Крылья. Фальшивые улыбки

Андрей Сергеевич Манохин, 2021

3 часть цикла "Крылья". Новая история о приключениях Джека Ленса в загадочном мире Мортема. Теперь вместе с своим новым другом Романом он, выбравшись из оков города Дождя, снова оказывается в Восточной долине. Джек продолжает искать способ вернуться домой и понять суть того, что происходит с ним. Всё, что есть у него, это письмо от человека, который сотни лет назад был в такой же ситуации. Теперь нужно решить, в каком направлении двигаться дальше. В какие новые передряги они попадут? Кто им повстречается на пути?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылья. Фальшивые улыбки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Две девушки

Случаются в жизни моменты, когда всё замирает перед тобой, ты стоишь ошарашенный, поражённый молнией. И смотришь на неё. Ту, что поразила навсегда и бесповоротно. А может ли быть такое, что девушка перед тобой похожа на ту самую, как две капли, но вы никогда не виделись? Очередное дежавю? Или нечто большее?

Небольшая повозка, запряжённая одной лошадью, стояла на дороге. В ней было лишь сено, на котором сидели две девушки. Точнее, одна девушка и одна девочка. Ребёнку было не больше девяти-десяти лет. Золотистые волосы до плеч, большие глаза, широкая и яркая улыбка. Одета она в обычную для этих мест одежду. Девочка беззаботно сидела на повозке с широко открытыми глазами и ртом, смотрела на путников, улыбалась. И, если Рома обратил на неё внимание, то Джек словно и не заметил. Весь его взор был обращён на девушку. Тот просто не мог оторвать от неё взгляда. Его рот открылся.

— Мужчина, вам разве не говорили, что вот так пялиться на девушку неприлично, — заговорила она, прищурив глазки и ехидно улыбнувшись.

«Не может быть. Я точно не сплю? Как такое вообще возможно? Она ведь точная копия. Нет, это она. Элиза. Те же черты лица. Та же улыбка. Глаза. Что здесь происходит? Как такое возможно?»

— А ваш товарищ, видимо, никогда не видел женщин, — засмеявшись, обратилась она уже к Роме.

— Вы простите моего друга. У нас был тяжёлый путь, — Рома стал толкать в бок Джека.

— Смешные они, — засмеялась девочка.

Джек, наконец, пришёл в себя. Девушка села на край повозки. Одета в длинное бордово-коричневое платье с кружевами. Поверх него что-то похожее на лёгкую кофточку с капюшоном, который был на её голове. Ленс мог видеть только лицо и чуть-чуть рыжих длинных волос (Элиза блондинка). Девушка, словно, прятала свою красоту. Молчание затянулось, поэтому начал Рома.

— Добрый день, прекрасные дамы. Позвольте представиться. Я, Роман, а это мой друг, Джек. Мы путешественники.

— Да, — единственное, что смог выдавить Джек.

— Это что за такие путешественники? На своих двоих, — девушка явно не верила его словам.

— Ну, так получилось. Потеряли свою повозку, вот приходится идти до ближайшего города, чтобы новую приобрести. А вы? Торговцы или как?

— А мы тоже своего рода путешественники, — сказала девушка.

— Путеееешественннниикиииии! — протяжно закричала девочка.

— Мы, если честно, не местные в этих краях, поэтому не хотели бы вы составить нам компанию, чтобы добраться до Лакрима. Вы же туда едите? — Рома старался каждое слово взвешивать. Ему было очень страшно вот так разговаривать в открытом мире после стольких лет города Дождя.

— Мы туда едем. Но зачем нам с вами ехать то? Вы откуда? — парни не казались девушке подозрительными, она словно заигрывала с ними или издевалась.

— Из дальних краёв Мортема, где вы никогда не были, — ответил напряжённо Ленс, продолжая смотреть на неё.

— А вы точно не маньяки какие-нибудь? — глядя на Джека, сказала девушка.

— Не поймите нас неправильно. Просто…просто он так поражён вашей красотой, — Рома опять ударил Ленса. Девушка прыснула от смеха.

— Да, простите меня, — Джек, наконец, заговорил более спокойно.

Снова наступила небольшая пауза. Парней словно анализировали.

— Вообще, нам бы не помешала мужская компания. Двум девушкам тяжело ведь путешествовать. А если вы что удумаете, то мы вас убьём. Да, Мэгги? — ехидно заулыбалась старшая из них.

— Ага, — тоже самое сделала и девочка.

— Нет, нет. Мы ничего плохого не сделаем, — Рома явно не ожидал такой от них реакции.

— Да ладно, шутим мы, успокойся. Не будь таким серьёзным. Кстати, я Хлоя, а это Мэгги.

— Хлоя?! Точно Хлоя?! — Джек закричал.

— У твоего друга всё нормально? — девушка повернулась к Ленсу. — Представь себе, меня так зовут.

— Джек, да успокойся ты уже, — шёпотом заговорил Рома. — Что с тобой?

— Я потом тебе скажу, — также шёпотом сказал Ленс.

— Ну, так что? По рукам? Будем товарищами по путешествию, иль нет? — Хлоя протянула руку. Рома пожал её.

— Будем.

— Ураааа! — закричала Мэгги.

Было видно, что девушка совершенно не боится парней, поэтому так спокойно приняла их в свою компанию.

— Ну, на такой ноте давайте устроим привал. Тем более, уже солнце начинает заходить. Можно и ночлег устраивать.

— Хорошая идея, — поддержал её Рома.

Девушки стали рыться в сене и доставать оттуда тряпки и припасы. Парни рылись в рюкзаках. Мэгги всё время смотрела на их одежду, но боялась что-то сказать. А вот Хлое, видимо, было плевать.

Совсем немного сойдя с дороги, была расстелена большая скатерть, которая наполнилась едой. Девушки сразу себе и на повозке ночлег организовали, сказав, что парней туда не пустят. Те особо и не надеялись. Джек продолжал коситься на Хлою. Она видела его взгляды, но игнорировала. При этом капюшон свой так и не сняла. Трапеза началась. Мэгги, наконец, не выдержала.

— А почему у вас такая одежда?

Тишина.

— Ну…мы просто не совсем местные, — сказал Джек.

— Не из этих краёв, — поддержал Рома.

Они понимали, что этот вопрос прозвучит, рано или поздно, но всё равно были не готовы к нему.

— А откуда? — не унималась девочка.

— Ну…просто…мы.

— Нигде такую одежду в Мортеме не носят, — заулыбалась Хлоя.

Парни не знали, как им соврать. Крыть было нечем. А у девочки глаза блестели от счастья. И вдруг пошли слёзы.

— Я знала, я знала! Я не одна такая! — кричала Мэгги.

Тут уже Джек с Ромой сделали удивлённые лица.

— В смысле? — в один голос произнесли они.

— Вы с Земли? С Земли ведь? Из нашего настоящего мира? — Мэгги плакала и улыбалась ещё шире. Она почти вплотную подсела к парням.

Наступила долгая пауза.

— Мы, по сути, вас позвали только по этому поводу. Не обольщайтесь, — сказала Хлоя. — Ваша одежда уже говорила, что врёте вы.

Парни переглянулись между собой. Похоже, скрывать уже было бессмысленно.

— Нас раскрыли. Да, мы из другого мира, если так можно сказать, — ответил Джек.

— Я знала, я знала. Я же тебе говорила, Хлоя, что не одна такая, — Мэгги прыгала и бегала от счастья вокруг. Рома засмеялся.

— Так получается, вы обе тоже не из Мортема? — спросил Джек.

— Мэгги да. Не надо меня так сразу причислять к вашей странной компашке, — ехидно ответила Хлоя. — И вообще, я спать хочу. Пойду я.

Девушка встала и отправилась в повозку, стоявшую поодаль. Разместившись на сене, она закрыла глаза. Джек ещё долго смотрел в её сторону, но потом вспомнил о Мэгги.

— Так ты действительно из нашего, нормального, мира?

— Да. Я живу в Нью-Йорке. Жила. Живу. Не знаю. А теперь тут.

— А ты помнишь, как оказалась здесь? Что с тобой случилось? — Джек понимал теперь, что эта встреча не случайна.

— Нет, — Мэгги качала головой. — Я практически ничего не помню из прошлого. Лишь редкие воспоминания.

— Прямо как я, — сказал Рома.

— Странно. Почему так? Почему я всё помню, а вы двое, нет? Ведь мы трое оказались тут, — Джек был в недоумении.

Солнце практически зашло за горы.

— Я так рада, что встретила вас. Я очень боялась всего. Страшно.

— А как ты вообще оказалась в этой части Восточной долины? — спросил Джек.

— Я очнулась у очень красивого озера. Полного цветов. Потом узнала, что нахожусь в городе Лут. Я так испугалась (тут Джек вспомнил слова трактирщика о девочке, которая твердила странные вещи и спрашивала о городе Дождя). Никого не знала. Непонятный мир, люди. Я много плакала. Не знала, у кого просить помощи. Случайно услышала о городе Дождя и решила отправиться туда.

— И что, ты одна преодолела такое огромное расстояние? — Джек не верил своим ушам.

Мэгги засмеялась. Рома её слушал с упоением и уплетал за обе щёки.

— Конечно, нет. Я бы не дошла одна. Покинув Лут, повстречалась с Хлоей. Так мы и начали путешествовать вдвоём. Вдвоём ведь веселее. Она поверила мне. Мы объезжали города, стараясь особо не попадаться людям (замолкла на время). А потом дошли до Сумеречных полей.

— Видимо не пытались их пройти? — спросил Джек.

— Да. Поняли, что не сможем. А вот потом встретили вас.

Глаза Мэгги слипались. Уже стемнело.

— Блин, так охота у вас многое узнать, а спать хочу. Давайте утром ещё поговорим?

— Конечно, иди спать, — ответил Рома.

Счастливая Мэгги направилась к ночлегу, где уже давно спала Хлоя.

Парни продолжали сидеть. Единственный фонарь, висевший на повозке, уже слабо, но освещал место стоянки. Насекомые облепили его. Вокруг, словно издавая музыку, шумели сверчки. Невероятно тёплый и прекрасный вечер. Луна и звёзды при безоблачном небе создавали волшебную картину.

— Ну что скажешь на счёт всей сегодняшней ситуации? — прервал молчание Рома.

— Я до сих пор в шоке. Кто вообще мог такое ожидать, что мы в пути встретим ещё одного человека из нашего мира. И так быстро.

— Совпадение, не думаю. Это явно знак. Ты ещё скажи, что случилось при встрече с девушками? Что это было?

— Точная копия. Эта Хлоя — точная копия моей жены. Понимаешь? Её лицо. Я словно увидел Элизу. Те же глаза, очень похожая улыбка. Характер, правда, другой, но…

— Слушай, она не человек.

Наступила пауза.

— Она не человек, Джек.

— В смысле? — Ленс опешил от таких слов.

— Неужели ты ничего не заметил? Хоть она и пыталась это скрыть.

— Ты про что?

— Мда. Вот насколько невнимательный. Ладно, завтра у неё всё и узнаем, хорошо. Пусть пока останется сюрпризом.

— Не, ну красавчик. Остановился на полуслове и всё. Как я теперь усну. Сказанул ведь такое.

— Нормально уснёшь. Сейчас больше важна Мэгги. Что скажешь о ней?

— Девочке определённо не повезло. В таком возрасте так крупно влипнуть. Ладно, мы, уже взрослые, но она. Хотя держится очень стойко. А ещё ситуация такая же как и у тебя.

— Я это заметил, — сказал Рома. — Но почему? Почему мы с ней ничего не помним, а ты вот всё прекрасно? Это ведь неспроста.

— Однозначно. И я вот что думаю. Нам теперь не стоит её выпускать из виду. Кажется, что каждый из нас, попавших в Мортем, важен. Поэтому, Мэгги должна быть рядом с нами.

— Ладно, утром будем решать, что нам делать дальше. А сейчас пора спать, — Рома уже явно зевал.

— Согласен с тобой.

Парни примяли небольшой участок пшеницы и прямо на неё и улеглись. Не слишком мягко, но всяко лучше, чем спать на земле. Уснули мгновенно.

***

Повозка медленно катилась по дороге, оставляя позади сотни полей и лугов. Безоблачное небо и яркое солнце сопровождали в пути. Я управлял лошадью, а она мирно лежала в повозке и глядела наверх. Взглянул на неё и увидел улыбку в ответ. От любого шороха её лисичьи ушки шевелились. Это было так забавно. Мы сами ещё не знали, куда ехать. Нам было всё равно. Главное, что мы вместе…Дымка…Солнце проникло сквозь окно и ударило по моим глазам. Я зажмурился. Наступило утро. В кровати началось небольшое шевеление. Я повернул голову и увидел её. Она ещё тихо и мирно спала. Во сне лицо становилось совершенно прекрасным. Такая умиротворённость. Лисий хвост вылез из-под одеяла и легонько помахивал, словно завлекал меня. Я подул на мягкие пушистые ушки. Они прижались к голове. Люблю это делать. В этот момент она проснулась. С невероятной любовью смотрела на меня, а я на неё. Мы сплелись в поцелуе…Дымка…Мэгги плачет. Я стою рядом и ничего не могу поделать. Почему она плачет? Рома. Он тоже плачет. Держится за грудь, где должно быть сердце. И плачет. Но от счастья. Вокруг всё в крови…Дымка…Ноги не держат. Я ползу по траве на коленях. Рядом течёт небольшая река. Как же охота пить. Вода ледяная, но меня это нисколько не волнует. Большими глотками пью её. Вдруг солнце резко скрылось. Я поднял голову. Оно летело ко мне…Дымка…Голова кружилась. Слишком много выпил. Да к тому же в баре было жарковато, что разморило. Всё вокруг плыло перед глазами. Меня кто-то окликнул. Я повернулся. Лицо человека показалось знакомым, будто я его знаю. Странно. И этот голос. Я точно его знаю. А потом темнота…

***

Джек проснулся от резкого и громкого звука. Но, как оказалось, это всё было во сне. Ночь в самом разгаре. Тишина вокруг. Ленс уже закрыл глаза, как вдруг услышал негромкие слова. Кто-то рядом пел. Он поднялся на ноги. Глаза не сразу привыкли к темноте. Была небольшая полоска бледно-красного света выше гор. А так лишь звёзды да луна освещали всё вокруг. На секунду к нему пришла мысль о том, что странно в этом мире видеть луну и солнце, если это другой мир. Опять кто-то пел. За повозкой. Джек начал неспешно двигаться на этот голос. И увидел. Девушка, танцующая и поющая. Ленс подумал, что это всё-таки сон, но нет. Протерев глаза, всё осталось на своих местах. Зато он заметил другое. Девушка была совершенно нагой. Её белоснежное тело в свете луны становилось каким-то неземным. Она тихо пела и танцевала, будто с партнёром. «Что за странная девушка?» Джек двигался неспешно, вдруг остановился и не мог поверить своим глазам. Это была не просто голая девушка. Из её рыжих волос торчали небольшие красивые рыжие ушки. Прямо как у лисиц. А сзади, ниже спины, торчал лисий хвост. Рыжий, пушистый, длинный. «Кто это? Человек?» Существо, танцевавшее, наконец, заметило Джека и повернулось к нему. Он увидел её лицо. Это была Хлоя. «Неее. Не может быть. Хлоя. Это…это не может быть. Я сплю. Кто…кто она такая?» И в этот момент в голове всплыли все те вещи из прошлых снов. Те самые, что преследовали его уже несколько недель. «Девушка. Та девушка из снов. С ушами и хвостом. Лисица. Я всё не мог запомнить лица. Хлоя. Это была она? Как такое возможно? Как?»

— И долго ты будешь вот так пялиться на обнажённую девушку? Где твоё воспитание? — ехидно улыбаясь, сказала Хлоя.

Джек стоял, открыв рот, и ничего не мог сказать. Она подошла к нему вплотную, совершенно не стесняясь своего голого тела.

— К…к…как такое может быть? Ты…ты…

— Удивлён? А вот твой друг сразу заметил.

Хлоя поправила волосы, и Джек заметил, что на том месте, где должны быть человеческие уши, ничего нет. А те, что были выше, лисьи, настоящие. Она ими шевелила. Девушка взяла в руки свой хвост и начала гладить, при этом по-прежнему с усмешкой улыбалась Джеку. После этого просто прошла мимо него. Её хрупкое и белоснежное тело было идеальным. Небольшая упругая грудь, тонкие изгибы спины, манящая талия. Красива и неотразима. Может быть, это было лишь такое видение Джека из-за испытанного шока, но он не мог оторвать глаз. Почти подойдя к повозке, она резко повернулась к Ленсу.

— Ты когда-нибудь задумывался, кто колышет пшеницу в безветренный день? Поговаривают, что это местная богиня урожая из древних легенд, утратившая свои силы.

После этих слов Хлоя развернулась, залезла в повозку и легла спать, укутавшись одеялом. А Джек так и продолжал стоять с открытым ртом.

***

Ленс проснулся только после того, как Рома растолкал его. Солнце уже поднялось высоко.

— Да сколько можно спать то? Давай вставай. Мы такими темпами и сегодня до Лакрима не доберёмся. Я уже все вещи собрал. Пошли.

Джек поднялся, глотнул воды и двинулся вслед за Ромой. Повозка катилась впереди неспешно, чтобы парни не отстали.

— Ну, что там, соня проснулся? — выкрикнула Хлоя и взглянула на Ленса.

Чуть сбавив темп, Джек обратился к Роме так, чтобы девушки ничего не слышали.

— Ты сказал, что Хлоя не человек. Потому что увидел её хвост и уши?

— Ага. Так ты тоже заметил? — с интересом спросил Рома.

— Да. Ночью (рассказал, что произошло). И что теперь?

— А что тут скажешь? Не человек. Я не знаю. Если, судя по твоим рассказам, тут, в Мортеме, есть драконы, то почему не могут быть и такие существа.

— Ну, это всё равно странно. Она ведь скрывает это. Да и самих драконов я же не видел. Только слышал.

— Значит, здесь таких не признают или боятся, кто его знает.

— Что-то не чисто это всё…И ещё…Меня волнует, что она так похожа на мою жену. Может, это и есть она?

— Так и спросил бы у неё ночью, — с усмешкой сказал Рома.

— Ага, блин. Я даже не знаю, кто она. Вдруг она чем-то обладает, силой какой. Тут не всё так просто. Нужно быть острожным пока что.

— Так что, продолжим путь с ними?

— Да. Их помощь нам не помешает. Будем решать проблемы по мере поступления. У меня чувство, что они нужны нам.

— Эй! Вы чего там шепчетесь?! — закричала Хлоя. — Лезьте в повозку! Места всем хватит. Позавтракайте.

Парни приняли предложение. Позавтракав, Джек уселся вперёд и взял на себя управление лошадью. Хлоя была не против и села рядом. Рома и Мэгги разместились на куче сена. Поля пшеницы стали быстро редеть. Скоро должен был показаться Лакрим. Погода благоволила путникам. Даже лошадь чувствовала какую-то лёгкость во всём этом и ускоряла темп. Роман был невероятно счастлив, глядя на такую чудесную обстановку вокруг.

«Стяжкой малою заплутала я,

Ночи не превозмочь.

Запоздалой искрой балуя,

Сердце бежало прочь.

Но сегодня я разведу огня,

В ясную даль идя.

Помани меня за тропою дня,

Что привела тебя».

— Эй, ты что вдруг петь решил? И что за песня такая? — Джек был явно удивлён тому, что Рома запел.

— А не знаю. Обстановка тут такая, что эта песня вспомнилась, — Кижич усмехнулся и продолжил петь.

«Странника песня рыдает, пьяна

Горько полынью дорог,

Чужедальнее эхо знакомого сна,

Что нас друг для друга сберёг».

Мэгги нравилась песня, и она качалась в такт. Хлоя (снова спрятав все свои лисьи части) с улыбкой смотрел на Рому. Джек тоже улыбался. Какое-то непонятное, тёплое, весёлое и игривое настроение витало вокруг. А Рома, словно вспомнил что-то из своей прошлой жизни, продолжал петь.

«Озарённый теми снами,

Край заветный явью станет,

Путь расстелет перед нами

На хвосте шальных ветров.

Через стужу сумеречья,

Из пожара дней беспечных,

Мимо дрожи ночи вечной

За последний их покров».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылья. Фальшивые улыбки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я