Красный уровень угрозы

Андрей Шталь

В книге «Красный уровень угрозы» представлены авторские стихи, посвящения и пародии, а также поэтические переводы с нескольких языков.

Оглавление

Куннилингус революции

Апельсиновая бандана…

Коржик солнца на синем блюде…

Я лежу посреди Майдана,

А вокруг меня — ходят люди.

Евгения Бильченко «Эпитафия революции»

Киев, зимние холода, нам

Никуда не уйти с площадки.

Я облизываю Майданы,

Я люблю дерьмецо брусчатки.

Пахнет плесень с руки Богдана,

Тянет копотью революций,

Это все не совсем еда, но,

Захотелось вдруг облизнуться.

Протекает слюна сквозь зубы,

Уподобившись Иордану.

Это чисто мое сугубо,

Я вылизываю Майданы!

Я поэт не совсем бездарный,

Язычок мой — острее пули.

Я лизнула среду Майдана,

Где-то там заорали: «Хули

Нам расхлебывать эту кашу?»

И послышался звук гортанный.

Выстрел снайпера? Зимний кашель?

Я все так же лижу Майданы.

Может, все-таки в наказание

Эта страшная ерунда мне?

Я могла бы лизать лазанью,

А вылизываю Майданы.

Как некормленый алчный даун,

В апельсиновое корыто,

Мордой тычусь в дерьмо Майдана.

Тем на свете и знаменита.

Греет голову мне бандана,

На Майдане — большое вече.

Если все же придет манда нам,

Языком, как умею, встречу.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я