В одном загадочном городе есть пекарня, в которой можно заказать удивительные десерты, созданные из теста и волшебства. Этим заведением заправляет мадам Лидия Моэм — немного странная, но добрая женщина, а помогает ей девушка по имени Карла, мечтающая стать лучшим кондитером в городе. И перед самым Рождеством они получают крайне необычный заказ даже по меркам волшебного мира. Узнайте, что будет, если съесть снежное печенье в помещении. А куда, как вы думаете, занесет, если не сдержаться и попробовать торт-телепорт? Окунитесь в мир магии, Рождества и необычных сладостей!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волшебная пекарня Лидии Моэм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Сани Санта Клауса ❄ Рождественская ночь
Тем временем в резиденции Санта Клауса было очень неспокойно. Его маленькие помощники бегали по всему залу, сталкиваясь друг с другом, и позвякивая колокольчиками. Самого Санты нигде не было.
— А где мистер Клаус? — осторожно спросил Коди, когда очередной маленький эльф налетел на его ногу, будто столкнулся с огромной колонной. Эльф раздосадовано пискнул, отряхнулся и поспешил дальше.
— Скоро придет, — отозвался Илдрад, который проверял какие-то бумаги, подсунутые ему одним из эльфов, — ну… я надеюсь на это.
— А что… эм… может получиться так, что его не будет? — спросила Карла, рассматривая огромную украшенную елку, которую куда-то тащили эльфы постарше. Эти эльфы были выше тех, кто носился под ногами, где-то раза в три, и походили на детей. Только вот их серьезные, сосредоточенные и взрослые лица подсказывали Карле, что им уже очень много лет.
Илдрад задумчиво почесал подбородок.
— Раньше такого не случалось. С другой стороны, посторонних в его резиденции ранее тоже никогда не было.
— А если он… не придет? — спросил Коди. — Что тогда будет?
— Тогда вам придется самим сесть в сани и отправиться разносить подарки, — ответил Илдрад, а потом, заметив настоящий ужас на лицах Карлы и Коди, поспешно добавил, — ладно, ладно, не волнуйтесь вы так. Я почти что шучу.
— Что значит «почти что»? — не понял Коди. — Это, все же, не шутка?
— Кто его знает, — Илдрад пожал плечами. — Давайте просто будем надеяться на то, что Санта скоро появится.
— А что нам до этого делать? — спросила Карла. Ей хотелось убраться из этого яркого и воодушевляющего места, вернуться в пекарню и почувствовать себя в своей тарелке.
— Могу провести экскурсию по резиденции, — предложил Илдрад.
Глаза Коди загорелись.
— А можно? Правда, можно?
— Конечно. Я ведь сказал.
Коди тут же закивал.
— Это будет потрясающе! — воскликнул он. Илдрад улыбнулся и повернулся к Карле.
— Ты ведь пойдешь с нами?
Та постаралась тоже улыбнуться.
— Разумеется.
* * *
Экскурсия по резиденции Санта Клауса действительно оказалась впечатляющей. Илдрад рассказал и показал локации, куда приезжают маленькие паровозики, спешащие по проложенным на полу рельсам, рассказал о елях в зале, а потом даже пригласил посмотреть на огромный стол с картой мира людей, где огоньками горели города, в которых отмечают Рождество.
Эта карта совершенно очаровала Коди. Он смотрел на нее и никак не мог оторваться. В конце концов, Карле пришлось потянуть его за рукав, а потом кивнуть в сторону Илдрада, который стоял в стороне, скрестив руки на груди, и ухмылялся.
— Она невероятная! — с восторгом сказал Коди. — Такая волшебная, совершенно необычная!
Илдрад рассмеялся.
— Я знал, что вам она понравится. Всем, кто когда-либо ее видел воочию, она нравится.
— А много тут вообще было посторонних людей? — спросила Карла.
Илдрад ненадолго задумался.
— Нет, не слишком. Знаете, Санта хорошо охраняет это место, так что в него так просто не попадешь.
— Но нас же сюда пустили? — не понял Коди.
— Вас — да. Но вы особый случай. И отличились вы совершенно не тем, чем отличаются все остальные дети, которым когда-либо посчастливилось тут быть.
Мимо пробежал маленький эльф, позвякивая колокольчиком, крепко зажатым в руке. Несмотря на размер колокольчика, звуки, которые он издавал, были громкими и пронзительными.
— Это сигнал, что пора собираться, — уточнил Илдрад.
Карла почувствовала, что у нее холодеет спина.
— Пора отправляться… разносить подарки?
— Конечно! Что же еще можно делать в такой вечер? — искренне удивился Илдрад. — Идем. Сани и оленей уже подготовили.
— Нам что, правда придется делать это самим? — ужаснулась девушка.
Илдрад, который шел вперед, бросил через плечо удивленный взгляд.
— А ты не хочешь?
— Я… скажем так, я опасаюсь. Мы никогда не делали ничего подобного! Мы не справимся!
— Еще как справитесь! У вас вариантов нет, — хмыкнул Илдрад и подвел их к огромной двери, выкрашенной в яркий красный цвет. — Нам сюда.
Он толкнул дверь, маленькие эльфы, крутящиеся неподалеку, восторженно заверещали.
— Ну-ну, тише, — успокоил их Илдрад.
Дверь распахнулась и на них дунуло холодом. Коди и Карла моментально поежились.
Илдрад вышел первым и посторонился, пропуская гостей.
Когда ребята вышли на улицу (да, на самую настоящую заснеженную улицу), то обомлели от увиденного.
В свете фонарей, чуть припорошенные снегом, стояли огромные, украшенные колокольчиками, сани Санта Клауса.
* * *
Сам хозяин саней уже сидел в них, облокотившись на огромный подарок, завернутый в темно-зеленую бумагу, и украшенный красным бантом.
— Охох, — воскликнул Санта, хлопнув себя по животу, — а вот и вы! Право слово, я вас заждался. Илдрад, надеюсь, ты был гостеприимным?
— Еще бы! — кивнул тот.
Санта с сомнением посмотрел на парня, а потом покачал головой.
— Поверю тебе на слово. Ну что, все готово?
— Да… почти.
Илдрад запустил руку в карман брюк и вытащил оттуда две маленькие коробочки. Они были запакованы в золотую бумагу и каждый украшала ленточка: на одной коробке она была красной, а на второй зеленой.
— Санта, — сказал Илдрад и протянул коробочки, — помнишь, у нас было две сложные просьбы?
— Конечно, — ухнул Санта Клаус и взял подарки из рук Илдрада.
— Коди и Карла дали мне неплохие советы. Я осмелился запаковать эти подарки, но, думаю, нам с тобой стоит обсудить…
Санта его перебил.
— Если уж ты, мой строптивый племянничек, решил, что они достойны таких даров, и сам их запаковал, то я не стану с тобой спорить. И приму твое решение.
— Но… — удивилась Карла, — эти подарки ведь мы предложили. А у нас нет подобного опыта. Вдруг мы… ошиблись?
Санта Клаус добродушно улыбнулся.
— Думаю, ваше желание помочь этим детям было искренним, а это значит только одно — все пройдет хорошо. Можете не сомневаться, у меня в этом деле большой опыт. А теперь близится время это проверить на деле. Нас уже ждут. — И Санта похлопал ладонью по саням.
— А где же олени? — осторожно спросил Коди.
— Скоро будут, — усмехнулся Санта и указал рукой куда-то влево. Карла и Коди повернулись, присмотрелись и увидели огромный деревянный ангар, который был едва заметен из-за идущего без конца снега.
В тот же момент массивные ворота ангара распахнулись.
— Ох… — прошептала Карла.
К саням Санты спешили олени, рога которых были украшены светящимися гирляндами и колокольчиками. Когда олени подбежали к саням, они встали парами и заняли свои места.
А потом, будто по волшебству (а, впрочем, так ведь оно и было, не правда ли) появилась упряжка, которая соединила оленей между собой, а потом, плавно качнувшись в воздухе, прикрепилась к саням.
— Вы готовы отправляться в путь? — весело спросил Санта, глядя на Карлу и Коди.
Девушка быстро посмотрела на Илдрада. Тот подмигнул ей.
— Не трусь, — шепнул парень, — все будет хорошо.
— Я и не трушу, вот еще! — ответила Карла, но голос ее дрогнул.
Она хотела было еще что-то сказать Коди, но новенький сотрудник пекарни уже ловко взбирался в сани.
— Вот, наш человек! — одобрил Санта. — А ты чего стоишь, красавица? Залезай, не бойся, олени у меня хоть и быстрые, но мирные. Не укусят.
Коди, который уже устроился в санях среди подарков, привстал и протянул Карле руку. Девушка приняла его помощь и тоже забралась в сани.
Илдрад помахал им рукой.
— Удачи, сотрудники волшебной пекарни Лидии Моэм, — крикнул он им.
— Заглядывай в гости! — ответила Карла и улыбнулась. — Если у тебя получится выбраться хоть на время, мы будем ждать.
— Ничего обещать не могу, но… постараюсь.
Санта Клаус взял руки поводья, которые до этого момента просто болтались без дела, стеганул оленей и те моментально взмыли в небо, потянув за собой сани.
Карла лихорадочно вцепилась в огромный подарок, который оказался поблизости.
«Боже, — подумала она, стараясь не смотреть вниз, на быстро удаляющуюся землю и маленькую точку, в которую превратилась фигурка Илдрада, — надеюсь, мы отсюда не свалимся!»
Олени потащили сани вперед и, казалось, их целью было доскакать до луны, которая сейчас скрывалась среди плотных снежных облаков.
* * *
Как оказалось, развозить подарки было не так уж и сложно, если делом занимался настоящий волшебник. А то, что Санта Клаус был волшебником сомневаться уже не приходилось.
Когда они пролетали над очередным городом, в котором праздновали Рождество, Санта махал рукой и подарки, которым не было конца и края, спрыгивали вниз и проворно отправлялись в дымоходы и приоткрытые окна.
Карла, которая немного расслабилась, следила за каждым таким проявлением волшебства.
«Могла ли я когда-то представить, — подумала она, — что однажды буду сидеть в санях самого Санта Клауса и доставлять подарки?»
Мысли Коди были похожи на мысли Карлы, только в них еще постоянно присутствовало короткое и емкое «ух ты!»
* * *
До самого утра Карла и Коди путешествовали в санях Санта Клауса и смотрели на то, как он справляется со своей работой. Когда последний подарок из саней был доставлен по адресу, Санта хлопнул в ладоши, не выпуская поводий.
— Ну что, отправляемся домой? — спросил он, а потом повернулся и подмигнул ребятам. — Притомились уже? Хотите отдохнуть да выспаться?
— Нет, вовсе нет! — поспешно сказал Коди. Карла же его энтузиазма не разделяла: у нее затекла спина и хотелось прилечь в свою мягкую постель, расположенную на втором этаже здания пекарни.
— Да вижу я, что устали, — хохотнул Санта, — это нормально. Тем более, вы в первый раз. Работали бы, как я, каждый год, то под утро чувствовали бы дополнительный прилив сил! Но я вас понимаю. Пора по домам.
— А вы узнаете, понравился ли детям подарок? — спросила вдруг Карла. Ей вспомнился мальчик со старенькой собакой. Интересно, будет ли он рад такому подарку?.. Наверное, он этого даже не поймет… Ведь откуда ему такое знать…
Санта пристально и очень внимательно посмотрел на девушку.
— Порой, я узнаю, — ответил он, — но иногда предпочитаю не знать.
Карла хотела было спросить «почему?», но сани вдруг плавно опустились на землю. Девушка завертела головой и поняла, что они стоят на улице около здания пекарни.
И как тут вообще поместились эти огромные сани Санты, которые были еще и запряжены несколькими парами оленей?!
— Вы молодцы, — улыбнулся Санта Клаус, — и я очень рад, что провел с вами эту ночь. Надеюсь, вы ее запомните.
— Еще как запомним! — воскликнул Коди. — Это было невероятно!
Карле вспомнились насмешливые глаза-льдинки Илдрада, и она не могла не согласиться с коллегой.
— Это замечательно, — улыбнулся Санта Клаус, — ну что же, спасибо вам, молодые люди, что составили мне компанию. Было приятно пообщаться. И полетать. — И на этих словах он задорно им подмигнул.
Карла и Коди выбрались из саней. Когда девушка ступила на твердую землю, ее слегка пошатывало.
— Спасибо за такой опыт, — сказала она, а потом заразительно зевнула.
Коди, тут же, тоже зевнул.
— До свидания! И не забудьте проверить под елкой свои подарки! — крикнул им Санта Клаус, а потом оглушительно свистнул. Олени моментально взмыли вверх, утаскивая за собой сани. Миг — и они растворились в небе, напоследок сверкнув яркой точкой.
Карла снова зевнула.
— Я так хочу спать, — пробормотала она, — что готова заснуть прямо здесь.
— Я тоже… А мне еще домой идти…
— Оставайся ночевать тут.
— В пекарне? — удивился парень.
Карла кивнула.
— Ну да. У нас есть небольшая комната отдыха. В ней стоит диван. Он не слишком удобный, но, если ты устал так же, как и я, тебе подойдет.
— Спасибо! — искренне воскликнул Коди. И Карла, тоже искренне, улыбнулась ему.
* * *
Они прошли в маленькую комнату на первом этаже и замерли на пороге. Казалось, что эта комната получила свою порцию волшебства, хранящегося в пекарне: теперь она была больше, а посреди нее высилась огромная, удивительной красоты, настоящая украшенная елка!
И под этой елкой стояли две подарочные круглые коробки: одна золотая, а вторая синяя, обвязанные красными лентами. На бирках значилось «Карле» и «Коди».
Они переглянулись и не смогли сдержать улыбки.
Санта действительно не оставил их без подарка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волшебная пекарня Лидии Моэм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других