Спустя полгода после событий «Послужного списка Сайрана» в Эйсидрейнии разгораются немалые страсти: король Вагус, по глупости своей, довел государство чуть ли не до гражданской войны и бунта простых людей из Нижнеграда. Потушить воспылавший конфликт, тлевший уже почти сто лет, отправился лично Кэтт со своими помощницами-ведьмами Ниокой и Ян Ши. Но могли ли они знать, что за интриги плела главная придворная колдунья Саманта и ее поклонник из подземного города? Кажется, сейчас запахнет порохом…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эйсидрейнский Бунт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Редактор Ирина Нифёдова
© Андрей Нифёдов, 2021
ISBN 978-5-0055-7376-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Эйсидрейния. 1992 год
Королевский замок. Бойлерный цех №2. 03:37
Громкий хлопок огласил просторный зал. Мгновенно старые потрескавшиеся стены из красного кирпича, ячеистые окна из стеклянных полупрозрачных блоков, ржавые несущие двутавры под крышей и десятки чугунных ведьмовских котлов скрылись в густом зеленоватом пару. Сработала сирена, зажглись красные лампы чрезвычайной сигнализации, и загудела система газоотвода. Огромные вентиляторы под потолком довольно быстро вытянули всю зловонную взвесь из цеха, снова дав возможность видеть окружающую обстановку. Возле одного из варочных агрегатов, которые были выстроены рядами на транспортировочной ленте, закашлялась миниатюрная темноволосая девушка, подстриженная под каре, облаченная в тонкое платье, такое, какие носят все ведьмы в Эйсидрейнии.
— Твою мать! Ян Ши! — прозвучал гневный голос, принадлежавший Саманте.
Начальница варочной фабрики зелий и эликсиров госпожа Саманта Локри, высокая осанистая девушка с голубыми волосами и заколкой в форме цветка Розальго, ворвалась в помещение из боковой двери второго яруса. Она пробежала по арматурному балкону, соединявшему между собой все цеха завода, и спустилась к конвейеру, возле которого и находилась испуганная забрызганная зеленой жидкостью брюнетка.
— Что ты наделала на этот раз? — выругалась начальница.
— Простите, госпожа. Я не рассчитала дозу эссенции солнца и… оно взорвалось.
— О боже мой, — ударила себя по лбу Саманта. — Который уже раз на этой неделе? Где Ниока?
— Она отошла за компонентами.
Поводив взглядом, старшая ведьма (такова была должность голубоволосой девушки) оглядела весь цех. Затем она прошлась вдоль ряда кипящих столитровых резервуаров и понюхала один из них.
— Это что, зелье роста, по-твоему? Почему оно пахнет как кошачья моча? Вы тут совсем меня за идиотку держите? Вы что, не добавили серную пыль?
— Добавили, конечно! Но ее прислали меньше положенного, — посетовала Ян Ши, догоняя инспекторшу.
— Черт-те что.
В этот момент отворились большие распашные ворота и в цех въехала четырехколесная каталка, ведомая еще одной симпатичной сиреневоглазой ведьмой с нежно-розовыми волосами по плечи.
— Ниока Майо, блин, ты не слышала сирену? — с ходу начала ругаться начальница. — Твоя практикантка опять уничтожила сто литров эликсира. Это пятый случай подряд.
— Прости, Саманта, — вздохнула пришедшая, припарковав тележку с магическими компонентами возле транспортера, — Я очень постараюсь следить, что бы этого не повторилось.
Голубоволосая девушка покачала головой:
— Ситуация в стране на грани полной жопы, дамы. Косячите вы — а прилетит нам всем. А мне в первую очередь. Король сдерет с меня семь шкур, если мы не будем получать достаточно аппонита. Майо, прошу тебя, не спускай с нее глаз, — указала она на Ян Ши. — А ты, дорогуша, должна работать в поте лица и предельно аккуратно, все время благодаря меня за то, что я для тебя сделала. Поняла?
— Да, госпожа. Спасибо вам за все, — опустив голову поблагодарила брюнетка.
— Ладно. Работайте. И ОТВЕТСТВЕННО, мать вашу.
Сказав это, начальница производства покинула зал, перейдя в соседний цех под номером один. Убедившись, что никто ее не слышит, Ниока положила руку на плечо своей стажерки:
— Не грусти. Изначально мало у кого получается рассчитать точное количество эссенции солнца. Знаешь, сколько котлов я взорвала, когда пришла сюда на практику после волшебной школы? Хи-хи-хи. Думаю, сотню.
— Ох… Хотя госпожа Локри и кричит на меня, я все равно не могу на нее сердиться, ведь она позволила мне выбраться сюда из Нижнеграда.
— Да она всегда кричит, чуть что не так. А с тех пор, как ее парень удрал из страны, — она совсем обозлилась. Правда, в последние пару месяцев, как раз после того, как ты тут появилась, она заметно смягчилась.
— Это все из-за того, — улыбнулась Ян Ши, — что у нее роман с моим братом. Кажется, они любят друг друга.
— Да, конечно, — отмахнулась Майо, — любовь у нее… Никого и никогда она не любила. Пользовалась теми, кто выгоден, или просто трахалась.
— Не говори так! — нахмурилась ведьма с каре. — Все-таки она девушка моего брата!
— Ладно-ладно, не буду, — развела руками Ниока, под нос буркнув, — только ли его одного…
Королевский замок. Крытые сады. 03:46
Ровные ряды абсолютно одинаковых грядок простирались не менее чем на километр. Они начинались прямо от корпусов бойлерной фабрики, которая являлась пристройкой к замку, и уходили вдаль, прикрываемые от вечного кислотного дождя плоским стеклянным потолком, состоящим из одинаковых квадратов, похожих на обычные пластиковые окна. Каждые три грядки чередовала лента транспортера. Ниока и Ян Ши шли по тропинке вдоль одной из них. Параллельно им на ленте ехали те котлы, которые они ранее заправили волшебным зельем в своем цеху. В воздухе висел такой привычный запах соляной кислоты, тихо шумели капли по стеклу над головами, и ритмично полязгивал конвейер с механическим приводом.
Девушки прошли около двухсот метров, когда чаны с зельем остановились.
— Мы на месте, — сказала Ниока и потянулась за спину, где у нее висел разбрызгиватель-компрессор на лямках.
Она набрала в него жидкости из котла и принялась привычными движениями орошать грядку перед собой. Уже через десять секунд как по волшебству (почему «как»? )… из земли начали на глазах прорастать тоненькие зеленые побеги. Еще секунда, и они стали ветвиться, затем толстеть в стволе, цвести и, достигнув максимального размера, тут же увядать.
Когда растения в месте распрыскивания завершили свой жизненный цикл, Ниока взмахнула рукой и с помощью телекинеза вырвала из земли дюжину клубней картофеля, которые таким же способом поместила на другую транспортировочную ленту, находившуюся через три грядки от себя.
— Как ловко это у тебя получается, — улыбнулась Ян Ши.
— Тут нет ничего сложного! Тебе просто надо попрактиковаться. Давай я полью следующий участок, а ты выкопаешь.
Ниока снова заправила компрессор со шлангом и полила землю, вырастив новую порцию картошки.
Брюнетка вдохнула, поморщилась и напряглась всем телом, водя рукой вверх-вниз. Земля зашевелилась, и из нее, покручиваясь вокруг своей оси, стали появляться клубни. Не очень аккуратно, периодически падая, овощи все-таки взмыли в воздух и кое-как переместились на конвейер.
— Фуф! У меня, кажется, начинает получаться, — усталым, но довольным голосом сказала ведьмочка с каре.
— Ты молодец, Ян Ши. Еще пара недель практики, и из тебя выйдет прекрасный фермер.
Продолжая свою работу, девушки решили разделить обязанности: Ниока только поливала, двигаясь от котла к котлу, а ее напарница выкапывала урожай, причем с каждым разом у нее это получалось все лучше и лучше.
— Гляди-ка, — подмигнула Майо, — а у тебя талант к магии!
— Хех, под землей в Нижнеграде колдовство не работает. Я и сама не знала, что я ведьма. Спасибо тебе за помощь, я неплохо учусь.
— Ни разу там не была, — задумалась розововолосая девушка. — Всегда думала, что более унылого места, чем наш замок, не существует.
Она перевела взор на черные оплавленные, но все еще величественные башни дворца, возвышающиеся на сотню метров в желто-пасмурное небо за стеклом потолка.
— Поверь, катакомбы под ним куда более унылые. Узкие серые коридоры, тесные бункеры в качестве квартир, вонь аппанита… Если бы я снова там оказалась, я бы, наверное, впала в глубочайшую депрессию. Тут, на поверхности, есть хотя бы небо и горизонт. Даже сквозь кислотные тучи ощущается солнечный свет. А там… только сырость, тьма и вонь… и безысходность.
— Понимаю тебя, — грустно покачала головой Ниока, — у меня было примерно такое же ощущение после возвращения из Волшебного Королевства полгода назад. Но… ничего. И тут можно жить.
— Спасибо моему брату и госпоже Локри, которую он уговорил забрать меня из Нижнеграда и принять на работу на ферму. Это лучшее, что со мной случалось. И огромное спасибо тебе, Ниокочка, что учишь меня магии!
— Не за что, — посмеялась собеседница. — Ах, если бы мы могли путешествовать во времени и вернуться в нашу страну до катастрофы… Какой, должно быть, прекрасной была Эйсидрейния сто лет назад.
— И не говори. Интересно, выжил ли кто-нибудь кроме обитателей замка и окрестностей?
— Не думаю. Совет магов спас дворец, приложив все свои колдовские усилия, а близлежащие деревни и поселки скрылись в катакомбах под ним… Вряд ли те люди, что жили подальше, смогли выжить. Мы бы о них хоть что-то да узнали бы. Прошел уже почти век.
Так слово за слово, работницы фермы закончили разливать зелье роста, которое было на конвейере.
— Грядки еще остались, а одного котла не хватило, — печально опустила взор Ян Ши, — это я виновата.
— Что поделать… Да и картошка сегодня мелкая, потому что ингредиентов не хватает. Это все из-за неуклюжей политики нашего глупого короля. Беды с поставками. Ладно, мы сделали все, что могли. Давай возвращаться в цех и варить новую партию, — похлопала коллегу по плечу Ниока.
Королевский замок. Банная комната короля. 4:05
— Ох и обожаю я тебя, — раскатисто хохоча, пробасил зычным голосом пожилой морщинистый король с длинной седой бородой.
Он, совсем голый, сидел в треугольной ванне-джакузи, наполненной пеной, и блаженно потягивался, пуская задом пузыри в воду. За его спиной, точно такой же обнаженный, сидел фиолетовый кот-прапорщик, ростом с высокого карлика, и делал массаж плеч правителю одной рукой, поедая бутерброд с черной икрой другой.
— Ваше Величество, отодвиньтесь немного вперед, а то я уже начинаю прижиматься причиндалами к вашему царственному заду, — посмеялся массажист.
— Кэтт, не останавливайся. Утренняя ванна — самая важная. И принять ее надо с комфортом. Кстати, где Мэрилл? МЭРИЛЛ!
В блестящую золотом и белым мрамором банную вбежала сногсшибательная длинноволосая шатенка — служанка в бикини с тюлевой мини-юбочкой и бантиком на шее. Она суетливо подбежала к королю и наклонилась, представ перед его лицом упругой гладкой попкой, на которой сконденсировались капельки пара. Бородач отодвинул Кэтта в сторону, достал небольшой сверток, лежавший возле ванны, и, приподняв тюлевую юбочку, высыпал некий порошок прямо на ягодицу своей покрасневшей от смущения служанки.
Снюхав его своей мохнатой ноздрей, правитель шлепнул шатенку и расхохотался.
— Вот так нужно встречать рассвет, если ты добрый и мудрый король!
Кэтт лишь улыбнулся и закинул остатки бутерброда в пасть.
— Мэрилл, твою мать, что за фигня? Вода холодная! Ну-ка прибавь погорячее!
— Слушаюсь, — поклонилась девушка в бикини и неловко семеня обогнула джакузи.
Она повертела краник с красной пипкой и включила его на полную.
— То-то же, — развалился плашмя толстый бородач, немного прижав кота в противоположном углу своими потрескавшимися пятками.
Кажется, короля разморило от теплой воды и вещества, которое он сейчас употребил.
— Знаешь, Кэтт, мой дед мне рассказывал, что до того как ты устроил тут полигон для токсичных отходов, управлять страной было куда труднее. Все эти люди слонялись по земле и чего-то требовали. Надо было как-то за ними ухаживать и следить… Мой отец, погибший в битве с каменным великаном…
— Ваш отец умер от передозировки пыльцы колибрины, ваше величество. Кстати, вы бы не увлекались ею, а то тоже…
— Да завали, Кэтт. Ты, конечно, королевский советник, но в рот я любил твои советы, ха-ха-ха.
Кот ничего не ответил. Он кивнул служанке, и та подала ему бутылочку холодного пива.
— Короче, мой папаня придумал самую простую и рабочую схему. Он был гением. Люди в Нижнеграде добывают нам аппанит, лучшее горючее в мире, а мы их кормим. Все настолько понятно, что управлять страной может даже идиот. Ах-ха-ха! Слава богу, что я не такой!
Седобородый кивнул в сторону окна, за которым вдалеке виднелись руины, некогда бывшие комплексом для хранения токсичных отходов, хлопо́к на котором в 1912-м году привел к экологической катастрофе в виде кислотных дождей, не утихающей до сих пор.
— Если бы моя печень не приказала долго жить, я бы выпил за этот взрыв.
— Сэр, — буркнул Кэтт, — вы рассказывали мне эту историю уже сто раз. Давайте, может, займемся государственными делами? Тут слушок прошел, что народ внизу бунтует. Они требуют больше еды, так как популяция подземного города растет.
— Ой зануда, ты опять про свое. Я не могу заниматься работой, пока не поем. Чего-то меня на еду пробило… Где там мой завтрак?
— Сэр, у нас недостаточно ведьм, чтобы обслуживать фермы, — не унимался кот. — Мы можем взять пару десятков девушек из Нижнеграда и обучить их. Расширить территорию фабрики эликсиров и посевные угодия. Кстати, свиноферма нуждается в ассигнованиях — неплохо было бы построить еще один корпус.
— Сделаем-сделаем, котик. Вот только ванну приму… Мэрилл! Какого черта вода опять холодная? А ну, прибавь!
— Простите, Ваше Величество, это максимум.
— Что?
Кэтт потянулся к крану и, поняв, что из него действительно течет холодная, перекрыл его.
— Началось, — констатировал он.
— А ну-ка, кто там отвечает за котельную?
— Госпожа Локри, сэр.
— Немедленно ее сюда!
Служанка Мэрилл выскочила из банной комнаты, и уже через пару минут в нее вошла голубоволосая ведьма с очень усталым видом. Она отряхнула испачканную в саже юбку и пробубнила:
— Доброе утро, Вашество. Если вы по поводу горячей воды, то ее не будет, я только что из кочегарки. Нижнеград перекрыл нам топливо. Очень печально, что ваши водные процедуры стали менее приятными, но есть проблемы и похуже.
— ДА ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ХУЖЕ?!
— Например, остановилась варка на фабрике эликсиров, что сулит как минимум вымиранием от голода. Ну и по мелочи — вечный огонь перед вашим памятником во дворе погас.
— ПРОИЗВОЛ! — вскричал бородач и встал во весь рост, расплескав пол ванной, раскачивая своими причиндалами прямо перед безразличным усталым лицом Саманты. — Что эти плебеи из подземелья себе позволяют? С чего вдруг они начали выпендриваться?
— Понимаете ли, — сложил руки на груди кот в ванной, — я уже полгода вам талдычу о том, что народ недоволен недоеданием, а вы после своего порошка все забываете и откладываете решение вопроса на потом.
Саманта покачала пальцем:
— Кстати, после того как у нас побывала эта принцесса из Волшебного Королевства, как там ее…
— Санни Амено.
— Точно, — кивнула Локри. — Люди вообще возмущены. Они узнали, что, оказывается, есть миры, в которых нет деспотии! Теперь они очень недовольны не только голодом, но и вами персонально.
Король замер, а его причиндал перестал раскачиваться:
— Да неужто… — задумчиво и изумленно протянул он. — Почему же вы мне этого не говорили?
— Мы говорим вам это каждый день! — хором сказали ведьма и советник. — Но из-за пыльцы перьев колибрины…
— ТОЧНО! ПЫЛЬЦА! Мне нужна пыльца! — нервно засуетился толстяк, крутя головой по сторонам. — МЭРИЛЛ!!!
— Сэр, давайте не сейчас. Надо срочно решать проблемы.
Правитель опустился в ванну и сделал очень грустное лицо:
— А я-то что? Я не знаю, как тут что решать. Кто кашу заварил — тот пусть и решает.
Девушка с голубыми волосами вздохнула еще более устало, чем выглядела:
— Конкретно сегодня последней каплей стала отправка картофеля. Из-за того, что наша новенькая и ее наставница из второго цеха испортили партию элексира роста, мы отправили в Нижнеград на две тонны овощей меньше.
— Вот! — радостно указал пальцем на Саманту бородач. — Они спровоцировали отключение — пусть они и решают.
— Но как? — удивилась Локри, а Кэтт развел руками.
— Попой об косяк. Не знаю как. Но к полуночи чтоб была горячая вода. Иначе я их обеих казню. Точка… Хм… МЭРИЛЛ! ГДЕ МОИ ЗАВТРАК И ПОРОШОК?!
Королевский замок. Подвал. 4:87
Коренастый кот в военном кителе прапорщика с подсвечником в руках шагал по темному сырому коридору между старыми рыцарскими панцирями, успевшими заржаветь, разными орудиями пыток и стальными решетками в стенах. Местами капала кислота, сочившаяся из стен, периодически ярко вспыхивали нити паутины, попадавшиеся на пути свечи, гудел влажный ветер из-за углов. Следом за Кэттом шли две молодые ведьмы, которых Его Величество сегодня обвинил во всех бедах королевского двора.
— Девочки, надеюсь, вы либо в подгузниках, либо бесстрашные. Потому как в этих подвалах было замучено немало людей за тысячи лет и призраки здесь встречаются чаще, чем прыщи на заднице государя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эйсидрейнский Бунт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других