Ошибка Угрюма

Анна Лотт, 2017

Мопси и Морковка – очаровательные морские свинки, которые не представляют своей жизни без вкусной еды, водных процедур и, конечно, без приключений! Однажды, когда их хозяева отправились в отпуск, они попали в самое удивительное место на свете – в отель морских свинок! Это просто рай на земле! Здесь море вкусной еды (ммм, одуванчиковое мороженое!), есть даже СПА и бассейн! А ещё тут можно завести много новых друзей. И только один постоялец отеля, Угрюм, пытается испортить всем каникулы. Он утверждает, что хозяева оставили их тут… навсегда! Мопси и Морковка отказываются в это верить и готовы отправиться в путешествие, чтобы доказать Угрюму, что он ошибается! Но на пути их ждут опасные препятствия и невероятные сюрпризы! Книга, которая поможет ребёнку полюбить чтение! Много иллюстраций.

Оглавление

Из серии: Мопси и Морковка. Удивительные приключения морских свинок

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ошибка Угрюма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2

За обедом

Аннабелла вытянула руку вперёд, и Мопси и Морковка взбежали по ней как по мягкому подвесному мосту в одну из четырёх башен. Их комната располагалась на самом верху башни с жёлтой крышей. Отсюда была видна вся территория отеля. Морковка широко разинула рот от изумления.

— Тут даже бассейн есть! — воскликнула она.

— Как здо-о-орово! — прошептал Мопси и очень сильно, до хруста, сжал лапку Морковки. Но взволнованная Морковка этого даже не заметила.

— Смотри, у нас есть собственная ванная комната! — с восторгом закричала она.

— Вы можете выбирать, в чём купаться. Есть огуречная вода, морковный лимонад или одуванчиковое молоко, — объяснила Аннабелла и показала на три золотых крана над большой ванной. Мопси вытаращил глаза от изумления и облизнулся.

— Смотри, тут даже унитаз есть. Из чистого золота! — удивилась Морковка.

— Что такое нетаз? Какой-то неправильный таз? — спросил Мопси.

Морковка хихикнула:

— Нет, на унитаз садятся, чтобы сходить в туалет.

Мопси изумлённо посмотрел на золотую раковину, прикреплённую к стене.

— Смотри, здесь даже гамак есть! — крикнула Морковка с балкона.

Но Мопси всё ещё с любопытством рассматривал унитаз. Наконец он принял решение как можно скорее его опробовать. Потом он вышел к Морковке на балкон.

— Тут повсюду висят хрустящие батончики из арахиса! — восхищённо воскликнул он.

Морковка вернулась в комнату и увидела ещё кое-что необычное.

— Смотри, здесь есть длинная-предлинная горка! — она показала на горку внутри туннеля, начинавшегося у стены.

— Морковка, скажи, это всё происходит с нами наяву — или мне это снится? — спросил Мопси и снова сжал лапку подруги. Вновь послышался хруст.

— Ой! — крикнула Морковка и, выхватив лапку, подула на неё. — Точно наяву, — рассмеялась она.

Аннабелла пожелала им хорошо провести отпуск и погладила их по голове. Потом прикрепила каждому маленький браслетик на правую переднюю лапку, чтобы все видели, что они постояльцы отеля для морских свинок. А потом Аннабелла ушла.

— Ура! — воскликнула Морковка и запрыгнула на большую кровать из сена, стоящую посередине комнаты. Она скакала на кровати как на батуте. А потом совершила большой прыжок через всю комнату прямо в туннель с горкой и помчалась вниз. Ой, как же щекотно в животе! На первом этаже был стеклянный лифт, на нём Морковка вновь поднялась наверх. При этом ей снова стало щекотно, словно у неё в животе ползали муравьи.

Каждый раз, когда дверь лифта как по мановению невидимой руки открывалась в комнате, раздавалось тихое «дзинь». Морковка кричала: «Я вернулась!», отпивала глоток огуречного сока и снова скатывалась по горке вниз. А Мопси тем временем лежал в гамаке на балконе и грыз хрустящий батончик из арахиса.

— Ой, как вкусно, ой, как вкусно! — приговаривал он. Никогда в жизни он не ел ничего подобного. А какая прелесть это одуванчиковое молоко! Мопси наполнил им ванну и проложил оттуда на балкон длинную соломинку. Каждый раз, съев три кусочка арахиса, он делал большой глоток, шептал: «Ой, как вкусно, ой, как вкусно!» и тихонько рыгал.

Когда Морковка девяносто девять раз съехала с горки и девяносто девять раз поднялась на лифте, а Мопси девяносто девять раз сказал: «Ой, как вкусно, ой, как вкусно!» и тихонько рыгнул, послышался звон колокольчика.

— Что это? — тихо спросила Морковка.

И тут раздался голос Аннабеллы:

— Обедать, мои хорошие!

— Вперёд! — закричал Мопси и помчался к горке.

— Неужели ты голодный? — удивилась Морковка. — Ты же всё время ел!

— Да я просто немного перекусил, — рассмеялся Мопси. — Вперёд!

На горке Морковка села позади Мопси, они сильно оттолкнулись лапками и — вжи-и-ик! — помчались на первый этаж.

Там, на золотых и серебряных плитах внутреннего двора дворца, был накрыт обед. На огромный золотой поднос Аннабелла положила гору травы, а вокруг — дольки огурцов и кусочки болгарского перца, нанизанные на стебли маргаритки, словно жемчужины в ожерелье.

— Травяные спагетти и овощные ожерелья — мои самые любимые блюда! — охнул Мопси и принялся за еду.

А вот Морковка навострила уши и прислушалась:

— Тсс, Мопси! Замри!

Мопси прекратил жевать и тоже навострил уши. Действительно — поблизости слышался какой-то странный шум! Словно дверь скрипела или вилкой царапали по тарелке. А ещё раздавался странный визг.

— Трава-трава-а-а-а-а-а! Радость моя-а-а-а-а-а!

Что это? Просто ужас какой-то! Хуже чем пылесос! Мопси и Морковка зажали ушки лапками и огляделись. Но никого не обнаружили.

— А если посмотреть с другой стороны? — предложил Мопси. Он на цыпочках прокрался вдоль золотого подноса и осторожно заглянул за угол. — Иди сюда! — прошептал он, махнув Морковке лапкой.

У Морковки округлились глаза от изумления. У длинной стороны подноса в гору травы вгрызалась ещё одна морская свинка. Её чёрная короткая шёрстка блестела как полированная. А длинная прядь волос на лбу была уложена гелем в высокую волну. На шее у свинки был завязан фиолетовый шарф, поблёскивающий в лучах солнца. Втягивая травинки одну за другой, чёрная свинка скрипела, визжала и распевала:

— Трава-трава-а-а-а-а-а! Радость моя-а-а-а-а-а!

— Что он делает? — спросила Морковка. Она ещё никогда не видела такой странной свинки.

— Не знаю, но это невыносимо! — простонал Мопси и ещё сильнее зажал передними лапками ушки. — Пойдём обедать на другую сторону — может, там не так громко слышно.

Сказано — сделано. И действительно — на противоположной стороне подноса пения странного постояльца было почти не слышно.

— Наконец-то мы можем поесть! — сказал Мопси и запихнул в рот полную лапку травяных спагетти.

Морковка тоже принялась за обед. Но вдруг она обнаружила на одной из травинок длинный белый волос. Она вытащила его коготками и стряхнула на пол:

— Фу-у-у, Мопси, тут волос!

Но Мопси не смотрел на неё. Он открывал и закрывал рот. Потом пошевелил языком и скривился.

— Бе-е-е, у меня тоше што-то ешть в шпагетти! — Он вытащил изо рта волос — такой же длинный и белый. — Што это такое?

Мопси и Морковка внимательно присмотрелись и увидели, что вся трава сплошь покрыта длинными белыми волосами! И на полу тоже валялись светлые локоны. Вплоть до следующего угла золотого подноса! Свинки с любопытством пошли по волосатому следу.

Что бы это могло быть?

Оглавление

Из серии: Мопси и Морковка. Удивительные приключения морских свинок

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ошибка Угрюма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я