Ночь золотой саламандры

Анна Пожарская, 2021

Восемь лет назад, чтобы не лишиться власти, я провела ночь с магом. Не запомнила его лица: скрывалась сама, а дар был для меня важнее внешности. Теперь мою землю захватил враг и три невозможных типа претендуют на мою руку. У меня нет выбора, по приказу короля до осени я должна стать женой одного их них. Женихи будят во мне негодование и страх, но один еще и смутные воспоминания. Приходится насторожиться: мою главную тайну он не должен узнать никогда. История о любви с нотками борьбы за власть, сердцем из магии и уникального мира и флером из щемящей нежности.

Оглавление

Глава первая. Восемь лет спустя

— Что значит «еще один жених»? — проревела Сальма и строго взглянула на склонившего голову советника. Почувствовала, как от злости подрагивает левый уголок губы, и глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. — Я только вчера отправила обратно с десяток бездарей, а мне прислали еще одного!

Советник Тадир медленно поднял седую голову и прошил Сальму внимательным спокойным взглядом. Она опустила глаза. Знала, что он скажет, и пока не придумала достойного ответа.

— Позвольте напомнить вам, госпожа, что король Южных предгорий — теперь и наш король. Вы не смогли защитить земли народа Черных песков, и сейчас лучшим выходом для вас будет подчиниться.

— Я восемь лет успешно защищала наши земли, — строго напомнила Сальма, — и сейчас защитила бы, если бы нас не предал кто-то из своих. Кстати, в этом направлении по-прежнему нет новостей?

Советник покачал головой. Сальма ухмыльнулась: следовало ожидать, предатель явно неплохо подготовился к тому, что его будут искать.

— Я, кажется, отписала нашему, — она скривилась в ухмылке, — королю: выберу из тех двоих, что остались в моем замке. В новых женихах нет необходимости. Надо написать ему об этом еще раз, если до него никак не дойдет расклад. Пусть этот малый отчаливает восвояси!

— Позвольте совет? — мужчина снова склонил голову, и Сальма мысленно приказала себе поумерить пыл. Тадир служил еще ее отцу, и стоило узнать его мнение.

— Конечно, — вздохнула она. — Мне тяжело дается новое положение, но я всегда готова прислушаться к давним друзьям.

— Понимаю, отчего вы оставили при себе этих двоих, — как всегда, издалека начал Тадир. — Они нелояльны своему королю и вы, должно быть, надеетесь, что в решительный момент они выберут вас, а не мифическую награду. Мне ваши надежды кажутся реальными, не без оговорок, но все-таки. Но этот третий — совсем другое дело. Мне думается, король прислал его не к вам, а надзирать за кавалерами.

— С чего вы взяли? — Сальма поймала взгляд советника: хотелось не только услышать, что он скажет, но и угадать, о чем подумает.

— Наши шпионы говорят, что третий жених — непризнанный бастард короля. Последний законнорожденный наследник, если помните, погиб в очередной схватке в прошлом году. Значит, этот гость — самый настоящий претендент на корону Южных предгорий. И вряд ли он приедет жениться на вас. Его, скорее всего, хранят для лучшей партии.

Сальма рассмеялась и с сомнением потерла подбородок.

— Не буду расспрашивать, кого вы считаете лучшей партией. Не хочу расстраиваться. Я вас услышала и благодарна за заботу. Отправляйтесь к женихам и объявите, что я составлю им компанию за обедом. Только приведу себя в порядок.

— Всенепременно, госпожа, — Тадир поклонился и выскользнул из кабинета.

Сальма осталась одна.

С тоской оглядела свой кабинет в поисках хоть какой-нибудь подсказки и, не обнаружив ничего нужного, нырнула в узкую дверь в углу. Вышла в залитую светом галерею с парадными портретами великих предков. Ускорила шаг: казалось, все как один родственники смотрят на нее с укором. Полторы сотни лет народ Черных песков был в стороне от человеческих распрей, магия острова не позволяла добраться сюда чужакам, и только она умудрилась пригреть змею, предателя, указавшего врагам, как именно обойти защиту. Сердце забилось быстрее: попадись ей этот шельмец в руки, от него не останется ни лап, ни хвоста.

Свернула в узкий, пахнущий сушеными водорослями коридор и поднялась в спальню. Вызвала служанок и распахнула гардероб, прикидывая, что стоит надеть к обеду. Ясно как день, женихи ошиваются здесь по приказу короля, а не из-за желания получить ее руку, но она женщина и имеет право обороняться любым оружием. Как знать, может, когда придет срок, у новоявленного супруга не поднимется рука убить ее, потому что мысли будут заняты вовсе не политикой. По крайней мере, другого шанса у нее просто не случится, значит надо пользоваться этим.

Выбрала темно-зеленое летящее платье с кружевными рукавами и круглым, достаточно глубоким, привлекающим внимание вырезом. В ее гардеробе не подобало держать вызывающих нарядов, но тех, что подчеркивали достоинства и скрывали недостатки, было в избытке. Это платье не стало исключением. Сальма вздохнула и покачала головой: скажи ей кто-то еще полгода назад, что госпожа, как зеленая девчонка, будет задумчиво выбирать тряпку, чтобы понравиться чужакам, подняла бы собеседника на смех. Но нет, у моря полно и не таких неожиданностей!

Подоспели служанки. Принесли огромное напольное зеркало в золоченой раме, пристроили его в углу и принялись хлопотать над внешним видом госпожи. Сальма старалась не смотреть в сторону стеклянного монстра. С тех пор как ей пришлось отдать часть жизни для спасения сына, она не нравилась себе и иначе как наказание отражение в зеркале не воспринимала.

— Вам очень идет, госпожа, — похвалила одна из служанок, когда с платьем было покончено.

Сальма кинула в зеркало беглый взгляд и тут же отвернулась. Платье и впрямь сидело хорошо, что до остального, то ничего уже не изменишь. К счастью, любой пытке рано или поздно приходит конец. Хозяйка острова Черных песков отпустила девушек и направилась в столовую к женихам. Следовало присмотреться и выбрать-таки того, кем займется плотнее.

Мужчины уже собрались. Втроем стояли у панорамного окна и рассматривали видневшийся на улице сад. Сальма ехидно хмыкнула. Бедняги! В отсутствие настоящих дел серьезным мужчинам приходится осваивать занятия юных дев. Созерцание цветочков на деревьях, например. Того и гляди, примутся за вышивку.

— Госпожа Сальмарис, — один из кавалеров, Вортар, услышал ее и отвлекся от сада. Отвесил поклон, и Сальма наградила его скромной улыбкой.

Тадир докладывал, что Вортар — прославленный воин и на его счету не одна победа в людских распрях, но здесь, в мирном окружении, он напоминал ей моржа на суше. Рыжий здоровяк с ясным взглядом серых глаз казался увальнем, неспособным без ущерба развернуться в узком коридоре. И хоть Сальма уже имела возможность убедиться, что мужчина с одинаковой ловкостью держит в руках и тонкий фарфор, и огромные глыбы, все равно никак не могла отделаться от мысли о тяжело ползающем гиганте. А уж когда Вортар начинал поглаживать рыжую бороду, ей хотелось хихикать как девчонке.

— Надеюсь, очередной день в моем замке пришелся по душе… — как можно мягче прошелестела Сальма.

— Вы пришли и сделали этот день еще лучше, — отвесил любезность Вортар, и чародейка улыбнулась ему снова. Все-таки в умении льстить этому здоровяку было не отказать! Жаль только задушить ее сможет одной левой.

— День омрачен прибытием соперника, — подал голос второй жених, советник короля Южных предгорий по иностранным делам Димар.

— Ничего, — кивнула Сальма, — поверьте, я смогу выбрать подходящего мужчину, хоть, подозреваю, это и будет неимоверно трудно.

Димар склонил голову набок и смерил Сальму слегка насмешливым взглядом. Будто давая понять, что не верит в ее мытарства. Чародейка тяжело проглотила слюну. Иногда казалось, этот мужчина видит ее насквозь. Тадир говорил, Димар — главный интриган при дворе короля Южных предгорий. Опасный и нелояльный. Говорил, что правитель и отправил его сюда, чтобы избавиться от возмутителя спокойствия на некоторое время. Предполагал, что король, должно быть, расстроен ее выбором.

Сальме Димар — высокий худой блондин с шевелюрой, вечно собранной в хвост яркой лентой — напоминал морскую змею. Почти незаметную, но очень ядовитую.

— Нисколько не сомневаюсь в вашем благоразумии, госпожа, — подытожил Димар, и Сальма улыбнулась и ему.

— Наш конкурент, — бодро прогремел Вортар и отошел в сторону, позволяя Сальме разглядеть третьего кандидата. — Господин Олафар! — наклонился и, делая вид, что отгораживается от собеседников ладонью, продолжил вполголоса: — придворный маг с уникальным даром.

— Вот как, — усмехнулась Сальма, — приятно встретить собрата по несчастью. Магия всегда больше ответственность, чем привилегии. Поделитесь, что именно вы умеете? Если, конечно, не секрет.

В который раз нацепила сладчайшую улыбку и посмотрела на Олафара. Королевский бастард был неплох. Коротко стриженный, дорого и со вкусом одетый шатен. Еще не бугай как Вортар, но с фигурой воина, явно знающего и как держать меч, и как снести челюсть врагу одним ударом. Сальма поймала взгляд светло-карих, почти горчичных глаз и прищурилась. Этот жених отчего-то напомнил ей о рыбе фугу. Чуть ошибешься, и он разделается с тобой даже после собственной смерти.

— Не секрет, — невозмутимо подытожил новый кавалер, и его бархатный голос показался Сальме знакомым. — Я не умею ничего особенного. От матери мне досталась семейная способность управлять чужой волей на расстоянии. Умение редкое, но почти безобидное. Обычно я внимательно наблюдаю за объектом, потом создаю его статуэтку из особой глины. И чем точнее я уловил суть этого человека, тем легче он будет исполнять мои команды. Если у него нет нужного оберега, конечно.

Усмехнулся и снова уставился Сальме в глаза, вероятно, чтобы насладиться произведенным эффектом. Напрасно! Дар у жениха и впрямь был жутковат, защиты от него почти не существовало, но Сальма видела и не такое. Пожала плечами и подытожила — как могла невозмутимо.

— Действительно, ничего особенного, баловство, да и только.

Хохотнул Вортар, и Сальма сочла, что попала в цель. Не мешало бы сразу обозначить, кто есть кто. Кажется, поняла, что делать. Пригласит на свидание каждого запиской. Посмотрит на кавалеров по отдельности, без компании и желания покрасоваться перед соперниками.

— Думаю, нам пора приступить к трапезе, — она лучезарно улыбнулась и направилась к столу.

Мужчины покорно последовали за ней. Расселись без лишней путаницы и проволочек. Молчали. Постоянно снующие слуги не располагали даже к безобидной беседе. Все и без того знали, что происходит, и каждый внимательно наблюдал за другими со своего места. Сальма подумала вдруг, что хорошо бы приглядеться к мужчинам под личиной хвостатой ипостаси, но тут же одернула себя. Ей нельзя подвергать опасности сына, а всякий раз, когда она обращается к виду давних предков, ее мальчик становится беззащитен перед миром. Вздохнула и уткнулась взглядом в тарелку с ароматной рыбой. Поищет другие способы узнать женихов получше.

— Госпожа Сальмарис, — нарушил тишину Олафар, когда слуги начали подавать десерт, воздушное сливовое желе. — Я бы хотел попросить вас об одолжении… — голос его стал вкрадчивым и почти мелодичным: — Не покажете мне как собрату по магическому несчастью замковую библиотеку? Скажем, сегодня после ужина? Я бы с радостью оценил все тома.

— Вечер — отличное время для знакомства с книгами, — ехидно заметил Димар и кинул на соперника такой обжигающий взгляд, что Сальме стало неудобно.

— Должно быть, магия требует нежной тьмы, — подхватил Вортар, и Сальма вздохнула с облегчением: похоже, эти двое недолюбливали королевского бастарда.

— Предлагаю осмотреть библиотеку вместе! Вчетвером, — съехидничал Димар и перевел взгляд на хозяйку замка. — Меня тоже всегда интересовала магия.

Сальма закатила глаза. Удивительно, что в конце концов мужчины вспомнили и о ней.

— Я все равно намеревалась пообщаться с каждым наедине, — заметила она осторожно. — Это было невозможно, пока мой замок кишел кандидатами, но сейчас я вполне могу найти время на всех. Скажем, вы, господин Димар, что думаете о прогулке по побережью завтра перед завтраком?

— Почему нет? Может, вы покажете море вовсе не так, как его привык видеть я.

— Отлично, — усмехнулась Сальма, нравилось чувствовать себя хозяйкой положения, — я пришлю за вами слугу. А вы, господин Вортар, не хотите посмотреть стены замка завтра перед обедом?

— С такой прекрасной женщиной я готов на все, — привычно польстил вояка, — на любой подвиг когда угодно и где угодно.

Сальма не смогла сдержать улыбку. Понимала, что Вортар не совсем искренен, но поделать с собой ничего не могла.

— А поход в библиотеку предлагаю устроить завтра перед ужином. Что скажете, господин Олафар?

— Скажу, что мне нравится ваша рассудительность. Я согласен.

— Рада, что мы нашли устраивающее всех решение, — подытожила Сальма. Вспомнила о себе и добавила едва слышно: — Или почти всех. А сегодня мой главный советник, господин Тадир, приглашает вас в бухту морских львов. Уверена, вам там понравится. Я в свою очередь буду счастлива видеть всех вас завтра.

Мужчины закивали. Сальма вернулась к десерту, мысленно радуясь давнему решению всегда ужинать в одиночестве. Если бы не это правило, она бы просто сошла с ума за время, что у нее гостили все претенденты. С одной стороны король, безусловно, предоставил ей широкий выбор, а с другой — только создал лишнюю головную боль. И его величество, и она прекрасно знали, чем закончится этот брак, а играть в кошки-мышки Сальма не видела никакого смысла. Зачем давать жертве выбирать себе палача, если исход все равно не изменится? Разве что поиздеваться напоследок.

Еле дотерпела, пока женихи отчалят на прогулку и она сможет спокойно заняться важными делами. Выждала время и привычным путем поспешила к сердцу острова, месту, где оживала волшебная сила ее народа, подземелью с алтарным камнем. Конечно, как только вояки короля Южных предгорий вошли на ее земли, в первую очередь они увезли изумрудный магический кристалл. Камень, дающий силу местной магии. Но у Сальмы был подаренный еще отцом осколок, и она надеялась, что в нем оставалось хотя бы немного такого нужного волшебства.

Миновала галерею с упрекающими родственниками и, не доходя до двери в кабинет, свернула на узкую лестницу. Зажгла факел и поспешила вниз. Не таилась. С тех пор как она согласилась на замужество, король Южных предгорий решил, что она окончательно сдалась, и вражеских солдат в ее замке поубавилось. Можно было творить что угодно, главное — сильно не шуметь. Вояки смотрели на все сквозь пальцы.

Уперлась в очередную дверь, открыла и снова оказалась в коридоре. В этот раз таком узком, что с трудом протиснется два человека. Ускорилась. С самого детства казалось, что эти стены могут схлопнуться в любой момент и навсегда похоронить ее в своих недрах. Нырнула в арку и оказалась в просторной пещере.

Остановилась в шаге от входа полюбоваться на привычную красоту. В мягком свете блуждающих огней все вокруг казалось нереальным. Будто незадачливый маг утащил ненароком в сон. Пахло мокрым песком и истлевшими водорослями. Стены покрывала знакомая золотая вязь. Она рассказывала о подвигах и великом прошлом народа темных песков и дарила силу на новые свершения. По левую руку мерно капала вода, собираясь в сине-фиолетовое озерцо, а рядом с ним, окруженный кольцами из неровных синих кристаллов, высился угольно-черный алтарный камень. Сальма поежилась: хорошо хоть его не прибрал к рукам король Южных предгорий. Просто не смог. Усмехнулась и собралась приблизиться к святыне. Прикоснуться, почувствовать не только магическую силу, но и благословение многочисленных предков.

Не смогла сделать шаг. Вскрикнула от неожиданности и испуганно рванулась вперед. Тщетно! Сильные руки клещами ухватили за талию.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я