В одном загадочном городе есть пекарня, в которой можно заказать удивительные десерты, созданные из теста и волшебства. Этим заведением заправляет мадам Лидия Моэм — немного странная, но добрая женщина, а помогает ей девушка по имени Карла, мечтающая стать лучшим кондитером в городе. И перед самым Рождеством они получают крайне необычный заказ даже по меркам волшебного мира. Узнайте, что будет, если съесть снежное печенье в помещении. А куда, как вы думаете, занесет, если не сдержаться и попробовать торт-телепорт? Окунитесь в мир магии, Рождества и необычных сладостей!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волшебная пекарня Лидии Моэм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Первое наказание ❄ Два подарка
Санта ожидал их вечером у входа в пекарню, развлекаясь тем, что теребил в руках помпончик от своей красной меховой шапки. Когда Коди увидел через стекло двери его серьезный профиль, он замер, не в силах сделать дальше и шага.
— Ты чего? — удивилась Карла, которая едва не влетела ему в спину. Парень обернулся к девушке и в его глазах стояла настоящая паника.
— Это же сам Санта, понимаешь? — горячо зашептал он, борясь с желанием схватить Карлу за руку. Только то, что она могла отвесить ему звонкую пощечину, удержало его от такого порыва. — А что… если мы что-то сделаем не так? Где-то допустим ошибку, серьезный промах?..
— Вы уже и так его допустили, — раздался громкий голос и сбоку выплыла (вот правда, иного слова к ее появлению и не подобрать!) Лидия. Она смерила Коди взглядом. Тот моментально съежился. — Чего стоите? Или думаете, что раз Санта зимой работает, то ему приятно на холоде находиться?
— Мы идем, — Карла мягко подтолкнула Коди в спину, вынуждая сделать шаг вперед и открыть дверь. В лицо им сразу же ударил морозный воздух.
— Идите, идите, — поторопила их Лидия, — нечего мне пекарню вымораживать. — И, как только парень с девушкой оказались на улице, спешно закрыла дверь.
Санта Клаус оторвался от своего занятия и повернулся к ребятам.
— А вот и вы, — мелодичным басом (да, так бывает) сказал он.
Те поспешно представились.
— Ну что же, — Санта добродушно улыбнулся и погладил бороду, — приступим?
— А что нам нужно делать? — осторожно спросила Карла.
— Помогать мне развозить подарки. Через два часа полночь, как раз успеем все забрать и отправиться в путь.
— А как же торт?.. — смущенно поинтересовался Коди. Глаза Санты сверкнули.
— Вы изменили мои планы, друзья. — Он подмигнул им. — Так что идем.
— А куда? — спросила Карла.
— Как это куда? В мою Северную резиденцию! Нам же нужно забрать подарки, правда?
Карла и Коди переглянулись: побывать в доме самого Санта Клауса, где он готовит вместе с своими помощниками эльфами подарки детям, было мечтой любого ребенка. Да и некоторых взрослых тоже…
— А как мы туда попадем? — Коди начал чувствовать себя чуть комфортнее, и оттого охотнее задавал вопросы.
— Со смерчем, конечно же!
На этих словах Санта громко и добродушно расхохотался, а потом щелкнул пальцами. Коди и Карла даже понять ничего не успели: от ближайшего сугроба отделился снежный вихрь и моментально налетел на них.
Карла охнула, хотела что-то спросить, но не смогла. Ее рвануло в сторону, а потом куда-то с силой потянуло.
И все, что она слышала, был заливистый смех Санта Клауса.
* * *
Лидия Моэм стояла у окна и смотрела на вихрь, который захватил ее сотрудников за каких-то пару секунд. Санта, когда этот снежный столп утянул молодых людей, повернулся к пекарне, словно почувствовал на себе взгляд ее владелицы.
Женщина действительно стояла у окна и прятаться, пойманная врасплох, не собиралась.
Санта поднял вверх руку и помахал.
Лидия помахала в ответ.
«Надеюсь, это им пойдет на пользу, — подумала она, глядя в окно, — очень надеюсь…»
* * *
Когда снежный смерч затих, Карла смогла открыть глаза. Рядом надрывно кашлял Коди.
— Эй, — девушка увидела, что парень стоит согнувшись и упираясь ладонями над коленями. — Ты как?
— Будто меня в мясорубке прокрутили… — пробормотал Коди, а потом выпрямился и принялся рассматривать место, в котором они оказались. — Ого-го!
Карла оторвалась от разглядывания новенького, перевела взгляд вперед и обомлела от белизны и красоты места, в которое они попали.
Это был просторный зал, в котором стояло по меньшей мере пятьдесят елей разных размеров, некоторые из них были украшены гирляндами, а вторые высились в своем первозданном великолепии.
По ледяному полу были проложены рельсы, по которым спешили миниатюрные паровозики, развозившие самые разнообразные предметы: коробочки с подарками, упаковочную бумагу, разноцветные шарики-конфеты, хлопушки, пенопластовых зайцев и деревянные игрушки.
Огромные окна, полукруглые, напоминающие стеклянные арки, были витражами. В воздухе пахло мандаринами, хвоей и горящим деревом.
— Боже… какая красота! — прошептал Коди, очарованный местом, куда они попали. — Это и есть резиденция Санты?
— Она самая, — раздалось сзади. Ребята вздрогнули и быстро обернулись.
Перед ними стоял высокий, худой и бледный молодой человек, всклоченные волосы которого выглядели так, будто он помыл голову, чуть подсох, а потом пошел гулять по морозу.
— Оу… здравствуйте. — Поздоровалась Карла. Парень прищурился.
— А кто вы вообще такие?
— Мы из пекарни Лидии Моэм, — ответила девушка.
Брови незнакомца подскочили наверх.
— Я слышал, что с тортом-телепортом вышли проблемы. А… — он понимающе посмотрел на ребят, — так эти проблемы были из-за вас!
Коди смутился, но постарался улыбнуться.
— Да… точнее сказать — из-за меня.
— А кто ты такой будешь? — спросила Карла. Ей не понравилось то, что этот незнакомый парень уже в курсе их проблем в пекарне.
— Меня зовут Илдрад, — представился тот. — Так что вы тут делаете?
— Наказание отбываем, — честно ответил Коди. Парень пару раз поморгал, а потом звонко расхохотался.
— Наказание?! Здесь?! В Северной резиденции?!
— Куда направили, там и отбываем, — нахмурилась Карла, — выбора у нас, знаешь ли, не было.
Илдрад вытер глаза от слез тыльной стороной руки.
— Спасибо, что повеселили, — заявил он, — а то я был в такой запаре из-за предстоящего Рождества, что даже отдохнуть не мог пару минут. А вы… Теперь я чувствую себя так хорошо, будто часик вздремнул на свежем воздухе.
Карла хотела было ответить, что ей все равно, но не успела: откуда-то снизу раздался оглушительный писк. Она охнула и опустила взгляд.
По полу бегали маленькие эльфы в забавных колпачках с колокольчиками, и надрывно верещали.
Илдрад устало прикрыл глаза, а потом присел на корточки.
— Ну что вы суетитесь? — ласково спросил он. — Чего нервничаете?
Один из маленьких эльфов, тот, кто умел говорить, вышел вперед, отпихнув своего повизгивающего собрата.
— Санты все еще нет! Все еще нет! А мы так и не знаем, что приготовить тому, ну, про которого ты знаешь. И про второго тоже. У которого собака. Там все сложно. Очень сложно. Сложно!
Остальные эльфы невпопад подхватили: «сло-но», «сло-но», не сумев нормально выговорить слово.
Илдрад вздохнул.
— Все решим, не переживайте, время еще есть. — Он встал и посмотрел на гостей из пекарни. — Вас как зовут?
— Карла и Коди, — ответила девушка.
— Так вот, Карла и Коди, идемте со мной. Только смотрите под ноги, постарайтесь ни на кого не наступить.
— Нам разве не нужно дождаться Санту?
— Если вас отправили помогать ему, то, если поможете мне, это зачтется.
Ребята переглянулись, Карла пожала плечами.
— Ну… ладно.
* * *
Илдрад привел их в небольшую комнату, заваленную подарками и еще не запакованными игрушками.
— Что нам делать? — спросила Карла, глазами ища место, куда можно было бы присесть. Увы, такого в этом помещении не нашлось.
— Дать совет, — серьезно сказал парень и скрестил руки на груди. — Санта велел мне самому разобраться, но для меня это первое серьезное… не знаю, как правильно сказать даже. Происшествие? Первая сложность такого рода?
— А в чем там дело? — спросила Карла. Коди, стоящий рядом, крутил головой, рассматривая комнату, и, казалось, даже не прислушался к разговору.
— У нас есть два человека, которым мы должны сделать подарки. — Ответил Илдрад. — Один из них верит в Санту безоговорочно, он написал письмо и указал, что он хочет на Рождество. Второй, это девушка, наоборот в чудеса и Санта Клауса не верит. У нее сложности дома, ей пятнадцать, сами понимаете, переходный возраст. Родители развелись, когда ей было семь, мама потом вышла замуж второй раз, так что у нашей героини появился сводный брат, ему сейчас шесть.
Парень замолчал и посмотрел на Карлу с Коди. Девушка задумалась.
— Давай начнем с того, который верит. Что у него в письме написано, что он попросил?
Илдрад грустно вздохнул.
— Ему десять, отличный парень, вот такой! У него есть собака… старенькая… — парень замолчал, а спина у Карлы похолодела. Она предполагала, что именно мог попросить этот мальчик. И то, что он попросил бы, было бы не по силам даже самому Санта Клаусу…
— И что он хочет? — едва слышно спросил Коди, включившийся в разговор.
— Чтобы его собака не умерла. Я выяснял: песик старый, ей уже пятнадцать… Она должна умереть в десять утра.
— В рождественское утро? — прошептала Карла. — Но ведь это ужасно!
— Я знаю. — Кивнул Илдрад. — Но сделать так, чтобы она жила, мы не можем, это нам не по силам. Ее время пришло, у нее была хорошая жизнь.
— Но ведь это разобьет мальчику сердце, — сказал Коди, с грустью глядя прямо перед собой, — и он потом перестанет верить и в чудеса, и в Санта Клауса.
— Я понимаю… очень хорошо понимаю, но… — Илдрад замолчал и покачал головой.
Внезапно в голову Карлы пришла одна идея. Безумная, но такая хорошая…
— Подарите ему последний счастливый день с его собакой… — тихо сказала Карла. — Пусть она проживет подольше, а потом тихо уйдет во сне. И пусть этот день, который они проведут вместе, будет прекрасным… Самым прекрасным, что у них был… Так можно?
Илдрад крепко задумался.
— Я должен поговорить с Сантой, но… думаю, что это мы можем устроить.
Они все на некоторое время замолчали.
— А что со второй девушкой? У вас есть идеи? — наконец, спросил Илдрад.
Коди задумался, а потом кивнул.
— Есть одна.
— Какая же?
— Вы можете подарить ей любовь сводного брата?
Карла в изумлении посмотрела на парня, а в ее голове пронеслось короткое «ого!»
* * *
Тем временем в пекарне Лидия расставляла по прилавкам новенькие десерты, которые приготовил Петро. В эту ночь они не планировали закрываться: среди гуляющих по улицам горожан всегда находились большие любители выпить кофе или горячий шоколад.
Скрипнула дверь в кухню: Петро вынес еще один поднос со сладостями.
Лидия посмотрела на гору снежного печенья и ледяных трюфелей, щедро посыпанные снежной стружкой.
— Остальное тоже нести? — спросил Петро.
— А что осталось?
— Леденцы со вкусом рождественского чуда и одурманивающие карамельки.
— Неси леденцы, — велела Лидия, посчитав, что карамелькам, которые дарят людям чувство расслабления, тут не место — все и так расслаблены из-за праздника.
Петро ушел, а потом пришел с маленьким ведерком, из которого торчали леденцы на палочках.
— А когда Карла и Коди вернутся? — спросил он, ставя ведерко на прилавок.
— Думаю, утром, — отозвалась Лидия и поправила волосы. Петро как-то неуверенно кивнул.
«Интересно, — подумал он, глядя в окно, — захочет ли новичок и дальше работать после такого напряженного дня?»
Но на этот вопрос ответ дать могло только время.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волшебная пекарня Лидии Моэм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других