Волею судьбы Актея стала невестой Равена, принца из Хэйаня, чьи жители из-за проклятия навсегда утратили способность любить и радостно смеяться. Теперь же Актее, полагаясь на призраков прошлого, придётся отыскать способ разрушить древнюю магию.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воронец в снегу. Солнечный день предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3. Поместье Яньлинь. Наследный принц Вэйшэн
Я тут же поспешила исправить свою ошибку и поприветствовала наследного принца Вэйшэна, по-хэйаньски. Всё-таки видения о первой Актее меня научили многому. И к счастью, я успела заметить, что за столько лет правила и церемонии в Хэйане не сильно изменились. Я бы даже сказала, что во многом они остались прежними.
Принц Вэйшэн чуть заметно улыбнулся и позволил мне подняться. Кажется, он остался доволен тем, как я поприветствовала его. Наверное, если бы я сделала это так, как принято в Люцеме, то его реакция на это была бы совсем другой.
— Так вы и есть та самая Актея? — спросил наследный принц. Он довольно хорошо говорил на люцемском.
— Да, — кивнула я. Мне хотелось спросить его, как там Равен. Уж принц Вэйшэн должен быть в курсе ситуации. И скрывать ему что-то от меня тоже не было надобности. По крайней мере, я на это надеялась.
Но меня опередила принцесса Яньлинь.
— Ваше высочество, уж вы-то должны понимать, что мужем Актеи должен стать лишь тот, кого нарекли Корвисом и никто иной. Иначе нашу страну постигнут несчастья.
Она говорила на хэйаньском, но, к своему удивлению, я неплохо её понимала. С одной стороны это было удобно. Но с другой меня охватил страх. Это могло означать лишь то, что я действительно начинаю превращаться в первую Актею. И, возможно, очень скоро от меня самой ничего не останется. Времени у меня оставалось очень мало. Но как это предотвратить, я не знала. Впрочем, на данный момент главной проблемой было вовсе не это, а принцесса Яньлинь.
— Кажется, у Флавиана на этот счёт есть возражения, — заметил принц Вэйшэн, повернувшись к жрецу.
— Да, должен сообщить, что проклятие Актеи уже пало на принца Равена, — ответил тот.
Глядя на Флавиана и принца Вэйшэна, я успокоилась. Несомненно, Флавиан подготовился к встрече с Яньлинь, и наследный принц сейчас выступал его союзником.
— Вы не можете быть в этом уверены, — попыталась возразить принцесса Яньлинь. — Любая, даже малейшая ошибка может дорого обойтись.
— Я понимаю это, — ответил наследный принц.
— И до посещения Актеи Храма мы ни в чем не можем быть уверены, — поспешно добавила принцесса. — Сейчас опрометчиво возвращать её Равену.
— Я это тоже понимаю, — сказал принц Вэйшэн. — А потому предлагаю компромисс. Принцесса Актея останется у меня до церемонии в Храме. Советую согласиться Яньлинь. Если я вынесу это дело на всеобщее обсуждение, это ничем хорошим для тебя не кончится.
Яньлинь на мгновение замерла, словно обдумывая предложение наследного принца, но потом все же неохотно согласилась.
А я едва сдержала улыбку. Слова принца Вэйшэна и то, что здесь присутствовал Флавиан, могли означать, что, возможно, вскоре я увижу Виту с Фелишей и, что самое главное, Равена!
В поместье Яньлинь у меня не было своих вещей, а потому собираться мне нужды не было. Едва принц и принцесса пришли к соглашению, как я тут же отправилась в путь. Единственное, на чём настояла принцесса, это то, чтобы я взяла с собой служанку Клавдию. Отказаться я не могла, моего мнения по этому поводу никто и не спрашивал. А наследный принц, видимо, решил уступить в подобной мелочи Яньлинь.
Впрочем, Клавдия сейчас меня волновала в последнюю очередь. Впервые за долгое время я смогла выйти наружу, в конце концов, Яньлинь даже просто из комнаты меня не выпускала. Даже чтобы попасть в главный зал для встречи с наследным принцем, меня вели по длинной закрытой галерее.
А теперь я наконец своими глазами могла увидеть, что из себя представляет хэйаньская столица Вейдатин.
Я шла позади наследного принца, рядом с Флавианом. Мы не разговаривали, всё-таки ещё находились на территории принцессы Яньлинь. Но стоило нам выйти из дома, как я удивлённо замерла. Я увидела во дворе зелёные плодовые деревья. Казалось, что зима на мгновение отступила от этого места.
Наследный принц спокойно отправился дальше. Возможно, он и не заметил, что я остановилась. А Флавиан сказал:
— Принцесса Актея, идёмте. Это просто магия. Принцесса Яньлинь достаточно могущественна, чтобы создать в своём поместье такое.
— Значит, и у принца Вэйшэна подобное есть? — спросила я.
— Никакой практической ценности подобные сады не несут, — к моему удивлению, мне ответил сам наследный принц. — Для них надо постоянно поддерживать очень сильную магию. Это пустая растрата ресурсов.
Я ничего не ответила, хотя мне было немного жаль, что я не смогу ещё раз прогуляться по такому саду. В Хэйане я постоянно скучала по зелени и цветам.
А у ворот мне пришлось надеть теплую одежду. Потому что если из-за магии по поместью Яньлинь я могла гулять в обычном платье, то за его пределами меня ждали зима и холод. Даже было непривычно из-за такой резкой смены погоды, словно я вновь пересекала границу Хэйаня и Люцема.
За воротами нас ждало несколько повозок, только в отличии от той, в которой я путешествовала вместе с Равеном, эти были закрыты и больше походили на люцемскую карету, только без колёс.
Наследный принц сел в отдельную повозку, вероятно предназначенную лично для него. А я оказалась вместе с Флавианом, чему очень была рада. Я наконец-то могла с ним поговорить. Сейчас меня даже Вейдатин не так интересовал, как возможность узнать, что случилось в храме Ди Сяньхэ.
— Я даже не знаю какой вопрос задать первым, — с сомнением произнесла я, потому как расспросить мне его хотелось о многом и сразу. А ещё я боялась, что мне может не хватить времени. Оказавшись в доме принца Вэйшэна, кто знает, когда я смогу поговорить с Флавианом.
Но неожиданно он рассмеялся.
— Не волнуйтесь, принцесса Актея, — сказал Флавиан, словно поняв моё состояние. — Давайте я расскажу вам с самого начала.
— Хорошо, — кивнула я. — Тогда начнем с того момента, как я и Равен попали с ловушку.
— Тут особо нечего рассказывать. К сожалению, понять, как открывается потайная дверь, нам удалось не сразу, к тому времени ты и Равен уже попали под магию Ди Сяньхэ. Должен сказать, что это заклинание было довольно хитроумно составлено. А если учесть, что оно продержалось столько времени и ничуть не ослабло… Ди Сяньхэ был очень сильным магом. Мне с ним не сравниться. На тот момент всё, что я мог — это договориться с монахами, чтобы вас оставили в храме, на тот момент это было самое безопасное место. И тут мне очень помогли Неро и его брат Роло. Но затем нас отыскала принцесса Яньлинь. Ей мы противиться не могли. Она задержала почти нас всех. Только мне и Неро удалось сбежать.
— И вы отправились за помощью к наследному принцу?
— Да, — улыбнулся Флавиан. — К счастью, Неро был со мной и поэтому убедить, принца Вэйшэна помочь тебе и Равену не составило труда.
Рассказ Флавиана вызывал у меня много вопросов. Но сейчас больше всего меня волновал только один.
— Значит, я скоро увижу Равена?
— Да, очень скоро.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воронец в снегу. Солнечный день предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других