В книге собраны фотографии автора и воспоминания о тех местах Горного Алтая, где ему удалось побывать за время блуждания по этому сказочно красивому краю в компании друзей и в одиночку – Чуйский тракт до монгольской границы, красоты Телецкого озера и маршрутов на Шавлинские озёра, в долину реки Маашей, верховья реки Аккем и Аккемского ледника, долину реки Кучерла, Мультинские озёра, удивительные скопления лебедей в январский мороз на Лебедином озере и достопримечательности города Белокуриха
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Алтай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Редактор Татьяна Воскресенская
© Анатолий Николаев, 2022
ISBN 978-5-0056-7593-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Анатолий Николаев
Страна наша велика и обильна дивно красивыми местами. Никакой жизни не хватит, чтобы налюбоваться всеми. У Алтая своё особое место. Не везде найдётся такое сочетание степных, густолесных, озёрных, горных и высокогорных участков, речных долин, гармонично сменяющих друг друга.
Живут на Алтае счастливые люди, про которых сняты фильмы. Множество путешественников, туристов наслаждались его красотой. Мне довелось увидеть красивейшие места Горного Алтая в разные времена года: летом, осенью, зимой. До этого меня манили в основном красоты Средней Азии в Таджикистане, Узбекистане, Казахстане, Киргизии. Постараюсь здесь передать, каким я увидел Горный Алтай в нескольких своих путешествиях по нему.
Согласно Википедии название может быть образовано сочетанием слов «Ал» — главный и «Тай» — вершина. Однако много мест в России, Казахстане, Монголии, Китае имеет название Алтай. Даже есть люди с именем Алтай. И к ним такое толкование наименования явно не подходит. Есть созвучное название Алатау — в переводе «пестрые горы». Может быть, эти названия как-то связаны.
Дороги Горного Алтая
Горный Алтай (Республика Алтай) — часть Алтайского края со столицей в Горно-Алтайске. К началам пеших и водных маршрутов по разным местам Алтая часто подъезжают по Чуйскому тракту и его ответвлениям. Название тракту дано по реке Чуя, хотя до неё он проходит громадное расстояние, начинаясь в Новосибирске, минуя Барнаул, Бийск, Горно-Алтайск, и уходит в Монголию. Горный Алтай он пересекает от Горно-Алтайска, идя сначала на юг, а потом на юго-восток (фото 1 — карта Горного Алтая).
1. Карта Горного Алтая
Чуйский тракт от Горно-Алтайска до реки Чуя
Чуйский тракт причисляют к красивейшим автодорогам мира. Вот каким довелось мне увидеть его в разные времена года.
2. Усть-Муны
3. Река Сема
Вначале от Горно-Алтайска дорога идёт вдоль реки Катунь, а потом после местечка Усть-Муны (фото 2) переходит на другой берег Катуни и уходит вдоль реки Сема (фото 3) к Семинскому перевалу высотой 1717 м. Вид в окрестностях перевала на фото 4
4. Вблизи перевала Семинский. 5. Стелла
6. В долине реки Туэкта
Сам перевал — довольно плоское место, застроенное множеством торговых точек.
Его достопримечательность — стела, установленная в 1956 году в честь 200-летия добровольного присоединения Алтая к России (фото 5).
На север с перевала стекает река Сема, на юг Туэкта. Участок пути в долине реки Туэкта — на фото 6.
Далее путь идёт вдоль реки Урсул, через большое село Онгудай. Фото 7 — вблизи села Онгудай.
Следующий перевал Чике-Таман с загадочным смыслом перевода «прямая подошва» высотой 1295 м.
Особенно эффектно его окрестности выглядят зимой: фото 8—10.
7. Вблизи села Онгудай
8. На перевале Чике-Таман
9. На перевале Чике-Таман
10. Вид с перевала Чике-Таман
Потом дорога идёт вдоль притока Катуни реки Большой Ильгумень и снова приходит к Катуни — фото 11 и 12.
Во встречающихся по пути селениях во дворах часто стоят аилы (фото 13) — традиционные алтайские жилища.
В прошлом это было примитивное жилище в виде конуса, построенного из длинных жердей, покрытых войлоком, корой деревьев или шкурами зверей. В верху — отверстие для выхода дыма.
В центре аила был очаг. Сейчас — это, как правило, более солидное сооружение из брёвен и досок.
В аилах жили северные алтайцы, склонные к оседлости. А южные алтайцы, в основном кочевавшие, предпочитали жить в юртах.
11. Река Катунь
12. Река Катунь
13 Алтайский аил
По Чуйскому тракту вдоль реки Чуя и дальше к границе с Монголией
Наконец, дорога приходит к месту слияния Чуи и Катуни. Вот как это место выглядит зимой (фото 14).
14. Место слияния Чуи и Катуни
Неподалёку от места слияния расположен археологический комплекс наскальных рисунков «Калбак-Таш» в переводе Плоский камень. Рисунков несколько тысяч и относятся они к разным эпохам. Самые древние относятся к эпохе неолита (6—4 тысяч лет до н.э.) — фото 15 и 16.
15. Наскальный рисунок — олень
16. Наскальные рисунки
Дальше Чуйский тракт идёт уже вдоль реки Чуя (фото 17).
17. Чуйский тракт
18. Памятник Кольке Снегирёву
19. Долина реки Чуя вблизи памятника
Достопримечательность на Чуйском тракте — памятник шофёру Кольке Снегирёву, песня о несчастной любви которого была очень популярна среди алтайских шофёров. По легенде Колька — водитель АМО, пересекаясь на пути с водительницей Форда Раей, влюбился в неё. А она поставила условие, что только когда он обгонит её, только тогда она его полюбит. Однажды он всё-таки обогнал её, но, оглянувшись, потерял управление и рухнул вниз. Памятник с текстом песни — на 744 км Чуйского тракта (фото 18).
Дальше по тракту — турбаза «Кочевник» вблизи посёлка Чибит (в переводе — охра, жёлтый цвет). Жильё на турбазе — домики (фото 20) и юрты (фото 21).
20. На турбазе «Кочевник»
21. На турбазе «Кочевник»
22. Речка Чибитка
На турбазе организуют конные прогулки по окрестностям. На фото 22 — караван лошадей при переходе речку Чибитку.
Невдалеке она сливается с Чуей (фото 23).
23. Место слияния Чибитки с Чуей
24. Гейзерное озеро
Поблизости от Чибита ещё одна достопримечательность Чуйского тракта — Гейзерное озеро, незамерзающее зимой, потому что на дне его бьют тёплые ключи (фото 24). Далее путь ещё некоторое время идёт среди гор с постепенно снижающейся высотой (фото 25, 26).
25. Вот такой гладкий Чуйский тракт даже среди зимы
26. Зимняя сказка
Свободно пасущиеся лошади добывают себе еду под снегом — «копытят» (фото 27).
27. Свобода этим лошадям зимой даётся непросто
28. Последние горки перед выездом в Чуйскую степь и незамёрзшая Чуя
За селом Курай (в переводе — сухой) лежит Курайская степь. Горы отступают — фото 28. И затем, минуя крупный посёлок Кош-Агач (в переводе — последнее дерево) дорога выходит на обширную Чуйскую степь, простирающуюся до границы с Монголией (фото 29 и 30).
29. Чуйская степь
30. В Чуйской степи
Вблизи Ташанты (в переводе — наледь, гололедица) — конечного пункта Чуйского тракта у границы с Монголией — историческая достопримечательность Тархатинский мегалитический комплекс (река Тархата — приток Чуи). Он состоит из уложенных по кругу каменных глыб (фото 31).
По нанесённым на камнях петроглифам (фото 32) сооружение относят к бронзовому веку.
31. Тархатинский мегалитический комплекс
32. Петроглифы
От Чуйского тракта на Чемал и Усть-Коксу (Уймонский тракт) и Большая Талдинская пещера
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой Алтай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других