Легенда о половинках. Часть 1

Ана Ховская, 2007

В маленьком фермерском поместье жизнь течет размеренно и по своим правилам. С детства малышка София и самые родные ей люди получают жестокие уроки. Предательство отца, его ограниченность и несостоятельность, приведшие к банкротству фермы, а потом и к собственной гибели, много меняют в жизни всей семьи. Но судьба каждого ведет своим путем, на котором их ждут интриги и трагические события, страсть и разочарования, страх и шпионские игры по-настоящему, любовь и прощение… Это трогательная сага о сокровенных мечтах, ярких воспоминаниях и поиске своих половинок – добрая и искренняя история о всех нас.

Оглавление

Эль-Пачито, декабрь 1987 года

Из открытого окна пахло мокрыми листьями. Случайные капли дождя залетали на подоконник и образовывали лужицу. Тонкими струйками вода стекала на ковер.

Хелен Дьюго в домашнем платье, в запятнанном фартуке, желтой выцветшей косынке кружилась по гостиной, подготавливая дом к Рождеству. В другом углу комнаты в кресле сидел Ланц, делая вид, что увлечен чтением газеты, но внимательно задумчиво следил за женой поверх газеты. Хелен намеренно не замечала этого взгляда и, вообще, не обращала внимания на супруга.

В доме было тихо и скучно. Дети учили уроки. Неожиданно тишину нарушил телефонный звонок. Ланц, погруженный в свои мысли, не отреагировал на него. Хелен отвлеклась от уборки и подняла трубку.

— Мама? — услышала Хелен далекий, но родной голос сына.

Ее глаза озарились радостным светом, и на губах появилась улыбка. От волнения, потеряв дар речи, она молча кивнула.

— Мама, ты меня слышишь? Если слышишь, скажи что-нибудь? — беспокойно спросил Брайан.

Ланц был рядом, и скажи она хоть слово, выдав имя звонившего, тот впал бы в ярость от невиданной наглости человека, которому он запретил звонить, писать и возвращаться в отчий дом, раз и навсегда вычеркнув его из своей жизни.

— Я слышу тебя, Лили, — дрогнувшим голосом ответила Хелен. — Дорогая моя, я так соскучилась по тебе!

Женщина бросила мимолетный взгляд на мужа и отвела глаза в другую сторону, отвернувшись к окну, продолжила:

— Я так рада слышать тебя!

— Мама, ничего не говори. Я понял, — с грустью проговорил Брайан. — Внимательно слушай меня. У меня мало времени. Я приехал ненадолго. Буду ждать тебя с девочками в кафе на станции Эль-Пасо. У меня много новостей. Я буду вас ждать через час. Сможешь вырваться?

От услышанного Хелен задержала дыхание, и мысли ее завертелись в тревожном поиске причины, из-за которой можно было бы скрыться из дома с дочерями, не вызвав подозрений у Ланца.

— Конечно, Лили, — тихо проговорила мать.

Брайан уже положил трубку, а Хелен, слушая короткие гудки, весело продолжила говорить:

— Лили, я все сделаю, не волнуйся. До встречи, моя милая, целую.

Теперь выражение ее лица должно было соответствовать выдумке. Она как ни в чем не бывало оглянулась и, встретив вопросительный взгляд мужа, залепетала:

— Это Лили, она будет проездом из Нового Орлеана и хочет передать подарки для девочек. Через полчаса она будет ждать нас на станции в Эль-Пасо. Она так хочет увидеть девочек. Ты не против, если мы ненадолго уедем на встречу?

Ланц был не против, хотя на его лице было написано явное недовольство.

— Что ж, поезжайте, но не задерживайтесь, — строго ответил Дьюго, но, заметив, как Хелен свела брови, смягчился и добавил: — Мне скучно одному.

Он выдавил добрую улыбку и, перелистнув страницу газеты, стал вдумчиво читать.

Хелен, нетерпеливо снимая фартук, поспешила в свою комнату, по пути она попросила дочерей зайти за ней.

— Так, рыбки мои, — торопливо проговорила Хелен, запирая дверь спальни, — хотите увидеть вашего брата? Только тихо! Сейчас мы к нему поедем.

София и Лин запрыгали от радости. София почувствовала, что ее сердце вот-вот разорвется от счастья из-за встречи с ее дорогим Живчиком.

— Быстро по своим комнатам. Одеться, причесаться и через десять минут быть готовыми к выходу. Я постучу вам в двери. Никаких эмоций, полное молчание при отце. Вам ясно?

Девочки радостно закивали и вылетели из спальни матери.

Через полчаса, наряженные и нетерпеливые, они ехали на рейсовом автобусе в Эль-Пасо.

— Мам, а может быть, надо было сказать Бену? — спросила София, ерзая на сиденье и оглядываясь вокруг. — Он ведь тоже очень скучает по Живчику…

— Это неудобно. Если нас увидят всех вместе, обязательно доложат Ланцу. А уж ваш отец не постесняется устроить допрос. Мы потом расскажем Бену.

Лин увлеклась разглядыванием пейзажа за окном, а София, немного усмирив нетерпение и склонив голову на спинку сиденья, рассматривала пассажиров автобуса.

— Софи, как твои занятия с доктором Логаном? — завела разговор Хелен. — Ты стала все чаще бывать у него.

— Мама, если бы в моей жизни не было крестного, не знаю, что бы я делала. Он так много знает, учит меня таким разным вещам. Он такой благородный! И почему он не встретился тебе раньше нашего отца?

Хелен тяжело вздохнула, а для дочери укоризненно сдвинула брови. София не догадывалась о прошлом матери, и было бы лучше, если бы так продолжалось и дальше.

— А нас никто из знакомых не увидит с Брайаном? — спросила София.

— Думаю, что в воскресенье фермеры не едут в Эль-Пасо, чтобы посидеть в кафе на станции, — заметила мать. — Брайан очень смышленый мальчик.

Милинда заерзала на сиденье, ткнула пальцем в окно и сказала:

— Мы уже подъезжаем. Встаем!

В кафе было много свободных мест, играла спокойная музыка. Капли дождя подыгрывали в такт мелодии по оконным карнизам снаружи. Было немного душно от испарений из кухни, но уютно.

Хелен с дочерями расположилась в углу зала и заказала три порции мороженого. Беспокойным взглядом обыскивая зал кафе, она не находила родного лица.

— Ничего, ничего, подождем. Он, наверное, вышел или вот-вот подойдет, — успокаивала Хелен больше себя, чем девочек.

А те довольно уплетали имбирное лакомство, посыпанное шоколадной крошкой.

Вскоре Хелен заметила знакомую походку, но не узнавала фигуры. Знакомое лицо, но другое — повзрослевшее, мужественное, серьезное, красивое. Она привстала, но, ощутив нервную слабость в коленях, присела и опустила руки на колени.

— Сынок, дорогой мой! — прошептали ее губы. — Как давно я тебя не видела…

Восторженный визг дочерей привел ее в чувства.

С улыбкой Брайан подошел к столику, и его сильные, мускулистые руки обняли мать за хрупкие плечи и прижали к широкой груди. Хелен не удержалась и всплакнула, но тут же взяла себя в руки, отстранилась от сына и стала рассматривать его лицо.

— Здравствуй, мама! — произнес Брайан незнакомым, но приятным голосом.

— Пресвятая Мария, какой ты стал!

София и Лин повыскакивали из-за стола и повисли у брата на шее, целуя его в щеки и подбородок.

Брайан радостно усадил сестер себе на колени и мягко сказал:

— Мои дорогие, я так соскучился по вас. Как вы поживаете?

Девочки, перебивая друг друга, стали докладывать свои новости и расспрашивать брата о его жизни. Брайан охотно отвечал на все вопросы, но его взгляд не отрывался от беспокойного лица матери.

Ее глаза выдавали гордость за сына, но и горькую печаль от вынужденной разлуки с ним. Ее сын вырос, изменился. Черты его лица отдаленно напоминали Ланца в молодости, но больше Брайан взял от матери. Его глаза светились радужным светом, не было и тени сожаления о сделанном выборе. Прямой, уверенный взгляд свидетельствовал о силе воли и чувстве собственного достоинства. Изменился голос, речь стала богатой, деловой и вызывала трепет. Брайан был неплохо одет, у него появился свой вкус. Развитые мускулы говорили о регулярных занятиях

спортом. Словом, все, что наблюдала Хелен, — как он двигался, как улыбался, как сидел, как говорил, — сказало ей о том, что сын начал жить той жизнью, о которой и мечтал. И это делало ему честь.

— Вы отсидели мне ноги, — с улыбкой обратился Брайан к сестрам через некоторое время.

Девочки пересели на свои места и продолжили есть уже растаявшее мороженое.

— Вот так я живу. И у меня для вас еще одна новость, только не падайте в обморок, — продолжил Брайан.

У Хелен подпрыгнуло сердце. А Брайан с чувством гордости, смешанным с легкой грустью, сообщил:

— Я переезжаю в Вашингтон.

Напряженное молчание не остановило его.

— Я прошел конкурс на обучение в университет Джорджа Вашингтона. Выиграл стипендию — это гарантия моего безбедного проживания в Вашингтоне. Я знаю, как это далеко от вас. Но именно это было моей целью с самого начала. И я буду рядом, если понадоблюсь… Несмотря на запрет отца.

— Сын, что ты говоришь?! — поразилась Хелен. — Ты, конечно же, взрослый, умный, сильный мальчик, но так далеко и один!

— Мама, я буду не один. Со мной будет Эл. Мы с самого начала обучения вместе и оба дойдем до конца. Помнишь Эла?

— Это твой хороший друг? — вмешалась София.

— Да, Фисо. Этот человек мне как брат и настоящий друг. Вместе нам ничего не страшно. Я приехал сюда только потому, что хотел увидеть вас, так как не смогу приезжать часто, разве только летом, и то ненадолго.

София обиженно вспомнила:

— Ты обещал помочь поступить мне в колледж Хьюстона? Кто теперь мне поможет?

Милинда здраво заметила:

— Но он же не навсегда уезжает! И если Живчик обещал, значит, выполнит.

— Когда придет твое время, все будет хорошо. Я обещаю!

— Обещаешь? — оживилась София.

Брайан клятвенно кивнул сестре и снова обратился к матери:

— Как только я определюсь в Вашингтоне, я позвоню. Мы можем встречаться на Рождество у тети Лили или в любом месте Хьюстона. Он стал мне родным. Я буду писать Бену, звонить ему. Навещайте его чаще. Мама, не волнуйся: со мной все будет в порядке. Я хочу получить от тебя благословение. Ты единственная, кто по-настоящему понимает меня.

Брайан ожидающе посмотрел на мать и напряженно вздохнул.

Глаза Хелен затуманились, но она сдержала слезы и заставила себя радостно улыбнуться. Мать не могла огорчить сына своими переживаниями и опасениями. Ее щеки порозовели от волнения, чувства жалости и тоски, но достаточно уверенным голосом она произнесла:

— Я всегда гордилась моими детьми. Ты же знаешь, я всегда поддержу тебя, только умоляю — будь осторожен. Ты мой единственный сын и защитник. Я никому не могу доверить будущее своих дочерей, случись что со мной…

— Мама! — в один голос возмутились София и Милинда. — Что это за разговоры?

Брайан понимающе медленно моргнул обоими глазами, без слов дав почувствовать матери свою ответственность за сестер.

София и Милинда все понимали и не пытались исправить все на свой лад. На их лицах были грусть и сожаление, смирение и надежда.

— Вы такие взрослые! — как-то грустно проговорил Брайан, сожалея, что не мог находиться с ними рядом все это время. — Вы не сердитесь?

— Нет, — хором ответили сестры.

— А как отец?

— Папа в своем репертуаре, — смело сказала София. — Поэтому даже не огорчайся… Мама, не вздыхай… я знаю, что не права…

Такая самокритичность дочери заставила Хелен улыбнуться, и это немного разрядило напряженную атмосферу.

Брайан наклонился и достал из-под стола разноцветный пакет.

— Здесь вам к Рождеству. Немного рано, но я не мог оставить вас без подарков. Только откроете, когда вернетесь домой.

София протянула руки первая и, взяв пакет, прижала его к груди, как драгоценность.

— У тебя есть деньги? — заботливо спросила Хелен у сына.

— Я запаслив, — отозвался Брайан. — Еще остались деньги с того счета, который ты открывала мне.

— Прими от меня, тоже, как подарок, — мать протянула сыну плотный конверт. — Умоляю — не отказывайся.

Брайан неохотно принял его и ответил:

— Я обещаю, что сполна отплачу за твою заботу и любовь, мама. Я так люблю тебя!

— Что ты такое говоришь? Для меня главное, чтобы все вы были здоровы и счастливы!

Брайан обнял мать, но, не давая себе расчувствоваться, отстранился и поднялся.

— Не могу долго быть с вами, и прощаться грустно… Мой поезд подошел… Эл меня уже ждет.

Мать тревожно повела плечами и сморщила лоб.

— Можно, я провожу тебя? — громко попросила София, когда все поднялись со своих мест.

— Не надо, мне и так тяжело, — ответил брат.

— Я только на минуточку…

— Нет. Я вас всех люблю! Берегите себя…

Брайан был непреклонен. Он быстро расцеловал мать и сестер, и те не успели моргнуть, как юноша быстрыми шагами покинул кафе. Хелен оцепенела от неожиданного исчезновения сына. Она взяла дочерей за руки и подошла к окну, за которым уже отправлялся экспресс до Хьюстона.

Брайан стоял на подножке вагона и грустно махал родным на прощание. София и Лин приникли к холодному стеклу, и окно запотело от их теплого дыхания.

— Он уехал! — прошептала Хелен и дала волю эмоциям.

Слезы потекли по щекам, и плечи задрожали от прерывистого дыхания.

— Мамочка, это же здорово, что он будет самым умным и образованным, — задумчиво проговорила София, зная, что ей будет очень не хватать его, но понимая необходимость этой разлуки. — Я тоже скоро уеду. Каких-то три года подождать.

— А я останусь… мне здесь нравится, — неожиданно ответила на слова сестры Милинда.

***

— Ты чуть не опоздал на поезд! — сообщил Ахматов Брайану, когда тот вошел в купе, сел на свое место и напряженно откинулся на спинку кресла.

— Прощание с родными так опустошает. Если честно, я чуть не расплакался. Так жаль, что они вынуждены жить в такой атмосфере. Но я сам еще не стою на ногах, чтобы предлагать им помощь.

— Вот видишь, ты находишь разумные доводы. Перестань изводить себя, — с сочувствием заметил Алекс и потрепал друга за плечо. — Все устроится.

— Конечно, устроится. Где бы только раздобыть возможность и устроить сестер в достойное место? Еще три года, и Фисо нужно будет поступать в колледж. Она не справится с отцом в одиночку, даже если проявит характер. Он может разозлиться и выгнать ее из дома.

Брайан задумчиво остановил взгляд на одной точке и вспомнил выражение лица Фисо. Он не заметил в ее глазах того блеска и огня, что были раньше, она уже не смеялась и не шутила так беззаботно. Ее взгляд стал сосредоточенным, серьезным, и было очевидно, что в ее голове крутятся отнюдь не задорные, шкодливые мысли: Фисо поразила его своей сдержанностью и строгостью. Что-то происходило с ней, а его не было рядом.

— Брайан? — окликнул Алекс, толкая друга в бок. — Смотри не утони в своих переживаниях.

— А-а… я думал о сестре. Она так изменилась… Волнуюсь за нее. Боюсь, как бы отец не сломил ее. Иначе будущее нашей фермы обеспечено.

— Ты жесток! — в недоуменном удивлении высказался Ахматов. — Ты желаешь своей ферме сгинуть?

— Не иронизируй. Я хочу вытащить девчонок из этого болота. У них есть потенциал, особенно у Фисо. Я не могу быть равнодушным к их судьбе.

— У тебя есть время. Не драматизируй. Жизнь всегда расставляет все по своим местам.

— Ты веришь в судьбу?

— Нет. Вернее, не очень. Но ты напомнил мне кое-что. Перед нашим отъездом из колледжа ко мне подошел один человек. Весьма и весьма серьезный человек. Я бы сказал — полезный человек. Я видел его неоднократно на соревнованиях по плаванию, когда мы с тобой заняли первое место, затем на конкурсе стипендиатов Малькольна и, пожалуй, еще на турнире по восточной борьбе… Да, кажется, это был он. Такое создалось впечатление, что он следил и отбирал. Причем его оценивающий взгляд я не раз замечал на себе. Так вот, он якобы случайно встретил меня на парковке и завел разговор. Отметая все любезности, я услышал его глубокую заинтересованность в моих способностях. Это прозвучит странно, но он смахивал на вербовщика.

Брайан погладил подбородок, поводил глазами по купе и признался:

— Я что-то не уловил сути?

Алекс деловито повел одной бровью и выпрямился.

— Ты совсем расклеился после встречи с семьей. Раньше ты схватывал на лету. А суть в том, что за этим человеком стоят широкие возможности.

— Тогда я рад за тебя!

— Подошел он ко мне, но я четко расслышал и твое имя. Стоит над этим задумываться или нет?

— Ты спрашиваешь мое мнение?

— Интуиция никогда не подводила меня, но если это против твоих убеждений, то вопрос закрыт, — уверенно поделился Ахматов.

Дьюго внимательно посмотрел в глаза другу. В этот момент он словно слушал свое сердце. Чуть поразмыслив, Брайан, наконец, спросил:

— У тебя создалось впечатление, или его слова были предельно конкретны?

— О чем ты говоришь? В таком деле слова могут быть только намеком и иметь любой смысл. Но, если ты схватишь нить разговора и почувствуешь, — это твое, тогда следует конкретный разговор. И, наверное, не на парковке.

— Что же ты ответил ему?

— Он прекрасно осведомлен о нашем решении поступать в университет Вашингтона и дал понять, что мы еще встретимся там.

Брайан передернулся от интригующей новости и произнес:

— Ух, какие страсти!

— Я предлагаю не торопиться с выводами и не касаться этой темы до того времени, пока все не прояснится. Согласен? — смеясь над реакцией друга, предложил Алекс.

— Договорились! — последовал уверенный ответ.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я