Спасти Драконова, или В отпуск по работе

Анна Рэй, 2020

Тим Драконов – миллионер и владелец элитного курорта «Драконьи дали». И, разумеется, властный дракон. Дана Дмитреску – сыщица из глухого селения Крысиная нора. И она – нет, не крыса, метаморф. Именно поэтому Федеральная служба оборотней берет ее в дело. Дана умна, ловка и неподкупна. И это плюс. Потому что ей придется раскрыть заговор против лорда Драконова. Вот только оружием сыщица владеет лучше, чем женскими чарами. И это минус. Ведь на курорте ей нужно изображать охотницу за мужьями. И все бы ничего, но лорд-дракон путает все карты и начинает свое расследование.

Оглавление

Из серии: Любовь внеземная (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасти Драконова, или В отпуск по работе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

Дана Дмитреску

Утром надела короткий сарафанчик, очередные «табуретки» и направилась к авто. Братья Драконовы уже ждали возле знакомого джипа. Рядом стояли корзины с едой и напитками.

— Прекрасно выглядишь, Дана, — восхитился Тодд, рассматривая мой наряд и особенно пристально — ноги.

Тим Драконов лишь фыркнул. Какой же неприятный мужчина, хоть и миллионер. Вот не буду его спасать от охотницы, пропадет же. Подавив раздражение, я кокетливо произнесла:

— Ваша улыбка, лорд Драконов, лучше всяких комплиментов. Знала, что вы оцените мои уси… си-си… ли… я…

Запнулась и округлила глаза, как и рядом стоящие мужчины: по ступенькам спускалась зверобогиня. В бежевом полупрозрачном кружевном платье она выглядела шикарно. Вблизи, правда, эффект был смазан. Волосенки жидкие, ресницы «полет бабочки» полностью закрывали глаза-щелки, а припухшие губы явно подверглись воздействию помады «Рыбий зев».

Драконов шумно вздохнул и просипел, приближаясь к Арбузовой:

— И куда мы с вами поедем?

— Сюрпрайз! — томно произнесла Леля. — Нам нужно на Драконий холм. Дана, вы взяли еду?

— Угу. — Я покосилась на два баула.

— Тогда в путь. Приключения ждут нас! — восторженно проговорила Арбузова и впорхнула в машину на переднее сиденье.

Вот не люблю я сюрпризы. Мы загрузились в джип. Зеркало хозяин починил, а вот вмятины и вишневые царапины от столкновения с кабриолетом остались. Лорд Драконов лично вел машину, то и дело поглядывая на Лелю и вдыхая ее странный парфюм. Мы с Тоддом расположились на галерке. Ящер оглаживал мое колено. Пришлось нечаянно наступить ему каблуком на ногу. И оставшийся путь Тодд подвывал от боли, забыв про мои прелести.

Погода была чудесная: солнце и приятный ветерок. Лорд Драконов оставил машину у подножия холма и, взяв Лелю за руку, прошел вперед. А мы с Тоддом поплелись за ними, таща сумки с едой и напитками. Когда поднялись на холм, я потеряла дар речи. На возвышении красовался огромный воздушный шар с плетеной корзиной, привязанной веревками к колышкам. Сам шар по виду напоминал дракона. Леля захлопала в ладоши и противно заверещала:

— Мы полетим на драконе. Драконов на драконе. Здорово я придумала?

Я фыркнула. Ага, гениальная идея. Предложить боевому дракону прокатиться на «игрушечном». Но лорд вновь втянул воздух, раздувая ноздри и принюхиваясь к Леле. И одобрительно улыбнулся. А когда она полезла в корзину, оголив тощие ножки, зарычал и устремился за ней.

Тодд подсадил меня в корзину, не забывая помять руками бедра. Я мило улыбнулась ящеру и попросила:

— Не могли бы вы загрузить в корзину провиант?

Младший Драконов вздохнул, положил баулы с едой, а затем справедливо поинтересовался у брата и Лели:

— Кто же отвяжет корзину? И кто будет управлять воздушным шаром?

— А что там управлять? Мне показали. Знай, жми на рычаг и сбрасывай мешки с песком, — захихикала Арбузова. — А веревки? Веревки отвяжете вы, Тодд. А потом запрыгнете в корзину.

— Я?! — обалдел от выказанного доверия ящер. — Но как же так? Я же не успею запрыгнуть. Не добегу…

— Вы такой ловкий, юркий, зеленый и плоский. Добежите. Здо́рово я придумала? — с придыханием произнесла Арбузова.

— Не здо́рово, — пробурчал ящер Тодд.

Но послушно отвязал одну веревку, отчего корзина накренилась. А потом и отвязал второй канат. Нас рывком подняло над землей. Тодд побежал вслед за воздушным шаром, держа веревку в руках и пытаясь запрыгнуть в корзину.

— Давай же, брат! — Драконов протянул руку, помогая родственнику.

В этот момент Леля выбросила мешок с песком из корзины, и воздушный шар поднялся выше. А Тодд, схватившись за веревку, повис, болтаясь над землей.

— Упс, — хихикнула Арбузова. — Как неловко вышло.

Я обернулась к Драконову. К сожалению, тот больше думал о прелестях Арбузовой, чем о брате. Да что же с ним такое? Рядом с этой певичкой он буквально глупеет на глазах и ведет себя странно.

— Эй, Тим. Помогите мне втянуть вашего брата в корзину, — прокричала я на ухо Драконову.

Он вздрогнул, словно очнулся, и ухватился за веревку. Общими усилиями мы подняли Тодда наверх. Втянув его в корзину, уложили на деревянный настил. Младший Драконов тяжело дышал, мелко дрожал, то перекидываясь в большого ящера, то вновь принимая человеческий облик. Мужчина явно был в шоке.

— Ах, Тим, посмотрите, какая красота! — Арбузова потянула миллионера за руку, привлекая к себе.

Драконов смотрел на дамочку осоловелым взглядом и последовал за певичкой к бортику.

— Дана, не отвлекайтесь! Присмотрите за Тоддом, — приказала Арбузова.

Я бы и без ее распоряжений не оставила ящера. Он уже полностью перекинулся, позеленел и смотрел затравленным взглядом. Тодд бил хвостом, высунул язык и пытался что-то сказать. Решив, что он хочет пить, я потянулась к сумке с продуктами. Достала бутылку воды и удивилась, что ни вина, ни еды уже не было. А затем заметила, как Леля с Драконовым уютно расположились у бортика и распивали напиток, закусывая деликатесами, что собрал мне в дорогу Дюпонт. Певичка оказалась хитрой и наглой. Устранила меня и брата, заполучив в свое распоряжение Драконова. Мы с Тоддом ей явно мешали охмурять лорда. Леля что-то заметила на поверхности озера, над которым мы пролетали, и завизжала. Миллионер перегнулся за борт, вглядываясь в озерную гладь. В этот момент певичка взяла в руки бутылку. Ящер Тодд издал жалобный звук. Возможно, ему тоже показалось подозрительным, что братец слишком опасно перегнулся через борт, а певичка взмахнула бутылкой над головой хозяина «Далей». Не теряя ни минуты, я бросилась Леле под ноги, но не рассчитала удар. Арбузова удивленно вскрикнула, взмахнула руками и повалилась за борт. Драконов сильно удивился, обнаружив пролетающую мимо звезду звероэстрады. И покосился на меня.

А что я? Моя задача — защитить Драконова. Я действовала согласно обстановке и поставленной задаче. Видимо, лорд считал иначе. Грозно рыкнув, мужчина сгруппировался и прыгнул вниз, последовав за Лелей. Вжих! Безумец, куда?! Для того чтобы обернуться, ему не хватит времени! Вода намочит крылья и перепонки: он не сможет лететь! Но я недооценила боевого дракона. Его тело трансформировалось, покрываясь черной блестящей чешуей. От взмаха крыльев нашу корзину качнуло и потоком воздуха откинуло в сторону. Ящера Тодда подбросило, и он ударился зубастой мордой о деревянный настил. И подозрительно затих. Но мне было не до него: высунув голову из корзины, я наблюдала за тем, как черный дракон камнем бросился вниз. Леля уже была в метре от поверхности воды, когда мощная зубастая пасть схватила ее за ногу и потянула за собой. Правда, лорд-дракон все же намочил одно крыло, поэтому летел низко, касаясь брюхом воды. Я наблюдала, как он добрался до берега и положил на землю Лелю. А наш воздушный шар бесконтрольно набирал высоту, избавившись от балласта. Тодд находился в бессознательном состоянии, а я не умела управлять этой штукой. Я читала, что шары наполняют горячим воздухом. Но вот как его теперь откачать — вопрос. Обнаружив в центре горелку, зажмурилась и потянула за рычаг. К счастью, пламя уменьшилось. В ту же секунду корзина покачнулась, и мы стали стремительно падать. Только бы мы свалились в воду, тогда есть шанс на спасение. Обхватив двумя руками ящера Тодда и прижав к груди, я закричала:

— Спасите-помогите! Па-а-да-а-ем!

В следующий миг почувствовала, как что-то огромное врезалось в корзину, а затем нас куда-то понесли. Я выглянула из корзины: хотелось бы знать, от чьей руки мы погибнем. Но это оказалась не рука, а огромная драконья морда. Дракон зажал зубами край корзины и тащил нас вниз. Посадка оказалась жесткой. Хорошо, что не соблюдала диету Жарптицыной: было на что приземляться. А вот Тодду все равно, он находился в глубоком обмороке.

Меня выволокли из корзины за шкирку и бросили на землю, рядом со мной положили Тодда. Неподалеку сидела Арбузова: в разорванном платье и с отклеившимися ресницами. Лорд Драконов успел принять человеческий облик, но в отличие от нас выглядел шикарно: мокрый, обнаженный и очень злой.

Мужчина кинулся ко мне и с силой затряс за плечи. А я залюбовалась широкими плечами, мускулистым телом, кубиками. И смущенно произнесла:

— Не нужно меня благодарить.

Чего уж там: это моя работа спасать драконов.

— Рррр… Какого дррраконьего вы пытались убить Лелю? — неожиданно зарычал миллионер.

Я опешила от подобного вопроса:

— Убить?! Вы все не так поняли. Это она замахнулась и пыталась вас…

— Тим, дорогой. Ты зря обвиняешь Дану, девушка споткнулась и неудачно упала. Был сильный ветер. Вот и не удержалась на ногах с таким-то весом, — неожиданно вмешалась Арбузова, оттаскивая от меня озверевшего Драконова. Она повисла у него на шее: — Ты такой отважный. Спас меня. Мой герой.

Леля льнула к Драконову, я же смотрела во все глаза. О чем она говорит? Это я, я спасла Драконова! А она хотела убить. Неужели он не понимает? В надежде посмотрела на Тодда, но тот по-прежнему был без сознания. И так и не принял человеческий облик.

Тим Драконов успокоился, прижимал к себе Лелю и блаженно принюхивался, словно надышаться не мог. Кажется, я была здесь лишней. И вновь провалила задание. Может, это я все перепутала? Вдруг у них, у певцов, так принято пить из бутылки? Ведь я не дождалась, когда она огреет Драконова по голове, а сделала только хуже. Теперь лорд думает, что я пыталась устранить конкурентку. Что же делать? Как докопаться до истины и, главное, объяснить все Драконову, чтобы поверил?

Я отвлеклась от мыслей, Драконов от Лели: мы услышали шум двигателей и визг тормозов. Возле нас остановились два джипа, мы расслышали рыдания:

— Тим, мой мальчик! Разбился! На кого нас оставил?

Из автомобиля вылез дядя Монки, утирая слезы. Но, обнаружив живого Драконова, оторопел:

— Тим? Так ты выжил?!

— Как видишь, — ответил тот.

— Мой мальчик. Ты жив! А мы увидели, как падает воздушный шар, — всхлипывал дядя-змей и, отстранив Арбузову, заключил племянника в объятия. — А где Тодд?

— Живой, но без сознания. Кажется, он не может вернуть человеческую ипостась, — сообщил лорд.

Водитель уже подбежал к миллионеру и накинул на плечи плед. А затем подхватил на руки тело ящера и затолкал в багажник.

— Драконов мой, — услышала я за спиной тихий гнусавый голосок Арбузовой. — Не знаю, что ты там увидела и что подумала, но твоя выходка сыграла мне на руку. Лорд спас меня, и теперь не за горами предложение руки и кошелька. Скажи спасибо, что я не обвинила тебя в покушении на свою драгоценную жизнь. Не мешайся у меня под ногами! Неудачница.

Леля гордо проследовала в автомобиль, задев меня плечом. Интересно, она действительно покушалась на жизнь миллионера или не собиралась его убивать, а лишь хотела опоить и охмурить? Ясно одно: Драконов теперь уверен, что я планировала убрать конкурентку. Увы, все вышло из-под контроля. И главное: как сообщить агентам ФСО, что я чуть не провалила операцию?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасти Драконова, или В отпуск по работе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я