Ночь пламени

Амелия Ламберте, 2023

Артения – древний континент, на котором процветает магия стихий. Здесь люди живут бок о бок с духами, оборотнями и вампирами. Дэниэл – полицейский, владеющий стихией земли. Его отчислили из Академии Магов, не разглядев в юноше магического потенциала. После исключения он отправляется в небольшую деревню Айтон. Именно здесь происходит убийство, и Дэниэла просят заняться расследованием. Местом преступления оказался дом его подруги – Лимирей, которую он не видел десять лет. При поджоге дома погиб ее отец, искусный алхимик. Дэниэл готов пойти на все, чтобы найти виновных. Он приглашает подругу на прогулку, чтобы выяснить, что ей известно о поджоге, но Лимирей не говорит ему ни слова и, похоже, сама что-то скрывает, а по пятам за ними следуют опасные существа. Сможет ли маг добраться до правды или погибнет от лап сверхъестественных созданий?

Оглавление

Из серии: Хроники Артении

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Визит Тайной Канцелярии

Передо мной стояла Лимирей. Она смотрела на меня и не отводила взгляда. В ее зверином оскале обнажились два острых клыка. Я не двигался. Вся ее поза выдавала в ней хищника, готового к нападению. Голодный взгляд остановился на моем горле. Губы были в крови.

Я опустил взгляд. Словно поломанные куклы, на земле лежали жители деревни. Среди них узнал Барна. Судя по свернутой шее, он умер быстро. У Габриэля было разорвано горло, а в остекленевшем взгляде застыл ужас.

Я замер. Закрыл глаза и открыл их снова. Видение никуда не исчезло.

— Барн… Габриэль… — хрипло произнес я, не узнавая своего голоса. Я не хотел верить в их смерть, как и принимать ее.

Я поднял взгляд на Лимирей. Она не пощадила никого. Передо мной стояла убийца. Чудовище. Кровожадный монстр, алчущий крови. Существо, которое убивало просто потому, что могло. И я знал, что сейчас этот монстр кинется на меня.

— Поэтому ты ушла? — тихо спросил я ее.

Лимирей вздрогнула. Взгляд ее прояснился, плечи опустились. Кажется, еще не все человеческое в ней умерло.

— Да.

Ее голос был едва слышен, и я больше угадал его, прочитав по губам.

Стоп. Я тряхнул головой. Давно ли Лимирей начала разговаривать? Я что-то упустил?

— А Николас?.. — глухо спросил я.

— Он тоже знал, — тихо ответила Лимирей.

Я не поверил своим глазам и снова тряхнул головой. Нет, Лимирей, которую я знал, была совсем другой. Эта была похожа на какого-то злобного двойника.

— И его — тоже ты?! — выдохнул я и отступил на пару шагов назад. — Ты же не такая…

Лимирей оскалилась. Она приготовилась к прыжку. Я стиснул зубы. Хочет меня убить? Ну пусть попробует!

Я воззвал к магии земли и с ужасом понял, что она мне не отзывается. Да что происходит?!

Вдруг краем глаза я заметил движение, но среагировать не успел. Лимирей оказалась рядом слишком быстро, а через миг мое горло пронзила боль. Своего крика я уже не услышал…

Мне в лицо ударил яркий свет. Он резал глаза даже сквозь закрытые веки. Я едва заставил себя открыть глаза. Тело болело так, будто по мне пробежалось целое стадо быков. Кружилась голова. Я прищурился, пытаясь рассмотреть, где нахожусь — если, конечно, я жив. Впрочем, раз все болит — значит, жив. Тогда где я?

Я приподнял руку и потер глаза. Каждое движение давалось с трудом. Но теперь я хотя бы смог разглядеть белый потолок и почувствовать запах каких-то трав. Я повернул голову и поморщился. Шея болела, но бинтов на ней я не почувствовал.

— Очухался? — услышал я рядом взволнованный знакомый голос.

Я обернулся. Сева сидел на табуретке около стола. Я перевел взгляд на него и увидел банку с какой-то мутной жидкостью, а рядом с ней — записку. Я поднял руку и ощупал свой нос. Он болезненно ныл, но оказался вправлен. Когда я попытался подняться, мое правое плечо прострелила сильная боль, и я упал обратно на диван, переводя дыхание и надеясь, что потемнение в глазах быстро пройдет.

— Лежи уже! — всплеснул руками домовой. — Видел бы ты себя со стороны! Чегось сделать надобно — скажи лучше мне!

Я кивнул, слушая домового вполуха. Мысли путались. Я обратился к воспоминаниям после пережитого кошмара. Вспомнил поход в Снежный город. Новые выясненные подробности. Дорогу домой. И то, как на нас напали…

— Лимирей…

Мой голос прозвучал хрипло и невнятно.

— Ушла она, — отозвался Сева.

— Она вампир, — заторможенно произнес я. — Представляешь…

— Представляю, — сказал домовой.

Я с изумлением на него взглянул.

— И ты ничего не сказал?!

— А что я мог сказать? — пожал плечами Сева. — В нашей среде их духами крови кличут. Только не нашей породы они, ближе к людям; а люди шарахаются от них да монстрами считают.

Я пристыженно умолк. «Ты найдешь ответ в законах», — так мне сказала Лимирей. Теперь я со всей ясностью понял, что она имела в виду. Законы Артении предписывали, что о любом обнаруженном вампире следует немедленно доложить в правоохранительные органы (полиция, стража, Тайная Канцелярия — в зависимости от того, что ближе), чтобы они изловили и уничтожили его. Любой, кто укрывает вампира, считается изменником и предателем, а поэтому тоже должен быть казнен.

Я задумался: «А что я вообще знаю о вампирах? Кроме того, что последнего уничтожили двадцать лет назад в замке, который располагался около гор?»

На ум приходили только старые легенды, которые рассказывали, что вампиры — это чудища, жаждущие крови. Однако за Лимирей я подобного не замечал.

— Невероятно. И Николас все знал?.. — потрясенно прошептал я.

Конечно. Не мог не знать. И чем она питалась все это время, пока росла у него на глазах?!

Теперь я начал понимать, почему Лимирей старалась держаться от людей подальше.

Что-то случилось тогда, в другой деревне, где мы жили десять лет назад, из-за чего она и уехала.

Мне нужно с ней поговорить обо всем.

Я дотянулся до записки и поморщился: свет слишком ярко отразился от гладкой белой бумаги и едва не ослепил меня. Буквы были начертаны неровными строками. Кое-где они расплывались из-за слез. Видимо, когда Лимирей писала, была очень взволнована и даже напугана.

«Дэн, прости! Я хотела сказать! Быть рядом со мной опасно. Иногда я бываю такой. Я отпоила тебя зельем, восстанавливающим кровь. Пей его утром и вечером, оно поможет восстановиться. Не ищи меня! Я скроюсь в безопасном месте. Так будет лучше для нас обоих. Ты знаешь, что закон велит делать с такими, как я».

Следующие строки были зачеркнуты, и их было почти невозможно разобрать. Я присмотрелся и разобрал только:

«Может, увидимся».

Я закрыл глаза и застонал. Нет, не говорите мне, что она опять сбежала! А я ведь даже не узнал, о каком «безопасном месте» она говорила!

Стиснув зубы от охватившей меня злости, я продолжил читать:

«Будет лучше, если мы не увидимся. Еще раз прости. Я не хотела! Иногда жажда сильнее меня.

P.S. Мы с Николасом работали на Его Величество. Попробуй поискать в том направлении и, может, что-нибудь обнаружишь».

— Чего? — изумленно взглянул я на последнюю строку и резко сел. Правда, сразу же об этом пожалел, потому что о себе дала знать слабость, но я успел ухватиться за спинку дивана. Переждав головокружение, я принял сидячее положение и несколько раз перечитал записку, оставленную Лимирей.

Открытие были столь невероятным, что верилось в него с трудом. Но в то же время эта подсказка объясняла многое.

— Леший меня возьми, — вырвалось у меня. — Получается, кто-то убил королевского алхимика?!

Сердце пропустило удар. Видимо, тем пожаром рассчитывали убить и Лимирей, и только случайность уберегла ее от этой участи. Потом неизвестные узнали, что она жива, и попытались убрать ее на пустынной дороге. Только эти двое явно не рассчитывали столкнуться с магом и вампиром. Впрочем, те, кто на нас напал, явно были опытными воинами. В драке я ничего не смог им предъявить. И очень похоже, что это и были те самые двое, которых нам описал хозяин таверны.

Кстати, о магии. Надо бы вернуть дань земле, не то будет еще хуже, чем сейчас.

Только я поднялся на ноги, как в дверь кто-то требовательно постучал. Помянув явившихся не вовремя гостей не самыми хорошими словами, я заковылял к двери, раздумывая на ходу над тем, как и где мне искать Лимирей.

Сева нахохлился. Я по глазам видел, что он так и хочет заколдовать дверь, но взглядом попросил его этого не делать: вдруг Габриэль с Барном пришли?

Стук раздался снова.

— Да открываю уже, — хрипло буркнул я, с трудом справляясь с замком непослушными пальцами.

На пороге стояли двое незнакомых людей в темных плащах. Один был молодой, а второй — уже в почтенном возрасте.

— Доброго дня, — поздоровался последний. — Меня зовут Юстас. Это Альберт. Мы можем поговорить?

Голос «почтенного» Юстаса звучал мягко, но в нем чувствовалась сталь и даже скрытая угроза. Взгляд его голубых глаз был живым и изучающим. Его лицо покрывали морщины, а скулу пересекал тонкий шрам. В набедренных ножнах у него висел меч, а на груди я разглядел знак Тайной Канцелярии — золотую змею, оскалившую клыки.

Значит, Николас и правда работал на короля…

Я посторонился, пропуская гостей. И только потом вдруг понял, что не убрал записку Лимирей. Если они обо всем узнают, Тайная Канцелярия начнет за ней охоту совсем уже по другому поводу, а я этого допустить просто не могу!

Я прошел вперед них, как бы случайно сел на записку и выжидающе посмотрел на гостей.

— Чем обязан королевской разведке? — осторожно спросил я и перевел взгляд на Альберта.

Он от Юстаса очень отличался, и дело было не только в возрасте. Взгляд его был холодный и колючий, он с подозрением обводил им комнату и меня. От Альберта исходила угроза. Он был высокий, хорошо сложенный, явно из аристократов, судя по утонченным чертам лица. Длинные темные волосы собраны в низкий хвост на затылке. Одет он был в форму Тайной Канцелярии — белую рубашку, синий пиджак, черные брюки и черные начищенные сапоги. На его груди тоже был знак службы Его Величества.

— Вы знали, что Николас Карден и Лимирей де Дюпон работали на короля?

Я кивнул с таким видом, будто эта информация мне была давно известна.

— Я рассчитывал заняться этим сам. У вас и так работы хватает, — как можно дружелюбнее улыбнулся я.

Юстас усмехнулся.

— Это правда, — задумчиво сказал он. — Работы у нас и правда хватает в последнее время.

— Что с вами? — спросил вдруг Альберт, до сих пор молчавший. Он встал у меня за спиной. — Вы плохо выглядите, Дэниэл.

Юстас взглянул на молодого помощника с явным неодобрением, но вмешиваться в разговор не стал.

— Мы с Лимирей возвращались из города. Решили поискать там подсказки о смерти Николаса. А на обратном пути на нас напали. Мы не видели их лиц. Но могу сказать, что это были весьма опытные бойцы. Даже без оружия они почти смогли нас убить. Повезло, что они не знали о том, что я маг, хоть и весьма посредственный. Это нас и спасло. Больше всего досталось мне. Лимирей… Она, видимо, побоялась, что до нее могут снова добраться, и ушла. Не знаю, куда. Я очнулся десять минут назад, ее уже не было, — коротко рассказал я.

Я заметил, что Альберт пристально смотрит на стоящий на столе напиток.

— Это кровотворящее зелье. Я же сказал, что мне досталось, — пожал я плечами. Надеюсь, шрамов на горле у меня нет. Или их хотя бы не видно.

Юстас и Альберт несколько тревожно переглянулись.

— Эта девочка важна для короля. Ее нужно найти, — негромко произнес Юстас.

Меня прошиб холодный пот: не хватало, чтобы Тайная Канцелярия добралась до Лимирей раньше меня. Они же просто убьют ее, если все узнают! Я должен во что бы то ни стало взять дело в свои руки.

Хорошо, что тело в тот момент меня не слушалось, и мне удалось сохранить безучастное выражение лица. Однако молчание затянулось, и я спросил первое, что пришло в голову:

— Но если Николас и Лимирей работали на короля, почему они не переехали в замок?

— Им не раз предлагали, но они все время отказывались, предпочитая глухую деревню, — хмыкнул Альберт.

Я еле сдержал невеселую улыбку. Теперь я начал понимать «странности» Николаса и его названой дочери. В случае разоблачения и опасности из деревни сбежать намного проще, чем из дворца.

— Расскажите подробнее о нападении и о том, что вам удалось выяснить. А то ваши коллеги как нас увидели, сразу дара речи лишились, — надменно сказал Альберт.

Я начал рассказывать обо всем, что мне удалось узнать за столь короткое время. И чем больше рассказывал, тем мрачнее становились лица Юстаса и Альберта. А еще я видел, как дело о гибели Николаса уходит у меня из рук. Дело, которое ни в коем случае нельзя отдавать Тайной Канцелярии!

— Господа, а вы позволите мне довести это дело до конца? — осторожно начал я.

Тонкие темные брови Альберта сдвинулись. Юстас взглянул на меня с интересом.

— Погиб королевский алхимик, — ледяным тоном произнес Альберт. — Это работа для Тайной Канцелярии, а не для простого полицейского.

— Я отдаю себе отчет в том, что случилось, — холодно произнес я. — Но я — ваш единственный шанс найти Лимирей. Вы ее не знаете.

— А вы знаете? — спросил Юстас.

— Мы были друзьями. Потом она уехала. Мы бы не встретились, если бы меня не перевели сюда. С вами она разговаривать не будет. А давлением, — я выразительно посмотрел на Альберта, — вы ничего не добьетесь. К тому же вы сами говорили, что забот у вас хватает.

Юстас и Альберт переглянулись. Я затаил дыхание от волнения и решимости: даже если они не отдадут дело в мои руки, я влезу в него сам.

— Хорошо, — помедлив, произнес Юстас. Альберт возмущенно на него взглянул. — Я дам вам полномочия действовать от нашего имени, но имейте в виду: тот, кто спланировал убийство королевского алхимика, может быть причастен ко многим событиям, которые происходят…

Альберт выразительно кашлянул.

— Найдите Лимирей и убийцу. Если дело примет слишком серьезный оборот, вы всегда можете обратиться к нам.

— Тогда сделайте запрос в Торговую Гильдию и Гильдию магов, — попросил я. — Может, они что-нибудь подскажут об огненных духах, украденных или купленных в недавнее время.

— Хорошо, — кивнул Юстас. — Это мы сделаем. И заодно подготовим для вас специальный значок Тайной Канцелярии. Тогда вы сможете действовать более широко.

Я недоверчиво взглянул на Юстаса. Вот так просто? Насколько мне известно, если Тайная Канцелярия задумала забрать себе дело, то потом она полностью занимается его расследованием. Чтобы она кому-то давала полномочия действовать от своего имени… Такие случаи по пальцам можно было пересчитать.

— Считайте, вам повезло! — с вызовом бросил мне Альберт и развернулся к выходу.

Я проводил его до двери долгим взглядом. Юстас тяжело вздохнул.

— Простите его. Молодой горячий аристократ. Привык, что ему все подчиняются.

— А почему вы так просто отдали дело мне? — озадаченно спросил я. — Правда нехватка кадров?

Юстас отвел взгляд и задумался. Видимо, прикидывал, что мне можно рассказать, а что не стоит.

— Я вам так скажу: что-то происходит в наших краях. На границе с государством эльфов снова неспокойно.

— Снова пытаются вернуть себе земли?

Юстас кивнул.

— Дело давнее, но они до сих пор не могут смириться, — поморщился он.

— Николас создавал весьма редкие зелья, — продолжил он. — «Кожу дракона», «Обман смерти», безопасную для людей версию «Энергетика», не говоря уже о целом списке целебных зелий. Почти все они шли на нужды нашей армии. И поверьте, благодаря им были сохранены жизни многих людей и магов, а боевые потери на границах свелись к минимуму.

Мне названия этих зелий ни о чем не говорили, за исключением «Энергетика». Это зелье искусственно вызывало прилив сил и активировало работу мозга, но после окончания его действия человек мог умереть, исчерпав все свои ресурсы. Видимо, Николас смог улучшить зелье и избежать риска смерти. Ну каков талант! Много кто пытался сделать это зелье безопасным, но ни у кого не получилось.

— Когда найдете Лимирей, передайте ей, что список зелий тот же и сроки те же, — произнес Юстас, поднимаясь на ноги.

— Обязательно, — пробормотал я, ошеломленный свалившимися на меня новостями. — Вы уж простите, не провожаю… Сил нет.

Юстас понимающе кивнул.

Стоило двери закрыться за моими гостями, как давящее напряжение тут же ушло. Я вытащил из-под себя немного помявшуюся записку Лимирей.

От новой информации голова пошла кругом.

Итак, Лимирей и Николас работали на короля. И королевского алхимика кто-то решил убрать. Зачем? Чтобы занять его место при дворе? Или тут кроется более серьезный мотив, которого я пока не вижу? Мало того, кто-то захотел убрать и саму Лимирей. Видимо, опасались, что она будет первым кандидатом на место Николаса.

А может, кто-то решил прервать поставку зелий для королевской армии? А это уже попахивает заговором.

Я встряхнул головой и тут же озадачился другим вопросом: где искать Лимирей? Может, у Габриэля найдутся идеи? Надо добраться до полицейского отдела. Но для начала заглянуть в таверну.

На морозном воздухе я почувствовал себя лучше. Правда, старался на протяжении всего пути до таверны держаться стен и заборов, чтобы случайно не упасть в снег. Повезло, что местные и хозяин таверны не стали задавать мне много вопросов. А радушный трактирщик — так и вовсе распорядился, чтобы мне за столик сразу принесли обед.

Расплатившись, я продолжил путь к отделению полиции. После обеда чувствовал я себя уже не так паршиво.

Стоило мне переступить порог отделения, как в нем повисла тишина. Габриэль и Барн настороженно посмотрели на меня.

— Добрый день, — осторожно поздоровался я.

Барн кивнул Габриэлю. Тот, не позволив мне раздеться, тут же потащил меня на улицу.

— Куда?! — возмутился я, но сопротивляться крепкой хватке коллеги был не в силах.

— Ко мне домой, — заявил Габриэль с такой интонацией, что я сразу понял, что возражать нельзя.

Дом мага огня располагался у дороги, выделяясь из всех других вычурным и пестрым крыльцом: Габриэль до сих пор не определился, с какими чарами иллюзии его жилище выглядит лучше. Он затащил меня в гостиную, где усадил на диван и тут же накинулся с вопросами:

— Что здесь забыла Тайная Канцелярия?!

— Э-э…

— Они спрашивали нас о Николасе и Лимирей!

— Габриэль…

— И о тебе! Прости, но мы сказали, что она была с тобой.

— Габриэль!

— Знаешь, все это очень плохо пахнет! Я бы даже сказал, воняет…

— Габриэль! — крикнул я наконец, чтобы он наконец меня услышал.

Он внимательно посмотрел на меня, и я кратко изложил ему цель визита Тайной Канцелярии. Брови мага изумленно взметнулись вверх.

— Они работали на короля?!

— Да, — устало выдохнул я. — Лимирей сообщила мне об этом в записке. Я успел ее прочесть до визита доблестных господ Его Величества.

— И что ты теперь собираешься делать? — взволнованно спросил Габриэль.

— Найти ее, — мрачно ответил я и коротко рассказал о том, что произошло с нами в городе. Но всю правду открыть Габриэлю я не решился.

— А вы с Барном пока займитесь остальным. Ты сделал запрос в Гильдию магов? Хотя я попросил об этом агентов…

Я замолчал, заметив, как напрягся Габриэль.

— Что-то случилось? — осторожно спросил я.

— Они отказались дать нам информацию, — искоса взглянул на меня Габриэль. — Сказали, что это дело касается только людей, а не нас, магов. Вот пусть люди сами и разбираются! — всплеснул он руками. — Еще предлагали вернуться! Мол, примут куда угодно: нечего таким, как я, сидеть в подобной дыре… Раньше я порадовался бы такой перспективе, — хмуро произнес Габриэль.

— А теперь что изменилось? — поинтересовался я, заметив краем глаза, что в гостиной у мага огня царит настоящий хаос: книги и одежда были разбросаны по всему полу, столик заставлен чашками, кое-где даже поселилась плесень…

Габриэль смутился. Я так и не понял: от моего вопроса или от того, что он увидел, куда я смотрю.

— Да говори уже, — махнул я рукой. Вряд ли в этот день меня можно еще чем-то удивить.

— Может, это прозвучит цинично, — шмыгнул носом Габриэль, — но сейчас подвернулось интересное дело и… В общем, я хочу довести его до конца, — твердо произнес он. — Помогу чем смогу. Ты всегда можешь на меня рассчитывать.

— Спасибо, — тихо произнес я. — Странно, что остальные маги отказали. На моей памяти это впервые.

Габриэль развел руками.

— А ты не поможешь мне найти Лимирей? Переместить меня к ней с помощью нестабильного портала, например? Или хотя бы примерно определить, где она находится? — я с надеждой взглянул на Габриэля.

— Это тебе к магам воздуха, — вздохнул он. — Или к магам земли. Одни совмещают две точки в воздухе, а другие — на земле.

Я угрюмо взглянул на него.

— Для самого поиска нужна хотя бы одна личная вещь, — продолжил маг. — Лимирей у тебя ничего не оставила?

— Не знаю. Я не успел осмотреться в доме. Если ничего не найду, то ее волос подойдет?

— Вполне, — кивнул Габриэль.

Вдруг его лицо посветлело, он восторженно посмотрел на меня.

— Дэн! Ты же сам — маг земли! Ты сам можешь открыть портал! Я тебе скажу, где примерно искать Лимирей, а ты к ней прилетишь.

Я тяжело вздохнул.

— Что? — наивно спросил Габриэль.

— Я вылетел из Академии магии еще до Распределения, — напомнил я ему. — Силой не вышел. И понятия не имею, как работают порталы.

— Вылетел?! — изумленно повторил Габриэль. — Как такое возможно?!

— Преподавательский состав это дело замял, так что об этом случае знают только они и мои сокурсники, — пояснил я. — В чем дело — так никто и не понял. Первые два курса у меня с магией был мир и дружба, а потом… — Я пожал плечами. — В общем, порталы открывать я так и не научился. К тому же я и так духам задолжал, так что придется тебе взять на себя все.

Габриэль выслушал мою историю и задумался. Перспектива открыть портал его нисколько не смутила, несмотря на то, что это потребовало бы от него весьма много энергии, насколько мне известно.

— В принципе, пламенем тоже можно открыть портал, но имей в виду, что тебя выбросит в ближайшем источнике огня, а это может быть опасно. И еще неизвестно, насколько далеко Лимирей будет находиться от него. Земля и воздух универсальны тем, что они есть везде, а вот с огнем и водой посложнее.

— Значит, дождемся вечера, — заключил я. — Если Лимирей где-то в городе или в деревне, то там наверняка будет источник пламени: надо же местным готовить и обогревать дома. А если она где-то в лесу, то сама разведет огонь, чтобы согреться. У тебя есть какие-нибудь огнеупорные амулеты?

— Э-э, нет, — ответил Габриэль. — Но я могу сделать однозарядный.

— Пойдет, — отозвался я.

— Дэн, — напряженно всмотрелся в мое лицо Габриэль. — Зачем ты ее ищешь?

— Доблестные агенты попросили. Раз Николаса нет, то работать на Его Величество должна теперь Лимирей. Но чтобы передать ей заказ, сначала нужно ее найти.

«И поговорить. Нам двоим. О многом».

— Габриэль, — позвал я после небольшой паузы, — а тебе известно что-нибудь о вампирах?

— Вампирах? — Он поднял на меня удивленный взгляд. — Ну…

— Кроме того, что они — кровожадные монстры и пьют кровь, убивая людей, — уточнил я.

Габриэль задумался, нахмурив лоб.

— Нет, — покачал он головой. — Кажется, с ними была связана какая-то история лет двадцать назад, в замке Картак. Может, что-то осталось в архивах. Ходят слухи, что там место гиблое. Кругом болота — не подобраться, а те, кто пытался, сгинули. Говорят, раз в неделю оттуда доносится жуткий рев. Мол, это воют призраки загубленных вампирами людей…

Габриэль поежился.

— Одно время маги пытались попасть в древние руины, оставленные еще со времен царствования вампиров, чтобы вести научные исследования, но все было безуспешно. Ворота — две громадные плиты под широкой аркой с отверстием посередине, а по бокам при входе стоят огромные каменные статуи. Каждая попытка открыть или уничтожить ворота приводила к тому, что каменные статуи оживали и убивали тех, кто пытался это сделать. А разбить их магией так никто и не смог, — поежился Габриэль.

— Я слышал что-то такое, — припомнил я. — Кажется, академики пришли к выводу, что их охраняет запретная магия?

Габриэль кивнул.

Запретная магия, она же магия крови. Она оставалась под запретом не потому что портит мага, как сглазы, заговоры и создания проклятых артефактов, а потому что способна убить самого заклинателя. Для этой магии требовалась кровь того, кто ее воплощает, а большая кровопотеря сулила смерть. Слишком много магов погибло, пытаясь узнать секреты подобного колдовства.

Если ворота построены с помощью магии крови, значит, вампиры владели ею намного лучше нас.

— А с чего вдруг ты вампирами заинтересовался? — прищурился Габриэль, глядя на меня.

— Да просто любопытно стало, — равнодушно сказал я. — В любом случае на землях Артении их не ждет ничего, кроме казни.

— И то правда, — вздохнул Габриэль. — Мне даже кажется странной такая строгость закона о немедленном уничтожении вампиров, оборотней и драконов, которых вообще лет двести никто не видел, — выпрямился Габриэль.

— Насчет оборотней внесли поправки, — возразил я, задумавшись над словами Габриэля. — Им дали право жить в городах, и немедленной казни они не подлежат. Кажется, закон был введен после обращения какого-то аристократа…

— Да, но общей картины это не меняет, — произнес Габриэль. — Они давно уже не суются в города и деревни, а одичалых убивают.

— Одичалые оборотни — это хищники без капли разума, — отрезал я, вспомнив, как один такой появился около нашей с Лимирей деревни. — Одиночки и те не так опасны, — хмуро произнес я.

— Ты сталкивался с ними? — с интересом спросил Габриэль.

— Однажды, — хмуро сказал я. — Поверь, так себе практика.

Я отвернулся, вспоминая все, что мне было известно об оборотнях.

Они жили в глухих лесах Артении стаями, но, несмотря на малочисленность стаи, охватывали большую территорию. Чужаков не любили и сразу давали понять, что на их земли путь закрыт. На не понявших с первого раза нападали. Кое-кто из людей выживал, кое-кто — нет. Укус оборотня сказывался плохо: не приняв противоядия до первого полнолуния, люди сами становились оборотнями. После обращения такие люди либо уходили к ближайшей стае, либо спокойно себе жили на окраинах города и заслуживали гордое звание одиночек, либо медленно сходили с ума. Вот последних-то и называли одичалыми. Слабовольные люди часто не могли справиться с хищническими инстинктами и с каждым днем все больше и больше подчинялись внутреннему зверю. Как правило, все начиналось с излишне агрессивной речи. Затем переходило и на поведение: кто-то не так посмотрел, задел, не то сказал, — все могло стать поводом для нападения. В хищническом безумии одичалый оборотень ничего не соображал и мог запросто убить, а затем и съесть жертву. Оборотни питались мясом, и его им нужно было много. А раз вкусив человеческой плоти, одичалый уже не мог остановиться и начинал охоту на людей. Те, кто еще сохранил остатки разума, уходили в леса. Другие оставались и сеяли страх и горе в городах.

Я тряхнул головой, отгоняя ненужные мысли, и поднялся на ноги. До вечера надо было еще собраться и привести себя в порядок.

— Давай провожу, — заботливо произнес Габриэль.

Я хотел возразить, что сам доберусь, но головокружение тут же снова дало о себе знать, и я согласился.

Дома я дал Габриэлю одну из своих безделушек, привезенную из Северного города, чтобы он сделал из нее огнеупорный амулет, а сам отправился на поиски личных вещей Лимирей или хотя бы ее волос на моей подушке.

Осмотр комнаты дал неутешительные результаты: Лимирей забрала с собой все. Но после долгих поисков среди постельного белья я все-таки нашел ее длинный черный волос. Я отнес его Габриэлю и занялся приготовлением к походу в неизвестность.

Конечно же, без сетований Севы не обошлось. Домовой ворчал, что опять я отправляюсь невесть куда и невесть на сколько и что ему даже нечего дать мне с собой в дорогу.

— На вот, — заботливо пробурчал Сева, протягивая мне собранный рюкзак. Там была не только еда, но и сменная теплая одежда.

— Спасибо, — горячо поблагодарил я его. — Я постараюсь сильно не задерживаться, но ты же знаешь, как оно бывает.

— Знаю. — Он шмыгнул носом. — И ты это… Не обижай сильно духа крови. Она хорошая…

Я кивнул. Я знал это и без него, но до сих пор в голове не укладывалось, что Лимирей — вампир.

Я закинул в рюкзак записи по расследованию и осмотрелся. Теперь осталось только раздобыть спальник.

Габриэль к этому времени уже сделал амулет и торжественно вручил его мне, а затем ушел к себе в дом и пообещал вернуться не только с примерными координатами Лимирей, но и со спальным мешком — на случай, если она все-таки ушла в леса. С ее навыками Собирателя и нежеланием общаться с людьми это было весьма вероятно. Ну что ж, одной проблемой меньше: Габриэль словно мои мысли прочитал.

— Ты не похож на любителя гулять по лесам, — удивленно сказал я Габриэлю.

— А я и не гуляю, — отмахнулся он. — Это еще со времен практики осталось. Мне он не нужен, так что можешь забрать. И не забудь развести костер во дворе посильнее.

Я кивнул и предупредил Габриэля, что могу задержаться. Мне надо было вернуть земле долг за магию.

С лопатой в руке я отправился за пределы деревни и свернул с тракта. Утопая в сугробах, я добрался до небольшой полянки, где начинался лес, и принялся освобождать землю от снега. Я вырыл небольшую ямку и высыпал в нее семена, которые мне одолжила одна из запасливых хозяек.

— Не береза, конечно, но я буду рад, если к лету здесь взойдут цветы. Примите, духи, мою благодарность и спите дальше, — прошептал я, быстро закапывая семена.

Я сразу представил себе пышную кисть со множеством маленьких цветков. Почему-то они были кроваво-красными.

С чувством выполненного долга я вернулся домой, убрал лопату, еще раз проверил запасы и удовлетворенно кивнул. Теперь можно прыгать в костер.

— Надеюсь, сработает, — пробормотал я, поежившись.

Я вышел на задний двор и удивился тому, как быстро стемнело.

Я попытался зажечь болотный магический огонек, но искра вспыхнула и тут же погасла. Вторая попытка также провалилась. Тихо выругавшись, я вернулся в дом и зажег от камина свечу. Повезло еще, что ночь была безветренной, иначе ее сразу задуло бы.

Топливо для костра я нашел сразу: несколько поленьев, сухие ветки, не пожалел я и бумаги. Сложив все вместе, я осторожно поджег бумажный лист и бросил его в шалашик из сложенных ветвей, дожидаясь, когда пламя достаточно разгорится.

К приходу Габриэля костер уже весело полыхал, разгоняя вечерний мрак. Маг только языком цокнул — кажется, результаты моих трудов его не слишком устроили.

— В общем, нашел я твою даму… Э-э, примерно, — отозвался Габриэль и тряхнул картой перед моим носом. — Недалеко ушла, но разница в пути у вас примерно день, так что сам ты ее не догонишь.

— И куда она направляется? — спросил я несколько настороженно.

— Вот у нее при встрече и спросишь, — хмыкнул Габриэль. — Она довольно далеко от тракта и явно не собирается ни в город, ни в ближайшую деревню.

— У Собирателей отличные навыки выживания, иначе они не были бы Собирателями, — заметил я. — Леса, болота, любые погодные условия… Ты настроишь портал на нее?

— Да, если она развела огонь, — резонно ответил Габриэль. — Если нет… Тогда тебя выкинет либо в одной из этих деревень, либо в городе, — он ткнул в ближайшие населенные пункты от того места, где находилась Лимирей.

Я помрачнел. Это довольно далеко — по меньшей мере полдня пути, а ведь за это время Лим уже успеет продвинуться дальше.

— Будем надеяться, что я окажусь поближе к ней, — пробормотал я. — Вариантов-то у меня все равно нет, а затягивать с поисками нельзя. Так, и что я должен сделать?

— Прыгнуть в костер, когда я сплету портал, — просто сказал Габриэль. — Амулет защитит тебя от огня, — поспешно добавил он, увидев на моем лице беспокойство. — На праздники же прыгают через костер — и ничего!

— Ага, вроде как очищение огнем, — произнес я.

Габриэль обиделся.

— Вообще-то огонь и правда очищает! Он выжигает проклятия и при должном обращении способен даже спасти проклятого человека!

— Ладно, ладно, не начинай. Не хватало мне еще выслушивать лекцию о традициях. Лучше я пойду за спальником, а ты начинай плести портал, — отмахнулся я.

Стихия огня хоть и была непростой и опасной, но пользы от нее при правильном обращении было намного больше, чем вреда. Например, она едва ли не единственная способна уничтожить проклятия и нематериальных сущностей вроде призраков.

Когда я вернулся, все еще хмурый Габриэль работал с пламенем.

Я не знал, что он делает, но мне показалось, что пламя от костра взметнулось вверх, подчиняясь его приказам, затем приняло очертания женской фигуры, а потом разбежалось языками и заполыхало нестерпимым жаром, приобретая белый цвет. Я даже отошел на несколько шагов назад, потому что стоять рядом было невозможно.

Габриэль что-то бросил в огонь. Пламя поднялось и застыло, превратившись в широкую арку из белого света.

Я нервно сглотнул и сжал в руке амулет. Надеюсь, он сработает, иначе меня ждет безвременная кончина… А в лучшем случае множественные ожоги.

— Удачи, — улыбнулся Габриэль.

— Спасибо, — обернулся я к нему, чувствуя, как колотится мое сердце и протестует инстинкт самосохранения.

— Как найдешь ее — возвращайся. Расследование только началось, — с хитрой улыбкой произнес Габриэль.

Я поправил рюкзак, сделал глубокий вдох, отошел подальше, разбежался и, зажмурившись, прыгнул прямо в раскаленную арку. Надеюсь, Габриэль меня не обманул по поводу амулета!

Как я ни старался не поддаваться панике, она все-таки меня накрыла. Великие Духи, пожалейте своего беспутного слугу!..

Оглавление

Из серии: Хроники Артении

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я