.

Новенький поднялся, сокрушённо опустил голову и, не обращая внимания на бегущие по щекам слезы, устало потащил своего пленника вслед за командиром.

Самерлед поднялся на борт десантного корабля и опустил мальчишку в белое кресло. На соседнем кресле уже сидел с такой же чумазый и не менее напуганный ребёнок. Дети дрожали. Командир корабля, сидел напротив и, сжав зубы, рассматривал новых курсантов. Лицо командира покрывали глубокие шрамы заполненные битым стеклом и сажей. Один из солдат аккуратно доставал осколки из окровавленных щёк и складывал их в мелкую тару.

— Вы хоть понимаете, что наделали? — обратился Самерлед к командиру. — Выходит не было никакой бомбы. Это всё мы. Мы убили всех этих людей и близких этого мальчишки. Этого не должно было случиться. Он не должен быть здесь. Ничего этого не должно быть.

— Что же ты тогда сам с ним не расправился? — перебил новенького Неро, он был в дальней части корабля и закрывал молнии на мешках с телами, погибших товарищей.

— Я следовал приказу.

— Следовал приказу? — снова озлобленно перебил Неро. — Уровень силы этого ублюдка вырос невероятно. Ни у кого не хватило бы сил справиться с ним.

— Хватит, Неро. — остановил его командир. — В отличие от тебя новенький справился со своим заданием. А ты не только не уничтожил цель, но ещё и потерял своих людей. Если он был настолько силён, что же вы сразу не отступили?

— Не знаю. Я не мог поверить, что кто-то обладает силой подобной твоей. Этого просто не может быть.

— Что я тебе говорил? Ты до сих по видишь во всем этом сверхъестественное. Флот тратит огромные средства чтобы развить ваши способности, а вы воспринимаете их как магию. С таким подходом тебе никогда не дотянуть даже до четвёртого класса. — избавившись от последнего осколка, командир покрыл лицо заживляющей пеной и, откинувшись в кресле, обратился к координатору. — Пуонг, что там по цели?

— Цель закрыта, больше никаких упоминаний.

— Вот и отлично.

— Только.

— Только что?

— По сводке о цели есть небольшое волнение.

— Далеко?

— Нет, рядом. Земля, тринадцатый век. Возможно, просто след от его корабля или оружия.

— Так или иначе, чтобы закончить придётся проверить. — расстроенно произнёс командир. — Эй, Неро, ребятам нужны регистраторы. Детишки прокатятся с нами, потом сдадим в академию. Жалко, нет времени проверить на что они способны. Возможно, они окажутся куда талантливее тебя. И не такие плаксы, как ты, Самерлед.

— Через несколько перелётов мы это узнаем. — оскалился Неро. Он молча достал из контейнера два набора инъекций и без расспросов вколол их дрожащим от страха, мальчишкам.

— Это точно. — довольно улыбнулся командир. — Пуонг, что с точкой выхода?

— Свободна, командир. — ответил Пуонг. — Как только сканы детей загрузятся в ядро, можем стартовать. Дети из древних эпох достаточно просты. Это не займёт много времени.

–Хорошо. Ох до чего же везучие ублюдки. Сидят и трясутся от страха. Им бы радоваться, что получили второй шанс, а не лежат мёртвые под завалами. Мне таких шансов никто не давал. Каждый день я боролся за свою жизнь. Сам. Один. Каждое кровавое затмение виделось мне последним. Сколько жертв я принёс, прежде чем попал на флот. А они просто оказались в удачном месте, в удачное время.

— Командир.

— Ну что?

— Готово. Перевожу на голосовую.

— Подтвердите перемещение. — огласил корабль приятный женский голос.

— Перемещение подтверждаю. — утвердительно сказал командир.

Корабль едва заметно вздрогнул, и на мгновенье пассажиры почувствовали лёгкую невесомость.

— Перемещение завершено, точка выхода свободна. — снова огласила пассажирский отсек программа помощник.

— Ну что, Пуонг, где мы?

— Временной отрезок совпадает. Локация тоже. — ответил координатор. — Секунду. Да, командир, мы точно на месте. Но проверить данные сводки не получиться. Здесь определенно есть ещё несколько бортов, но все данные по ним для нас закрыты.

— С каких это пор, для группы зачистки закрывают данные о кораблях? — озлобился командир. Он вытер с глаз пену и подошёл к двери. — Что с погодой за бортом, Пуонг?

— Атмосфера пригодна, но довольно ветрено, сэр.

— Открывай. И отключи пограничное поле на двери.

Дверь сползла вверх, оставив внизу лишь широкую, светящуюся белым светом ступень. Корабль тут же наполнился свежим ночным воздухом. За бортом была кромешная тьма. Командир, ухватившись за край дверного проёма, высунулся из корабля и с наслаждением вдохнул полной грудью.

— Горы, и свежий воздух. — вдохновенно произнёс он. — Только родившиеся на космической станции, понимают разницу. А сколько запахов, это вам не стерильные атмосферы кораблей. Землю стоит любить лишь за это. Здесь всё другое. Мир, не загаженный цивилизацией, ни одного огня внизу, только горы. И так, Пуонг, поточнее, где мы?

— Север Шотландии, сэр.

— Никогда не слышал. Земные названия мне вообще ни о чём не говорят.

— Прикажете готовиться к высадке?

— Никакой высадки. Закрытый доступ для группы зачистки значит только одно — что командование здесь проводит свою операцию. А может быть мы сами проводим её сейчас только в будущем. Как бы странно это не звучало. Всё, что мне нужно было проверить, я увидел через эту дверь. Цель закрыта операция закончена. Сдаём этих ребят в академию и обратно в Трипуру. — командир достал из подлокотника стерильную салфетку и, брезгливо вытирая лицо от заживляющей пены, подошёл к мальчишкам.

— Как тебя зовут? — толкнул он в плечо мальчишку, которого притащил Самерлед.

— Квентин. — испуганно ответил ребёнок.

— Сколько тебе, Квентин?

— Одиннадцать.

— Когда ты последний раз дрался, Квентин?

— Вчера, сэр.

— Тебе страшно?

— Нет, сэр — соврал мальчишка.

— Почему тебе не страшно?

— Я думаю, вы английские лётчики.

— Летчики! Что же, Квентин, ты все правильно понял. Ну, а тебе, страшно? — обратился командир к другому мальчику.

— Да сэр. Очень страшно. — ответил испуганный детский голосок.

— Как тебя зовут? — немного настороженно спросил командир.

— Ниса. — сквозь слёзы прошептала она.

— Девчонка. — с досадой констатировал командир и снял грязную кепку с головы ребёнка. Под кепкой оказалась большая копна кудрявых рыжих волос. — Чтоб тебя! — ещё больше разозлился он.

— Повезло, так повезло! — начал смеяться Неро, и вслед за ним Пуонг.

— Что смешного? — спросил у них новенький.

— А то, — ответил Неро продолжая смеяться — что Томо… Простите, наш командир… Он даже Тэрикан не пускает на борт. Хотя Тэрикан очень сильна. С тех пор как мы побывали в Доминионе Амбры, плохое предчувствие у него на счёт женщин.

— Да, — утвердительно покачал головой Пуонг. — напугала его эта ведьма. А теперь он собственными руками притащил на борт девчонку, от которой ему не отвертеться.

— Это поправимо — со сдержанной злобой произнёс командир. Он вернул кепку на голову девочке, схватил ребёнка за ворот куртки и поднёс к двери. Ещё мгновенье и командир выкинул ребёнка в, царившую за бортом, тьму. В отсеке повисла зловещая тишина. От произошедшего никто не мог обронить ни слова. — Что вы стали такими кислыми? — поинтересовался Томо. Никто ему не ответил. Члены команды давно привыкли к жестокости командира, но этот поступок даже для них был слишком шокирующим, чтобы что-то ответить. Маленький Квентин, тем временем, вжался в кресло, и испуганно вглядывался в окружавших его солдат.

— Что дальше, сэр? — потупив глаза, спросил Пуонг.

— Выдвигаемся в академию. И давай поскорее, пока я второго не выкинул.

— Хорошо командир. Перелёт уже просчитан, точка выхода свободна.

— Подтвердите перемещение? — спросил голос программы помощника.

— Перемещение подтверждаю. — ответил Томо. Командир вернулся в кресло и снова распылил, на покрытое глубокими шрамами, лицо заживляющую пену.

Она кубарем покатилась вниз по мокрому, крутому склону, упала на большой кусок скалы и больно ударилась спиной и локтями. Колени болели. Ладони были исцарапаны до крови. Голова кружилась. Не веря в происходящие, Ниса заревела горючими слезами. Вокруг было темно и холодно. Плотный туман клубился, влекомый порывами ветра. Она захотела как можно скорее выбраться из этой пугающей и холодной тьмы, вернуться в тёплый отсек корабля, в освещённую комнату с белыми креслами. Ниса начала медленно карабкаться вверх по острым камням, ещё больше царапая о них ладони и колени. Страх пьянил. На адреналине, не чувствуя боли, она забиралась все выше и выше, пока не добралась, как ей казалась, до самой вершины. Девочка поднялась на ноги и огляделась. Вокруг была только тёмная клубящаяся мгла. Ни одного огонька было уже не разглядеть, только холодный, влажный ветер порывами пытался сбить её с ног. Ниса звала на помощь, но ветер глушил её голос и уносил с собой в непроглядную свистящую мглу. Она попробовала идти, но оступилась и снова покатилась вниз по траве, пока не ударилась об огромный валун. Встать на ноги уже не получилось. Ниса прижалась спиной к большому камню и съёжившись стала просто плакать, пока от страха и усталости не лишилась сил и не потеряла сознание.

Утром в горах взошло солнце, оно озарило высокие каменные утёсы, нависающие могучими стенами над зелёной долиной. Теплело. Серые верхушки гор ещё цеплялись за ночной туман, утренний ветер, отрывал от них кусочки пара и растворял в безмятежном небо. Ярко зелёные плечи гор покрывали вишнёвые острова цветущего вереска, среди камней бежали бурлящие потоки белых ручьёв, над долинами плыли тени ватных облаков, стремительно дрейфующих по лазурному небосклону.

Ниса смотрела во все стороны и не могла поверить своим глазам. Она понимала, что находиться уже не в Лондоне, но как она здесь оказалась, понять не могла и, что делать дальше было тоже ей неизвестно. Ни людей, ни даже намёков на их прибывание, с этой высоты было не видно. Сильно хотелось пить, но вода текла там, внизу. Поразмыслив, Ниса решила спуститься. Осторожно цепляясь за скользкие, каменные грани, сильно устав, набив ещё больше синяков, она добралась до пологого склона, и потом, ступая по мокрой траве, спустилась в долину.

Внизу было гораздо теплее. Над долиной плыл медовый запах высыхающей на травах росы и тающей свежести горного утра. В небе щебетали маленькие, согретые солнцем пичуги и куда-то быстро уносились вслед за облаками. Ниса присела около ручья и умылась студёной водой. Утолив жажду, девочка поднялась и, оглядев масштабный пейзаж долины, решила следовать за, бегущим в траве, бурлящим потоком.

К полудню Ниса прошла по долине несколько километров. Ручей стал куда больше и спокойнее, искрясь на солнце, он стремился к лесу, зелёной стеной преграждающему выход из долины. Несколько часов ушло у девочки, чтобы добраться до леса. Зелёные кроны деревьев волновались на ветру и манили тёмной прохладой. Пахло сыростью и грабами.

Едва зайдя в полог леса, Ниса испуганно вскрикнула и застыла. Лес был полон убитых войнов. В какую бы часть леса девочка не обратила свой взгляд, повсюду видела она окончание недавней битвы. Грязные тела лежали повсюду. Только вместо привычных ружей, рядом с убитыми лежали топоры и сломанные стрелы. Ноги у Нисы стали ватными, и бежать сразу не получилось. Девочка так и застыла, не в силах пошевелиться. Затем самообладание вернулось к ней, и она со всех ног побежала обратно в сторону гор, прочь от страшного леса. Она бежала до тех пор, пока не свалилась без сил у подножия высокого холма. Вставать уже не хотелось, Ниса свернулась клубочком и заплакала.

К вечеру небо затянули свинцовые тучи и начал накрапывать острый, холодный дождь. Гулявший по долине, ветер гонял по траве зелёные волны. Она все ещё сидела на том же месте и плакала, обхватив свои колени тонкими израненными руками. Где-то рядом послышался стук осыпавшихся, мелких камней, затем шелест потревоженной чьими-то шагами травы. Ниса зажмурила от страха заплаканные глаза, с замиранием сердца ожидая приближение ужасной участи.

Рядом с девочкой остановился высокий жилистый человек. До коленей человек был закутанный в синюю шерстяную ткань, ноги его были босы и штанов у него не было. За спиной у незнакомца был привязан длинный, двуручный меч — клеймор, и капельки дождя непрерывно спадали с его лезвия в траву. Человек без удивления, но с большим любопытством, рассматривал, съёжившуюся в траве, девочку ясными серыми глазами.

— Тебе нечего бояться — спокойно сказал незнакомец и убрал с головы, покрывавший её, кусок ткани. Волосы у него были коротко и неаккуратно подстрижены, на вид ему было чуть меньше тридцати, хотя на висках уже были заметны тонкие седые пряди. Человек с силой схватил её правую руку и притянул к себе, стараясь рассмотреть след от недавней инъекции. Ниса вздрогнула, но не в силах сопротивляться только и смогла, что отвернуться от незнакомца. Рассмотрев руку, человек её отпустил и бросил к ногам девочки моток белой ткани. — Вот, возьми. Перевяжи руки. — также спокойно сказал он. — Ты можешь называть меня Муршид. Это значит учитель. Если хочешь оставайся здесь. Или можешь пойти со мной. Но предупреждаю, это будет долгая дорога.

Затем путник снова укрыл голову шерстяной тканью и молча продолжил свой путь. Ниса осталась на месте и, уткнувшись носом в свои колени, продолжила плакать. Через какое-то время, словно что-то осознав, девочка подняла голову и посмотрела в сторону уходившего незнакомца. Ещё через минуту, она поднялась и побежала за Муршидом вслед. Догнав мужчину, она продолжила путь немного поодаль. Муршид же шёл не спеша и легко, его походка излучала то же вселенское спокойствие, каким был пропитан его голос.

— Как тебя зовут девочка? Откуда ты? — не оборачиваясь, спросил он.

— Я Ниса. Ниса ОКонр. Я из Лондона. — тихо ответила девочка, её голос был тише шёпота дождя и шелеста высокой травы.

— Тебе не стоит сейчас говорить о том, что ты оттуда — продолжил Муршид. — И точно больше никому не говори, что ты из Англии. В старой Шотландии сильны древние предрассудки.

— Шотландия? — в изумлении повторила Ниса.

— Эти цвета на моем пледе, как и территория принадлежат клану МакЛарен. Это вспыльчивые, храбрые люди, до хрипоты ненавидящие англичан, и мы с тобой, сейчас оказались в центре их восстания. Не стоит переживать об этом. Не бойся, я позабочусь о тебе. Да… Для начала… Я думаю тебе будет здесь чему поучиться. Смотри! Видишь те горы? За теми горами проходит сбор кланов. За долгое время они впервые выступят все вместе в поддержку шотландского короля Роберта Первого. Это будет то ещё сборище. Тебе, наверно, будет не очень приятно видеть столько голых задниц. Они носят плотные льняные рубахи, едва прикрывающие их срамоту. Длинные туники только у женщин. Помалкивай и не выделяйся. Особенно избегай тех, у кого пледы как у меня. Бедным шотландцам такие не по карману, только местной знати. Эти куда вспыльчивые остальных. Насчёт кольчуги — то же самое. Кольчугу носят приближенные короля. Этих ребят, обходи ещё дальше. Обращай внимание на оружие. Местные парни в основном ходят на войну с копьями и топорами. С тем, что в лесу можно достать. А те, кто побогаче, носят мечи или клеймор, на вроде того, что у меня за спиной. Если не запомнила, то не страшно. Просто не отходи от меня. — не дожидаясь ответа и не оборачиваясь Муршид продолжил спускаться в долину.

Через какое-то время путники снова добрались до страшного леса. Только теперь чуть севернее, прямо у подножья покрытых вереском гор. В этой части леса, так же повсюду лежали искалеченные тела.

— Муршид, а можно мы туда не пойдём? — несмело попросила Ниса.

— Я же говорил тебе, не стоит бояться. Запомни. В этих лесах я самый сильный и самый опасный. Но я, на твоей стороне, а значит переживать не о чем. — ответил мужчина и беспечно зашагал вперёд по лесной тропе.

Вскоре следы битвы остались позади. Лес стал густым. Наполненные светом, кроны выселись над узкой тропой, петляющей меж старых деревьев. Становилось прохладней. С наступлением темноты путники разожгли костёр. Муршид ненадолго отлучился в лесные заросли и вернулся с убитым зайцем. Мужчина разделал добычу и, насадив на палку, поставил к огню. Они молча поели. Усталая Ниса, легла у костра и провалилась в тяжёлый сон. Ей снился БигБен и крепкие объятья матери. Павшие войны из леса превратились в статуи и каменными исполинами возвышались над разрушенным городом. Громадные облака озарялись вспышками молний. Статуи рассыпались от каждого раската грома, тонули в чёрном песке, пытаясь утянуть за собой Нису в бесконечный мрак. Ещё снился человек с залитым кровью лицом, который долго бежал за ней пытаясь схватить и утащить её в свой корабль.

На рассвете Муршид разбудил девочку, и они продолжили путь. Через пару часов лес кончился. Впереди, перед путниками лежала, окутанная в утренний туман, прекрасная долина.

— Спасибо, что накормили меня вчера — неуверенно произнесла Ниса.

— Да, нет проблем. — улыбнулся Муршид. — Выходит тебе все же понравилась зайчатина? Признаться я подумал, что ты побрезгуешь и откажешься.

— Я уже пробовала кролика. И видела как его разделывают. Когда Мама готовила. У вас тоже получилось вкусно. Спасибо. Я так устала за вчерашний день и так хотелось есть.

— Это было заметно.

— Можно задать вопрос? — опять неуверенно поинтересовалась девочка, мужчина кивнул. — А кто вы такой? Это правда Шотландия? И что мы здесь делаем?

— Это сразу три вопроса. Я уже говорил… Можешь называть меня Муршид. И я здесь искал кое-кого. Пока не наткнулся на странную девочку. Это на самом деле Шотландия. А сейчас мы ищем обед.

— Кого вы искали? — удивилась Ниса.

— Ну, раз ты такая любопытная, скорее всего, шок от новых впечатлений у тебя прошёл. Говоришь, что тебе понравился вчерашний заяц?.. Сегодняшний будет не хуже. — Муршид схватил Нису за плечо и притянул к себе, указывая пальцем на, покрытый вереском холм. — Видишь? — спросил он.

— А что я должна увидеть?

— Смотри прямо, не отводи взгляд. Маленькая белая точка движется, мелькает в траве.

Ниса с большим трудом смогла найти в волнующийся траве маленькую точку.

— Это заяц?

— Да, и должно быть, тоже очень аппетитный. Отыскать еду в любое время — это важное умение, но сейчас не об этом. — Муршид поднял с земли маленький камушек и положил себе на раскрытую ладонь. — Смотри!

Камушек словно пуля, со свистом, сорвался с ладони, и мелькавшая вдалеке точка замерла. Ниса радостно захлопала в ладоши, словно увидела волшебный фокус.

— Как вы это сделали? Как? — не могла она поверить увиденному.

— Все вопросы оставь до обеда. Надо найти нашего зайца. Ведь не ради забавы я отнял у него жизнь?

Ниса виновато замолчала Муршид направился к холму.

Снова начался дождь и обед пришлось отложить до позднего вечера. Как только путники нашли достаточное количество сухих дров для костра, они расположились у лежащего посреди долины каменного валуна. Ниса немного успокоилась, страх и шок сменились любопытством. Она присела у каменной глыбы, прислонилась к ней стеной и вытянула ноги к огню. Муршид снова поставил тушку зайца рядом с костром и тихим голосом начал разговор.

— Для начала… Можешь рассказать, что ты помнишь? Что случилось, и как ты попала сюда.

— Как попала сюда? — растерянно повторила Ниса. — Я помню маму. Мы шли с ней и с бабушкой в госпиталь Святого Томаса. Мою школу закрыли. Мои друзья уехали, их эвакуировали из города, поэтому весь день я провожу с мамой или с бабушкой.

— Вы шли навестить кого-то?

— Нет. Моя мама — медсестра, а бабушка санитарка.

— А что отец?

— Он военный, лётчик, он был военным лётчиком. — потупила взгляд Ниса.

— Ясно. Продолжай пожалуйста.

— Мы дошли до госпиталя, и мама пошла на работу. А потом мы услышали взрывы. Много взрывов и сирену. Я побежала за мамой. Там… — Ниса замолчала на секунду и заплакала. — Там меня кто-то схватил. И мама… Я начала звать маму. И он просто оттолкнул её.

— Что случилось дальше?

— Я не знаю. Я помню, большой взрыв, но не помню где. Я помню было больно и… Я помню человека, который схватил меня, у него лицо всё было в крови. Ещё я помню, как было холодно и темно. И как вы нашли меня под дождём.

— Расскажи мне о себе.

— Что рассказать? — вытерла сопливый нос девочка.

— Просто расскажи о себе.

— Эм… — задумалась Ниса. — Мне тринадцать. Иногда я помогаю маме в госпитале. Мы живём рядом в маленькой квартире. А раньше жили в доме, рядом с аэродромом, с папой. Простите. Мм… Муршид, я могу вернуться к маме?

— Ты видела как она умерла?

— Что?! Мама умерла? — снова заревела Ниса.

— Я этого не сказал. Я спрашиваю — ты видела что с ней случилось?

— Я — вздохнула Ниса — помню только, как тот человек оттолкнул её от меня.

— И всё?

— Да, это всё. А что с моей мамой?

— Я этого не знаю. Но раз и ты не знаешь, шанс увидеть её снова у тебя есть. Этого я не могу отрицать.

— Тогда пойдёмте скорее — поднялась девочка с места.

— Постой. Я не сказал, что ты сможешь сделать это прямо сейчас. Вижу, ты не поняла… А может быть я не упомянул… Но тебе следует знать — ты попала в прошлое.

— Что?

— Ты читала рассказы о рыцарях?

— О рыцарях? О старых рыцарях? Только рассказы Томаса Мэлори. Точнее, нам учитель читал. Вслух. — растеряно ответила девочка и снова присела, прижавшись к камню.

— Ну вот, считай, что ты попала в эти старые времена.

— Нет. Такого не бывает!

— Бывает. Ты же здесь. И хочешь — не хочешь, тебе придётся в это поверить.

— Нет. — Ниса отвернулась и ещё больше прижалась к камню. Муршид продолжил безразлично перемешивать палкой угли костра. — Хорошо. — словно, наконец что-то решив, повернулась Ниса. — Как нам вернуться назад?

— Правильнее спросить, что тебе нужно для этого сделать.

— Что мне нужно сделать, чтобы вернуться к маме, в Лондон?

— Не упоминай больше Лондон. Я тебе уже говорил, здесь не любят англичан. — Муршид задумался — Тебе нужно звание, корабль класса «Тесей» и доступ к полётам во времени. Нужна карта свободного перемещения. Чтобы её получить, надо многому научиться.

— Чему научиться? — удивлённо спросила Ниса.

— Всему понемногу. Но, главное научиться быть сильнее. Слабакам корабли не дают.

— А долго этому учатся?

— Какая разница. Ты же помнишь, это путешествие во времени. Как научишься так вернёшься прямо в тот момент, когда видела маму в последний раз.

— Тогда давайте поскорее начнём — решительно заявила Ниса.

— Погоди. Хочу быть с тобой до конца честен. Если ты не станешь достаточно сильной, ты не сможешь помочь матери. И плата за силу будет чрезвычайно высокой. Твоя жизнь и так уже сильно изменилась, следующий шаг изменит уже тебя. Ты вроде хорошая девочка. И конечно не заслужила всего этого. Так получилось. Просто случайность. Но с другой стороны, случай подарил тебе шанс. Решать тебе. Я попробую помочь. Но в итоге, всё будет зависеть только от тебя. И обучение это только начало.

— Хорошо. Я готова. Давайте, учите меня!

— Ты серьёзно? Хочешь начать сейчас? Вот так сразу?

— Да. — нахмурила брови девочка. — Вы сказали, как только я научусь я смогу увидеть маму. Когда я научусь, я смогу её увидеть? Правда?

— Да. Если пройдёшь обучение, получишь звание и станешь сильнее. Я так и сказал. Если не погибнешь, такая возможность у тебя появиться.

— Тогда начинайте.

— Не думаю, что ты сразу сможешь понять меня, объяснять, что-то словами у меня всегда выходило не очень. Будь это иначе, я бы наверняка сейчас торчал в академии, а не бродил по этим горам. Но и ты сейчас не в ней, а значит придётся схватывать всё налету. Для начала… Всё «Время», прошлое и будущее — уже случилось, и человеческий мозг как игла проигрывателя, воспроизводит для нас настоящие, двигаясь по бороздкам в пластинке времени. Наши органы чувств это как иглы для пластинок. Кроме того, люди обладают неким предчувствием. За миллионы лет эволюции у людей развился орган чувств, который как-то связан с нами в будущем. Вижу, по твоим глазам, ты совсем не понимаешь, о чем я. Хорошо, тогда представь… Завтра ты точно будешь стоять на той горе. И вот ты сейчас, сидишь здесь, ты существуешь в этот момент времени, когда я говорю тебе всё это. Но ещё, ты и существуешь, стоящая на той горе только несколькими часами позже. Вы обе одна и таже девочка. Что разделяет вас? Особенность твоего мозга воспринимать время. У мозга есть две характеристики: широта восприятия времени и коэффициент его восприятия. Широта восприятия времени — это возможность отстраниться от мимолетного момента и воспринимать себя в большем отрезке времени. Коэффициент восприятия — это скорость с которой ты воспринимаешь время, а точнее скорость с которой ты существуешь в нём. Ты ведь замечала, что иногда время ощущается по разному?.. Ну что у тебя за взгляд? Вижу, ты ничего не понимаешь из моего рассказа.

— По правде сказать, — ответила Ниса — я не поняла ни единого слова.

— Хм… Коэффициент восприятия. В академии наверняка это объясняли бы как-то попроще. Тебе бы в симулятор… В академии есть такие приборы, которые помогают расширить способности. Понять о чём я говорю. Но где нам сейчас взять такой? Негде. Так, так. А знаешь, есть и другой способ… Сомнительный способ, но он всё же лучше чем мои объяснения. — почесал свою голову Муршид. — Прости Ниса. Я сразу предупредил, что объяснять словами у меня не особо выходит.

— Что за способ?

— Очень древний. Назовём его способом теней. Мне его старый друг показал. Люди таким не пользуются. Но это не важно. Думаю у нас тоже получиться. — загадочно улыбнулся Муршид. — Предупреждаю способ не очень приятный. Но действует быстрее человеческих объяснений и любых технологий. Я покажу. Но дай слово, что ты не обидишься на меня.

— Хорошо, я попробую. — недоверчиво ответила Ниса.

Муршид поднял с земли маленький камушек и швырнул девочке его прямо в лоб. Ниса не успела увернуться. Девочка дёрнулась назад, ударилась затылком об камень, от чего стало ещё больнее и обиднее. Она заплакала.

— Подожди обижаться. — сказал Муршид и, шагнув к ней, положил свою ладонь Нисе на лоб. Боль сразу прошла. В голове стало спокойно и бесконечно ясно, появилось чувство, словно от хорошего волшебного сна, который забываешь едва проснувшись. На крохотную долю мгновенья, Ниса будто заглянула в огромный, тёмный колодец. Там, в глубине, в зеркале бесконечного мрака разглядела она сверкающую россыпь звёзд, далёкое небо, очерченное центром гигантской шестерни. Ощутила далёкие отзвуки эха, собственного голоса, зовущего во тьме.

Муршид убрал руку и, отшагнув, сел на прежнее место. Девочка, обмякнув, свалилась в траву и начала медленно приходить в себя.

— Как странно. — совсем не по-детски прошептала Ниса, устало открывая глаза. — Они увидели меня.

— Кто тебя увидел? — скорее в шутку, чем всерьёз спросил Муршид.

— Они. Я… — замешкалась Ниса. — Не знаю. — пожала она плечами.

— Тогда не обращай внимания. Сосредоточься на происходящем. Ну что, попробуем снова?! Только немного усложним.

Муршид снова поднял с земли камушек, только в это раз положил его в раскрытую ладонь, совсем как тогда с кроликом, и посмотрел на Нису целясь ей в лоб. Она хотела зажмуриться, но не успела. Едва камень дёрнулся, вокруг всё изменилось. Воздух стал плотнее, пламя огня стало тягучим словно патока, звуки тоже расплылись в тихий гул, и камень медленно, словно невесомый, лениво продвигался в её сторону, через застывшее пространство. Ниса несколько минут наблюдала за этим странным полётом, а потом, когда камень почти достиг её лица, просто убрала голову с его траектории. Камушек врезался в валун. Появились вспышки высеченных ударом искр, они всё ускорялись, пока не исчезли, потухнув. Камень со скоростью пули, отскочив, исчез где-то в темноте.

— Это способность всех капитанов черных кораблей, так ускорять восприятие времени. Но вот создавать для себя его отдельное течение, так что бы двигаться в нем, на это способны лишь немногие. Я о том, что ты смогла увернуться…

— Но как вы узнали? Что, если бы я не увернулась?

— Вот этим мне и нравятся дети, они не спрашивают, как такое возможно принимая невероятные вещи просто как новый опыт.

— Что если бы я не увернулась? — повторила Ниса.

— Стал бы учить кого-то ещё. — рассмеялся Муршид — Да не переживай ты! Я же тебе говорил, что не стоит ничего бояться. Я был полностью уверен, что ты справишься. А нет… Просто отклонил бы его.

— Но что вы сделали, когда дотронулись до меня, почему я смогла его увидеть. Почему я?..

— Начинаешь взрослеть? Эм.. Да ничего такого. Просто освободил твою голову. Дал твоему внутреннему «Я» почувствовать, что ты так можешь. Все умеют в какой-то мере замедлять время в случае опасности, это естественно, как дышать, только не все могут делать это на столько осознано. Или не догадываются что могут. Скажи прямо, это ведь было здорово?

— Угу — шмыгнула Ниса — Но ещё это было очень страшно.

— Что же, если сможешь в достаточной мере развить в себе эту способность, страх пропадёт.

— А вы научите меня запускать камушки с ладони?

— Это зависит только от тебя. Уверен, где-то там, в будущем, ты творишь более фантастические вещи. Но, всему своё время. А у нас сейчас время для этого чудесного, румяного зайца. Не стоит донимать меня вопросами когда я голодный. Я и на сытый желудок не очень хороший учитель. Главное побольше практики.

— Хорошо, тогда приятного аппетита, Муршид.

На следующее утро Муршид проснулся позже обычного. День обещал быть жарким. Нисы рядом с костром уже не было, и оглядевшись по сторонам, Муршид обнаружил её вдалеке, кидающей над собой камни. Девочка бросала камни со всей силы в небо, и потом следила за ними взглядом, подставив под падающий камень лицо. В последний момент она делала шаг в сторону, и камень глухо падал в траву. Муршид поднял с земли свой клеймор и, сонно зевая, подошел к девочке.

— Более сомнительной тренировки, я ещё не видел. Когда я сказал, что тебе предстоит многому научиться, я имел в виду кое-что другое. Камни тут совсем не причём. — Муршид ещё раз зевнул и неспеша побрёл в сторону бегущего по долине ручья. Ниса поспешила за ним.

— А что вы имели в виду?

— История с камнем это только пример. Главное ты должна понять, что придела твоим способностям нет. Какие бы они ни были… Просто не ограничивай себя. Всё сущее — это только колебании. Вся вселенная — это колебании, а значит возможно всё.

— Колебании? — Ниса потрогала свои рыжие локоны и наморщила лоб. — Что за колебании?

— Ну… Раньше люди очень долго искали тёмную материю. Потом оказалась, что тёмная материя это струны которые заполняют собой всё пространство вселенной. Струны колеблются. И знаешь что? Весь наш мир, вся вселенная, всё вещество в ней, все взаимодействия, поля и излучения, даже время, всё — это только проявление колебаний. Струны не часть нашей вселенной, но колебании струн буквально её создают. Поэтому, просто прими тот факт, что ты, я, весь мир только колебании. Вооруженная этим знанием, надеюсь ты сможешь выбраться из оков человеческого восприятия.

— Ну вот, — расстроилась Ниса. — я хотела узнать, что значит колебании, а вы меня снова запутали. Всё о чём вы говорите, мне непонятно. Пожалуйста Муршид, скажите прямо — чему я должна научиться? Вы сказали, что если я научусь то увижу маму.

— Хорошо. Как я уже говорил. Тебе нужно звание, корабль и доступ к полётам. То есть тебе нужно стать командиром собственного корабля. Не пугайся, юные командиры не редкость. Для того, чтобы стать командиром нужно три вещи. Первое — это научиться выживать. Второе — научиться драться. Третье — пройти обучающий курс и сдать экзамен. Каждый из пунктов очень важен. Отнесись к ним серьёзно и тренируйся.

— Выживать. Драться. Сдать экзамен. — повторила себе под нос девочка.

— Вот, вот. Теперь всё зависит только от тебя. Чем больше приложишь сил — тем быстрее достигнешь своей цели.

— А вы мне поможете?

— Конечно. Ведь это моя работа. Для чего по твоему, я с тобой нянчусь? — Муршид по отечески похлопал Нису по плечу. — И вот ещё что, у тебя похоже снова кровь идёт и повязки все в грязи. Лучше не тянуть с этим. Как доберёмся до ручья, промой руки.

Воздух прогрелся. Погода всё больше подходила настоящему летнему дню. Идти в тёплой одежде стало жарко. Когда путники добрались до ручья, Ниса присела у воды, скинула куртку и аккуратно сняла, намотанную на ладони, ткань. Промыв царапины на коже, девочка опустила бинты в воду и, вспомнив прачечную госпиталя, начала их застирывать. Муршид решил подождать её в отдалении, он улёгся в траву и стал провожать взглядом, плывущие по небу, облака.

— Ты бенни? — вздрогнув, Ниса услышала за спиной мальчишеский голос. Она обернулась. В нескольких шагах от неё стояли два чумазых подростка в грязных жёлтых рубахах, едва прикрывавших их голые ноги. Рыжие волосы обоих ребят были спутаны и доходили им до плеч. Нису удивило, насколько были похожи у мальчишек их загорелые, покрытые веснушками лица.

— Томэг, ты осёл! Какая она тебе бенни? — сказал один из мальчишек. — Посмотри, у неё на ногах копыта. — ткнул он пальцем в чёрные ботинки — Это глейстиг.

— А вот и нет! — ответил второй — Томас, что у неё в руках? Одежда! Одежда в крови, и она её стирает. Это точно бенни. Теперь надо припасть к её грудям, и она признает нас как своих пасынков, и будет всю жизнь оберегать нас.

— Ты всё равно осёл, Томэг! Если это и вправду бенни, надо было подкрасться и встать между ней и водой, тогда бы она исполнила три желания. А так ничего у тебя не выйдет, у неё и груди-то никакой нет.

— Эй ты! — обратился к Нисе Томас — Отвечай кто ты? Бенни? И почему у тебя копыта?

— Это не копыта! — ответила девочка, с таким же интересом разглядывая парочку, как и они её — Это ботинки.

— Ботинки?

— Обувь. Чтобы ходить по камням. А у вас почему её нет?

— Вот глупая! — ответил Томэг. — Сейчас же лето. Кто ходит в обуви летом? А на голове у тебя что такое? А ну… Давай снимай! Может ты там рога прячешь? Ниса сняла шерстяную кепку, и копна рыжих кудрей рассыпалась по её плечам. Мальчишки довольно обомлели.

— Чур моя! — крикнул Томас и хотел подойти к Нисе, но брат с размаху ударил его в ухо.

— Кто тебе это сказал? — закричал он.

Мальчишки сцепились и начали кататься по траве, избивая друг друга. Через какое-то время они оба выдохлись и повернули к Нисе распухшие лица.

— Ладно, давай у неё спросим. Эй! Чей ты хочешь стать женой? Моей или этого осла, Томэга. — Крикнул Томас и снова получил от брата кулаком.

— Мне ещё рано думать об этом. — ответила братьям Ниса, только сейчас она поняла причину их ссоры.

— Красавица, а из какого ты клана?

— Где ваш отец? — раздался над головами у ребят грозный голос Муршида. — Где Иэгэн? — повторил он.

Мальчишки переглянулись.

— Он там, в той роще, у подножья холма. — ответил Томас. — Извините сэр, мы вас не заметили.

— Я присматриваю за этой девочкой, так что будьте с ней полюбезнее.

— Хорошо, сэр. Извините, сэр.

— Тогда, если у вас нет других дел, предупредите отца, что я скоро буду.

За холмом, в роще расположился большой отряд из нескольких сотен людей. Мужчины, женщины и дети. Мужчины были бородаты, их жёлтые туники были сшиты в несколько слоёв, вокруг пояса и плеч они были обернут в кусок крашеной ткани. Женщины одеты были также, с той лишь разницей, что туники у них были длиннее. Люди сидели рядом с кострами и черпали мисками из больших котлов плохо пахнущую кашу и варёные потроха.

Мальчишки встретили путников на тропе у самого лагеря и провели их к одному из костров. Вокруг большого костра расположилась несколько семей. В центре, на бревне восседал большой рыжебородый мужчина, на плечи его был накинут шерстяной, синий плед, а к бедру приставлен длинный меч.

— Кто это? — властно спросил мужчина у мальчишек. — Ни этот, хитрый, тощий, смердящий, бродяга. Я спрашиваю, кто она такая? — указал он на девочку.

— Мы нашли её у ручья отец.

— Я нашёл. — перебил брата Томас. — Мы думали она бенни. Она сидела у воды и стирала одежду.

— Как тебя зовут, девочка? — нежно спросила, молодая, но уже слегка седовласая женщина, мешавшая в большом котле кашу.

— Мне зовут Ниса. Ниса ОКонр. — ответила Ниса. Мужчины, сидевшие рядом, радостно переглянулись.

— Отлично. Покровительница воинов, значит. Твоё появление это хороший знак. Я Иэгэн из клана МакЛарен. Это моя жена Кенна. Мой брат Рэнулф. Старший сын Эвен. Томас и Томэг, они младшие. А там за котлом, прячется от этого немытого бродяги, моя дочка Кейлин. Ты можешь присесть и разделить с нами эту пищу, Ниса ОКонр.

— Спасибо — поняв по взгляду Муршида, что отказываться не стоит, согласилась Ниса и села рядом с Кенной у большого котла.

— А ты, что здесь забыл? — обратился бородатый Иэгэн к Муршиду.

— Искал кое-кого.

— Кое-кого нашёл ты.

— О нет! Если бы я икал старого бородатого засранца, я бы сразу пришёл на вонь его рубахи.

— Что, ты, сын гоблина, имеешь против моей шафрановой рубахи?

— Шафрановой — засмеялся Муршид — Чтобы покрасить её шафраном у тебя отродясь денег не хватит. Лошадиной мочой скорее…

— Надо было тебя сразу прикончить, пока ты не открыл свой поганый рот, сосед бейгена — вскочил Иэгэн и схватился за меч. Все сидевшие рядом воины последовали его примеру. Муршид тоже медленно достал, висевший за спиной, клеймор.

— Хотя, с другой стороны, рад тебя видеть, дружище! — раскатисто засмеялся Иэгэн и все вернулись на прежние места. — Рад тебя видеть. Садись рядом и поешь с нами.

— Я тоже рад тебя видеть. Дружище. — ответил Муршид, потом обернулся к Нисе и прошептал беззвучно. — Не думаю, что сначала шутил.

Муршид подошёл к бородачу, и они обнялись. Потом он зачерпнул себе варева из котла и сел рядом на большое бревно.

— Давненько ты не появлялся в наших краях, Самерлед. — обратился рыжебородый к Муршиду.

— Помнишь моё старое имя?

— Ещё бы! А вот новое, варварское уже забыл. Так, что ты тут делаешь? Уже не на войну ли собрался?

— Нет конечно. Ты же знаешь я избегаю любых неприятностей.

— Да, да. Любых драк. Я помню. — улыбнулся Иэгэн.

— Именно так. К несчастью ваши тропы стали крайне небезопасны. Вот скажем вчера, я наткнулся на тела в лесу…

— Там за холмами? Это люди из клана Стюартов. Они наткнулись на отряд английских разведчиков. Хорошо, что хоть кто-то спасся, а то бы обвинили нас. Славен господь, иначе снова клановая вражда до смерти. В такое то время… Они сейчас ищут этих английских собак, но пока без толку. Вот что… Скажи ка мне, Самерлед, всё таки это кто с тобой? Не та ли эта девочка, что ты разыскивал в прошлом году? Кто она тебе? Дочь?

— Скажешь тоже дочь! — рассеялся Муршид. — О нет. Так. Ученица. Но, да, я её и разыскивал.

— Ученица? — почесал бороду Иэгэн. — Чему же ты её учишь?

— Пока только сражаться.

— Ха! Её? — в голос рассмеялся бородач.

— Давай поспорим. — предложил Муршид — Что она уделает обоих твоих мальцов, разом.

— Обоих? — снова засмеялся Иэгэн, а затем став куда серьёзнее — Идёт. На что спор?

— Девчонки нужно оружие. Меч. Помнишь тот кусок лёгкой стали, что ты у меня выпросил. Уверен, ты так и таскаешь его с собой.

— Да на что он ей сдался? Он же никакой обработке не поддаётся. Сколько его в горне не держи без толку. Никакого проку от него нет. Нужно было тебя послушать и взять с тебя денег.

— Всё-таки он у тебя? Отлично. Ну, а будет ли прок, мы сами разберёмся.

— А что на счёт тебя? — хитро прищурился Иэгэн. — Ты что поставишь?

— Думаю, это будет равнозначно. — ответил Муршид и прислонил к бревну свой клеймор. Очень длинное и не широкое лезвие блестело на солнце. Тонкая вязь рун покрывала отличный меч, крестовидная гарда, украшенная четырехлистниками и рукоять на конце похожая на цветок чертополоха. У Иэгэна жадно загорелись глаза.

— Хорошо. Думаю это равнозначные условия. — предвкушая победу согласился бородач. — Томас, Томэг, а ну, подойдите. Наша новая гостья желает подраться. Наподдайте ей хорошенько.

Мальчишки послушно встали и отошли от костра. А вот Ниса так и осталась сидеть, не веря своим ушам, от предложенного Муршидом спора. Муршид не стал дожидаться ее согласия на драку, поэтому просто подошёл и выволок её в центр поляны. Девочка обиженно поднялась. Она до сих пор не могла поверить, что будет драться с этими мальчишками, которые к тому же были на голову выше её.

Заинтересовавшись, к поляне начали стягиваться скучающие воины от соседних костров. Муршид взял Нису за плечи, и перед тем, как толкнуть её навстречу к братьям тихо прошептал на ухо: «Даже не думай их побить. Для Иэгэна это будет позор, а для нас большие проблемы», договорив, он наконец толкнул Нису вперёд.

Ниса, едва не оступившись, сделала пару шагов и увидела, как к её лицу медленно приближается кулак Томаса. Но необычно медленно. Совсем медленно. Собравшись с мыслями, она, как и тогда с камнем, просто убрала из-под удара голову, затем схватила Томаса за рукав и резко потянула на себя. Мальчишка упал. Время возобновило свой привычный ход, Зрители одобрительно ахнули. Томэг тоже хотел ударить, но Ниса, отступив немного назад, поставила ему подножку, и второй брат свалился так же как первый Мальчишки поднялись раздосадованные неудачей и очень злые. Зрители начали посмеиваться. Ребята полные решимости и обиды кинулись в бой. Они без устали махали кулаками, но девочка просто уклонялась в самый последний момент. Томэг снова оказался на земле, и ещё через секунду рядом оказался бы и Томас, но Ниса вспомнила слова учителя и собрав все своё мужество подставилась под удар. Щеку как огнём обожгло. Она ещё никогда не получала кулаком по лицу и это оказалось очень больно. Девочка упала вслед за Томэгом и заплакала. Но плакала она в этот раз не от боли, а только лишь показать, что проиграла. В мыслях Ниса, напротив была преисполнена радости от того, что открыла в себе новые, неизвестные возможности.

— Что сказать, девчонка! Ты проиграла. — расплылся в улыбке Иэгэн. И поскорее взял в руки клеймор Муршида. — Отличный меч. И гораздо легче, чем я думал. — Радовался мужчина, крутя выигрыш за рукоять и рассматривая лезвие со всех сторон.

Ниса встала, отряхнулась и, вернувшись к костру, села рядом с Муршидом.

— Я все правильно сделала? — тихо спросила она.

— Абсолютно — похвалил Муршид.

Иэгэн лукаво посмотрел на Нису потом на Муршида, видно, что он был несказанно рад своему призу.

— А знаешь. — начал он. — Чтобы люди потом не говорили, что это был не честный спор. Забирай свою железяку, и каждый останется при своём. По-моему, это справедливо.

— Более чем — ответил Муршид.

Иэгэн поднялся и достал оленью шкуру, в шкуре лежала прямоугольная полоса из потускневшего метала. Матово-серый, словно покрытый туманом, меч был без рукояти, без острых граней, длиной чуть меньше метра. Мужчина брезгливо повертел меч в руках и передал Муршиду. Нису очень удивило, что спор был затеян из-за такой невзрачной вещи.

— Что же, я пойду, пожалуй. Подремлю. Утомился чего-то с дороги. — сообщил Муршид и, достаточно отойдя от костра, прилёг в траву в тени лесных крон.

Ниса доела предложенную ей плошку каши, поблагодарила всех, и тоже сославшись на усталость отошла от костра. Она села, прислонившись к дереву рядом с учителем.

— Муршид, простите, но стоило ли менять ваш меч на эту железку? — поинтересовалась она.

— Возьми. Теперь он твой. — сонно ответил Муршид и протянул ей серую полоску металла. Тупой меч был невероятно лёгок, казалась он почти не имеет веса. — У этого бородатого здоровяка был дед священник. Священником он, конечно, стал не сразу, характер говорят у него был хуже некуда. Вспыльчивый. Всё время лез в драку, как и все его внуки, а внуков и детей у него было не мало, кстати. Так вот, кроме того, что он был любитель подраться, считал себя ещё и рьяным христианином. Как только выдался повод, сбежал от фермерских забот и мирной жизни в крестовый поход и к тысяча двести двадцать девятому году добрался аж до Иерусалима. Там он принял монашеский постриг и вернулся домой с этим мечом. Именно такую историю рассказывает Иэгэн пытаясь продать эту вещь подороже. Но местные просто не знают, как обрабатывать этот материал. Ни ковке, ни заточке он не поддается, а просто так избавиться от него жалко.

— Тогда чем же эта железка пригодиться нам? — спросила Ниса.

— В отличии от всех этих людей я знаю, что это. Ведь это я, по своей глупости, отдал эту штуку Иэгэну в нашу первую встречу, и давно искал повод вернуть этот кусочек себе. Отчасти они правы, из таких полос и впрямь делают мечи. Но по прямому назначению этот материал используют в буровых установках. Ну или в качестве поражающей оболочки снарядов для рельсотронов. Все металлы при нагревании становятся мягче, а при более высоких температурах обретают жидкую форму. Свойства этого материала сильно отличаются. При нагревании он невероятно твердеет, а нагревается он даже от малейшего удара. Нагревается настолько, что в точке, на которую пришёлся удар температура растёт на сотни и тысячи градусов. Отличительной чертой этой полосы является то, что она нагревается не равномерно, то есть не вся, а только одна рабочая грань, и чем острее она заточена, тем выше на лезвие температура. Такую полосу крепят к буру. От ударов о породу эта грань настолько нагревается, что плавит камни как масло.

— Муршид, простите, но я почти ничего не поняла. Кроме того, что эта железка становиться крепкой, когда её нагревают или ударяют ей обо что-то. — перебила девочка.

— Да всё ты поняла правильно. Вот только нагревается она только с одной стороны. И это и не железяка, у неё биологическое происхождение. Можно сказать это кусок клюва.

— Клюва? Как у птицы? Хотела бы я встретить такую.

— Нет. Не как у птицы. И с существами этими тебе лучше не встречаться. Поверь!

— А зачем мне вообще нужен меч?

— Уверен ты сама найдёшь ответ на этот вопрос.

— Я хочу ещё кое-что спросить.

— Давай, но на сегодня это последний вопрос. Никто не вправе отбирать у меня заслуженный послеобеденный сон.

— Муршид. Всё это действительно происходит на самом деле? Мне это не сниться? Вы правда путешественник во времени?

— Не я один. Теперь и ты тоже.

— Но как такое возможно?

— Ну… Знаешь… Ядро существует вне времени, — начал сонно бормотать Муршид, закрыв глаза. — оно хранит информацию, снимок колебаний, абсолютный скан объекта и помогает Тесеям, перенести его в другой отрезок времени. Точнее воссоздать. Похоже на телепортацию.

— На что похоже?

— Это представление древних о переносе материи, года они еще не знали, что такое мате… ри… — Муршид начал посапывать и захрапев повернулся на другой бок.

Ниса облокотилась на Муршида и начала смотреть по сторонам. Впечатлений было слишком много. Она устала. Но спать посреди отряда средневековых шотландцев девочке совсем не хотелось. Увидев скучающую Нису, к ней подошла младшая дочка Иэгэна. Она остановилась рядом. И теребя свою рыжую косу, с любопытством начала рассматривать Нису.

— Хочешь, я покажу тебе свою Линси? — спросила худенькая, рыжеволосая девочка, доставая из-за спины соломенную куклу.

— У меня тоже была такая — улыбнулась Ниса.

— Я Кейлин. — сказала девочка и застенчиво улыбнулась. — Линси значит болото. Я нарвала травы для неё у болота. Здесь такая длинная трава не растёт, только там у ручья.

— Ты сама её сделала?

— Почти. Мне помогала Финелла, моя двоюродная сестра. Но я теперь и сама могу. Хочешь, я и тебя научу?

— Да, это было бы здорово. — обрадовалась Ниса, встретив приветливую сверстницу.

Близился вечер. Проведя вместе половину дня за разговорами, девочки подружились и пошли к ручью, нарвать длинной травы для новой куклы. По дороге подруги даже встретили братьев Кейлин, но те лишь стыдливо отвернулись. Вечернее солнце нагревало траву, наполняя долину пряными ароматами. Ветер, раздувавший рыжие волосы, стал тёплым и приятным. Множество больших стрекоз носилось над зелёной долиной и холодным ручьём, едва касаясь своими крыльями его вторящей небу, бронзовой глади. Несмотря на то, что девочки были из разных веков, они проболтали друг с другом весь день, гуляя по лугам около ручья как старые подруги. Кейлин была весёлая и добрая девочка, нисколько не глупее любой девочки того же возраста из двадцатого века, все её отличие заключалось только в грязном льняном сарафане и надетой сверху меховой жилетке. Обретя подругу, Ниса, наконец, успокоилась и даже на мгновенье забыла о том, что с ней происходит.

На закате девочки вернулись в лагерь. Муршида нигде не было, и Кейлин проводила Нису к отцу.

— Вы не знаете, где мне найти моего… Учителя? — спросила Ниса.

— Сегодня уже нигде. Если ты ещё не привыкла, он любит неожиданно пропадать. Не знай я его столько лет, принял бы за английского шпиона. — рассмеялся бородач. — Но ты не переживай. Он сказал, что вернётся за тобой.

— Когда вернётся?

— Может завтра, может через несколько дней. Он попросил меня об одолжении: бить тебя полбу каждый раз, как ты оставишь свой новый меч без присмотра. Но я тебя не ударю. Я знаю, что ты бы легко уделала моих парней. Там на поляне. И огромное спасибо, что не дала отцу краснеть за своих сыновей перед другими членами клана. Так что вот, держи, он твой по праву. — протянул Иэгэн матовую полоску — Я намотал тебе кожаный шнурок, с одной стороны, теперь есть хоть какое-то подобие рукояти. И ещё вот второй шнурок, что бы ты смогла носить меч, повесив за спину.

— Спасибо, сэр Иэгэн.

— И ещё. Спать будешь с Кейлин. Моя жена Кенна постелила вам оленью шкуру около костра. Вижу, вы с мой дочерью подружились, так что присматривайте друг за другом. Только сейчас она сначала пойдёт поможет матери с ужином, а ты останешься. Решил показать тебе пару приёмов с мечем. Ты, конечно, очень проворная, но видно, толком не знаешь, что с ним делать. — Иэгэн поднял лежавшую неподалёку палку, взял ее в руки на подобии меча. Ниса, ещё не понимая, зачем ей это нужно, тоже взяла свой меч за замотанное шнурком основание. — Для начала я расскажу тебе, как правильно ставить ноги и двигаться, чтобы не получить по голове или не лишиться руки. Тебе главное понять, что любой воин, орудуя мечем или копьём, двигается не только для удара или защиты, а ещё и для сохранения равновесия. Следи за ногами противника, следи за языком тела, и ты сможешь увидеть удар ещё до замаха. Потом я покажу тебе пару нехитрых приёмов. Извини ты уж больно мелкая, и если в будущем тебе придётся сражаться, то скорее всего большинство твоих врагов будет сильнее и тяжелее тебя. Большие или маленький неважно, суставы у всех одинаковые и уязвимые места тоже. Давай начинать. Смотри на то, как я двигаюсь.

Иэгэн начал медленно ходить вокруг Нисы, показывая движения, и не спеша махая палкой. Наблюдать за движениями такого здоровяка было неожиданно смешно, и Ниса часто хихикала. Тем не мене Иэгэн был опытным воином, прошедшим множество сражений и подошёл к обучению с большим мастерством. Ниса в свою очередь, хоть и воспринимала поначалу всё как игру, со временем стала понимать большую часть суровых наставлений Иэгэна.

Стемнело. После ужина Ниса улеглась на оленью шкуру неподалёку от костра, повернувшись на спину, она стала думать о новом мире, в котором оказалась. Она слушала треск костров и разговоры сидевших рядом с ними людей. Где-то вдалеке несколько воинов затянули тихим басом древнюю песню. От чего-то в окружении этих людей стало очень спокойно.

— Ты ещё не спишь? — спросила подошедшая Кейлин и легла рядом. Она поглубже вдохнула ночной воздух и подняла глаза к чистому ночному небу, где между тёмных ветвей мерцали яркие огни. — Ты любишь смотреть на звезды? — спросила она Нису.

— Да, очень. Только я не помню, когда последний раз лежала так под открытым небом и смотрела на них.

— Они, словно маленькие феи, сверкают там высоко. Вот бы посмотреть их поближе, я бы набрала их целую горсть, одну бы подарила маме, одну сестре и с тобой бы поделилась.

— Я бы тоже хотела побывать там в небе. Когда я смотрю на звезды, мне кажется, они смотрят на меня оттуда. Только мне становиться почему-то страшно и не уютно. Кажется я совсем одна. Это потому, что я очень скучаю по своей маме.

— Ты уже не одна, глупая! У тебя есть я. — радостно ответила Кейлин. — Только представь, как мы летаем там высоко и собираем звёзды в ладошки. Если бы нас увидела моя мама, она бы подумала, что это летают два рыжих ангелочка. А папа наверно бы испугался.

— Почему испугался?

— Папа больше верит в демонов, чем в ангелочков. Он мало играет со мной, а все его сказки страшные. Моим братьям такое нравиться, а мне нет. Я не хочу быть войнами как они. Я хочу быть феей или принцессой.

К девочкам подошла Кенна и пожелав им хорошей ночи укрыла подруг шерстяным пледом. Вскоре, пригревшись, девочки уснули.

Ещё до рассвета следующего дня войны клана МакЛарен, выдвинулись к реке Бэннокбёрн, чтобы поддержать короля Роберта Первого в битве против англичан за освобождение Шотландии. Войска Роберта первого, расположились на лесистых холмах, окружающих дорогу к замку Стерлинг. Пятитысячная армия в основном состояла из пехотинцев вооружённых копьями и топорами, в ней были не только умудрённые воины похожие на Иэгэна, но и простые крестьяне, все те — кто смог достать или сделать оружие. Только короля сопровождал конный отряд состоящий из пяти сотен всадников. Английская же армия, на порядок превосходила шотландскую по количеству лучников, конницы и пехоты, утром 23 июня она достигла Бэннокбёрн.

Утро выдалось пасмурным. В опустевшем лагере остались только женщины и дети. С холмов начал опускаться густой туман. Туман плыл сквозь деревья словно молочная река, смешивался с дымом от тлеющих кострищ и наполнял всё вокруг пронзительной тишиной. Ниса давно не спала. Она лежала на боку прижавшись к подруге, и ей совсем не хотелось вылезать из-под тёплого пледа на утреннюю, сырую прохладу. Кенна раздувала тлеющие угли, чтобы накормить девочек кашей. Ниса все же решила вылезти из постели и помочь с готовкой. Она подвязала обрывком ткани в два пушистых хвоста свои рыжие волосы, и, помня об обещании Иэгэна, перекинула через плечи кожаный шнурок, на котором висел её тупой, безобидный меч. Следом поднялась и сонная Кейлин.

Подруги позавтракали и взяв пустой бурдюк, по просьбе Кенны, отправились к ручью за водой. Они вышли из рощи и, шагая по мокрой, покрытой росой, высокой траве, начали болтать о всяком, строя планы на предстоящий день. Внезапно Кейлин остановилась. Она испуганно смотрела на другой берег ручья, где сквозь туман проступали фигуры облачённых в кольчугу солдат.

— Это англичане. — испуганно прошептала Кейлин и потянула за собой Нису, старясь поскорее спрятаться в высокой траве. Подруги замешкались. Один из солдат заметил девочек, не дожидаясь приятелей сразу прыгнул в доходившую ему до колен воду. Остальные, не так расторопно, но все же последовали за ним.

— Бежим! — закричала Ниса, схватила Кейлин за руку, и они изо всех сил устремились к роще.

У солдат не ушло много времени на преодоление ручья. Если бы не мечи и тяжёлая кольчуга, мешавшая преследователям при ходьбе, то подруги уже были бы схвачены и убиты. Страх подгонял девочек и они бежали сквозь острую траву, не зная усталости. У самого полога леса Кейлин немного отстала и, внезапно споткнувшись о выступающий корень, рухнула на тропу. Что-то почувствовав Ниса обернулась и увидела, как, скованная страхом, Кейлин не может подняться. Девочка не двигалась, лишь пыталась отталкиваться ногами, чтобы уползти от догнавшего её солдата.

Посмотрев на замершую в нерешительности Нису, солдат с довольной ухмылкой перевёл свой взгляд на корчащуюся у его ног девочку. Замахнувшись, он резко воткнул свой меч рядом с её головой, затем присел, и грубо схватив ребёнка за рыжие волосы потянул к себе.

Немного помедлив, Ниса, неожиданно для себя, взялась за кожаный шнурок и сняла со спины своё подобие меча. Она взяла меч в руки и так же, как учил её Иэгэн и подняла оружие параллельно телу, слегка занеся над головой. Дрожа всем телом, Ниса сделала шаг вперёд. Без особого удивления, скорее озлобленный тем, что его прервали, воин посмотрел на своего хрупкого соперника. Солдат выпустил из рук Кейлин, поднялся и вытащил меч из земли. Затем воин, неспешно направился на своего маленького врага, волоча острие меча по тропе. Кейлин лишь тихо пискнула и, застыв от ужаса, таращила глаза, представляя как сейчас они обе лишаться жизни.

Ниса сделала ещё один шаг на встречу врагу. Страх сковал тело, наполняя конечности невыносимым мурашечным холодом. Даже дрожать сил уже не было. Но вот, время замерло. Воздух снова стал густым и тяжёлым, Ниса чувствовала с каким трудом он наполнят её лёгкие, на бесконечно долгом вдохе. Неожиданно стало очень спокойно, словно она оказалась в нерушимом коконе. Впереди, с занесённым мечем застыл воин, капельки его пота висели в воздухе оторвавшись от грязных волос, зрачки сужены, губы вытянулись в довольной ухмылке. Ниса слушала своё сердце, оно поначалу молчавшее начинало биться, ускоряясь с каждым ударом. Хотя мир вокруг оставался застывшим, привычное дыхание тоже вернулось, воздух снова стал невесомым. Руки начинали слушаться, наполняясь силой и уверенностью. Двигать руками стало предельно свободно, словно вокруг разлили лёгкую невесомость. Девочка сделала шаг вперёд и её, всё больше наполнявшееся лёгкостью, тело на пару сантиметров оторвалось от земли, затем медленно, как пёрышко, спустилось по диагонали в направлении шага. Даже не заметив от напряжения фокусы гравитации, Ниса сделала ещё шаг и, держа меч за рукоять, со всего размаха по большой дуге ударила солдата в пах, от чего зрачки его сузились, но тело осталась неподвижным. Она ударила его ещё раз по шее оставив на коже белый след ожога. Не понимая на сколько сильны её удары, Ниса замахнулась и вложив всю силу ударила снова. Лицо солдата треснуло, словно переспелая тыква. Нос и куски верхней челюсти в брызгах крови разлетелись в стороны. Солдат начал заваливаться в траву. Поняв, что неминуемая опасность миновала Ниса непроизвольно снова почувствовала привычный ход времени. Солдат упал. Хрипя от внезапно пронзившей его боли, воин корчился в траве, заливая всё вокруг своей кровь. Ниса молча стаяла над поверженным врагом занеся меч словно ожидая нового нападения. Мелкие красные капли покрывали её лицо и волосы, чужая кровь медленно стекала по щекам. Сейчас, в лесном тумане она выглядела словно зловещий, кровожадный демон. Наконец осознав, последствия своих деяний, Ниса брезгливо отвернулась, ей было страшно. Вспомнив про Кейлин, она повернулась к ней и поспешила помочь. Но Кейлин, словно до ужаса напуганный зверёк, попятилась от Нисы не в силах подняться.

— Кейлин. Кейлин! Нам нужно бежать. Слышишь?!

Кейлин не могла ответить, она остекленевшими глазами смотрела на, забрызганную кровью, подругу и мотала головой из стороны в сторону.

— Если ты не поднимешься, нас на куски порубят! Вставай же!

Ниса схватила девочку за руку, силой заставила подняться и потащила за собой в рощу. Наткнувшись на раненного солдата, отставшие англичане бросились в погоню всем отрядом.

Вот ноздри уловили запах дыма и впереди показался лагерь. Кейлин неистово звала маму, а Ниса только сейчас поняла, что возвращаться в лагерь было ошибкой. Помощи ждать не от кого. В лагере остались только женщины и дети и теперь им тоже угрожает смертельная опасность. Ниса обернулась и остановилась. Теперь навстречу девочке бежал уже не один солдат, а несколько десятков, озлобленных воинов.

Ниса закрыла глаза. Больше не найдя в себе храбрости для сражения, она обречённо приготовилась встретить свою смерть, и в этот самый миг что-то свистнув пронеслось у неё над ухом. Один из бежавших за ней солдат рухнул с пробитой насквозь грудью.

— Всё хорошо. Вам не о чем переживать. — услышали девочки у себя за спиной голос Муршида. Он, неспеша подошёл, положил руку на плечо своей ученицы. — Не открывай глаза. Лучше тебе этого не видеть. — с сожалением сказал он, потом глубоко и спокойно вздохнул. В следующий момент все лежавшие в лесу и скрытые под мхом и землёй, камни сорвались со своих мест, превратившись в незнающие преград пули. Камни прошивали деревья насквозь, разрывая стволы в щепки, пробивали английскую кольчугу, щиты и тела солдат. Словно адская шрапнель, камни изрешетили войнов и те, даже не поняв, что с ними случилось, окровавленные пали замертво.

— Вот и всё. Пойдём отсюда. — расстроено сказал Муршид. — Не знаю заслуживали эти люди смерти, но порой чтобы спасти кому-то жизнь приходится браться за оружие. И если ты спрашивала, зачем я дал тебе в руки меч, пусть это будет тебе ответом. — он поднял на руки Кейлин и пошёл навстречу Кенне, Ниса последовала за ним. Муршид передал девочку матери и обратился ко всем оставшимся в лагере. — Соберите всех, нам нужно выдвигаться из леса в условленное с Иэгэном место, к южным холмам. Не стоит переживать. По нашей с ним договорённости, вы под моей защитой. И пока сражение под Бэннокбёрном не закончится, я останусь с вами. Поэтому как можно скорее собирайте поклажу, чтобы к полудню мы уже могли выдвинуться.

К вечеру того же дня небольшой отряд Муршида пересёк долину и достиг южных холмов. На одной из вершин, женщины разбили лагерь и разожгли один большой костёр, усевшись вокруг него близко друг к другу. Ночь выдалась безоблачная, и снопы кружащих искр от костра потоком уносились в прозрачное небо. Муршид отошёл от костра и лёг на траву. Прислонившись спиной к большому пню, он закутался в шерстяной плед и стал издалека следить за танцем жаркого пламени. Ниса, положив на траву тёплую шкуру и свой меч, присела рядом с Муршидом.

— Ты как, моя хорошая? Оправилась?

— Да, мне немного лучше. Не смотрите на то, что я такая маленькая, помогая маме в госпитале, я раньше уже видела ужасные вещи.

— Вот как?

— Да. Как началась война к нам в госпиталь, часто привозили тяжело раненых. И мне даже приходилось ухаживать за ними. А ещё я в прачечной стирала бинты. Я испугалась. Очень испугалась, но мне лучше.

— А как твоя подружка?

— Плохо. Плачет, не отходит от мамы. Она напугалась больше меня. Кейлин так сильно напугалась, бедняжка, что у неё здесь волосы побелели. — показала Ниса, достав из-за своего уха рыжую прядку. — И со мной почему-то она не хочет разговаривать. Словно боится.

— Да уж, бедняжка. — вздохнул Муршид. — Не переживай. Дай ей время успокоиться.

— А вы куда пропали вчера?

— Были дела. Подумал, тебе пора начать учится, а для этого пришлось слетать в академию в будущем.

— В будущем? — повторила Ниса — На той штуке, что я попала сюда? Это машина времени?

— Вижу, ты начала, что-то вспоминать. На похожей, да. Но это не машина времени. Та штука — это корабль класса Тесей. Космический корабль. Ты ведь знаешь как устроена солнечная система? Земля вращается вокруг солнца, солнце вокруг центра нашей галактики.

— Про землю знаю. А про гала…, галактику не очень.

— Не страшно мы это исправим. Так вот если сейчас переместиться во времени хотя бы на пару часов окажешься в открытом космосе или того хуже внутри космического тела. Всё ведь движется. Перемещение во времени — это всегда большой риск. Каждый раз путешествуя во времени до земли приходится лететь через космос громадные расстояния. Все корабли запрашивают данные о положение космических объектов на момент времени куда перемещаются. Но о космических полётах в другой раз. Помнишь инъекцию? Это регистратор, он растворяется в твоём теле и фиксирует твоё перемещение в базах Ядра SSTGP — системе слежения временного глобального позиционирования. Благодаря Галактическому Ядру корабль класса Тесей перемещается буквально воссоздавая себя в другом времени. Ядро получает информацию о корабле и его пассажирах, а затем транслирует в другое время. В одном времени корабль исчезает в другом появляется. Нет, это не значит что ты в одном времени умираешь, а в другом появляешься. Пойми, ядро, в данном случае, что-то вроде моста. Помнишь я говорил: «вся материя это только энергия и колебании». Ладно сама скоро поймёшь. — Муршид достал из своего холщового мешка две пластиковых коробки. — Давай сюда руку.

Из маленькой коробки Муршид достал два квадрата тонкой прозрачной плёнки. — Не убирай руку. — попросил он Нису и, взяв её одной рукой за запястье, прислонил к ладони плёнку и потом аккуратно прогладил сверху. Под плёнкой проступил символ в виде чёрной кляксы. Убрав плёнку, Муршид раскрыл свою ладонь, на которой едва виднелся тот же знак. — Это, контактный слой регистратора. Обычно регистратор наносят на руку. Это безопаснее чем инъекция но активируется дольше. След от нанесения контактного слоя со временем пропадёт. Регистратор — удобная штука. Ментальный переводчик встроен по умолчанию. Программу помощник и прочее добавишь со временем. Поздравляю, теперь ты официально зачислена в Академию. Это значит, что ты теперь офицер Чёрного Флота. — Муршид на секунду задумался — И вот ещё что. Сейчас запомни две вещи. Первое. Ни прошлое, ни будущее изменить нельзя, всё во времени уже случилось. Второе. В академии ты всегда возвращаешься в то же время, из которого переместилась плюс секунда, эту поправку высчитывает Ядро. — Муршид достал вторую полоску. — Теперь повернись, и оголи правую лопатку.

Ниса повернулась спиной, расстегнула куртку и за воротник оттянула её рукой вниз, обнажив часть плеча и лопатки. Муршид приложил плёнку к лопатке, прогладил и на коже проступил черный символ в виде прямоугольника.

— Эм… Боюсь я сейчас не смогу тебе объяснить про свёрнутые измерения. Просто оставлю эту штуку у тебя на спине. Это подарок, и особо не болтай об этом, даже мне по рангу не полагается иметь такое, но поверь, это — нужная вещь.

Ниса снова мало что поняла, поэтому просто поправила куртку и застегнулась.

— Буду держать язык за зубами. Обещаю.

Муршид продолжил.

— А теперь подарок. — весело сказал он. И достал из второй коробки плоский предмет. — Это планшет. Доска с движущимися картинками. Никак не мог выбрать, какой тебе взять. Остановил выбор на тактическом планшете третьего тысячелетия, его батареи хватит на несколько лет. Что с ним делать ты сама разберёшься. Смотри, включается он только от твоего прикосновения к экрану, у других не получится. Эта штука многому сможет тебя научить. Здесь три раздела. Первый это обязательный обучающий курс, он научит тебя сначала как обращаться с этой штукой, а потом множеству вещей, от первой помощи до астрофизики, и проведёт тесты по пройдённому материалу. Второй раздел, это собрание фильмов двадцатого, двадцать первого века. Нужная вещь, чтобы подготовить твой мозг, психику, воображение и вообще расширить кругозор. Третий раздел — это свободный поиск. Просто спроси о чем-нибудь эту штуку, и получишь самый полный ответ обо всем, что тебя интересует, в этой маленькой штуке невероятно большая база различной информации. По глазам вижу, ты снова меня не очень понимаешь, но поверь, с этой вещью ты сама во всем со временем разберёшься, без посторонней помощи. Только тут есть одно правило, никому кроме тебя, заглядывать в планшет нельзя, это очень важно, никому, никогда. Ты меня поняла?

— Да.

— Точно?!

— Да, поняла. — уверенно ответила Ниса и взяла в руки незнакомый предмет.

— Завтра мы встретимся с Иэгэном, и мне снова придётся оставить тебя на какое-то время. Проведи его с пользой, учись и тренируйся.

— Выживать. Драться. Сдать экзамен. — повторила Ниса. — Муршид, а надолго, вы пропадёте?

— Пока не могу сказать. Возможно, что и не на один месяц. Это зависит только от тебя. Пока ты не пройдёшь базовую программу, наша встреча не имеет смысла. Так что учись и смотри фильмы. Тебе понравится, на сколько я помню, учиться по этой программе по-настоящему интересно. Можешь включить сейчас. По-моему, вводный курс начинается с мультфильмов. Все дети любят мультфильмы.

Ниса повернулась в сторону костра и провела рукой по экрану планшета. Планшет поздоровался, и девочка и с интересом стала следить за яркими движущимися картинками.

Через несколько дней глубокой ночью в лагерь вернулись мужчины. Они поднялись из тьмы долины усталыми призраками, лица их были грязны, волосы спутаны и покрыты запёкшейся кровью, а жёлтые рубахи приобрели бордовый оттенок. Эйфория от закончившейся битвы уже прошла, а радость от победы перекрывала накопившаяся усталость. Многие добравшись до лагеря, побросали оружие и, забыв про еду, просто свалились спать на влажную землю. Иэгэн, его брат и трое сыновей вернулись с боя почти невредимыми, не считая множество синяков и ссадин. Здоровяк не пошёл спать, а долго сидел вместе с семьёй у костра, разговаривая с женой и дочерью, а когда те уснули, он отыскала взглядом Муршида и направился к нему.

— А король то наш не промах — широко улыбаясь, заявил Иэгэн и уселся рядом с Муршидом. — Только представь… Едва вышли мы к Бэннокбёрну, сразу наткнулись на английскую конницу. Целый отряд рыцарей в тяжёлых доспехах во главе с бароном Генри Де Бохуном. Даже лошади в броне, а наш король — Роберт Брюс впереди войска, в одной льняной рубахе и с топором за ремнём.

— А чего он в одной рубахе то был? — перебил Муршид. — Я слышал он по богаче многих будет.

— Это потому, что весь путь в доспехах проделать одно мучение. Ему есть кому доспехи носить, как раз перед битвой бы их и одел. А так получилось, что он во главе войска и без них, а на него целый конный отряд англичан. Генри Де Бохун, надо отдать ему должное, тоже смельчак, едва увидел нашего короля, опустил забрало выставил вперёд копье и помчался на Роберта, благослови господь его царство. Да только наш король, он по храбрее любого англичанина будет. Он хоть и без доспехов и только с одним топором поскакал на встречу барону. И только в самый последний момент потянул за поводья, увернулся от копья и встав в стременах ударил Де Бохуна по шлему топором. И не просто ударил, а пробил шлем как скорлупу, и барон рухнул замертво. Тогда даже англичанам стало ясно, кто выйдет победителем с Бэннокбёрна.

— А дальше, что было?

— А что дальше? Два дня с моими ребятами в шилтронах. Это построение такое, когда все ребята в отряде в кучу сбиваются, щиты по кругу и длинные копья торчат во все стороны, на вроде ежа. Английской коннице с таким не совладать. На второй день загнали англичан в болото, и рыцари обратились в бегство, самого Эдуарда чуть не пленили.

— Что же, поздравляю с победой. Прости, что не сражался рядом, ты знаешь, мне в ваших войнах участвовать запрещено.

— Прости?! Да это ты меня прости, что пришлось вступиться за нас. Кенна рассказала, как ты спас их в лесу. Я и подошёл-то затем, чтобы поблагодарить тебя. Не думал, что до этого дойдёт, когда просил присмотреть за ними. Но всё же спасибо, что спас их. Я перед тобой в неоплатном долгу.

— В долгу говоришь? Ну, с этим у тебя проблем не будет — улыбнулся Муршид. — Присмотришь за ней до моего возвращения. — указал он на спящую рядом Нису.

— Конечно, дружище. Присмотрю как за родной дочерью.

— Погоди. — перебил Муршид — Это не вся просьба. Тебе вместе с семьёй придётся вернуться. Считай, что с этого момента для вас война закончилась, отправляйтесь на родину, к Утёсу Вепря, и Нису забирайте с собой. И всё время пока меня не будет никуда далеко оттуда не отлучайся. Тренируй девочку. Будь суровым учителем, сделай из неё война, иначе она не выживет. Главное не жалей её. Пусть станет сильнее. Такая вот у меня просьба. Средства к существованию я тебе оставлю. Английские, шотландские фунты, сколько хочешь.

— Я понял тебя. И сполна выплачу долг. — скрепя сердце ответил Иэгэн. — Когда ты хочешь, чтобы мы отправились в путь?

— Завтра. Как только соберётесь, сразу выдвигайтесь. Я ждал только твоего возвращения. Ты знаешь, у меня особые отношения со временем, мне его всегда не хватает. Ещё вот. Возьми коробку, здесь порошок на тот случай если она или кто-то из твоих заболеет. Будешь давать на кончике ножа, пока не поправятся. И об этом никому ни слова, ну ты знаешь…

— Разбудишь её попрощаться? Или, как всегда, просто пропадёшь.

— Нет, не буду будить. Прощание это не моё. — Муршид поднялся с травы и сняв с себя длинный голубой плед, укрыл им спящую Нису, оставшись в одной льняной рубахе. — Ну, до встречи старый друг. — мужчины обнялись, похлопали друг друга по спине, и Муршид молча, не оглядываясь, пошёл вниз по склону. Вскоре он спустился с холма и скрылся утреннем тумане.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я