Непристойное предложение

Анна Тэйт, 2022

Ради спасения дочери, я согласилась на сделку с боссом. Я надеялась, что нас ждет всего одна ночь. Но я и подумать не могла, что у него на меня совершенно другие планы.

Оглавление

Из серии: Братья Майклсоны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Непристойное предложение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Нравится? — хрипло поинтересовался Лиам.

Лиам?! Черт возьми, Лиам?! Куда делся мистер Майклсон?

Хороша же я, разомлела от его грубых ласк. Нет бы оттолкнуть, но мои руки, казалось, жили своей жизнью. Пальцы крепко ухватились за ткань рубашки на его плечах, не желая отпускать дальше чем на несколько сантиметров.

Он лишь усмехнулся и незамедлительно протолкнул пальцы в лифчик. Коснулся чувствительных сосков. Непроизвольный стон сорвался с моих губ. Я даже язык прикусить не успела. Ошарашенно распахнула глаза и уставилась на довольно улыбающегося мистера Майклсона.

— Нравится…

Он уже не спрашивал, а я решила, что можно не отвечать. Но надо было взять себя в руки. Только как это сделать, когда тебя соблазняет такой мужчина?

— Нет, — хрипло отозвалась я.

— Врешь, — шепнул он на ухо, опаляя мочку горячим дыханием.

Пальцы слегка сжали соски, вызвав во мне еще один стон.

— Я не вру! — протянула я.

Его руки скользнули выше. Прошлись по ключицам и коснулись лямок белья. Одним движением он стянул их с моих плеч, а затем рывком опустил лифчик к самой талии, полностью оголив грудь. Я осталась беззащитной, раскрытой для него. Доступной его взгляду.

Прохладный воздух лизнул соски. Руки потянулись к груди, интуитивно желая прикрыться.

— Даже не думай, — прозвучал приказ.

Я подняла голову и столкнулась с голодным взглядом босса. Он смотрел на меня так, что любое желание противоречить ему моментально улетучилось.

С таким мужчиной не спорят.

На это попросту не хватит смелости.

Я так и застыла с поднятыми руками. Опустила их вниз, борясь с желанием прикрыться.

Пришлось напомнить себе, что мистер Майклсон обещал помочь с деньгами.

Лиам обнял меня одной рукой за талию. Рывком притянул к себе. Я успела прикрыть глаза и сделать глубокий вдох прежде чем его губы обхватили сосок. Я замерла и откинула голову назад.

Язык Лиама прошелся по твердой вершинке, и я задрожала. Ахнула, когда он с громким хлопком отпустил сосок и обхватил губами другой. Втянул его в рот. Тело тут же заполнили приятные импульсы, мгновенно сконцентрировавшись внизу живота. Между ног почти сразу стало влажно и невыносимо горячо. Пришлось сжать бедра, чтобы не стонать еще громче.

Все мысли куда-то улетучились и им на смену пришло дикое, необузданное желание.

Мои руки, до этого мирно болтающиеся вдоль тела будто сами по себе опустились на голову мужчины, прижав его ближе к груди.

Его язык терзал и мучил мою грудь. Я выгнулась и громко застонала. Это все неправильно. Так быть не должно.

Мы заключили сделку.

Цена которой — жизнь моей дочери.

Я зажмурилась и притянула Лиама ближе. Он должен остаться доволен. Мной. Я обязана ему понравиться.

С ужасом осознала, что происходящее нравилось мне не меньше. Желание все больше скапливалось внизу живота, требовало разрядки.

Я понимала, что не должна этого хотеть, но все равно хотела. Плавилась в его руках, как воск. Бесстыже стонала и даже прокусила губу до крови от нахлынувших эмоций.

Когда Лиам отстранился от меня, я едва поняла, что произошло. Секунда, и он развернул меня к себе спиной.

Шаг.

Еще один.

Мы оказываемся у стола.

Ладонь Лиама опускается мне между лопаток, надавливает. Вместе с касанием груди холодной поверхности, с моих губ срывается громкий стон. Взгляд фокусируется на задней части огромного монитора одновременно с тем, как крепкое мужское тело плотно прижимается ко мне сзади.

Я тут же чувствую твердый стояк, упирающийся мне в ягодицы.

Лиам сделал характерное движение бедрами, и я хлопнула ладонью по прозрачной поверхности стола, широко растопырив пальцы.

Почувствовав слабину с моей стороны, Лиам нагло задрал мне юбку. Скользнул рукой между ног, ловко подобрался к трусикам и отодвинул их в сторону.

Его пальцы мастерски скользнули под кружевную ткань и коснулись набухшего клитора.

— Расставьте шире ноги, мисс Кларк.

Он словно издевался надо мной. Я же вместо того, чтобы послушаться, сжала ноги сильнее, решив не предоставлять ему таких поблажек.

Как оказалось, зря.

Ребром ладони он скользнул выше по моим бесстыже мокрым складкам.

— Так даже лучше, — прохрипел мне на ухо и еще раз провел рукой по промежности.

Его рука скользнула к моей груди, шероховатые пальцы сжали сосок, вырывая с моего рта вскрик удовольствия. Сдерживаться не было сил. Я застонала громче, ощутив приятное трение.

Мне нужно было больше. Сильнее. Быстрее.

Весь стыд и страх куда-то улетучились, и я сдалась.

Я прогнулась, упираясь в его стояк сильнее. Непроизвольно расставила ноги шире и мгновенно ощутила, как Лиам проник в меня пальцем. Коснулся большим клитора, едва ощутимо надавил, но мне и этого оказалось достаточно, чтобы снова выгнуться и застонать.

Тело покрылось мурашками. Меня охватил жар. К первому пальцу внутри меня, по всей видимости, присоединился второй.

По крайней мере, я ощутила его сильнее.

Сначала все происходило медленно. Он неторопливо погружал в меня пальцы, растягивал, касался чувствительной горошины внутри. При этом большим пальцем Лиам продолжал надавливать на мой клитор.

Хотелось быстрее и острее. В какой-то момент я окончательно потеряла стыд и стала сама насаживаться на его пальцы, сгорая от собственной похоти. Не могла ничего с собой поделать. Стонала, бормотала что-то нечленораздельное и разочарованно выдохнула, когда он замедлился. Казалось, Лиам специально мучал меня. Неторопливо изучал пальцами.

— Попроси, — произнес хриплым голосом, сжав сосок сильнее.

— Пожалуйста, — забормотала я.

— Что пожалуйста?

Я повернула голову и посмотрела на него.

— Скажи, что хочешь кончить. Со мной.

Я глупо захлопала глазами, поджала губы и мотнула головой. Потерлась о его стояк. Этого должно быть достаточно.

— Хорошо, мисс Кларк, — прорычал мое имя.

Почувствовала, как он толкнулся в меня сильнее. Пальцы жестче скользнули внутри.

В глазах потемнело.

Мои стоны, вперемешку с чавкающими звуками, разнеслись по кабинету.

Лиам творил с моим телом какое-то волшебство. Его пальцы задевали чувствительные точки внутри меня…

Внизу живота становится тяжелее. Тело заполняет едва ощутимым теплом. Я хочу кончить.

Сейчас.

Немедленно.

Хочу получить разрядку, раз уж окончательно сдалась в руки своего босса.

Через мгновение меня накрывает оргазм. Я вскрикиваю от опьяняющего удовольствия, распространяющегося по всему телу. Волна оргазма прокатывается по мне катком, задевает каждую доступную клеточку. Я выгибаюсь дугой, дрожу всем телом, перед глазами мелькают яркие точки.

Мне требуется несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Кажется, проходит минута или даже больше, прежде чем Лиам отстраняется.

Ко мне снова вернулся стыд. Тот самый, от которого покраснели щеки и задрожали руки.

В какой-то момент я осознала, что оказалась в довольно интересном положении. Голой, распластанной на столе. Мистер Майклсон в это время стоял сзади. Рассматривал меня до мельчайших подробностей. Я знала, что рассматривал. Каждую клеточку моего тела.

— На сегодня все, мисс Кларк, — послышался спокойный голос босса.

На сегодня? Он сказал на сегодня?

Оглавление

Из серии: Братья Майклсоны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Непристойное предложение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я