Однажды свалившись на дракона, я сумела его приручить. Однажды взлетев, я поняла, что не смогу жить без неба. Однажды взглянув в глаза полковника… О, об этом, пожалуй, пока слишком рано думать. Но разве судьба не умеет шутить?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Драконья лётчица, или Улететь от полковника не выйдет» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Драконолетчица
Глава 1
— Девица?! — Гомон вокруг Касандры поднялся такой, словно она была на чаячьем базаре.
Перед ней находился массивный каменный куб с артефактом присяги на верхней грани. Казалось, только руку протяни — и все будет…
— Кто вы, девушка, и как здесь оказались?
Кася подняла глаза на стоящего рядом мужчину в форме. Иерр Хордингтон, она прекрасно знала его имя, да здесь не было, наверное, никого, кто бы не знал. Глаза самого молодого полковника драконьих летунов смотрели строго и испытующе. Злости и гнева в них не было заметно, только легкое недоумение и вопрос.
Порыв ветра растрепал короткую черную косу Каси после того, как с ее головы сдернули скрывавший лицо капюшон. Можно было догадаться, что в корпусе точно найдется кто-нибудь из двуликих и по запаху вычислит прокравшуюся на присягу барышню.
— Касандра Воронкова. — Она с трудом заставила себя не опускать взгляд.
— Врет небось! Только что придумала, — влез в их короткий диалог толстый дядька в капитанской форме, с брезгливым выражением на одутловатом лице. — Украла куртку и пропуск у того парня и его имя сейчас переврала. Небось из этих, невестушек.
По плацу пролетели смешки.
Невестушками в народе называли поклонниц полковника, которые всеми правдами и неправдами рвались на территорию корпуса, лишь бы он их заметил.
— Ничего подобного! Не нужен мне ваш полковник. Я летать хочу! — не задумываясь, выпалила Кася и тут же вспыхнула алой помидоркой от появившихся в глазах этого самого полковника веселых искорок. Такое отношение к себе от незамужней представительницы прекрасного пола Иерру было в новинку.
Касандра в целом неплохо понимала мотивы девиц, рвавшихся замуж за Хордингтона, у самой в юности под подушкой лежал его магоснимок, выдранный из газеты еще в приюте попаданок. Тогда о подвиге еще капитана трубили на каждом углу. Только вот обвинение в том, что она такая же «невестушка», алчная и беспардонная, было отвратительным и обидным.
— Ага. Как же, — не унимался меж тем противный капитан, — летать она хочет! Может, еще и на дракона полезешь? Пигалица! Так и скажи, что у парня пропуск украла! Кто он тебе? Любовник небось?
— Уймитесь, капитан Сайледин. — Полковник нахмурился, и в его серых глазах мелькнуло легкое раздражение. — Что ж, может, вы не сочтете за труд, Касандра Воронкова, объяснить нам, как вы попали на территорию корпуса?
— Так вы сами же мне пропуск дали. Помните, когда я упала на дракона с балки? Сказали прийти на присягу, — напомнила мужчинам Кася свое нечаянное родео в гномьем драконятнике, выуживая из кармана металлическую пластинку с золотистыми рунами.
— Я же говорю — воровка! И лгунья! Гномы нам сказали, что там их стажер упражняется, парень, уже связавший себя с драконом. Потому и денег запросили больше. Это точно не могла быть ты! — прошипел капитан Касандре сквозь зубы, сверля девушку недобрым взглядом. — Или ты думаешь, мы поверим в то, что бородатые прохиндеи взяли на работу девчонку?
Капитан Жербон Сайледин был в корпусе летунов интендантом, и любая трата неизменно заставляла его хвататься за сердце. Ведь чем больше приходится тратить на комфорт бестолковых курсантов и их драконов, тем меньше остается сумма, из которой при должной удаче можно отложить что-то в собственный карман.
— А они и не взяли, — пришлось признаться Касандре в ответ на обвинения. — Я там случайно оказалась.
Слова о том, что она воровка и обманщица, сильно задели девушку, но не настолько, чтобы рассказывать, что она полезла в драконятник посмотреть на прославленного Иерра Хордингтона. Признаваться в этом она точно не собиралась ни за какие коврижки, а еще у нее теплилась надежда, что расспрашивать подробнее ее не станут.
Хотя толстяк Сайледин, по-видимому, собирался, но не успел.
— Разрешите обратиться, мьест полковник? — вмешался в разговор светловолосый двуликий, который и сдернул с Каси капюшон. — Надо бы закончить принятие присяги и заселить курсантов.
Мужчина, судя по погонам, тоже носил чин капитана, а еще на его боку висели ножны под какое-то неизвестное девушке оружие. Он развернулся к Касандре, укоризненно покачал головой, погрозил ей пальцем, как маленькой, и насмешливо заметил:
— Мисель, я лишь шапочно знаком со старшим сыном упомянутой вами семьи, но, если мне не изменяет память, у Воронковых два сына и дочь. Только вы ей быть не можете, она, кажется, совсем ребенок. К тому же запах выдает в вас человека, хотя куртка, несомненно, долго принадлежала какому-то двуликому. Может, все же стоит сказать правду?
— Вот! — Противный толстяк тоже ткнул в Касю пальцем-сосиской. — Точно аферистка! Гнать ее надо! А лучше стражу вызвать. Ясно же, что ограбила того парня! И еще нам присягу для новобранцев испортила. Всех задерживает!
— Так! Разберемся! — Полковник Хордингтон нахмурился. Ложь он не любил. Одно дело, растерявшись, притвориться парнем, и совсем другое — украсть документ и пытаться с непонятными целями присвоить чужую личность. — Объяснитесь, Касандра, если это, конечно, ваше имя. Какое отношение вы имеете к Воронковым?
— Воронковы приняли меня в семью шесть лет назад. Забрали из приюта попаданок. — Не подавая вида, что ее всю трясет от волнения, Кася невозмутимо пожала плечами. — Имя мое, у меня документы есть. Я, вообще-то, совершеннолетняя! Так что, мьест, несмотря на то что я человек, я все же Воронкова!
Она с вызовом уставилась на заподозрившего ее во лжи двуликого и протянула ему небольшую круглую бляшку, выданную ей приемным отцом два года назад. Ей тогда исполнилось восемнадцать. Как-то украсть или подменить артефакт было невозможно, он был зачарован на крови и настроен на главу рода.
— Надо же! И правда Воронкова. Кайр не говорил, что у него есть такая симпатичная приемная сестра, — повертев в руках пластиночку и вернув ее Касе, неожиданно улыбнулся ей этот голубоглазый блондин. — Значит, дракон вас принял и вы хотите летать?
— Ох, еще же и дракон! За него же деньги уплачены! — тут же осознав произошедшее, взвизгнул резаным поросенком интендант и напустился на равного по званию, но молодого мужчину: — Что вы тут скалитесь перед девицей, Горностайчик? У нас дракон непонятно к кому теперь приписанный. Не к этой же сомнительной особе? Вам тут развлечение, а у меня отчетность пойдет под драконий хвост!
Горностайчик, который, как показалось Касе, теперь был почему-то на ее стороне, просто проигнорировал побагровевшего сослуживца. Полковник Хордингтон в беседу пока не вмешивался, логично рассудив, что раз барышня и правда из семьи двуликих, то преподавателю боевки Клименту Горностайчику будет легче ее вывести на откровенность. Блондинистый, юркий и гибкий капитан Горностайчик был любимчиком дам, непревзойденным бойцом и мог разговорить и очаровать даже каменную статую. Конечно, при условии, что капитану это было необходимо.
— Насколько я помню, в уставе не прописан пол кандидата в курсанты. Верно, господин полковник? — как-то вскользь заметил меж тем Горностайчик, окинув взглядом давно шушукающихся в строю парней, обсуждающих неожиданное развлечение и ждущих окончания присяги. — Если это дракон мисель Воронковой, а это легко проверить, то почему бы не разрешить ей принять присягу? Зверя вернуть вряд ли удастся, а другого летуна он теперь не примет. Не так ли, Асиешс?
Касандра взглянула на только что подошедшего к ним мужчину и вздрогнула. На нее смотрели глаза змеи. Она лишь один раз столкнулась с двуипостасным змеем и эту встречу запомнила на всю жизнь. Тогда приехавший погостить приятель ее старшего брата, обернувшись, чуть не придушил ее в своих кольцах, не рассчитав силу. Ведь с людьми он до этого никогда не сталкивался. Они всего лишь затеяли игру в змеиного царя, и никакой неприязни парень к Касе не испытывал.
— Насколько я могу судить, на правой штанине мисель засохшие остатки драконьей слюны, и вряд ли зверь облизал ее, чтобы съесть. Это проявление дружелюбия, — флегматично констатировал вызвавший у Каси неприятные воспоминания двуликий. — Могу привести дракона, если собираетесь проверить, насколько они совместимы. Который ваш, мисель? Особые приметы?
Касандра лихорадочно рылась в памяти, пытаясь вспомнить хоть что-то о драконе, которого тогда видела первый раз в жизни.
— Он темно-серый с такой зеленцой и красными глазами. Любит, чтобы ему чесали надбровья, там чешуйки мягкие. — Девушка сомневалась, что по таким приметам можно понять, о каком драконе идет речь, но больше сказать было нечего.
— Ясно, — совершенно неожиданно для нее кивнул Асиешс. — Красноглазый с такой шкурой там один. Повезло тебе, он суточник. Они редкие. Могут летать и днем и ночью. Переключают зрение. Прекрасный экземпляр.
— Что значит — ей повезло? Да вы совсем спятили, господа офицеры? Девицам в корпусе не место. То, что она из семьи двуликих, дела не меняет, тем более приемыш! Какая присяга? — вскипел от замечания змея толстяк капитан. — Полковник Хордингтон! Этого нельзя допустить! Будет скандал.
— Вы не понимаете, капитан Сайледин. — Двуликий змей не мигая уставился на раскрасневшегося, разозлившегося окончательно толстяка. — Если зверь выбрал, то или мисель дает присягу, или дракона ей придется подарить. Конечно, если вы не решите его ликвидировать. Занимать место в драконятнике корпуса может только дракон, имеющий наездника-курсанта.
— «Подарить»?! — Истошный вопль Жербона, казалось, был последней каплей в чашу терпения полковника.
Надо было уже наконец принять решение и как-то завершить эту нелепую ситуацию с черноволосой пигалицей и присягой, превратившейся в цирковой балаган.
— Ведите дракона, — последовал четкий приказ, и все присутствующие на плацу курсанты и будущие курсанты оживились в предвкушении редкостного зрелища.
Многие из них еще никогда не общались близко с этими летающими ящерами. Момент запечатления происходил уже в корпусе под присмотром инструктора-драконоведа.
А тут такое событие. Какая-то выскочка, девица, желающая летать. Надо же. Кто-то из второгодок в задних рядах даже начал делать ставки. Примут — не примут. Полетит — не полетит.
Среди новичков тоже тихонечко спорили.
— Наверное, полковник решил сбить спесь с этой нахалки, — самоуверенно предположил чем-то похожий на капитана Сайледина плотный, стриженный под горшок парень.
— А может, проверят и примут! — возразил ему вихрастый и рыжий, успевший принять присягу сразу перед Касандрой. — Вдруг и правда ее дракон?
Курсанты гудели, толстый капитан что-то негромко пытался доказывать полковнику, напирая на то, что корпус покроется несмываемым позором, приняв в свои ряды девушку. А потом начиная заверять, что зверь не примет самозванку и им придется отбывать срок на каторге, если дракон разорвет обманщицу.
Касандра на все это внимания не обращала. Она замерла, вглядываясь в ворота находящегося за плацем драконятника.
Откровенно говоря, девушка побаивалась. То, что тогда дракон ее не тронул, в ее понимании ничего не значило. Может, не успел? А сейчас непонятно, и к тому же от нее, похоже, ждали демонстрации полета.
Нет, какой-то опыт у нее был. Правда, в первый раз летала Кася не на драконе, а на спине приемного отца. Когда семья Воронковых забрала ее из приюта попаданок. У мьеста Воронкова был специальный артефакт, не дающий ей соскользнуть с перьев на его спине.
Дракон, которого вывел Асиешс, был огромный. С блестящей чешуей, размером с самосвал. Он плавно двигался за драконоведом на когтистых лапах, кося по сторонам ярко-алыми глазами.
Касандра сразу узнала в нем своего «бычка», который скакал по загону, пытаясь скинуть ее со спины. Сейчас на нем по крайней мере красовалось седло и упряжь.
— Держи. — Змей-инструктор протянул ей конец ремня. — Сигналы управления похожи на те, что подают лошадям. Ты же в небо на нем не поднималась? — поинтересовался он и невозмутимо продолжил инструктаж, после того как Кася отрицательно мотнула головой: — Для взлета тянешь на себя, а для спуска встряхиваешь повод, чтобы он шлепнул по шее. Учти, дракон признает только твердую руку. Давай забирайся. Слишком много народу, незачем нервировать зверя.
Касандра поспешно вцепилась в ремень, пытаясь не поддаваться панике. Впрочем, чешуйчатая зверюга к ней агрессии не проявляла и обнюхала ее весьма миролюбиво.
— Позвольте, мисель, вас подсадить, — галантно предложил тут же подскочивший к ней капитан Горностайчик и легко, словно Кася ничего не весила, подкинул ее на спину дракона.
Зверь рыкнул на капитана, постоял, переминаясь с лапы на лапу и пару раз оглянувшись на седока. Когда Касандра, решившись, потянула повод на себя, дракон сорвался с места, легко хлопнул крыльями и, подпрыгнув, взвился в воздух, словно только и ждал этого момента.
Небо расплескало перед ними весь свой простор, затопленный синевой и редкими облачками.
Резвящийся дракон заложил крутую петлю вбок, как на американских горках, и Кася счастливо и восторженно взвизгнула, захохотала и сжала ногами чешуйчатую шкуру своего «коняшки».
— Йу-ху-у-у! — разнесся в поднебесье ее азартный вопль. — Быстрее! У-ух!
Дракон, сложив крылья, скользнул в воздушном потоке вниз, как на салазках, а потом, распахнув их парашютом, завис, паря и плавно покачиваясь.
— А что ты еще умеешь? — разговаривая со зверем так, словно он мог ее понимать, азартно вопила Кася, опьяненная чувством полета. — Бочку? Мертвую петлю? Давай еще что-нибудь придумаем? Ва-а-ау!
Зверь, взмахнув крыльями, начал набирать высоту, погнавшись за замеченной им стаей упитанных птиц, похожих на крупных уток. Не желая участвовать в драконьей охоте, Касандра попыталась поменять курс, но ничего не вышло. Похоже, дракон решил лететь так, как ему вздумается, легкая наездница на спине ему совсем не мешала. Он ее просто игнорировал.
— Что она вытворяет? — визжал меж тем на плацу капитан Сайледин. — Она угробит себя и дракона! Нас казнят. Вот куда они полетели? Девка крадет имущество корпуса!
— Мне кажется, она не может им управлять, — с сомнением вглядывался в небо Горностайчик. — Как-то странно летят, как будто дракон не слушается команд. А почему ей дали взлететь без куратора? Асиешс?
— Глупый вопрос, — невозмутимо парировал змей. — С куратором в полет идут только курсанты корпуса. Девушка курсантом не является. На драконе нет клейма академии. Поскольку было дано распоряжение выдать девице ее дракона для демонстрации навыков, я выдал!
Выругавшись на то, что забыл о своеобразии мышления инструктора-драконоведа, Иерр Хордингтон рванул в драконятник. Все же в чем-то интендант был прав: за дракона и тем более девицу из-за своих приказов сейчас был в ответе именно он.
Через пару минут с плаца корпуса под восторженными взглядами курсантов в погоню за Касей взлетел искристо-белый стремительный дракон полковника.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Драконья лётчица, или Улететь от полковника не выйдет» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других