Третья мрачная история из цикла «Сказки Торгензарда». Зубодробительная смесь фантастики и сплаттерпанка. Третья песнь, наполненная болью, кровью, смертью и жестокостью. Работорговец Рори получает заказ на «экзотический товар» с другого материка. Наемник Этан отправляется за ним, чтобы выполнить контракт на убийство. Турист Рабан теряется в лесу и обнаруживает страшную находку. Эверт, командир группы «Палач» оперативного отряда «Некромант» движется в другую страну, чтобы обнаружить лабораторию, в которой разрабатывается оружие массового поражения. Танис, права рука босса крупной фармацевтической компании, попадает в чудовищную сеть корпоративных интриг и предательств. Кто победит, а кто проиграет в этой смертельной схватке? А главное, как эти пять судеб с разных частей света сумели так тесно переплестись?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказки Торгензарда. Сердце и пыль» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Псарня
В тот вечер выпивка текла рекой. На территории поместья установили длинные столы, которые выгребли из закромов и поместья и поставили бочонки с горячительными напитками. Работорговцы набивали глотки закуской и запивали ее крепким алкоголем прямо из кружек. Подобные праздники Рори устраивал крайне редко. Первый раз такое было в день, когда он стал новым лидером «Армии Трупов». Он хотел показать своим, что за плохую работу он дает кнутом по башке, а за хорошую пряник. Второй раз такая пирушка была в день, когда «Армия Трупов» разбила «Проклятых Ножей» — первую банду, которая пала под натиском боевиков Рори и стала частью «Трупов». Остальные победы уже не приносили той сладости, как в первый раз. Имея сильное преимущество, Рори щелкал других, как орешки, практически без потерь. Боссы падали к его копытам, стараясь сохранить хоть малый кусочек власти. Но Рори был непреклонен. Он всегда ставил нового шефа банды, потому что прошлый уже показал свою слабость, проиграв. Он никого больше за собой не поведет, а Рори было нужно, чтобы командиры удерживали контроль над своими бойцами. Рори представлял командиров хозяевами с поводками, а поводки удерживают их буйных и кровожадных подчиненных — лающих, истекающих слюной, рвущихся в бой, когда надо и когда не надо. Сегодняшняя же победа далась тяжело, и с большими потерями. Но и награда за такую победу, которую язык не повернется назвать пирровой, была достойной. Перед началом праздника с Рори связался с Патси, и они обсудили дележку товара. Сошлись на пятидесяти пяти процентах Рори, что вполне его устраивало. Патси не боялся поспорить по поводу денежных вопросов, и лишь судьба покажет, сведет ли его это в могилу или нет.
Несмотря на то, что все веселились на улице, даже несмотря на то, что пошел легкий дождь, Рори сидел в своем кабинете и смотрел в окно, потягивая бурбон. В его кабинете стояло большое кресло, массивный деревянный стол, шкафчики, витрины, ковер, висели головы животных, доставшиеся от прошлого владельца. Однако все было пустым. Лишь в сейфе лежало личное оружие Рори, кроме его дробовика, который он всегда носил с собой. Помимо оружия, в сейфе находилась и небольшая сумма денег, парочка памятных безделушек, а также важнейшие документы организации. Рори не нужны были деньги или предметы роскоши. Все деньги, которые он зарабатывал, он вкладывал в дело или оставлял в защищенной комнате за бронированной дверью. Деньги были для него лишь инструментом, с помощью которого Рори обретал власть. Именно власть, эта эйфория, которая наступала, когда Рори решал судьбы людей, его привлекала. Именно эта возможность руководить, решать, кто умрет, кто станет богатым, кто станет нищим, кто сядет на трон, а кто провалится в выгребную яму — вот то, что вызывало у Рори эрекцию. Он смотрел в окно и видел этот мир одной сплошной скотобойней, и единственное, о чем, он желал после смерти — это то, чтобы его тело разрубили на куски, продали и получили за это денег, чтобы построить новую кровавую власть.
Во время этих размышлений в кабинет вошел Авл Тит, предварительно постучав.
— Чего тебе? — Равнодушно спросил Рори.
— Важное сообщение, шеф.
— Садись. Налей себе.
Авл подошел к столу, налил себе сто грамм бурбона, выпил махом и налил еще сто грамм. После чего присел и, когда в голову ударило приятнейшее спокойствие, когда выпиваешь алкоголя натощак, заговорил.
— Шеф, с нами связался человек, который пожелал остаться анонимным. Он сказал, что есть разговор, который тебя очень заинтересует.
— Надо же? Он точно знает, кто я?
— Шеф, он сказал, что хочет сделать очень опасный, но прибыльный заказ.
— И он считает, что этот разговор настолько важен, что я — глава «Армии Трупов», должен подскочить и побежать выслушать то, о чем он хочет сказать? По телефону не мог это сделать? У нас есть защищенные каналы связи.
— Я лишь сообщил тебе то, что меня попросили сообщить. Я не советчик.
— А я и не просил советчиков, я сам знаю, что мне делать.
Авл понял, что Рори уже немного поднабрался. Опять начался этот долбаный стук пальцев. Авл сглотнул, боясь, как бы Рори чего не сделал в нетрезвом состоянии. Но Рори лишь поставил пустой стакан на стол и снова наполнил его бурбоном.
— Хорошо. Посмотрим, что этот щенок хочет мне сказать. Он назвал дату и время?
— Да. Сегодня, в полночь. На заброшенном складе, на окраине города. Он сказал, что не ставит условий на охрану, можем хоть целой дивизией приехать.
— Он настолько уверен, что готов предложить что-то интересное мне?
— Именно.
— Что ж, хорошо. Свяжитесь с ним и скажите, что я буду. Подготовь побольше охраны и снаряди их. И машины проверь. Найди самых трезвых.
— Разумеется. А…
— Нет. Для тебя у меня другая задача.
— Конечно. Какая?
— Хагана Улрича помнишь?
— Тот хер, которого мы крышуем.
— Да, он походу сливает снарягу «Метателям Огня».
— Вот уебок.
— Его слил его же охранник. Тот боится, что за такие приколы, мы грохнем не только Улрича, когда узнаем, но и всех в этом сраном магазине.
— Что их ждет?
— Смена руководства или удар под дых. Магазин мне нужен. Если припугнешь его — затребуй больший процент, я тебе дам адрес его дома, там живет его сраная семейка. Если прикончишь — сразу найди замену. Хотя кому я объясняю… Ты знаешь, как работать.
— Понял.
Авл поднялся и хотел было уйти из кабинета, но Рори его остановил.
— Скажи, миониец… Чего ты хочешь?
— Не могу понять вопроса.
— Вот я хочу власти. Я хочу иметь возможность выпотрошить тебя, выкинуть куски на центральную площадь Токстанта, и мне за это ничего не будет. К чему стремишься ты?
— Я не знаю другой жизни, шеф. Я просто выполняю свою работу и удовлетворяю свои потребности.
— Я понимаю, ты просто хочешь служить. Кто-то ведет, а кто-то идет за кем-то. Это правильно.
— Я свободен?
— Да. — От больной нетрезвой улыбки Рори, при которой его лошадиная морда напоминает сатанического козла, Авлу снова стало не по себе. — Ты мне только скажи, миониец, если тебе что-то понадобится. Ты верный боец, и мне нужны такие. Я мечтаю об армии собак. Жадных до крови, безумных, больших, сильных, но готовых остановиться в шаге от свежего мяса, истекая слюной, по одной лишь моей команде. Ты подготовишь для меня такую армию, а, миониец? Я знаю, что у тебя на родине в легионах был железный порядок.
— Железный, да только не из собак состоял.
— Как печально… Это большая ошибка.
— Ты получишь такую армию, шеф. Когда мы получим достаточно власти и денег, я их подготовлю.
— Гладко стелешь. Да херу жестко.
***
Авл Тит подъехал на внедорожнике к оружейному магазину в Старом Городе. Над старомодной дверью висела деревянная табличка, на которой лазером была выжжена винтовка и название магазина «Аист» в честь прекрасного дользандрийского пистолета УО-993 «Аист». Авл толкнул дверь и вошел в магазин. Внутренне убранство напоминало, скорее, кафе, чем оружейный. Все было отделано под красное дерево, стояли столики, на которых можно было выпить кофе или пиво. На деревянных демонстрационных стендах висело оружие разной ценовой категории. На специальных витринах, под стеклом, можно было увидеть самые дорогие модели. На стенах висели полки с книгами, среди которых можно было встретить и «Оду деяниям правителей Дользандрийских и восхваление подвигов ими свершенных» Барагоса Креймида, и «В болотах Воли Никларнгов» Болара Бруома, и «Гриджа. Загадочная и Волшебная» Александра Ивара, и даже «О древних народах Мреннемирда» Гая Тиберия. Авл Тит неспешно прошел к дальнему конца зала, где за прилавком сидел продавец. Едва завидев Авла, продавец поднялся и бросил на него усталый взгляд. Раньше Авл его не видел.
— Добро пожаловать. Подсказать что-то или Вы выбрали уже оружие?
— Улрич в кабинете?
— Простите, зачем Вам директор?
— Ты новенький?
— Я недавно работаю.
— Я тот, кто трахнет жену Улрича у него на глазах, а он даже и пальцем пошевелить не посмеет. Последний раз спрашиваю, он в кабинете?
Продавец посмотрел на охранника, а охранник в ответ лишь вышел из магазина на улицу.
— В кабинете.
— Не заходи туда, что бы не услышал.
— Д-да…
Авл Тит прошел коридор и оказался в просторном кабинете, который по дизайну не отличался от основной залы. За столом сидел Хаган Улрич — брегерсид шестидесяти лет, приехавший сюда из Воли Никларнгов тридцать пять лет назад. Он картавил и носил пышные усы, свисающие примерно до груди. Хаган поднял свои впалые глаза на вошедшего. Авл Тит подошел к Хагану в упор, забрал у него из руки кружку с кофием, сделал глоток и сел на стул, положив после ноги на стол.
— Как живется на этом свете, Улрич?
— Я выплачиваю процент. — Хаган отодвинул в сторону документы. — Все мои отчеты у вас, я ничего не утаиваю.
— Ты чего завелся? Просто поинтересовался твоей жизнью.
— Еб твою мать, Авл, ты не приходишь ко мне, чтобы просто спросить, как у меня жизнь!
— В этом ты прав.
— Что «Армии Трупов» нужно от меня?
— Верность. Это Рори ценит больше всего.
— Уж в верности меня не упрекнешь. — Хаган сощурил глаза, внимательно следя за Авлом, который просто сидел и пил кофе.
— Даже в этом ты прав. Только в верности кому?
— Ты перестанешь ходить вокруг да около? Я уже тридцать лет в этом деле, и я знаю, когда ко мне приходят с предъявой.
— Ты знаешь, что мы воюем с «Метателями Огня»?
— Разумеется, я знаю, придурок.
— А зачем ты продаешь им оружие?
— Где ты услышал этот бред?
— Ты завозишь хорошее оружие, Хаган. Зачем ты продаешь его нашим врагам?
— Послушай меня, чмо. — Хаган покраснел, как рак, которого кинули вариться в кипящую воду. — У тебя есть хоть одно сраное доказательство, чтобы обвинять меня в предательстве? Мне что, денег мало? У меня достаточно клиентов, чтобы я имел возможность выбирать, с кем мне вести дела, а с кем нет!
— А я тебе вот что скажу. — Авл Тит тяжело вздохнул. — Прошлый продавец узнал о твоих делишках, и ты его прихлопнул. А новому даже не рассказал о том, что ведешь дела с криминальным миром. Хитро, но всех доносчиков не передушишь, Улрич. Скажи, по-хорошему.
— Я тебе все сказал! С какого момента Рори стал верить всему, что ему шепчут на ушко? А если ему скажут, что я ебу овец, он тоже в это поверит? Что тогда? А?! Ты придешь заглядывать в очко каждой овцы в этом ебаном городе, чтобы проверить, нет ли у нее разрыва кишки?
— Я ведь знал, Улрич, что просто так не сознаешься… Хорошо, позвоним кое-кому.
— Звони кому хочешь. Мне насрать.
— О нет, тебе точно не будет насрать на это.
Авл Тит позвонил по видеосвязи. Немного посмотрев в экран, он повернул его, и ярко-красное от бешенства лицо Хагана Улрича стало бледным. На экране он увидел свою жену и сына, у них были заклеены рты скотчем, они были связаны и сидели на голом бетонном полу в какой-то заброшке. Рядом с ними стоял боевик с пистолетом, купленным в магазине Хагана. Второй боевик держал телефон и снимал семью Хагана.
Примерно за несколько часов до того, как приехать в магазин Хагана Улрича, Авл Тит вместе с двумя своими бойцами направился на адрес, который дал ему Рори. Это был четырехэтажный дом, но уже не такой серый и мрачный, как те, в которых живут обычные люди. Это было достаточно ухоженное богатое строение, огороженное узорчатым кованым забором. Вокруг дома был раскинут садик с цветами и деревьями, даже стоял небольшой фонтан со скамейками вокруг него. Авл Тит позвонил в домофон, и его тут же впустили, потому что все знали, что банда Рори защищает семью Хагана Улрича. Авл Тит с людьми поднялся по чистым подметенным лестницам на четвертый этаж и позвонил в дверь, обитую бычьей кожей. Жена Хагана открыла дверь, и Авл одним быстрым ударом вырубил ее, ударив в голову. Двоих боевиков он отправил вглубь квартиры, чтобы те схватили ребенка. У выхода из квартиры Авл увидел лежащие на комоде дорогие золотые часы и положил их себе в карман. Когда дело было сделано, бандиты связали семью, вытащили их из квартиры и спустили во внедорожник. Затем отвезли жену и сына Хагана на заброшку, на окраине города, откуда уже Авл сам поехал к Улричу.
— Ты забываешь, кто тебя охраняет, Улрич. — Авл Тит убрал телефон.
— Не смейте…
— А мы посмеем, Улрич. Еще как посмеем. Я одно слово скажу, и твою шлюху выебут перед тем, как задушить ее, а щенка выпотрошат и продадут в пекарню. Крутым себя почувствовал? Мы вся обязаны Рори. Ты в том числе. Ты служишь ему. Поэтому давай разберемся с этим делом. Только рассказывай все начистоту. Ты нам нужен, потому что таскаешь добротное снаряжение. Тебе что, реально денег было мало?
Хаган Улрич расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. От него разило потом и страхом. Авл готов был даже поспорить, что тот обосрался.
— Эти… сделки должны были быть тайной. — Хаган с трудом подбирал слова. — Но этот идиот… Прошлый мой работник. Он узнал о том, что я продаю оружие «Метателям Огня». Наверное, узнал кого-то из них, он живет… жил в районе, где у них склад. Неблагонадежный район там. Все всех знают. Прости, я отвлекся. Он вынюхал, что я делаю, и, как я понял, успел даже сообщить кому-то, раз ты пришел. Успел перед тем, как мои люди прихлопнули его вместе с его сучкой, когда он гулял с какой-то девкой в парке ночью. Денег не бывает много, Авл. Но я готов искупить свою ошибку! Мы договоримся о большем проценте с продаж, и я готов предоставить всю информацию, которую сумел узнать о «Метателях Огня»!
— Не знаю, Улрич. Предавший однажды, предаст и потом.
— Ну что ты хочешь, Авл? Ты же сам сказал, что я вам полезен? Ну назови свои условия, всегда есть цена!
— Есть. Мое предложение такое: мы увозим того, кто тебя сдал в лес, душим и закапываем. Я говорю Рори, что он работал на другую организацию и пытался нас рассорить с поставщиком оружия и снизить наши доходы сменой компетентного руководства. Ты также продолжаешь работать с «Метателями Огня». Услышал меня? Мало того, что ты будешь собирать о них информацию, так еще и будешь отдавать все отчеты лично мне. Продолжай скрывать в них то, что торгуешь с вражеской бандой. Ты будешь отдавать больший процент с продаж, однако тот кусочек от повышения процента ты будешь тоже отдавать лично мне. Все понял?
Хаган расплылся в улыбке. Возможно, что от такого облегчения он даже кончил.
— Я понял тебя, Авл.
— Отлично. Передай наши извинения семье, их скоро привезут обратно домой.
Авл Тит поднялся, вернул Хагану кружку кофе и кинул ему на стол купюру леай (леая — национальная валюта Бескмолии).
— Это тебе, чтоб купил жене мазь для рассасывания синяков. А то скажут, что это ты ей в глаз дал.
***
Рори взял с собой два десятка боевиков. Колонна из внедорожников прибыла на заброшенный склад на окраине города. Из освещения были только фары машин. Удивительно, что этот неприметный склад до сих пор не был кем-то занят из банд. Раньше этот склад принадлежал автомобильному заводу «Герекан». Однако после закрытия завода и его последующего превращения в торговый центр, склад оказался заброшенным. Из людей сюда временами забредают только бомжи и наркоманы. После нескольких убийств на территории склада и те перестали здесь бывать. Рори вышел из машины вместе со своими людьми и медленно вошел в полуразрушенное помещение, в котором стояли четыре человека. Они были освещены фарами машины, и один из них сделал шаг вперед и легко кивнул в знак приветствия. Рори хрустнул пальцами и подошел к человеку.
Это был вартрай с серыми глазами лет сорока. Как и все вартраи он был светловолосым и светлокожим. У него было начисто выбритое лицо и зализанные назад волосы. Остальные трое были ещадаргами. У всех четверых были дорогие костюмы, но только у вартрая, которого Рори определил как главного среди них, были дорогущие серебряные часы, происхождение которых невозможно спутать — они были сделаны мастерами далекого Царства Эльдеальсия, раскинувшегося в вечном льду и метели. Ещадарги внимательно следили за Рори и его бойцами своими глазами рептилий.
— Отличные часики. — Начал разговор Рори.
— Благодарю. — Голос вартрая был ровным и приятным. — Поверьте, после нашей сделки для Вас покупка таких часиков станет, как покупка гречки в супермаркете.
— Ты так уверен, что я соглашусь?
— Безусловно. Как видите я прибыл всего с тремя охранниками и даже передал Вам, что Вы можете застрелить меня, если вам не понравится то, что я Вам предложу.
— Откуда ты и кто? Насколько я понял, ты обо мне знаешь достаточно, а я о тебе ничего.
— Я всего лишь представитель крупной компании. — Вартрай улыбнулся. — Боюсь, что наш босс хотел бы остаться анонимным, в том числе и я. А за то, что Вы буквально заключаете с нами сделку вслепую, мы предлагаем Вам еще более хорошие условия и, соответственно доплату.
— Не люблю я такое отношение.
— Давайте просто перейдем к делу, и тогда Вы скажете свое решение.
— Валяй.
— Рори Дван, мы знаем, что вы стали уже самым влиятельным криминальным авторитетом. Ваша организация берется за труднейшую работу и охватывает весь Мреннемирд. Мы предлагаем Вам работу за пределами Мреннемирда…
— Я не работаю на других материках.
— Вы дослушайте. Вашей задачей будет забрать «экзотический живой товар» с материка Эйнйева.
На этих словах у Рори вырвался смех. Он с задорной улыбкой смотрел на представителя компании, не скрывая свой безумный интерес.
— Так-так-так… — Сказал Рори гортанным хриплым голосом.
— Все же Вас это начинает заинтересовывать? Я очень этому рад. Пожалуй, не буду тянуть и сразу покажу вам сумму, которую вы получите за доставку товара до Аттеродайрии.
Вартрай показал планшет, на котором была написана сумма. Рори несколько раз переспросил, не пририсовали ли они лишних нулей. Представитель заверил, что сумму они взяли не с потолка.
— На эти деньги можно купить целое государство… — Рори закурил.
— Верно.
— Мне нужны подробности. Учитывая сумму, я хочу знать, с чем я буду работать.
— Львиная доля этой суммы заключается в том, что вы даже не будете знать, какой товар Вы заберете. До поры до времени.
— Ну это уже ни в какие ворота. До Эйнйевы на корабле от Мреннемирда около тринадцати с половиной тысяч километров. Эргбриги, которые там живут достаточно агрессивно относятся к иностранцам, и я уже не говорю об «Обгорелых» и технологиях Городов-Машин. Места там крайне опасные, и это все равно что ненадолго отправиться в ад. Там нет места слабым.
— Тогда вы сами себе объяснили, почему сумма за заказ столько высока.
— Почему вы сами не заберете заказ?
— Мы бы не хотели светиться с таким товаром на борту нашего корабля. Наши конкуренты не дремлют, и они найдут способ обнародовать, чем мы занимаемся. Работая с вами, мы, во-первых, доверяемся исключительному профессионалу в своем деле, а во-вторых, если даже и пойдут слухи о том, что мы ведем дела с Вами и о цели вашего назначения, мы найдем способ выкрутиться, так как товар будет доставлен не на нашем корабле, и уж поверьте заберем его тоже не мы. Мы глубоко убеждены, что в наших рядах будет гораздо больше агентов, которые сольют информацию, нежели, чем у Вас, с кем у нас, по сути, нет никаких тесных связей. Наша компания очень богата и влиятельна, и мы можем себе позволить уладить дело со связями с криминальным миром.
— Хорошо. Какие конкретно точки назначения?
— Вы прибудете в Хредду, это город на юге.
— Знаю.
— Там Вас встретят наши люди, они даже помогут Вам с выполнением задачи. После этого вы доставите товар на остров Мариум. Когда Вы выгрузите его и передадите следующим людям, Ваша задача будет считаться выполненной.
— И тем не менее, я даже примерно не могу узнать, что там? Оружие? Эргбриги?
— Боюсь, что нет. Мы хотим максимально сохранить конфиденциальность. Это дополнительная защита от слива информации. На случай, если Вы захотите заработать на ней.
— Я никогда не подводил заказчика. — У Рори сжались кулаки. — И никогда не сливал информацию.
— И тем не менее. Мы настаиваем. Мы уже сказали Вам, что платим больше, чем нужно за то, что вы в неведении о том, что везете. Вы узнаете обо всем в том момент, когда отказываться от работы будет уже нерезонно.
— Что ж, тогда я вынужден подумать.
— Разумеется, мы понимаем, что задача крайне тяжелая и важная. Пожалуйста, свяжитесь с нами, когда примете решение. Мы дали свои контакты Вашему представителю… Авлу Титу, верно?
— Да.
— Не сообщайте даже по защищенному каналу никаких подробностей. Просто скажите, согласны или нет.
— Я понял.
— Будьте готовы к тому, что скорее всего Ваша подготовка к путешествию сильно заинтересует остальной криминальный мир, и они постараются вставить Вам палки в колеса, потому что непременно узнают, куда вы направляетесь. В профессионализме агентуры конкурентов мы уверены.
— Во-первых, я еще ничего не решил. Во-вторых, я знаю, как делать свою работу.
— Прошу меня простить, я привык объяснять своим людям все досконально, чтобы они выполнили свою работу максимально эффективно.
— Бывай.
Рори с группой бойцов вернулся по машинам, и колонна двинулась обратно к поместью. Всю дорогу и даже оставшись в кабинете Рори думал только о сделке. Он был уверен, что за ней стоит что-то большее, чем просто перевозка партии рабов. С одной стороны, разумно, что такие деньги выплачиваются за неведение, за профессионализм работорговцев Рори, за дальность перевозки и опасность мероприятия. Однако, как обычно, в бой с логикой вступает чуйка, которая всегда знает немножко больше нас. Вот вроде и анализируешь все так досконально, что готов на любой вопрос дать адекватный и четкий ответ, а чуйка все равно говорит, что тебя хотят наебать. Что что-то там такое прячется за кулисами, что лучше не будить. Рори мало знал о тех краях, в глубинах которых таились упавшие на сушу воздушные крейсеры Городов-Машин, где мрачные технологии Времени Ночи уродовали людей, делая из них нечто сильное, но похожее на машину. И это все не говоря еще о том, что эйнйевские криминальные боссы никого не подпускают даже и близко к материку. Это приведет к второй масштабной межконтинентальной криминальной войне, которая будет включать терроризм, перестрелки на улицах городов и открытые столкновения с полицией. Первая такая война закончилась двадцать лет назад как раз тем, что криминалы Эйнйевы обособились от остального мира. С другой стороны, выполнить этот заказ — значит оставить в дебилах всех этих эйнйевских клоунов, которые считают себя круче других в преступных делах. Ведь если задуматься, то именно такой заказ — это то, что нужно Рори для того, чтобы построить свою криминальную империю. Ведь ему давно уже мало одного лишь королевства. Полученные деньги станут основой, на которую Рори создаст сильную армию боевиков и запутанную агентурную сеть, которая уйдет далеко за пределы Мреннемирда. Работа с такой влиятельной компанией даст ему дополнительные связи, которые помогут перейти на следующий этап завоевания. Если выполнить заказ не только эффективно, но и громко, то Рори приобретет такой статус и авторитет, какого не было еще ни у кого. Он станет лучшим из лучших. Ему больше не придется самому идти в бой, чтобы держать на поводке своих псов, его авторитет станет незыблемым. Он бы и сейчас мог поручать всем что-либо по праву сильного, но он любил быть в гуще событий. Особенно, когда дело касается штурма. Но для красивого завершения своей «карьеры полководца» перед получением титула криминального «императора» нужно пойти на последнюю великую операцию. Так Рори и решил. Это станет его последним делом, финальной точкой. Дальше всё будут делать за него. Но этот заказ он должен выполнить сам… Во-первых, нужно лично проконтролировать, что все будет сделано правильно, а во-вторых… тщеславие. Ну как же он может допустить такое, что об этой дерзкой операции будут говорить, не вспоминая его имени. Что именно он там был и руководил всем.
Рори позвал Авла Тита и связался с представителем компании, который пожелал остаться анонимным.
— Это Рори Дван.
— Я понял.
— Я согласен. Но есть пара условий.
— Хорошо. Слушаю. Без подробностей. Их обсудим позже.
— Мне нужен большой аванс и полная поддержка с вашей стороны.
Некоторое время висела тишина. Вероятно, представитель обсуждал условия со своим боссом.
— Мы принимаем Ваши условия, Рори Дван. Мы обсудим их завтра. Мы свяжемся с Вами.
— Заметано.
Связь прекратилась. Рори встал у окна и начал смотреть на висящую в небе Яркую Звезду.
— Что-то серьезное, шеф? Тебя заинтересовало то, что предложил тебе этот типок?
— Да. Мы отправляемся с тобой в Эйнйеву.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказки Торгензарда. Сердце и пыль» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других