В мире Министерства несбывшихся желаний, населенном волшебниками, чей род деятельности связан с хранением и исполнением людских желаний, совершился переворот. Младший брат Министра похищает девушку Дашу из мира людей, тем самым втянув ее в коварные игры в борьбе за власть. Здесь ее ждут невероятные события, захватывающие приключения, волнующие встречи, настоящие чувства и реальная опасность… Но почему именно Даша оказалась разменной монетой в интригах министерской семьи и захочет ли теперь, уже найдя ответ на этот вопрос, вернуться домой и раскрасить жизнь свежими красками?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Министерство несбывшихся желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Всветлой, уютной гостиной в доме на скале собрались волшебники. Хозяйка порхала между ними, раскладывая в их рюкзаки кулечки со свежей выпечкой. Отдохнувшая Даша стояла в сторонке, переминаясь с ноги на ногу. Министр размахивал руками, поторапливая женщину в фартуке.
— Только обязательно возвращайтесь! — разволновалась она и по очереди обняла дочек.
— Все будет хорошо! — воскликнули девочки в один голос, стараясь успокоить маму, но от этого она только расплакалась.
— Пора! Пора!
Попрощавшись, все они вышли из дома и направились к вершине, где их ждал старенький автомобиль министра.
— Как? Он еще ездит?! — ухмыляясь, спросил Марк.
Норна кинула на него осуждающий взгляд.
— Летает! — воскликнул владелец машины и запрыгнул внутрь.
Волшебники и Даша последовали за ним, расположившись в кузове.
— В путь! — скомандовал министр.
Машина тронулась, громко затарахтев.
— Крепче держись, детка! — весело закричал Берелак.
Даша вцепилась в него обеими руками и зажмурилась. Сорвавшись с места, автомобиль помчался по лесу, разрывая тишину ревом и подскакивая на ледяных кочках. По-прежнему мело. По дороге вились белые змейки. Съехав с лесной дороги, машина, дребезжа внутренностями, свернула к озеру, затянутому льдом, и, буквально проскользнув по нему, запетляла то вправо, то влево, туда, где вырисовывались очертания гор. С приличной скоростью автомобиль стремительно поднимался вверх. Вскоре, врезавшись в густую пелену тумана, он остановился у высоких ворот, расположенных посередине высокой черной горы.
Ворота распахнулись. Машина плавно, без резких скачков и торможений двинулась дальше и оказалась в маленьком городке с невысокими постройками и домиками. Идущие от них узкие петляющие дорожки вели к мостовой. Вдалеке виднелся пруд, мягко поблескивающий в лучах искусственного солнца, повисшего в будто нарисованном небе. Здешние жители, самые настоящие лилипуты, выглядывая из окон с разноцветными ставнями, приветствовали гостей. Министр заглушил мотор и выскочил из кабины автомобиля.
— Дальше пойдем пешком! — скомандовал он.
Спутники послушно последовали за ним. По пути Даша с любопытством разглядывала необычных жителей маленького городка. Кто-то просто прогуливался, кто-то катался на велосипедах. Невдалеке собравшаяся кучка жителей, задрав головы к лучезарной синеве, обсуждала аномально теплую погоду, которая стояла в их городке.
Во дворе одного из домиков мужчина копался в огороде, окруженном низким ажурным забором. В конце улицы в малюсенькой лавочке, украшенной разноцветными леденцами, девушка торговала сладостями. Казалось бы, все заняты делами, но все они замирали и кланялись, заприметив незнакомцев.
Минуя улицу, волшебники во главе с министром покинули городок и вскоре, спустившись с лестницы, очутились в просторном помещении с длинным деревянным столом и скамейками по сторонам. Помещение освещалось факелами, тени от которых плясали по стенам и потолку.
Министр поприветствовал собравшихся и занял место во главе стола. Остальные разбрелись по залу, Даша и Берелак остались стоять у входа. В стороне от всех, держась особняком, столпились похожие на Марка собратья — высокие, аристократичные, холеные и очень красивые.
— Это эльды, — пояснил Берелак.
Что-то знакомое, подумала Даша.
— Может быть, эльфы? — немного погодя уточнила она.
Берелак недоуменно посмотрел на нее, отрицательно покачал головой и продолжил:
— Эльды, как и много веков назад, строго чтят и соблюдают старые обряды и традиции предков. Марк, пожалуй, единственный, кто ведет себя противоположно тем обычаям. Он — сторонник иных взглядов. Лишь в одном он схож с эльдами: они, как и он, никогда не блистали ангельским нравом. Эльды — невероятно гордые и самодовольные существа!
— А какую народность представляешь ты?
Берелак засмеялся:
— А я из простых! Оборотыш я!
— Понятно, — соврала она, смутно представляя, кто такие оборотыши.
— А вон, женщину видишь? Ну, эту… с высокой прической? — спросил он, указывая на даму, сидящую за столом.
— Вижу!
— Это Рора — заместитель министра! Если честно, то я ее побаиваюсь…
— Почему?
— Железная женщина… Всегда говорит то, что думает! И вид у нее такой… грозный!
— А это кто? — спросила Даша про молодого мужчину, сидящего рядом с Ророй.
Выглядел он угрюмым и смотрел на всех сквозь падающие на его слегка небритое лицо черные волосы. Кисти и предплечья мужчины были покрыты вязью причудливых рисунков, которые являлись не только украшением, а скорее определяли его статус в обществе. Бедра его плотно обвивал широкий кожаный пояс, к которому была подвешена связка пустых склянок. И расшитый пояс, и эти красивые руки придавали ему еще более статный и внушительный вид.
— Это ловец! Не знаю его имени, но знаю, что его сородичи очень опасны. Они охраняют темницы города Турима и являются слугами Кардуса. Один из них и порезал тебе руку! Ловцы обладают способностью забирать чужие силы через кровь, помещая их в склянки. Это, конечно же, незаконно и считается черной магией! А она запрещена у нас.
— Зачем им моя сила?
Берелак не успел ответить, переключившись на мужчину, подошедшего к нему, — невысокого, чуть сутулого, с рыжей шевелюрой, совсем обыкновенного на вид.
— Сын мой! — закричал он.
— Отец! Познакомься, это Даша. Наша гостья из мира людей.
— Здравствуйте, мисс! — произнес рыжий и поклонился.
— Здравствуйте, — смущенно ответила она.
Мужчина ласково улыбнулся:
— Надеюсь, мой сын хорошо себя вел?
— Да, он очень сильный и смелый. Если бы не он…
— Да, совсем забыл! — перебил ее отец Берелака, ударив себя по лбу. — Меня зовут мистер Котондей!
Даша хотела продолжить разговор, но министр захлопал в ладоши и жестом пригласил всех за стол. Только эльды не сдвинулись с места, остальные расселись по своим местам.
Даша робко пристроилась с краю, рядом с Норной. Напротив, по другую сторону стола, сидели крупный мужчина, похожий на одного из персонажей древнегреческой мифологии, женщина с красно-желтыми волосами, устремленными ввысь, словно языки пламени, и мальчик лет семи в светлом костюме и круглых очках. Мистер Котондей, Берелак и близняшки расположились рядом с министром. Рора и ловец о чем-то шептались и спорили.
— Уважаемый Совет и гости Подгоры! — начал он свою речь. — Мы собрались здесь, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию — Министерство захвачено, получеловек похищен из мира людей и обессилен с помощью магии ловцов…
— Где доказательства? — выскочил из-за стола ловец, не дослушав министра.
Рора ухватила его за край одежды, пытаясь усадить на место. Но тот вырвался и продолжал возмущаться:
— Ловцы не используют магию без разрешения Министерства уже много столетий!
— Так им разрешили! — подключился Марк, как всегда, в своей манере, задиристо и насмешливо.
Один из эльдов склонился над его ухом и что-то прошипел, выразив недовольство.
— Кто же им разрешил? — стиснув зубы, произнес ловец.
— Кардус! — эхом прокатился пронзительный голос министра.
Совет загудел, послышался недовольный ропот. Эльды окружили министра со всех сторон. Самый высокий и длинноволосый склонился над ним, словно коршун, и, сощурившись, заговорил:
— Это слишком серьезное обвинение, Сенор!
Министр поднялся и, возмущенный беспардонностью эльда, закричал:
— Стал бы я наговаривать на собственного брата, не будь я уверен в этом?!
Даша удивленно посмотрела на Норну.
— Кардус — младший брат министра, — прошептала она.
— И вы полагаете… — не унимался длинноволосый.
— Я не полагаю! Я знаю, что это сделал он! Наша гостья может его опознать!
Взгляды присутствующих устремились на Дашу. Растерянно оглядываясь по сторонам, она и не поняла, что речь идет именно о ней. Эльд, задрав подбородок, двинулся к девушке. Испугавшись разоблачения, Даша съежилась, нервно ища поддержку со стороны. Норна положила руку ей на плечо, и она немного успокоилась.
— Вы прибыли к нам из мира людей?
— Меня похитили, — поправила его Даша.
— И кто же вас похитил?
Министр сделал попытку переключить внимание эльда на себя, но тот поднял руку вверх и затряс ею, тем самым показывая, чтобы ему не мешали.
— Агриппина… Павловна и ее внук…
Длинноволосый удивленно вскинул брови.
— А потом появился какой-то мужчина… И мне порезали руку… А…
— Как выглядел этот мужчина?
— Темные волосы до плеч, костюм…
Эльд рассмеялся.
— И на этом построены ваши обвинения? — обратился он к Сенору.
— Погодите! — закричала Даша. — У него был шрам! Вот здесь!
Она приложила палец к шее чуть ниже правого уха. Совет снова загудел и заохал. Длинноволосый сложил руки на груди и отошел в сторону.
— Элим! — воскликнул министр. — Теперь у тебя нет сомнений?
Тот недовольно замотал головой и вернулся к сородичам.
— Зачем Кардусу сила получеловека? — спросил ловец.
— Этого я не знаю, — коротко ответил Сенор.
Берелак вдруг вскочил из-за стола и замахал руками, привлекая к себе внимание. Повисла тишина.
— Я, конечно, тоже не знаю, зачем ему магическая сила, но, что бы там ни было, она будет бесполезна, если Дашу вернуть в ее мир! — воскликнул парень.
— Ну, конечно! — вскрикнул его отец, поднявшись следом за ним. — Нам нужно отправить девочку домой!
Послышались одобрительные возгласы. Но министр, не разделяющий всеобщего ликования, снова хлопнул в ладоши. Все замолчали и уставились на него.
— И как вы собираетесь это сделать, мистер Котондей?!
Котондей задумался, но так и не нашелся, что ответить.
— Портал! — наконец подала голос Рора.
— Но никто не знает, где он находится, — с грустью в голосе произнес Котондей.
— Даша, ты можешь вспомнить то место, где ты тогда оказалась? — сообразил Берелак.
Она пожала плечами:
— Обычный и непримечательный коридор… Длинный, освещенный факелами…
Берелак устало опустился на скамью.
— Но машину Кардуса мы встретили недалеко от Турима! — в один голос сказали близняшки. — Может быть, портал там?
— Может быть, там! А может, и не там! — пропела Рора.
— Среди нас же есть провидус! — с пренебрежением воскликнул длинноволосый эльд, указывая на Норну. — Может быть, она увидит то, что поможет в поисках?!
Министр засуетился.
— Она всего лишь ученица и вряд ли…
— В чем дело, министр?! — оборвал его все тот же мужчина.
Норна вопросительно посмотрела на Сенора. Когда тот кивнул в знак согласия, она сняла перчатки и взяла за руки девушку.
Даша сидела неподвижно, устремив отрешенный взгляд куда-то вдаль. Она уже давно потеряла нить разговора и сути собрания, окончательно запутавшись в необычных для нее именах, названиях городов, и просто ждала, когда же, наконец, все закончится. Норна закрыла глаза и сидела не двигаясь. Все ждали затаив дыхание. Через некоторое время волшебница взглянула на министра и покачала головой.
— Ничего!
— Так я и думал!
По залу прокатился протяжный вздох отчаяния. Мальчик, который до сих пор молчал, вдруг сказал:
— Я проанализировал все, о чем вы здесь говорили, и пришел вот к какому выводу: мистеру Кардусу нужен доступ к желаниям людей. Очевидно, с этой целью он и захватил Министерство… Получеловека он похитил, чтобы завладеть его силой… А какими способностями обладает такая сила?
Мальчик приподнял бровь, оглядел присутствующих и, не дождавшись ответа, хотел продолжить, но его перебил Сенор:
— Этрик, друг мой! Я очень ценю вашу помощь, но мы придем к выводам без нее.
Мальчик еще выше поднял бровь и замолк, снова погрузившись в себя.
— Нужно немедленно отправляться в Турим на поиски портала! — воскликнул Берелак.
Министр оживился:
— Отличная идея! И кто же туда отправится?
— Мы! — без тени сомнения ответил оборотыш.
Длинноволосый схватил за локоть Марка, который подался вперед, и строго посмотрел на него, отрицательно покачав головой. Тот послушно вернулся на место, опустив глаза в пол. Берелак перевел взгляд на Норну. Она улыбнулась, будто ждала этого, и, встав из-за стола, подошла к другу. Близняшки молча подошли тоже. Мистер Котондей одобрительно похлопал по плечу своего сына. Ловец ухмыльнулся при виде образовавшейся команды.
— Это безумие! — закричала Рора. — Они же дети!
Остальные не проронили ни слова.
— Может быть, вы отправитесь с нами?! — съязвила Норна, вызвав улыбку у Марка.
— Я пойду! — заявил ловец. — Я бы справился и без вас, но, видимо, мне не удастся отвертеться!
— Я тебе не доверяю! — воскликнул Берелак.
— А мне плевать! Никто из вас не знает Турим так хорошо, как я. К тому же, как вы заявляете, один из ловцов нарушил закон… а этого я так просто не оставлю!
— Если с вами пойдет Улигор… — сказала Рора, положив руку на плечо ловца, — то… я спокойна.
— Ну что ж! Я горд, что в Министерстве есть такие отважные волшебники! — обрадовался министр. — Поедете на моей машине!
— О нет, — еле слышно произнесла Даша.
Эльды засобирались.
— Куда же вы, господа? — сделал попытку остановить их Сенор. — А как же Министерство?! Мы должны обсудить дальнейший план возврата его законному владельцу! — воскликнул министр, имея в виду себя.
— Это уже не наша забота! Эльды всегда сохраняли нейтралитет. К тому же вы знаете наше мнение по поводу законности его владельца, — бросил Элим, выходя из зала Совета.
Министр поморщился и, ничего не сказав, занял свое место за столом.
— Вот и славно! — произнес длинноволосый на прощание.
Марк, проходя мимо Берелака, виновато посмотрел на него:
— Прости, я не могу пойти с вами. Отец не позволит… Ты же знаешь его нрав!
Оборотыш похлопал его по плечу:
— Я все понимаю, друг!
— А я — нет! — по-детски обиделась Норна. Она отвернулась и отошла в сторону, всем видом выказывая недовольство.
— Я готов прямо сейчас двинуться в путь! — нетерпеливо произнес ловец.
Глаза его сияли, а сам он выглядел так, будто сиюминутно ему суждено было испытать волшебное приключение.
— Куда подевалась Норна? — не замечая маячащего перед собой ловца, спросил Берелак.
Даша пожала плечами.
— Только что была здесь, — недоумевал он.
Продолжая что-то хрипло бормотать себе под нос, черноволосый развел руки и, направляясь к выходу, крикнул:
— Жду вас у озера!
Берелак отправился на поиски Норны, близняшки прощались с министром, а Даша в одиночестве стояла у ворот.
— Как нехорошо! — воскликнул мистер Котондей. — Оставили вас одну…
— Я подожду…
— Как вы, мисс?
— Если честно, не очень… Я совершенно запуталась и ничего не понимаю!
Котондей покачал головой.
— Это скверно! Но, думаю, вы скоро во всем разберетесь. Все, что от вас требуется, — довериться своим спутникам. И уже совсем скоро вы окажетесь дома.
— Хотелось бы верить…
— Будьте оптимистичны! Выше нос! — воскликнул Котондей.
— Вот оптимизма-то мне и не хватает, — вздохнула Даша.
— Все обязательно будет хорошо!
— А если не будет?
— А если не будет, значит, это еще не все!
— Где-то я уже слышала эту фразу…
Даша улыбнулась, а он продолжил:
— Вот с желаниями людскими как? Вы чего-то хотите, а сами думаете, мол, вряд ли сбудется. А сомнений быть не должно, иначе задуманное может не произойти. А иногда вы не можете определиться, что же для вас самое важное и чего вы хотите в первую очередь. Вот и пылятся желания в архивах Министерства. А знаете ли вы, каким образом и когда они попадают в руки экспертов?!
Даша отрицательно покачала головой и пожала плечами.
— Когда вы чего-то очень сильно хотите! — воскликнул Котондей, вытянув указательный палец вверх. — И не просто так, а…
— В Министерстве занимаются исполнением желаний? — перебила его она.
Мистер Котондей ударил себя по лбу.
— И об этом вам не поведали?!
— Нет. Я знаю только то, что Министерство захватили, а мне надо домой…
— Жаль, что у нас так мало времени. Я хотел бы вам столько всего рассказать!
— С удовольствием бы послушала.
— Может быть, когда-нибудь… при других обстоятельствах… — Котондей на секунду задумался, а потом продолжил: — Послушайте, мисс! Я заметил, вы довольно адекватно реагируете на происходящее…
— Разве я должна забиться в угол и трястись от страха?!
— А вы такая бесстрашная?
— Совсем нет! Но все это нам, людям, так часто показывают в фильмах и пишут об этом в книгах, что волшебство и магия стали уже привычными.
— Вот как… Но вы же понимаете, что вас подстерегает реальная опасность? — почти шепотом произнес рыжий, прищурившись.
Даша рассмеялась и махнула рукой.
— А это уже особенность национального менталитета! Мы почему-то уверены, что с нами никогда ничего не случится. С кем угодно, только не с нами!
— А ничего и не случится, — спокойным и ровным голосом сказал мальчик, внезапно оказавшийся рядом. Оставив мир за стенами сознания и не замечая происходящего вокруг, он, словно улитка, совершенно ушел в себя. Мальчик будто бы витал мыслями где-то в облаках и, казалось, даже не дышал.
— Ваша сила не будет работать, если не будет вас, — добавил он и так же внезапно исчез, как и появился.
— Кто он? — спросила Даша у Котондея, нахмурившись.
Котондей вскинул руки и потряс ими в воздухе, желая придать словам особое значение.
— Этот мальчик — гениальный волшебник!
— Может быть, он подскажет, как отыскать портал? Кажется, так он называется?! — воодушевилась Даша.
Котондей сжал губы, а потом ответил:
— Этрик говорит только тогда, когда сам этого захочет… Спрашивать его о чем-то бесполезно! Зря министр остановил его.
— Мне показалось это странным. А вам?
Котондей пожал плечами.
— Оспаривать чужое мнение иногда, конечно же, хорошо, но я не имею ни малейшего желания вмешиваться в дела руководителей и уж тем более им перечить, потому одобряю любое распоряжение сверху…
— Вот и я такая же, — с сожалением произнесла Даша.
— Это разве плохо, мисс?
— Вы меня простите, но это отвратительно!
Котондей округлил глаза.
— Порой это идет вразрез с достоинством или принципами подчиненного. Иногда, демонстрируя власть и считая себя на голову выше, руководители обращаются с подчиненными как с детьми и редко спрашивают о чьем-то мнении, требуют от работника беспрекословного повиновения — соглашаться и кивать, даже если они несут откровенную чушь, — объяснила Даша.
— А моя позиция такова, что руководитель нести чуши не может. На то он и руководитель! У нас на руководителя сначала учатся, а уж потом, постепенно накапливая опыт, им становятся.
— У вас, может быть, и так. А у нас руководителями частенько по-другому становятся. Совсем не потому, что им присущи особые качества или острота ума. Иногда деловые качества не так уж и важны. Кто-то, желая получить «теплое» место, использует связи, потому что они — дети нужного человека. Кто-то ради высокой должности лебезит и источает услужливость. А кому-то, не имеющему особых способностей, помогает крупная взятка. Вот в таком неидеальном и полном несправедливости мире мы и живем…
— Не буду спорить, мисс. Вижу, вас это задевает?
— Я и сама не верю, что говорю все это. Я не глупа и не болтлива. На деле я достаточно исполнительна и аккуратна.
— Чем дольше вы здесь будете находиться, мисс, тем больше будете меняться и внешне, и внутренне и становиться той, какой всегда мечтали быть…
У Даши загорелись глаза. Она заулыбалась и воскликнула:
— Надо же?!
Мистер Котондей приобнял ее и вздохнул:
— Как бы не было интересно с вами вести диалог, но нам, Дашенька, кажется, пора прощаться!
Он поклонился, выпрямился и указал на волшебников. Берелак, Норна и близняшки уже стояли у дверей и были готовы отправиться в путь.
— На, надень, — тихо сказала Норна, протягивая Даше длинное пальто с меховым воротником.
Девушка нехотя накинула его на себя, заведомо зная, что подобные вещи ей совсем не идут.
— Прощайте, мистер Котондей! — воскликнула Даша и помахала ему рукой.
— Прощайте, мисс! — ответил он ей и снова поклонился.
Берелак похлопал отца по плечу и вместе с близняшками вышел из зала. Норна и Даша последовали за ними.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Министерство несбывшихся желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других