Луиза

Анастасия Балконская

Возможно ли обрести счастье, потеряв самое дорогое? Сможет ли любовь одолеть злобу и ненависть? Способны ли быть вместе люди из разных сословий? Он – граф, она – бывшая графиня, убитая в свое восемнадцатилетие. Смогут ли они преодолеть преграды, которые на их пути возвела судьба, не знают даже они сами…

Оглавление

Глава 8

С юных лет Андрей Васильевич привык получать желаемое. В этот раз, он тоже не собирался отступать. У своих крепостных граф узнал о Тизифонове. Тизифонов был чернокнижником. Он вел отшельнический образ жизни, поэтому поселился в самом конце деревни у леса. Поговаривали, что Тизифонов умел разговаривать с душами умерших. Не каждому было под силу обратиться к чернокнижнику, боялись. Местные верили, что ненароком перейдешь дорогу Тизифонову, так проклянет, век не отмоешься. Андрея Васильевича не страшили россказни слуг. Он был настроен решительно.

Через несколько дней, граф велел седлать коня. Он отправился к чернокнижнику. За полдень Горюнов добрался до дома мага. С самого порога повеяло холодом. Приоткрыв дверь, граф заглянул внутрь. В избе было пусто, лишь горели свечи. Андрей Васильевич зашел внутрь. Оглядевшись он окликнул чернокнижника:

— Эй, есть здесь кто-нибудь?

Дверь захлопнулась. Горюнов обернулся, перед ним стоял старик. Одном Богу было известно, сколько ему было лет:

— Зачем ты пришел сюда? — со злостью выпалил старик.

— Меня зовут граф Андрей Васильевич Горюнов. Я пришел, чтобы узнать, возможно ли воскресить мертвую девушку?

— Интересно! Откуда же взялись такие мысли у столь почтенного человека?

— Не так давно, я приобрел поместье. В его саду есть озеро, прежний хозяин приказал выкопать его в честь своей погибшей воспитанницы…

— Так так…

— Из этого озера и появляется его воспитанница. Я хочу воскресить ее!

— И что же я получу за это?

— Все, что пожелаете.

— Все, что пожелаю, говоришь? А не горячишься ли ты граф, заключая сделку с темными силами?

— Я все решил!

— Ну хорошо. Будь по твоему.

Старик медленно подошел к шкафу, в котором хранились различные снадобья. Взял с полок несколько баночек и приказал графу выйти. Через пятнадцать минут Тизифонов вышел держа в руке пузырек. Он протянул его Горюнову и сказал:

— Вот зелье, которое может оживить ту девушку, но будь аккуратен, граф. Ровно в полночь, капни пару капель в озеро и уходи не оглядываясь.

С этими словами чернокнижник развернулся и скрылся в избе. Горюнов покрутил пузырек в руках и сунул в карман. Вскочив на коня, граф возвращался с мыслью:

«Теперь Луиза будет моя!»

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я