Невозможная магия

Анна Бруша, 2020

В день колдовского совершеннолетия Виолетту Драгант ждал удар: стихия огня не откликнулась. Теперь она принадлежит к мусорным ведьмам, и ей предстоит столкнуться с явлениями таинственными и пугающими. В частности, с высокомерным некромантом – Себастьяном Ламбаром. И неизбежна встреча со злом, затаившимся в городских сумерках. Ведь с недавних пор ни одна мусорная ведьма не может чувствовать себя в безопасности: опасный хищник вышел на охоту и оставляет за собой след из умертвий.

Оглавление

Из серии: Колдовские миры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невозможная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Некроманты и их квартал

«Первой известной мусорной ведьмой стала Ариадна Дилл. Ее первоначальной стихией был огонь, откликнувшийся в положенное время. Дальнейшие сведения восстановлены по записям, которые вели медики, изучавшие ее состояние, а также почерпнуты из дневников самой Ариадны.

Госпожа Дилл ничем не выделялась среди других стихийниц, но летом 1456 года от восхождения огня с ней произошел несчастный случай. Во время пикника она упала в воду и едва не утонула. Ее спасли маги воды, применив заклинание водяного вихря, и девушку буквально выбросило на берег.

С того дня ее сила начала медленно угасать. Этот процесс пытались остановить, но никакие средства не помогали. Уже зимой того же года Ариадна стала мусорной ведьмой. Ей нужно было щелкнуть пальцами, чтобы вода в стакане стала холодной. Было выдвинуто предположение, что Ариадна поменяла стихию с огненной на водную. Но она так и не смогла овладеть ни одним заклинанием. Долгое время Ариадна оставалась единственной, но потом, в 1476 году…»

Виолетта сидела с книгой, когда к ней подошла Стэлла.

— Привет, — поздоровалась та.

Это было странно, потому что ведьмы с ней не разговаривали. Кассандра поджимала губы, карга Бэв обжигала презрительным взглядом, а Триш при каждом удобном случае пыталась показать, что Виолетте в отеле не рады. Как-то за завтраком она положила себе на тарелку все блины, лишь бы «врагу» не досталось. Было страшно смотреть, как она уминает целую гору. Должно быть, потом ей стало очень плохо.

— Привет, — осторожно сказала Виолетта.

— Что читаешь?

Девушка молча продемонстрировала обложку.

— И как? Интересно?

Книга была странной. А еще в ней недоставало многих страниц, отчего текст напоминал мозаику с недостающими фрагментами. Вроде в целом можно что-то понять, но детали отсутствуют. Похоже, тот, кто написал «Магию ведьм», испытывал к мусорным ведьмам весьма смешанные чувства.

Была там одна странная глава, в которой говорилось, что мусорным ведьмам ни в коем случае не следует селиться в одном районе. А почему — страницы отсутствовали. Еще несколько раз подчеркивалось, что мусорная магия — самая опасная и могущественная. И снова пропуск.

— Ну, так… А что?

Стэлла тряхнула головой и зазвенела косичками.

— Я говорила с остальными. Мы решили, что нужно тебе помочь.

Брови Виолетты удивленно взлетели вверх.

— Да?

— Да. Последнее время мы вели себя не лучшим образом.

— Если ты про блины, то думаю, Триш сама себя наказала.

Стэлла усмехнулась.

— Скажи, ты же еще не купила себе шляпу?

Виолетта недолго вращалась в кругу ведьм, но успела понять, что для них остроконечная шляпа была чем-то особенным. Предметом культа. Фетишем. По шляпе встречали. Надеть шляпу — все равно что написать у себя на лбу: я теперь одна из вас.

— Пока нет, — осторожно ответила Виолетта, гадая, отчего с ее соседками произошла такая резкая перемена.

Она готовилась к тому, что ведьмы еще долго будут относиться к ней с настороженностью и недоверием. А Триш продолжит ненавидеть всю оставшуюся жизнь.

— А знаешь, мы могли бы сходить к Лилит вместе. У нее лучший шляпный магазин. Я как раз собиралась присмотреть что-нибудь новенькое.

— Почему бы и нет?

Стэлла так и лучилась.

— Тогда пойдем прямо сейчас? Зачем откладывать?

Виолетта не ожидала, что Стэлла наметит поход в магазин так скоро. Сначала она хотела отказаться, поскольку только вчера пересчитала оставшиеся монеты и пришла к неутешительному выводу: ее финансовые дела гораздо хуже, чем она предполагала. Хоть Виолетта и экономила, стараясь не тратиться, деньги испарялись с пугающей скоростью. Магия какая-то.

Стэлла застала ее врасплох, и буквально через четверть часа ведьмы бродили по магазинчику, разглядывая товар. Шляп здесь было просто чудовищное количество. И все они стоили так же чудовищно дорого.

Произведя нехитрые подсчеты, Виолетта поняла, что в этом магазине может себе позволить разве что набор булавок. Стэлла же решила не утруждать себя ничего не значащей легкой беседой и сразу задала самый главный вопрос:

— Как у тебя с работой?

— Никак, — честно ответила Виолетта. — Моя сила все еще не проявилась, поэтому никто не хочет связываться.

— М-м-м… — Стэлла задумчиво покрутилась перед зеркалом. Для примерки она выбрала огромную шляпу, поля которой были украшены искусно сплетенной паутиной с мелкими жемчужинками.

— А я была уверена, что ты уже знаешь. Значит, ошиблась. — Она немедленно сменила тему, сосредоточив внимание на шляпе. — Все-таки паутина — это как-то чересчур. Согласна?

— Пожалуй, ты права.

Виолетта не хотела вводить себя в искушение и даже не стала ничего примерять. Будут деньги — будет шляпа.

— Для стихийников неопределенная сила — всегда проблема. А вот некромантов это обычно не смущает. Их вообще трудно смутить.

— Хм… — промычала Виолетта.

— Ты пробовала поискать работу в их квартале? Ой, только взгляни, какая прелесть! — Стэлла отложила шляпу с паутиной и взялась за следующую: вокруг тульи шли стеклянные вишенки. — Черенки и листочки прямо как настоящие.

Виолетта задумалась. Она не могла припомнить объявлений от мастеров смерти.

— Мне не попадалось ни одного предложения в газетах.

Стэлла засмеялась и покачала головой.

— Конечно. Это не их метод. Что так удивленно смотришь? Неужели ни разу не была в их квартале?

Несмотря на то, что Виолетта довольно тщательно исследовала город, она близко не подходила к Магинхоллу, боясь встречи со знакомыми или бывшими друзьями, а также ее никогда не заносило в районы, где жили и работали мастера смерти. Суеверный страх не давал перешагнуть эту границу. Хотя достаточно было выйти из отеля, спуститься вниз по улочке, повернуть направо, обойти зеленый дом с серыми ставнями, чтобы оказаться в Малой Морталине.

— Конечно, не была, — довольно подтвердила Стэлла. — Иначе знала бы, что все объявления они пишут на стенах или специальных досках. Ладно, пошли. Вишенки слишком уж легкомысленны.

Шляпа была возвращена на стойку.

— К некромантам? — переполошилась Виолетта.

— Конечно. А то невооруженным глазом видно, что ты на мели и тебе не до шляпы.

Стэлла взяла Виолетту за локоть и почти выволокла ее из магазинчика.

— Почему ты мне помогаешь?

— Потому что тебе нужна помощь. И раз ты живешь в отеле, надо сделать из тебя приличную ведьму. Бэв и Кассандра со мной согласны.

Она осеклась и нахмурила брови.

— А Гленда? — Виолетта решила рискнуть. — С ней вы тоже говорили?

Вопрос она задала самым нейтральным тоном. Дело в том, что обладательница чарующего голоса никак себя не проявляла. Ее словно не существовало. От этого тайна становилась еще более манящей, не могла не будоражить и требовала, чтобы ее раскрыли.

Вечерами Виолетта подолгу задерживалась на лестнице, надеясь услышать скрип половиц наверху. Она даже нарочно вставала в предрассветные часы, но все было тщетно. Не увенчались успехом походы на мансардный этаж, где девушка дергала ручки обеих запертых дверей, стучала, но никто не отзывался. Ведьмочке даже почти казалось, что магистр ей привиделся.

— Гленда? Не понимаю, о чем ты…

Виолетта почуяла фальшь и уцепилась за возможность, как собака за мясную косточку.

— Ведьма, что живет наверху. — Решившись идти до конца, она выразительно округлила глаза и добавила: — Та самая Гленда, на которую некоторые правила не распространяются.

Стэлла судорожно сглотнула.

— Нам не следует обсуждать это, — быстро сказала она.

— Это еще почему? Кто нам запретит? — Виолетта огляделась, словно действительно хотела обнаружить кого-то, кто мог запретить ведьмам вести этот разговор.

— Ты не понимаешь…

— Чего именно?

— Ничего! Ничего не понимаешь. — Выражение лица Стэллы стало строгим, а голос — тонким и противным. — И сейчас мы прекратим этот разговор. Если хочешь, чтобы я помогла тебе найти работу.

Она решительно направилась вперед.

До квартала некромантов ведьмы шли молча. Виолетта поежилась. В отличие от радостного хаоса Нижнего Бефса, в районе Морталин было очень тихо и малолюдно. Дома казались одинаковыми. Ряды безликих коробок нависали над мостовой и следили за редкими прохожими черными провалами окон без ставень. Единственное, что оживляло это монотонное архитектурное уродство, — рисунки на стенах.

Виолетта и Стэлла прошли мимо изображения огромной рыбины. Все ее тело, словно чешуей, было покрыто сотнями листков с объявлениями, которые трепетали на ветру.

— Так-так… посмотрим, что здесь пишут.

Виолетта начала читать, а Стэлла сорвала несколько объявлений.

— Ага, это может быть интересно. И это тоже… хотя… нет.

В основном объявления были довольно короткими и странными. Например: «Н без ОП, 185, требуется В с талантом к ВДХ».

— Эм… ничего не понимаю. Что это значит?

Стэлла быстро пробежала объявление глазами и перевела:

— «Н» — это некромант. «Без ОП» означает «без оккультных привычек».

Виолетта понятия не имела, что еще за «оккультные привычки», но уточнять не стала. Явно что-то нехорошее, иначе с чего бы об этом писать.

— А цифры?

— Рост.

— Дальше я, кажется, поняла. Это, очевидно, требуется ведьма.

— Ага, — кивнула Стэлла. — И уточняется, что ее талант должен быть связан с ВДХ, то есть ведением домашнего хозяйства. Но это тебе не нужно.

— Не понимаю, зачем некромант указал свой рост. Это же странно.

Стэлла нервно засмеялась.

— А знаешь, лучше всего узнавать о вакансиях из первых рук.

С соседней стены на ведьм смотрел ухмыляющийся череп, чуть дальше кто-то изобразил кота, приготовившегося к прыжку.

— Кто это все нарисовал? — спросила Виолетта.

Стэлла пожала плечами.

— Ни одна картина не подписана. Художники предпочитают оставаться неизвестными.

— Но это некроманты?

— Скорее всего. Это же их квартал. Не думаю, что они позволят чужакам малевать на своих стенах. Сама знаешь, со стихийниками у них не особенно теплые отношения.

— Да, но некроманты, они же…

Виолетта хотела сказать, что не может себе представить мастера смерти, который после работы брал бы ведерки с краской, кисти и шел расписывать стены. Слишком легкомысленное занятие.

— Так что некроманты? — Стэлла устала от затянувшегося молчания.

— Они жуткие, — тихо сказала Виолетта. — Угрюмые, седые, даже самые молодые. И магия у них жуткая. Необходимая, полезная, но…

— Почти пришли. Скоро познакомлю тебя с самым седым, угрюмым и жутким.

Позже Виолетта смогла оценить всю иронию сказанного.

«Бз-з, бз-з-з».

Звонок откликнулся рассерженной осой, когда Стэлла несколько раз надавила на кнопку, расположенную аккурат над медной табличкой с надписью «Архив». Где-то в недрах дома раздались шумные шаги, словно кто-то едва не скатился кубарем с лестницы.

Дверь распахнулась.

— Стэлла!

— Уильям!

Их встретил совершенно лысый краснощекий коротышка. Он галантно поцеловал руку Стэлле, затем эти двое и вовсе обнялись.

— Ты совсем потеряла совесть, Стэ-эл, — он словно бы покатал имя на языке. — Не заходишь, даже никакой весточки не пришлешь. Совсем меня забыла.

Стоило магу начать говорить, как Виолетта невольно улыбнулась. Он оказался настолько комичен и полон искрящейся жизнерадостности… Трудно было поверить, что перед ней некромант.

— Ах, мой дорогой, не обижайся, я вся погрязла в делах. Целыми днями ношусь туда-сюда. Познакомься, это Виолетта.

— Очень рад, Виолетта. Я Уилл.

Ладонь Виолетты утонула в руке Уильяма. Рукопожатие у него было твердым и уверенным.

— Ну, проходите, ведьмочки.

Они вошли в безликий особняк. Внутри полы покрывали вытертые зеленые дорожки самого казенного вида, ярко горели светильники, заливая все вокруг холодным светом.

Виолетта выдохнула с некоторым облегчением. Она ожидала, что за невзрачными фасадами кроется что-то действительно ужасное и темное.

Некромант увлек их вглубь здания, в небольшой зальчик с глубокими коричневыми креслами и низкими стеклянными столиками. Когда компания расселась, Стэлла принялась на все лады расхваливать Виолетту.

— Она училась в Магинхолле, — сообщила Стэлла многозначительным шепотом. — Очень серьезная девушка.

— Правда? В Магинхолле? — отчего-то это известие очень обрадовало некроманта. — Это замечательно. И необычно. Обычно стихии откликаются. А тут бах! — и получилась ведьмочка.

— Да, — подтвердила Виолетта.

Уилл одарил ведьм озорной улыбкой, быстро поднялся и подошел к железному шкафчику, запечатанному магической печатью. После недолгих манипуляций и тихих ругательств замок поддался, что-то громко звякнуло.

— И кстати, — Стэлла покровительственно похлопала Виолетту по плечу, — так вышло, что она ищет работу.

Некромант повернулся. На сгибе локтя он нежно, как дитя, покачивал початую бутылку, в которой плескалось что-то ярко-синее. В другой руке он ловко держал три бокала.

— Надо же! А мне как раз нужно найти помощницу для одного из наших.

— М-м-м, как удачно мы зашли, — мурлыкнула Стэлла и повернулась к Виолетте. — Уилл, знаешь ли, что-то вроде профессионального сводника.

Оба захихикали. От такого определения некромант зарделся, даже его лысина немного покраснела от столь лестного определения.

— Скажу по секрету: оплата — двенадцать серебрушек в неделю. Но можно поторговаться и поднять до тринадцати с половиной.

Стэлла присвистнула.

— И кто это такой щедрый? — спросила она.

Уилл странно замялся и принялся пристально исследовать бокалы на просвет, проверяя, нет ли на них какого пятнышка или пылинки.

Виолетта пыталась сообразить, как бы повежливее узнать, что входит в обязанности помощницы некроманта.

— Уильям?

Некромант расставил бокалы и любовно погладил бутылку.

— Дивная вещь, — сказал он. — Здесь около пятидесяти трав. Специально беру отпуск, чтобы отправиться в горы и…

— Я знаю все про твою настойку. Не уходи от ответа. Так кто? — настаивала Стэлла. Ее глаза подозрительно сузились.

Некромант неторопливо разлил напиток по бокалам.

— Он прекрасный профессионал своего дела. Очень требовательный. Что правда, то правда.

— Уильям? Не тяни хомяка за щеки…

— Себастьян, — сказал тот, залпом выпил свое зелье и наполнил бокал снова.

— Себастьян?! Ты шутишь? — Стэлла, наоборот, отодвинула бокал подальше. — Тот самый Себастьян?!

Виолетта подозрительно принюхалась. Пойло остро пахло миндалем и еще какими-то орехами. Она поймала взгляд Стэллы. Та чуть заметно покачала головой, и девушка не стала пробовать.

Уилл подрастерял свою веселость.

— Да. Он. А какой еще?

— Невероятно!

Виолетта вертела головой, глядя то на ведьму, то на некроманта. Она понятия не имела, о ком идет речь и в чем подвох.

— И кто этот Себастьян? — спросила ведьмочка.

— Просто заноза в заднице, — ответила Стэлла, взмахнув рукой. — Ты не из наших, иначе слышала бы о нем. Нет, Уильям, я считала, что ты серьезный и понимающий человек. Даже привела к тебе свою лучшую подругу. И что я слышу? Себастьян! Не к ночи будет помянут. Давай просто сделаем вид, что ты этого не говорил…

Виолетта поерзала.

— Я все понимаю, — начал Уильям, — он невыносим и слывет чудаком даже среди нас, некромантов. Но, учитывая его практики, все могло быть гораздо хуже.

— Какие практики? — заинтересовалась Виолетта.

— Он один из немногих, кто исключительно хорошо управляет нежитью. А не просто раз! — и упокоил. Между прочим, Стэлла, он часто в разъездах. Да и работа-то не пыльная: разобрать записи и сделать копии, пополнить запасы ингредиентов… Покупки, небольшая уборка.

— Уборка? Некромантской лаборатории? — деловито поинтересовалась Виолетта.

Уилл взглянул на нее с легким раздражением.

— Ой, я тебя умоляю, Себастьян ни одну ведьму даже близко не подпустит к своим владениям. В лучшем случае протереть пыль в жилых помещениях. Хотя у него и пыли-то не водится.

— Да уж… — решительно сказала Стэлла. — Все дело в его характере. — Тут она прыснула: — В общем… мне рассказывали… Еще когда Себастьян учился, он был до того непопулярен у ведьм, что ему ничего не обламывалось.

— О нет, — простонал Уилл, — это все вымысел. Глупая сплетня, которая не заслуживает упоминания. Давай, расскажи немедленно!

Он звонко хлопнул себя по коленям.

Стэллу не надо было упрашивать, и она с удовольствием продолжила:

— В общем, он отправился к некрополю, где оживил древнюю царицу Нефер, которая славилась своей красотой. И что ты думаешь, Виолетта? Она тоже ему отказала.

Уильям и Стэлла захохотали.

— А вот что мне рассказывали, — Уилл понизил голос до шепота. — Себастьян нанял ведьму и запретил ей открывать какую-то коробку. Но та не утерпела и сняла крышку, а внутри лежала нетленная рука, которая вцепилась ей в волосы. Бедняжка с криком бежала по улицам, пока не добралась до главного управления, где ее освободили. Когда Себастьяна спросили, зачем он это сделал, он ответил…

–…он ответил, — за спиной у Виолетты раздался низкий тяжелый голос, — что хотел проверить, насколько ведьма способна соблюдать правила и следовать договоренностям.

Виолетта резко обернулась. В зальчик вошел некромант. Сразу стало как будто темнее. А нет, это просто мигнули светильники и вновь загорелись так же ярко.

Девушка смотрела и не могла отвести взгляд: ее словно поймали в ловушку пронзительно синие глаза.

Роста Себастьян был скорее среднего, но маленькой Виолетте он показался огромным. Вид имел несколько диковатый. Как и у всех могущественных мастеров смерти, его волосы отличались пронзительной белизной. Все остальное в его внешности не укладывалось ни в какие стандарты, и оценивающие взгляды ведьм легко находили недостатки во всем. Слишком большой и крючковатый нос, слишком высокий лоб, слишком тяжелый подбородок. Да, цвет глаз был красив, но все портила манера вглядываться в собеседника словно в открытую книгу.

— Себастьян! Не знал, что ты придешь, — Уилл явно перебарщивал с радостью. — Тебе понадобились какие-то гримуары?

Виолетту отпустили, внимание некроманта переместилась на Уилла.

— Ты же знаешь, что распитие этой дряни в служебном помещении запрещено, — сказал он. Это не был вопрос, а сухая констатация факта.

— Ну, мы не то чтобы распиваем. — Уилл достойно выдержал взгляд. — Так чего ты хотел?

— Как я понял из разговора, эта ведьма желает получить место помощницы?

Виолетта не успела ни подтвердить, ни опровергнуть это предположение, потому что некромант продолжил, по-прежнему обращаясь к Уильяму:

— Пусть приходит ко мне завтра с утра. Мы побеседуем. Если она подойдет, я буду платить ей тринадцать серебрушек в неделю. А сейчас, Уильям, я бы хотел взглянуть на гримуары мастера Доплера и мастера Френеля.

Себастьян развернулся и вышел.

— Проклятье! — выругался Уильям. — Он ходит как кот. Совершенно бесшумно.

— Думаешь, он все слышал? — шепотом спросила Стэлла и сама же ответила: — Да уж… неудобно вышло.

— Неудобно — это не то слово. Знаешь, какой он мстительный?

Уильям повернулся к Виолетте.

— Пожалуйста, Виолетта, — он молитвенно сложил ладони, — пообещай мне, что завтра ровно в восемь утра сходишь в Алебастровый тупик, девятнадцать «А». Иначе Себастьян меня со свету сживет. Сожрет заживо и не подавится.

— Да, надо выручить Уилла, — поддакнула Стэлла.

— Пожалуйста.

Виолетта на мгновение задумалась. Что она теряет, если пойдет? Ничего. Тем более — целых тринадцать серебрушек. А если повезет, тринадцать с половиной. Это гораздо выше той суммы, которую обычно платят помощнице без опыта работы. Можно даже смириться с тем фактом, что работодатель — некромант. Если этот Себастьян будет вести себя совсем уж странно, она просто откажется.

Быстро взвесив все «за» и «против», Виолетта сказала:

— Хорошо, я пойду.

Уильям вздохнул с облегчением.

— Так, я побежал, а то он там ждет…

— Да, мы тоже пойдем.

Ведьмы покинули архив и направились в свой квартал.

— Видишь, все удачно получилось, — хмыкнула Стэлла.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невозможная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я