Темное пламя страсти

Анна Алексеева, 2023

От любви до ненависти – один шаг. Одно предательство. Темный принц Альдер Ваал был для Оливии Ллау целым миром, но променял ее жизнь на благополучие своего королевства. Теперь они враги, и коварная судьба распорядилась так, что дала Оливии возможность отомстить, сделав Альдера ее пленником.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темное пламя страсти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Оливия

— Посмотрите, она еще на что-то надеется, — голос Кэр донесся до меня будто издалека. Ее издевательский смех подхватили еще несколько девушек, и мне стоило огромного усилия не повернуть голову в их сторону и не ответить.

Весь благой двор с надеждой ждал возвращения короля Киллиана, но у меня на то было больше причин, чем у других. Вместе с Его Величеством должны были приехать и мои родители. Ровно три месяца назад они оказались пленниками неблагого двора, и после долгих переговоров король поехал в Аркейн, чтобы заключить мирное соглашение и вернуть заложников.

— Сайлас никогда не отдаст свою добычу, — не унималась Кэролайн, одна из наложниц короля. — Удивительно, как он тебя отпустил. Наверное, не счел достойной ублажать короля.

Ни один мускул не дрогнул на моем лице, не выдал истинных эмоций. Все это я уже слышала много раз за то время, что провела в серпентарии, именуемом королевским гаремом. История, как вся моя семья оказалась обвинена в преступлении против неблагого двора, была достаточно громкой, чтобы о ней услышали все. Но если родители так и остались узниками Аркейна, то меня, как невиновную, король Киллиан смог вернуть домой. Правда, вместо того, чтобы подарить мне свободу, он посадил меня под домашний арест и запер со своими наложницами. Вместе с ними я должна была постигать искусство любви и другие науки, чтобы впоследствии уметь не только доставить удовольствие своему супругу, но и не ударить в грязь лицом, ведя светскую беседу.

— Не обращай на нее внимания, — раздался рядом мягкий голос Мии. Эта наложница всегда была добра ко мне, за что впала в немилость у остальных. — Кэролайн просто чувствует, что ее время утекает. Как только король вернется, вы поженитесь.

Это верно. И после заключения брака любая супружеская неверность станет поводом для его немедленного расторжения. А это значит, что вскоре Кэр, как и остальные наложницы, получит щедрое выходное пособие и отправится на все четыре стороны. Учитывая, что ни одна из девушек так и не овладела никакой профессией, найти работу им будет весьма непросто. А деньги, полученные от короля, с их привычкой к хорошей жизни закончатся довольно быстро. Единственный вариант — удачно выйти замуж, но не каждый жених захочет быть вторым, даже после своего короля.

Со стороны двора послышался шум. Крики, топот копыт, бряцание металла.

— Король вернулся! — закричал кто-то, и наложницы пестрой стайкой метнулись к окнам, чтобы украдкой разглядывать своего господина из-за плотных занавесок.

Я осталась на своем месте, хотя внутри меня все звенело от напряжения и рвалось наружу, в крепкие объятия родителей. Но по соглашению с Киллианом я всецело принадлежала ему. Такова была цена свободы — и жизни — моих близких.

Наложницы переговаривались громким шепотом, обсуждая прибытие короля. Я старалась не прислушиваться. Отрешиться. Меня не волновало, во что он был одет, в какую прическу убрал свои белоснежные волосы и как сияли его доспехи. Я знала — не пройдет и получаса, и Киллиан вызовет меня к себе, чтобы позволить воссоединиться с родителями. И попрощаться с ними навсегда.

Дверь распахнулась без стука, и в общую гостиную плавной походкой вплыла гранд-дама. Девицы метнулись в разные стороны, но было уже слишком поздно.

— Так и знала, что вы, забыв о запрете, прилипните к окну, — прозвучал громкий, басовитый голос нашей воспитательницы. — А ну-ка марш по своим покоям!

Уперев руки в бока, она грозным взглядом обвела помещение. И наложницам ничего не оставалось, кроме как с виноватым видом покинуть помещение. Я тоже поднялась, чтобы направиться к себе. Король Киллиан найдет меня в любом уголке своего замка, и дожидаться его в каком-то определенном месте смысла не было.

— А посла Ллау с ними нет, — проходя мимо меня, шепнула Кэр. — Как и его супруги.

Что?

Этого не может быть.

Я рванула по коридору в сторону покоев короля, но гранд-дама перехватила меня, с силой вцепившись в руку.

— Куда это ты собралась? — оглядевшись по сторонам и убедившись в отсутствии свидетелей, женщина швырнула меня к стене. — Твои покои в другой стороне.

Я моргнула, разгоняя тьму перед глазами. Воспитательница, мягко говоря, никогда меня не любила, потому что у меня не было высшей цели угодить своему будущему супругу. Более того, я его ненавидела и делала все, чтобы уклониться от занятий. И даже жесткие методы гранд-дамы не заставили меня повиноваться. Благодаря быстрой регенерации следы ее воспитательной работы заживали довольно быстро. А боли я не боялась. Уже нет.

— Вам недолго осталось тут работать, — усмехнулась я прямо в широкое, скуластое лицо. — Как только стану королевой, вылетите отсюда вслед за своими девками.

— Сначала стань ею, — угрожающе процедила женщина. — Пока же ты здесь никто и звать тебя никак.

И это все благодаря королю Киллиану. Это он поставил меня, свою невесту, на одну ступень со своими постельными грелками, отдал в руки воспитателей и надзирателей, которые, лелея собственные комплексы, вымещали на нас свою злость и бессилие. Сколько раз с меня спускали шкуру за малейшую провинность? Не сосчитать. Сколько раз я пожаловалась на это Киллиану? Ни разу. Возможно, в этом и была причина моих бед. Он, как жених, мог бы навести порядок в собственном гареме, но что-то мне подсказывало, что вряд ли бы что-то изменилось.

На счет того, что “звать меня никак” воспитательница сильно приуменьшила. Я принадлежала к древнему аристократическому роду благого двора фейри Ллау и была единственной его наследницей. Если родители не вернулись, то еще и последней его представительницей, а это значит — сказочно богатой, что, несомненно, сыграло свою роль в моей скоропостижной помолвке с королем. Поэтому факт, что меня снова и снова тыкали лицом в мою полную бесправность, несмотря на высшую кровь, заставлял меня ненавидеть Киллиана еще больше.

Злость придала мне сил, и я оттолкнула от себя гранд-даму. Воспользовавшись ее минутным замешательством, бегом направилась к покоям короля, что располагались в самом конце коридора. Да, он предпочитал держать своих наложниц под боком, чтобы, в случае необходимости, не ждать долго.

Судя по количеству стражи у массивной двустворчатой двери, Его Величество уже вернулся к себе. Да и времени уже прошло достаточно. Солдаты решили преградить мне путь, но я была не намерена отступать. Ни один из них не был вправе меня коснуться под угрозой смерти, и я просто прошла напролом, заставив мужчин поспешно убраться с дороги. Выставленные клинки меня тоже не пугали, и стражам пришлось срочно прятать оружие, чтобы не нанести мне случайные раны. Я распахнула дверь и решительным шагом прошла в гостиную Его Величества. Слуги поспешно накрывали на стол, сам же король был в спальне.

Больше никто не пытался меня остановить, когда я ворвалась в очередное помещение. Киллиан, судя по всему, как раз собирался в ванную. Он полностью разделся и расплетал волосы перед зеркалом, когда я появилась.

— Оливия, — он хищно усмехнулся, блуждая по моему телу плотоядным взглядом. — Так сильно соскучилась, что решила составить компанию?

Несмотря на мягкий тон, в его словах таилась угроза. Своим появлением я нарушила множество установленных королем правил, и за это мне полагалось суровое наказание. Но Киллиан, судя по всему, был в прекрасном расположении духа.

— Где мои родители? — остановившись на безопасном расстоянии, спросила я.

— В Аркейне, — как ни в чем не бывало, пожал плечами мой жених.

В Аркейне? Они все еще пленники неблагого двора фейри?

— И почему же? — мой голос опустился до шипения. В глазах потемнело от злости, а ногти с такой силой впились в ладони, что наверняка выступила кровь.

Ублюдок!

Он поклялся, что сделает все возможное. Что не вернется в Конкордию без них. Что выполнит условия нашей сделки, ведь я согласилась стать его невестой лишь в обмен на свободу моих родителей.

— Не кипятись, Ливи, — Киллиан подошел ко мне, и его эрегированный член коснулся моего живота. — Я соскучился. Давай обсудим это позже.

Позже?

Обсудим позже?

Наверное, маска все же дала трещину, потому что тон короля изменился.

— Я сделал все, что мог, — Его Величество взял меня за плечи и толкнул к кровати. — Кто виноват, что эти скользкие ублюдки ни за что не хотели отдавать пленников?

Ты! Ты виноват! Тот, кто приказал моим родителям любыми средствами заполучить артефакт плодородия неблагого двора фейри, применить любые методы, вплоть до убийства и воровства. За что они, послы Конкордии в Аркейне, жестоко поплатились.

Мне хотелось кричать и бить посуду, выплескивая свою ненависть, но я знала, что любое проявление эмоций будет использовано против меня. Вспышка, продемонстрированная в первые мгновения моего появления в покоях короля, была непростительной ошибкой, за которую мне вскоре придется поплатиться.

— Что же пошло не так? — едва контролируя свой голос, спросила я.

— Все, — Киллиан склонился ко мне. Его дыхание опалило жаром мое лицо, а рука уже проникла под юбку, где, в угоду его пристрастиям, не было нижнего белья. Длинные пальцы неторопливо огладили ягодицы, и мужчина рывком прижал меня к себе, дав в полной мере почувствовать всю силу своего возбуждения. Но я была не в том настроении, чтобы втягиваться в любовную игру. Мне вообще больше всего хотелось вырвать у короля его холодное сердце и растоптать каблуками. Но, неверно истолковав мое напряжение, Киллиан уже проник в меня пальцами, подготавливая к своим внушительным размерам.

— И все же, — против воли тело отзывалось на искусные ласки, и все мысли устремились к тому, чтобы поскорее получить желанную разрядку. Краем сознания я понимала, что король таким способом решил отвлечь меня от расспросов. Но у него бы не получилось, даже будь я под афродизиаком. Родители и их свобода были слишком важны для меня.

— Я соскучился, — продолжая ублажать меня пальцами, король устроил нас на кровати, кажется, совсем забыв о своих первоначальных планах. Из открытой двери ванной слышался плеск воды и доносился густой, сладкий аромат пены с добавлением масла ночных цветов. Вероятно, правитель благих фейри собирался провести вечер в приятной компании нескольких наложниц, раз использовал столь мощный афродизиак. А теперь мне, похоже, придется одной отдуваться за всех.

Платье очень быстро оказалось сорвано, и я осталась абсолютно обнаженная и распятая на шелковых простынях. Твердые губы жениха скользили по моему вздрагивающему от удовольствия телу, оставляя поцелуи-укусы на наиболее чувствительных точках. Несмотря на ненависть, я плавилась в его руках и невольно подавалась бедрами навстречу его движениям, предвкушая сильнейшую разрядку. В голове при этом царил идеальный порядок. Я ждала, когда Киллиан настолько обезумеет от желания, что уже не сможет остановиться.

Дождавшись, я отстранилась и, обхватив ладонями лицо Киллиана, заглянула в его удивительные голубые глаза.

— Ничего не будет, пока мы не поговорим, — жестко произнесла я. — Ты же помнишь наш договор?

Конечно же он его помнил.

Король недовольно поморщился, но сел и даже прикрылся простыней.

Весь его вид был обманчиво расслабленным, но во взгляде застыл лед. Голубые радужки раскалились добела, отражая внутреннюю ярость, и я отшатнулась, прекрасно зная, что будет дальше.

— Нет, — выдохнула я, надеясь остановить его.

Киллиан усмехнулся.

А потом ударил.

Его сила захлестнула меня, выплеснувшись прямо в кровь. Я задрожала, не в силах сопротивляться. Горячая волна прокатилась по телу и спиралью закрутилась внизу живота, сделав меня влажной и готовой для него. Опрокинувшись на кровать, я заскулила и выгнулась навстречу сильному, обнаженному телу, и король со снисходительной усмешкой провел пальцем по моей скуле, чем вызвал еще одну волну неконтролируемой дрожи. Не в силах больше ждать, я скользнула пальцами себе между ног и застонала от острого, яркого удовольствия. Это было практически больно. И мучительно от того, что он все еще не был во мне.

— Нет, — я пыталась сопротивляться, но Киллиан не зря был королем. Он продемонстрировал лишь малую часть своей силы, но даже это лучше всяких слов указало мне на мое место. Его мощь была огромна, и я задыхалась, купаясь в лучах чистой магии, что струилась из каждой его поры. В этот миг мужчина был прекрасен. Его волосы казались сотканными из лунного света, глаза напоминали ртуть, а тело было настолько желанным, что мне хотелось содрать с себя кожу, только чтобы оказаться еще ближе к нему. Я извивалась под холодным, расчетливым взглядом, и это невозможно было остановить. Киллиан прекрасно осознавал свою власть над моим телом, и за это я ненавидела его сильнее всего.

— Теперь поняла, кто здесь ставит условия? — давление усилилось, и я едва не захлебнулась криком, когда меня накрыл оргазм. И следом еще один, еще более сильный. Моя голова металась по подушке, а пальцы с такой силой впились в простыни, что ткань затрещала. И когда я окончательно обезумела от голода, что вызвала во мне королевская магия, он наконец-то вошел. Сильно, одним длинным рывком, давая мне сразу все. По щекам текли слезы благодарности, которой я на самом деле не испытывала. Это была магия высших фейри, которая действовала на всех без исключения. Киллиан был сильнейшим из нас, а я никогда не умела толком защищаться.

— Да, — выдохнула я, потому что мой жених внезапно остановился.

— Скажи это, — его голос был полон едва сдерживаемой ярости. — Признай уже, наконец.

— Ты, — едва разжав зубы, заставила себя произнести я. Это никогда не будет правдой, но сейчас, в этот самый момент, его это удовлетворило.

Склонившись к самому моему лицу, Киллиан бережно сцеловывал слезинки, что крупными каплями катились из глаз. Меня трясло от ненависти и бессилия, и он прекрасно осознавал мои эмоции. Это было наказание, которое, как он считал, я заслужила, поэтому никаких угрызений совести точно не испытывал. Получив нужный ответ, мужчина продолжил двигаться, искусно вознося меня на вершину блаженства.

Закончив, король перекатился и уложил меня к себе на грудь.

— Теперь можно поговорить, — его пальцы запутались в моих волосах. Он медленно проводил ладонью по рассыпавшимся прядям, усмиряя мое бешено колотившееся сердце. — Я действительно сделал все, что мог, но Сайлас наотрез отказался отдавать пленников.

— Это значит, что наша помолвка более недействительна? — мой голос охрип от криков. Я подняла голову и посмотрела в глаза Киллиана, которые снова стали небесно-голубыми.

— Это значит, что я буду пытаться снова, — усмехнулся мужчина. — Ты все еще моя невеста, и это не изменится. Ты подписала договор.

— Ты тоже, — напомнила я. — Но не выполнил свою часть.

— Ты, кажется, забыла формулировку, — в его голосе прозвучало самодовольство. — Мы договаривались, что я приложу все усилия, чтобы вернуть твоих родителей в Конкордию. И я их действительно приложил. Даже предпринял кое-что. Но…

Он многозначительно замолчал, давая мне в полной мере осознать свой провал.

Король, в прямом смысле, по-королевски меня поимел.

— Если тебя это утешит, я привез подарок, — губы Киллиана коснулись моей скулы. — Одевайся. Уверен, тебе понравится.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темное пламя страсти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я