Книга без границ

Анна Заикина, 2022

Кому-то не хватает силы воли, кто-то потерял мотивацию, кого-то одолевает страх и четкого плана действий недостаточно. Кто-то ошибся, запутался и не хочет меняться. Кто-то не смог найти себя и свой путь.Это – книга-путеводитель. Автор «Книги без границ» Анна Заикина, журналист с опытом работы в ведущих зарубежных изданиях и педагог-психолог с большим стажем, на себе проверила множество психологических методик и теорий, обещающих изменить жизнь, и выработала свою систему. Систему, которая поможет каждому стереть сдерживающие мышление границы.Эта книга – ваше новое приключение. Книга, у которой есть даже «музыкальная обложка» – ваш безграничный проводник, призванный со-настроиться с текстом еще до прочтения. Запускайте видео и начинайте читать. Если книга уже в ваших руках, значит, вы стоите на пороге перемен и готовы стереть оставшиеся границы, чтобы воплощать мечты в реальность.В создании книги помогали:Дизайнер: Алёна Гришкова. Фотограф: Ольга Швабауэр, Композитор: Виталий Дьяченко.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Книга без границ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2. Течение жизни: по или против

Любое препятствие преодолевается настойчивостью.

Леонардо да Винчи

Чем больше воды, тем выше корабль.

Пословица

В жизни множество преград, и тем они выше, чем выше цели.

Франц Кафка

Мне было пять лет, когда мама начала учить меня немецкому языку. И я любила этот ежедневный часовой процесс: четыре разных учебника, много картинок, слайды, грамматика, стихи, диалоги, темы, аудирование — это все на немецком звучало для меня, словно песня. Даже несмотря на стереотипное «немецкий язык грубый, сложный, и как можно это все запомнить». Знаете почему? Потому что моя мама, Татьяна Николаевна Сергиенко[7], не просто учитель немецкого языка. Она сделала преподавание делом жизни, и когда так любишь то, чем занимаешься, невозможно не влюбить в предмет своих учеников. К счастью, я была и остаюсь одной из них. В нашей семье не сработала и расхожая фраза «сапожник без сапог»: благодаря системным, усердным и очень увлекательным занятиям с мамой с самого раннего детства немецкий язык в совершенстве знаем и я, и моя старшая сестра.

Но уже лет с 13 у меня довольно часто возникал вопрос: «Для чего?» Для чего я так много времени провожу за изучением сложной немецкой грамматики, тогда как мои сверстники бегают по улицам, играя в казаков-разбойников[8]. (Да, гаджеты в то время детям заменяли игры на воздухе.) На что папа, компьютерный инженер и заслуженный учитель Кубани по информатике Александр Георгиевич Сергиенко[9], мудро отвечал мне японской пословицей «случай любит подготовленных». И с тех пор я не только усиленно учила немецкий и начала учить английский язык, овладевала игрой на фортепиано, осваивала латиноамериканские танцы, вчитывалась в русскую и зарубежную литературу, но и… ждала случай. Что еще я не переставала делать, так это мечтать, причем в деталях. Я придумывала и, конечно, записывала все, чего бы мне хотелось. Представляла, что я буду чувствовать, какие слышать звуки, какие запахи будут рядом, какой будет вкус. И все это — в настоящем времени. Мало кто разделял такие мечты, потому что взрослые в основном привыкли исходить из реальности. Но из любви поддерживали ход таких мыслей против течения.

Нырнем в одно из моих мечтаний прямо сейчас? Я не делилась ими никогда прежде, так что считайте, что вы — один из первых читателей, увидевших отрывок моего дневника желаний из глубокого, 2003 года.

«Вечереет, я иду по широкой улице, в каждую из сторон едут по несколько полос машин, город утопает в огнях. Перебираю в голове решения, принятые сегодня на работе, и взвешиваю, был ли шанс сделать что-то еще эффективнее. Шум улицы, сигналы автомобилей смешаны с долетающими звуками саксофона из ближайшего кафе, в котором пахнет свежеиспеченным багетом, кофе и шоколадом так сильно, что, проходя мимо, мимо не пройдешь. Люди вокруг быстро говорят на знакомом, но неродном для меня языке. Начинает срываться дождик, я без зонта. Поднимаю голову к небу и вижу шпили невероятно красивых зданий, которые протыкают быстро плывущие над городом серые тучи с красно-оранжево-желтыми бликами от фар машин и постепенно включающихся фонарей. Капли падают мне на лицо, волосы быстро становятся мокрыми, я вытираю шарфом щеки и забегаю в кафе. Звуки саксофона все ближе. Сажусь за круглый деревянный столик, он хотя и не был занят, но соседний стоит так близко, что я не чувствую себя одиноко, а становлюсь участником разговора рядом сидящих людей. Мы знакомимся и болтаем до позднего вечера обо всем на свете, громко смеемся и расстаемся друзьями…»

Таких «заметок» в моей голове и в моих дневниках невероятно много. Про большую сцену с яркими софитами в глаза, теплый Париж в любимой компании, быстрый серфинг на пляжах Малибу, много счастливых глаз детей разных возрастов…

Наступил 2002 год, когда мечты мечтами, а нужно было определяться с выбором профессии. Одиннадцатый класс я, к слову, заканчивала рано — в 16 лет, потому что с 1987 года в российских школах не было четвертого класса. Почти как в Японии и других странах этого региона нет четвертого этажа, так и у нас ученики начальной школы «перепрыгивали» из третьего класса в пятый. Хотя причины отсутствия четверки были разными.

Мои основные увлечения к старшим классам ушли на второй план, потому что решено было поступать на факультет «автоматизированные системы управления». Это название звучало для меня магически. Математика и информатика взяли верх над моим свободным временем, и я упорно посвящала себя этим наукам, где-то в глубине чувствуя, что это не совсем мое, продолжая вести дневники с розовыми мечтами. Однако же перспективы данного образования говорили в его пользу. Время вступительных экзаменов, часть из которых я провалила, пришло мгновенно.

Я помню этот день по секундам: как я, шестнадцатилетняя, вошла в гигантскую аудиторию, в которой сидели сотни парней и несколько девушек, как начался экзамен и формулы мелькали у меня перед глазами туда-сюда. Как я сдала работу, и через некоторое время мне сообщили, что вторая часть решена неверно, конкурс большой и, скорее всего, «вы не поступили». Как я бежала со скоростью света по ступенькам с пятого этажа, со всем спектром чувств Наташи Ростовой[10]. Как распахнула дверь на улицу и начала жадно хватать ртом воздух, упав в слезах в объятия мамы и папы, ждавших меня внизу.

Это был мой первый настоящий провал, и никакая серебряная медаль за успехи в школе и красный аттестат вместе с выигранными олимпиадами по немецкому, первыми местами в конкурсах пианистов и полные залы оваций по завершении моих танцев уже не имели такого значения, которое я им придавала. Я зажмурилась, и единственное, чего мне искренне хотелось, — сделать монтаж, вырезав этот день из жизни. Но только с годами я поняла и полюбила мысль, что именно такие дни делают сильнее. И сегодня я очень благодарна за тот этап, тот день и тот результат.

Теперь оставалось очень немного времени для принятия единственно правильного, как мне казалось, решения — кем все-таки мне быть и какую профессию выбрать? Всей семьей мы вновь стали обсуждать мое ближайшее будущее, и, к счастью, Надежда Сухаренко, моя родная сестра, которая тонко подмечает детали, обратила всеобщее внимание на то, что я всегда любила и делала с детства — писать тексты везде, всюду, на чем попало. И завертелось!

Итак, я — студентка факультета журналистики Кубанского государственного университета, в последние минуты подавшая документы и с легкостью сдавшая все экзамены на отлично.

Начались будни, в том числе и трудовые, потому что с первого курса я решила, что буду работать и журналистом, и редактором — параллельно с учебой. А того самого «случая, который любит подготовленных», все не было. Первый опыт сотрудничества с газетой закончился выходом целой плеяды моих статей, но без оплаты. Газету ликвидировали за долги. А мои материалы остались. Все вокруг ругали меня за то, что работала я, по сути, бесплатно. Я же искренне считала, что получаю бесценный первый опыт и, как оказалось в будущем, была права. Чуть позже, в четвертой главе я расскажу, как именно эти материалы повлияли на ход событий моей жизни.

Так прошли два первых курса упорной учебы и работы, дни сильно не отличались друг от друга. Дело двигалось к экватору обучения, вот-вот наступала зима, к концу подходил 2004 год. Мы — третьекурсники, а это, как вы понимаете, уже что-то да значит, собрались в большой аудитории на лекцию по философии. Занятия Владимира Трояна любили массово. Как вдруг дверь аудитории распахнулась, и в нее вошел наш декан: «В университет с визитом прибыл посол Германии Ханс-Фридрих фон Плетц в рамках Дней культуры Германии в Краснодаре. Нужно взять интервью на немецком. Кто готов?»

И вот теперь, в этот терпко-осенний день до девятнадцатилетней Ани, наконец, докатилось цунами небольшого успеха от взмаха крыла бабочки[11], появившегося в моем пятилетнем возрасте. Случай, о котором с детства говорил мне мой папа. Случай, изменивший мою жизнь…

А сейчас я предлагаю вам прерваться, отложить книгу и сделать одно упражнение. Результат вам все объяснит. Встаньте, поставьте ноги на ширине плеч, руки — в стороны и попробуйте дотянуться правой рукой за спину максимально далеко, поворачивая корпус. Зафиксируйте глазами точку, на которую указывает ваша кисть и вернитесь в исходную позицию. Теперь закройте глаза, мысленно представьте, что вы смогли дотянуться рукой еще дальше и еще дальше — на пределе возможностей, запомните это состояние. Откройте глаза и повторите поворот снова: сейчас ваша рука гораздо дальше, чем была в первый раз на, как вы считали, максимально возможном уровне, верно?

Это простое психологическое упражнение говорит о том, что вы, я, он — каждый из нас может больше. И управление решением об увеличении своих возможностей находится только в нашей голове. В вашей голове. Прямо сейчас. Все, что происходит с человеком, сначала рождается у него внутри. И если не управлять этими процессами, то ими будет управлять кто-то другой.

Позвольте, я раскрою еще один секрет, и он очень простой. Все границы в вашей жизни установлены вами же. Давайте подумаем: где они размещаются? Так и есть: они в ваших мыслях, в вашем сознании. Я часто слышу от людей про их границы. Например, один мой хороший знакомый говорит, что не может выучить английский, потому что «у него плохая память» или «он не гуманитарий», что-то вроде этих отговорок. Границы себе рисует каждый сам, исходя из своей придуманной реальности, из своих видимых возможностей и опыта. Мало кто решает эти границы стереть: взять чистый лист и очень честно, не раздумывая о том, как именно это может произойти, написать идущие от сердца желания, придумать себе возможности, украсить свою реальность. И поверить в созданное.

Как бы невероятно это ни звучало, каждый может создать свою новую внешнюю реальность, сначала детально ее продумав, проживая каждый момент внутри себя, запрограммировав свое сознание на выход за свои границы, полностью их стирая.

«Итак, кто готов?» — громко прозвучал вопрос от декана в аудитории журфака КубГУ. Только две руки взмыли вверх, сообщая о готовности. Две — моя и однокурсницы Светланы Берило.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Книга без границ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

7

Татьяна Николаевна Сергиенко — мама автора книги, преподаватель высшей категории немецкого языка и литературы, награждена медалью «Отличник народного просвещения Российской Федерации», педагогический стаж работы — более 43 лет.

8

Казаки-разбойники — детская игра для двух команд: одни — казаки, другие, соответственно, разбойники. Казаки имеют свой штаб, где находится охранник. Он должен сторожить пленных разбойников. Начинается игра тем, что разбойники разбегаются и прячутся, а казаки в это время сидят в штабе. Разбойники, убегая, должны ставить стрелки, по которым и будет вестись их поиск. Внимание! Следы могут быть и обманные. Концом игры считается момент, когда все разбойники пойманы.

9

Александр Георгиевич Сергиенко — папа автора книги, компьютерный инженер, преподаватель информатики, награжден медалями «Отличник народного просвещения Российской Федерации» и «Заслуженный учитель Кубани».

10

Наталья Ростова — одна из главных героинь романа-эпопеи Л. Н. Толстого «Война и мир», переживающая в романе весь спектр чувств — от невероятного счастья и подъема до растерянности и разочарования.

11

Эффект бабочки — это термин описал Эдвард Лоренц, один из создателей теории хаоса, высказав предположение, что какое-либо незначительное событие может иметь масштабные последствия. Он остроумно предположил, что взмах крыльев бабочки в одной части мира вызовет мощный ураган в другой.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я