Крыса солнце жрёт. Книга 1

Андрей Довгань, 2021

В мире, который по преданиям создан Всемогущим, вновь наступает мрачный период. Могучее королевство Тюльпанов пало под натиском Великой Унии Правии и Виртленда. Это большая победа на международной арене. Но ни огромная Велийсская империя, ни блистательный Эмират Хашимов не хотят терять свое влияние. Противоборство сверхдержав обостряется. Каждое событие может привести к страшной развязке. Слабые обречены стать лишь разменными монетами в коварных происках сильных. Выжившие, почуяв запах крови и страха, делаются еще беспощаднее. Жизнь в который раз теряет свою ценность, но как заведено у всех людей, в каких бы уголках Вселенной они не обитали, все преступления ловко оправдываются. Небольшое баронство у границ Великой Унии становится первой жертвой королевских амбиций сильного монарха Готфрида Висболда. Но барон Вук, несмотря на подлый заговор и попытку отравления, сдаваться не собирается. Более того, он готов посоперничать в жестокости с любым, кто придет к нему с огнем и мечом. В круговорот событий втягивается все больше и больше совершенно различных как по статусу, так и по характеру людей. Кому-то предначертано изменить ход истории, быть воспетым в героических песнях и стать символом своего народа. Кого-то ждут проклятия, забвение и тьма. Но всех, кто пытается обыграть судьбу, не минует одно. Боль и страдания, на которые обрекает их трудный путь борьбы за выживание и власть. В конце же всегда ждет Ангел Смерти. Найдет ли кто-то из участников игры способ остаться человеком там, где правят бал звери, и не быть зверем там, где еще помнят хоть что-то доброе о людях? И какова будет цена за это?

Оглавление

Глава VI. О тяжелых переговорах и о том, к чему они привели

Альберт фон Кёниг сидел в комнатах таверны и изучал карту. Он прикидывал какую можно было бы использовать стратегию, начнись война с баронством Вуков. Генерал чувствовал, что что-то такое в ближайшем будущем произойдет. Воин он был старый, проверенный. Никогда ничего не боялся и кидался в бой, как только видел врага. Вот только в этот раз было ему отчего-то тоскливо. Все шло не так, как должно было идти. Он ощущал, что беда близко.

Они прискакали к стенам Вукограда вчера вечером. Ворота столицы были заперты. Для того, чтобы попасть внутрь надлежало предъявить специальное разрешение генерала Петара Аксельрода. Требование лейтенанта Флауэрс срочно пропустить в город иностранного благородного представителя, осталось неудовлетворенным. На высокопарные заявления барона Шварца о том, что для делегации, под эгидой белого флага с черным крестом, все двери должны открываться, никто из солдат барона Вука также не обратил ни малейшего внимания. С ругательствами капитан объявил графу Кёнигу о невозможности двигаться дальше. Маргаритка сообщила унийцам, что все-таки придется сначала получить разрешение от Петара. Она уже позаботилась об этом, и в ближайшее время Аксельрод должен был узнать о визите генерала Сухопутных боевых сил Великой Унии. Теперь нужно было просто ждать. Альберт отметил про себя, что стены столицы высоки, прочны и достаточно хорошо защищены.

Все разместились в таверне, располагавшейся неподалеку. Таверна находилась на Главном тракте, посему была не каким-то грязным заведением для разного сброда, а вполне себе трехэтажным внушительным строением, последний ярус которого предназначался для гостей состоятельных и влиятельных. Рейтары, под командованием Риты, заняли комнаты на втором этаже, очень неплохие, так как все-таки состояли в Основной армии баронства. Служивых здесь уважали и боялись. Наверху же, как раз поселились люди Альберта фон Кёнига. Несмотря на роскошные апартаменты, чужестранцы поразили хозяина таверны скромностью в еде и увеселениях. Более всего его изумило постельное белье, которое они потребовали. Обычное, из простых грубых тканей. Никакого шелка.

Переночевали спокойно, и без приключений. Но утром Маргаритка узнала, что ответа от генерала пока так и не приходило. Капитана Шварца это злило все больше и больше. Альберт же оставался спокойным. Судя по тому, что границу закрыли, что столица практически на военном положении, что пока они добирались до Вукограда, генерал Кёниг повидал много различной возни военного характера, напрашивался вывод о крайней занятости барона и его людей. Правителю баронства попросту некогда было заниматься переговорами с иноземцем, пускай даже известным, пускай даже являющимся представителем могущественной державы.

Раздался стук в дверь.

— Кто там? — осведомился граф, сворачивая карту.

— Капитан Шварц, ваше сиятельство!

— Заходи.

Барон вошел, пнув ногой дверь. В руках он держал пивную кружку и тарелку с копчеными свиными ушами и нарезанными ломтями хлеба.

— Вы ничего не ели с утра, генерал. Я принес вам закуску и пунш. В нем ни капли зеленого змия.

— Да я, собственно, и не хочу. Впрочем, спасибо, капитан. Сходите, налейте себе немного выпить, если хотите. Мне одному с этой тарелкой не справиться.

Максимилиан Шварц вернулся с такой же пивной кружкой. Только в ней было белое вино, разбавленное водой. Он сел за стол напротив Альберта.

— Маргаритка внизу? — спросил генерал, жуя свиное ухо.

— Нет, — отхлебнул вина барон. — Она снова отправилась к воротам. Сказала, что будет туда ездить как можно чаще. Будто от этого они быстрее станут чесаться. Возмутительное обращение, ваше сиятельство!

— Не давай волю эмоциям, Максимилиан, — карие глаза Кёнига потеплели. Он любил тех, с кем бок о бок проливал кровь. Свою и чужую. — Здесь явно творится что-то неладное. И чем дольше мы сидим, тем больше времени у нас подготовиться.

— Вы думаете, нам угрожает опасность, ваше сиятельство?

— Когда вокруг все готовятся к войне, и в любое время может начать литься кровь? Конечно, в таких обстоятельствах, всякому грозит беда. А мы забрели в центр всей этой чехарды. Потому нам вдвойне стоит беспокоиться.

— Неужто барон сделает с нами что-то плохое? У нас же белый флаг.

— Не знаю. Я слышал, что барон Вук, в общем и целом, человек чести. Но он закрыл границу, когда право прохода было проплачено. Это явно неблагородный поступок. Что-то здесь не так.

Барон Шварц вздохнул, сделал большой глоток, затем вытер рукавом усы и начинавшую седеть бороду.

— Да-а, ваше сиятельство, вы правы. Я тоже чую неладное. Мне все это отношение к нам не нравится. Как будто лишние мы здесь.

— Всемогущий либо сохранит наши жизни, либо нет. В любом случае, будем смотреть по обстоятельствам.

Максимилиан кивнул. Они помолчали, потом барон вдруг усмехнулся.

— А вы видели, как лейтенант смотрела на вас всю дорогу, после того как вы отразили все пущенные ею в вас стрелы?

Генерал Кёниг слегка улыбнулся.

— Видел.

— Она теперь почитает вас за какого-то мифического героя-полубога.

— Возможно. Но это глупо.

— Признаться, я с вами уже давно и куда старше девчонки. Но и я не перестаю удивляться вашему мастерству, хоть и видел его не раз.

— Перестань, — лицо графа стало суровым. — Да, я много тренировался. У меня большой опыт сражений. Я почти никогда не проигрывал, а когда проигрывал, то это была не моя вина. Но я такой же человек, как и все. Не раз меня протыкали, не раз подстреливали. Кровь моя текла, как и у всех. И если бы не Всемогущий, я бы умер и гнил бы в земле, как любой другой. И когда-нибудь мой конец придет. Ангел Смерти заберет и меня.

— Он всех нас заберет. Но с вами ему придется повозиться, — заметил Шварц, но тут же сменил тему разговора. — Как вам первое впечатление о столице, ваше сиятельство?

— Так мы еще внутри не были.

— Нам, солдатам, архитектура города не так интересна, как архитектура укреплений и стен, не так ли?

— Отчасти правда, — Альберт фон Кёниг снова улыбнулся. — Стены крепки, стража и патрули расставлены грамотно. Столицу будет взять тяжело. Видел пушки в амбразурах?

— Да. С артиллерией здесь все в порядке, ваше сиятельство.

— Именно. Вообще, если посмотреть там на все повнимательней, то мне кажется осада или штурм Вукограда могут преподнести немало сюрпризов. Особенно, если защитники будут биться самоотверженно. В чем я не сомневаюсь.

— Согласен. Но все же, если понадобится, мы покорим этот город. Во что бы то ни стало, ваше сиятельство.

— Хм, возможно, Максимилиан.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась Маргаритка, сжимая рукой эфес меча. Увидев двух мужчин, поедающих свиные уши, она внезапно смутилась и покраснела.

— Лейтенант, вас не учили стучать? Здесь не ваши рейтары! Мы не привыкли к такому обращению! Если у вас в баронстве так заведено, то это не наша вина. Я — благородный…

— Оставьте, капитан, — твердо молвил генерал фон Кёниг. Барон Шварц недовольно поднялся и откланялся. — Простите его. Он, действительно, привык к несколько другому обращению.

Краска еще больше залила лицо Риты. Она сама не понимала, почему она стала такой робкой в общении с графом. После того, как он в дороге продемонстрировал свои умения, и она воочию убедилась, что беспомощна перед ним, как серая мышка, на Маргаритку напало чувство, присущее всем женщинам в те или иные периоды их жизни. Она вспомнила о том, что является хрупкой девчонкой. Она увидела перед собой мужчину, который ее не боялся, а даже сверх того, мог с легкостью указать ей ее место, используя силу. Тем самым генерал вызывал в ней некоторый трепет и благоговейное уважение. Чем более сильной она сама была, по сравнению с другими представительницами прекрасного пола, мечтающими только о том, как выйти замуж за храброго рыцаря и подарить ему кучу наследников, тем более слабой чувствовала себя лейтенант Флауэрс теперь. Перед Кёнигом она могла похвастаться только тем, что может рожать детей, чего Альберт не умеет и уметь в общем-то не должен. В воинском деле, которому она посвятила жизнь, он с легкостью её превосходил, и это ужасно давило на Маргаритку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я