Ночь пламени

Амелия Ламберте, 2023

Артения – древний континент, на котором процветает магия стихий. Здесь люди живут бок о бок с духами, оборотнями и вампирами. Дэниэл – полицейский, владеющий стихией земли. Его отчислили из Академии Магов, не разглядев в юноше магического потенциала. После исключения он отправляется в небольшую деревню Айтон. Именно здесь происходит убийство, и Дэниэла просят заняться расследованием. Местом преступления оказался дом его подруги – Лимирей, которую он не видел десять лет. При поджоге дома погиб ее отец, искусный алхимик. Дэниэл готов пойти на все, чтобы найти виновных. Он приглашает подругу на прогулку, чтобы выяснить, что ей известно о поджоге, но Лимирей не говорит ему ни слова и, похоже, сама что-то скрывает, а по пятам за ними следуют опасные существа. Сможет ли маг добраться до правды или погибнет от лап сверхъестественных созданий?

Оглавление

Из серии: Хроники Артении

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Двое неизвестных

Три дня я отлеживался и старался не спускать глаз с Лимирей. После того как духи стихии приняли мой скромный дар, мне стало легче. А вот ментальное состояние Лимирей по-прежнему оставляло желать лучшего. Я видел, что она пытается отвлечься и не думать о том, что случилось. А выход из своего неспокойного душевного состояния нашла в заботе обо мне. Состояния у Лимирей было два: либо она возилась с зельями, либо возилась со мной, отпаивая меня ими. Иногда во время приготовления очередного укрепляющего отвара для меня Лимирей застывала и подолгу смотрела в окно. В такие моменты я всерьез опасался за ее рассудок и пытался привлечь к себе ее внимание. Попытки разговорить ее ничем не заканчивались: о своих мыслях Лимирей не говорила и только качала головой. Но всякий раз после такого оцепенения я замечал, что у нее все начинает валиться из рук. После этого на приготовление зелий Лим хватало ненадолго, и она уходила на задний двор. Однажды, когда мне стало лучше, я вышел за ней и застал ее в слезах и отчаянии. Я ничего не стал ей говорить. Она имела право выплакаться.

Примечательно, что тогда на заднем дворе она была не одна. Компанию ей составил дух воды, и при виде его мне в голову пришла идея, как развеять ее подавленное состояние. Так у нас завязался бой в снегу. Мы с Лимирей отбивались от духа воды, который пытался нас закопать в сугробах. Это небольшое развлечение, может, и было неуместным, но быстро заставило Лимирей забыть о своих слезах, а мне напомнило о нашем далеком беззаботном детстве. Духа мы, конечно же, не победили, но домой вернулись уже в хорошем настроении. На губах Лимирей даже появилась слабая улыбка. Это уже был хороший знак.

С появлением Лимирей у меня дома возникла какая-то странная атмосфера. Комната полностью стала принадлежать ей, туда не совался даже Сева.

— Жить с алхимиками — та еще пытка, — ворчливо сказал он. — Ничегошеньки нельзя! Все-то у них по делу! И травинка упавшая, и цветы завядшие, и пергаменты исписанные… Не дай Великие Духи принести им чай на рабочее место! Перепутают с зельем — и поминай как звали!

Однако на новую соседку Сева не жаловался и даже проникся к ней. Возможно, потому что Лимирей помогала мне восстанавливаться и даже покупала продукты, которые он сразу же утаскивал на кухню. Пару раз пыталась помочь Севе с готовкой, но он заявил, что сам справится. Единственное, чем домовой был недоволен, так это тем, что Лимирей ничего не ела. Попытки накормить ее насильно тоже ни к чему не приводили. Обычно она выпивала чашку чая, поклоном благодарила Севу и уходила из-за стола.

И все эти три дня я чувствовал себя перед ней виноватым. Ведь все могло быть не так. Николас мог быть жив, но теперь ничего было не исправить. История не терпит сослагательного наклонения. Я мог долго размышлять на тему «что было бы, если…», однако толку от этого не было бы никакого.

Лимирей была такой искренней, что я невольно почувствовал себя последним мерзавцем, и мне становилось от этого тем хуже, чем яснее я видел, что свою любовь к Николасу и заботу она перенесла на меня. Так Лимирей справлялась с потрясением.

Однако вечером третьего дня я решился рассказать Лимирей о своем видении. Я не стал оправдываться и, покаявшись во всем, с замиранием сердца ждал реакции Лим. Это был первый на моей памяти случай, когда она действительно сильно на меня разозлилась. Взгляд ее словно метал молнии. Губы дрожали. На мгновение возникло ощущение, что она готова броситься на меня и задушить. За многие годы работы в полиции я успел забыть, что такое страх, но тогда, сидя рядом с разъяренной Лимирей, очень остро ощутил, что моя жизнь висит на волоске.

Лим скрылась в комнате, а через несколько мгновений вышла, яростно сунула мне в руки записку и, развернувшись, вышла, громко хлопнув дверью. Я заметил, что даже куртку она на себя накинуть забыла. Записку я развернул не сразу, а увидев написанное, сразу же бросил ее в камин.

«Ты виноват в его смерти!» —

было там.

Я остался в доме один. Тишину нарушал лишь треск поленьев в камине. Мрачно я подумал о том, что Лимирей имеет полное право меня в этом обвинить.

— Дурак ты, — неожиданно сказал Сева. — Причем дважды.

— Это еще почему? — угрюмо взглянул я на домового.

— Первый раз дурак, потому что думал головой, а не сердцем. Второй раз — потому что девку хорошую упустил, — деловито сказал Сева.

— Я не намерен обсуждать подобные темы, — резко ответил я.

Сева пожал плечами.

— Как знаешь. Добрая она. Заботливая. Без злых помыслов. Разве что несчастная.

С этими словами Сева ушел, а я еще долго сидел в одиночестве, прокручивая его слова в голове. Мне казалось, что он знает Лимирей даже лучше, чем я, что само по себе казалось невероятным.

А вдруг знает?..

После всего я уже не знал, чему и верить: чувствам или логике.

С тяжелыми и рассеянными мыслями я гадал, вернется ли вообще Лимирей. Она говорила, что у нее есть безопасное место, куда она может уйти.

Но мои худшие ожидания не оправдались. Лимирей вернулась посреди ночи. Усталая, замерзшая, она выглядела еще хуже, чем после смерти Николаса.

С трудом мы отогрели ее с Севой. Горячий чай, ванна, лекарские зелья — все это пошло на пользу, но вдруг что-то серьезное? Тут мы уже не поможем: наших с Севой знаний не хватит, чтобы выходить Лимирей.

От визита к лекарю Лим отказалась. Попросила только перо и лист бумаги со стола. Закутанной с ног до головы в плед, ей было не очень удобно писать, да и свечи слабо освещали помещение. И все-таки она весьма разборчиво написала следующую записку:

«Пока я гуляла, у меня было много времени подумать. Извини, что разозлилась. Ты ни в чем не виноват. Если Николаса хотели убить, то сделали бы это в любом случае. Может, все было бы еще хуже. Нас могли бы подстеречь на дороге или еще где-нибудь… Неизвестно, чем все закончилось бы. И ты не мог знать, что так будет. Никто не мог… люди привыкли прислушиваться к фактам, а не туманным видениям».

Я перечитал записку несколько раз.

— Ты ведь… Больше никуда не уйдешь? — осторожно спросил я Лимирей после затянувшегося молчания.

Я боялся, что она исчезнет. Уйдет и снова оставит меня со множеством вопросов. А разгадать тайну Лимирей стало для меня уже необходимо. Во-первых, потому что я люблю сложные загадки и дела, а во-вторых, я хотел узнать ее лучше, чтобы понять, что она хранит на душе и почему не может заговорить.

Я задался вопросом: «А что, если Лимирей решит уйти? В то самое безопасное место. Что я буду делать?»

Ответ пришел незамедлительно: я отправлюсь следом за ней. Теперь-то я не пятнадцатилетний подросток, и теперь я знаю много способов добраться до правды. Другой вопрос — что своими методами я не хотел разверзать пропасть между мной и Лимирей еще больше, учитывая, что мы только начали сближаться.

За эти три дня, что я восстанавливался, коллеги меня так и не побеспокоили. Впрочем, наверняка они были заняты работой. И каково же было мое удивление, когда я увидел их на следующий день с гостинцами.

— С ума сошли? — опешил я, взглянув на внушительный пакет, из которого пахло выпечкой и шоколадом. Где, спрашивается, только раздобыли? И на какие деньги? — Я всего-то на три дня выпал из работы…

— Отказы не принимаются! — весело заявил с порога Габриэль. — А где твоя… Подопечная?

Маг огня предпринял попытку заглянуть ко мне за спину, но я не сдвинулся с места.

— Спит, — отозвался я. — Так что веди себя потише. Доброго утра, Барн, — кивнул я начальнику.

Тот добродушно усмехнулся и прошел в дом.

— Вижу, тебе уже лучше, — заметил он.

— Да, я бы и сам сегодня дошел до отделения… Я так понимаю, вы уже все осмотрели? — спросил я.

Габриэль помог разжечь огонь, а я повесил над камином чайник с водой: к сладким угощениям полагается чай.

Коллеги кивнули.

— В общем, ничего нового мы не нашли, — с досадой произнес Габриэль. — Но появилось много интересных мыслей…

Он переглянулся с Барном, а я весь обратился в слух.

— Мы позавчера целый день опрашивали местных, но никто никого не видел. Эти поджигатели как будто в воздухе растворились. Даже если пришли из леса, устроив там лагерь, то следов на снегу не оставили.

— А дальше тракта? — настороженно спросил я.

— Я отправил несколько помощников — и ничего. Как будто сами духи помогали злодеям скрыться, — хмуро произнес Барн.

— Или природа, — рассеянно добавил Габриэль.

Я иронично изогнул бровь и фыркнул.

— Не исключено еще зелье невидимости, — поспешно добавил маг огня. — Это всего лишь одна из версий! Кстати, твоя подопечная, она…

— Лимирей по-прежнему не разговаривает, — вздохнул я. — Прошло слишком мало времени. Я попытаюсь вызвать ее на разговор. Хотел бы убедиться, что она ни в чем не виновата. А заодно и город проверить. Может, кто-нибудь там видел подозрительных типов, раз у вас тишина.

Барн, не отвечая, пристально взглянул на меня, и мне пришлось пуститься в объяснения:

— Чтобы исключить подозрения, что она сама убила Николаса, я отправлюсь сегодня с ней в город и обойду те места, куда она относила зелья. Поспрашиваю местных в таверне. В ночь перед праздником обычно куча народа на улицах — кто-то наверняка видел Лимирей.

— Добро, — кивнул Барн.

— У зелья невидимости есть пара недостатков, — вернулся я к изначальной теме. — Во-первых, следы на снегу никуда не деваются. Во-вторых, если к чему-нибудь прикоснуться, то эффект от его применения пропадает. А в ту ночь гуляла такая толпа, что не наткнуться на кого-нибудь было бы невозможно. Что до природы… Ею владеют только эльфы, а им в этих местах просто неоткуда взяться. Их Лортенлонский лес находится далеко на западе Артении, — заметил я.

— И еще. Габриэль, ты бы заканчивал читать эти пошлые приключенческие романы о лесных эльфах, — кашлянул Барн.

Я сделал вид, что ничего не услышал. Тем временем в чайнике закипела вода.

Габриэль насупился и скрестил руки на груди, однако я заметил, что уши его покраснели.

— Эльфы если бы куда и сунулись со своими шпионскими играми, так только в столицу, — проворчал Барн. — Или в город магов. Но не в нашу деревню…

— Да понял я, — буркнул Габриэль. — Но больше у меня вариантов нет!

— Разве что поджигатели воспользовались артефактами, чтобы замести следы, — подумав, произнес я, не отвлекаясь от заваривания чая.

— Тогда все совсем паршиво, — вздохнул Габриэль.

Мы с Барном мрачно переглянулись. Выводы напрашивались тревожные.

— Это непохоже на спонтанное убийство, — медленно проговорил я.

— Вот и я о том, — хмуро сказал Барн, принимая от меня чашку чая.

Габриэль развернул угощения.

— Кто-то заранее все продумал и точно знал, кого и где надо устранить. Как бы еще и за твоей подругой не пришли, — добавил Барн, вдыхая аромат чая.

— Может, она потому и странная? — задумчиво произнес Габриэль. — Может, они с Николасом в прошлом чего-то натворили и знали, что по их душу рано или поздно придут. Вот и затаились там, где никто не будет искать. А теперь те, от кого они бежали, их нашли и…

Он значительно провел большим пальцем по горлу.

С профессиональной точки зрения это было очень похоже на правду. Но я не хотел в это верить. Однако у меня не вязался образ прежней озорной и свободолюбивой Лим с той испуганной Лимирей, которую я видел теперь. Может, пока мы не виделись, и правда случилось что-то серьезное?

— А если убийца все еще здесь? — предположил я. — Или вообще это кто-то из местных.

Коллеги снова переглянулись.

— Да, Дэн. Плохо ты еще наших знаешь, — усмехнулся Барн.

— Я вообще предпочитаю не доверять людям, — невозмутимым голосом произнес я.

Барн вопросительно посмотрел на меня, и я, хоть и нехотя, должен был продолжить.

— Сдружился я как-то с одним магом. Вели следствие о гибели его сестры. Все указывало на то, что ее убил жених. В общем, его уже посадить собирались, но наткнулись на оболочку использованного артефакта. Оказалось, что в лице своей сестры тот самый маг избавился и от любимицы отца, которой тот собирался завещать все свое состояние, и от главного конкурента на магическом поприще. А я, как дурак, все это время рассказывал ему последние новости, — невесело усмехнулся я.

Габриэль присвистнул. Изумление мелькнуло и на лице Барна.

— Знаю, у вас подобного не бывает…

— Не бывает, — негромко подтвердил Барн. — Если кто кого и убивал, то от ревности или в пьяном гневе, и сам потом приходил с повинной. Или кража какая — так по горячим следам всегда находили.

Я тяжело вздохнул. Да, вот тебе и отличие деревни от города — местные жители ведут себя куда простодушнее.

— Я вот вообще не понимаю, что ты здесь забыл, — внезапно сказал Габриэль. — Сразу же видно, что ты городской и к деревенской жизни не привык.

Я поморщился. Вспоминать историю своей ссылки я не хотел. А вот Барн и Габриэль явно хотели ее послушать.

Помогла мне избежать этого рассказа проснувшаяся Лимирей. На кухню она заглядывать не стала, но шорох и шаги в комнате я услышал.

Будто прочитав мои мысли, Габриэль и Барн спешно допили чай и засобирались.

— Я сделаю запрос в Торговую Гильдию и Гильдию магов. Может, кто-то просил изготовить что-нибудь для переноса или поимки огненного духа, — произнес Габриэль.

Я кивнул. Мысль была и правда дельная.

Проводив гостей, я прошел в комнату и остановился около дверного косяка. Лимирей подняла на меня взгляд и тут же отвела его. Я с тревогой отметил, что выглядит она еще хуже, чем после нашей ночной беседы. Лицо осунулось. Под глазами залегли темные круги. Взгляд был тусклым. Даже волосы как будто потеряли свой привычный блеск.

— Лимирей, — позвал я ее. Она тряхнула головой и вяло что-то нацарапала на листке бумаги.

«Кошмары снились».

— Значит, так, — твердо начал я, положив листок на стол, — сейчас ты пойдешь и приведешь себя в порядок. Затем поешь, а потом мы отправимся в город. Вечером посидишь в теплой ванне и чего-нибудь выпьешь. Иногда это бывает даже полезно, — произнес я, смягчив голос.

В этот момент мне показалось, что Лимирей взглянула на меня с благодарностью. Через мгновение она скрылась в уборной, а я отправился на кухню готовить для нее вместе с Севой нехитрый завтрак (хотя правильнее было бы сказать, что готовил домовой, а я был у него на побегушках). В конце концов, она со мной возилась три дня, теперь моя очередь о ней позаботиться. Не люблю быть в должниках.

Когда Лимирей вернулась, завтрак уже был готов и ждал ее на столе. Сева раздувался от гордости.

Лимирей прошла в комнату и протянула мне записку.

«Спасибо, но я не голодна. Лучше сам поешь».

Я сердито на нее взглянул, а Сева, прочитав записку, аж подпрыгнул от возмущения:

— Как это — не голодна?!

Я прошел за Лимирей и, подхватив ее под локоть, провел в кухню.

— Мы никуда не пойдем, пока ты не поешь, — сказал я, поставив перед ней тарелку. — Я не хочу, чтобы по дороге ты упала в голодный обморок. Да и Сева устроит мне тут бардак: он так старался, — прошептал я и с беспокойством взглянул на подпрыгнувшую на столе утварь.

Лимирей посмотрела на меня, потом на бунт домового и нехотя взялась за вилку. Сева несколько оттаял.

— А ты чего глядишь?! — сердито сказал он. — Тоже за стол давай! У-у, смотри у меня! — погрозил он мне ложкой.

Я смиренно сел за стол, и нам с Лимирей пришлось выпить еще и по кружке горячего чая с пряниками. Только после этого домашний дух оставил нас в покое и отправился по своим делам.

Сегодня удача была на нашей стороне — едва мы покинули дом, как увидели двоих деревенских, собравшихся ехать в город на лошадях и с санями, полными сена. Мы любезно попросили нас подвезти, на что хозяева дали добро. Так что наш путь был не только теплым, но еще и относительно удобным.

Я попытался поговорить с Лимирей, но быстро понял, что это не очень хорошая идея: сани тряслись, ответ написать было трудно, а из ее жестов я мало что понимал.

В городе Лимирей повела меня туда, куда в ночь пожара относила зелья. Дородная хозяйка в пышном платье сразу узнала ее и пригласила нас в гостиную.

— Понимаете, моего мужа свалила какая-то хмарь. А наш алхимик за лечебное зелье такую цену заломил, что ни в какие ворота! — всплеснула она руками. — Говорит, Собиратели все разъехались и раньше лета не появятся! А мужу моему, что ли, помирать?! Скандал ему закатила, а потом вспомнила, что в деревеньке неподалеку живет алхимик. Написала ему письмо, получила ответ, мол, ждите, сделаю. И цену назначил в пять раз ниже, чем этот, — презрительно взглянула она, видимо в сторону дома местного алхимика. — Я даже думала, что про меня позабыли, потому что до последнего ни ответа, ни зелья не было. А накануне праздника Воды пришла эта девочка, — кивнула женщина на Лимирей. — Муж пока лежит, но уже легче стало, не так лихорадит. Если бы не вы…

Этот дом я покидал с чувством облегчения. Врать такой тип людей не умеет категорически. Но для своего успокоения я еще поспрашивал тех, кто жил поблизости. Почти все подтвердили, что Лимирей в роковую ночь была здесь.

К обеду мы с Лимирей оказались в таверне. Да уж, это вам не деревенская забегаловка: тут и помещение больше, и столы чище, и выбор еды с напитками разнообразнее.

Однако народу здесь было столько, что яблоку негде упасть.

Я почувствовал, что Лимирей тянет меня к выходу, но покачал головой: во-первых, я проголодался, а во-вторых, я еще ничего не узнал здесь про странных гостей.

— Вон свободный столик, — указал я на место у окна. — Займи его, а я пока закажу что-нибудь. И не вздумай отказываться!

Лимирей спорить не стала. Она расположилась за указанным столиком, то и дело оглядываясь по сторонам. Ее как будто что-то беспокоило.

Что же творится у тебя на душе, Лимирей?.. Когда-нибудь я обязательно разгадаю и эту загадку. А пока оставалось только ждать своей очереди в надежде переброситься парой фраз с утомленным хозяином таверны.

Я успел беглым взглядом ознакомиться с меню и выбрал тушеное мясо с овощами. Для Лимирей решил взять суп — мало ли как ее организм воспримет тяжелую пищу после голодовки. Попросил добавить в заказ чай с корзинкой сладостей, а после незаметно достал полицейский значок и показал его хозяину. Тот бросил на меня косой взгляд: видимо, он был привыкший к такому.

— Через час, — хмуро сказал он. — Все разойдутся — и поговорим.

— Чудно, — не стал спорить я и взглянул на часы за стойкой.

Я засек время и вернулся к Лимирей. Она вопросительно взглянула на меня.

— Поговорить пока не удалось: слишком много народу, — кивнул я на очередь.

Она отвернулась.

— Лимирей, ты понимаешь, что я смогу помочь тебе только тогда, когда ты перестанешь от меня скрываться? — прямо спросил я. — Я чувствую, что ты что-то недоговариваешь, и либо я сам это узнаю в ходе расследования, хоть и потеряю время, либо ты сама мне об этом расскажешь, и тогда дело пойдет намного быстрее.

Я старался говорить мягко и спокойно. Лимирей отвернулась от окна и взглянула на меня. Она протянула ко мне руку и коснулась темно-красного кулона на моей груди, который оставила мне на память. Свет от магических светильников рассыпался от его граней тысячей кровавых брызг на ее ладони. На ее лице появилась слабая улыбка. Лимирей аккуратно отпустила кулон и достала из сумки перо и бумагу.

«Не здесь», —

прочитал я.

С этим спорить было сложно. Но внутри я почувствовал облегчение и даже какое-то возбуждение. Такое бывает во время непростых дел, когда чувствуешь, что близок к разгадке. Может, я наконец смогу получить ответы на свои вопросы?

Выждав нужное время, я оставил Лимирей одну и отправился разговаривать с хозяином. Он уже ждал меня около подсобки, а когда я приблизился, жестом велел следовать за собой.

— И о чем вы хотели поговорить? — буркнул он. — Я — честный малый! И продукты мне каждый день привозят свежие!

— У меня к вам нет претензий, — отмахнулся я от него, не желая выслушивать подобные тирады. — Меня интересует, не замечали ли вы каких-нибудь странных людей? Кто, скажем, перед праздником стихии Воды направлялся в деревню Айтон? Или куда-нибудь в ту сторону?

— Знаете, сколько тут народу было перед праздником! — хмыкнул он, но нехотя продолжил: — Были тут двое не из местных. Не разговаривали ни с кем, записки с заказами оставляли. Ворох одежды на себя навешали. В смысле лица закрыты, а взгляд колючий. С ними пытались заговорить мои работницы, но толку было от этого немного. Откуда явились — непонятно. Не иначе как прибыли издалека…

— Как они выглядели?

Удивительно. С первого раза я попал в точку. Так бывало крайне редко в моей практике.

— М-м… Из того, что мы могли увидеть, настораживал только взгляд. Холодный, презрительный. Один парень был такой коренастый, а второй высокий, тонкий. Только вот…

Хозяин огляделся. Я приблизился к нему и жестом велел говорить дальше.

— Девочки, которые в их комнатах прибирались, видели оружие. Такое наши не куют. Ни здесь, ни в других городах. То ли древнее, то ли украденное откуда… Больше ничего не скажу о них, — покачал головой хозяин таверны.

— Спасибо. Это может пригодиться, — кивнул я. — А с собой они ничего громоздкого не приносили? Что-то вроде ящика для переноски? — с надеждой спросил я.

Хозяин задумался и снова медленно покачал головой. Я нахмурился. Это что же, получается, духа пламени они купили здесь? А прежде кто-то другой его сюда притащил? И каким образом?

— Ладно, и на том спасибо, — кивнул я хозяину и улыбнулся.

— А что случилось-то? — спросил он мне вслед. Я остановился.

— Убийство. Намеренное и тщательно спланированное.

Глаза у хозяина таверны округлились. Некоторое время он молчал, затем подобрал отвисшую челюсть и заговорил:

— Вы хотите сказать, что эти…

— Пока ничего нельзя сказать наверняка, — поспешил я его успокоить, — но очень похоже, что они могут быть тут замешаны.

Но кому потребовалось убивать Николаса?

Я вернулся к столику. Лимирей обеспокоенно на меня взглянула, готовая слушать последние новости. Я кратко поведал то, что удалось узнать.

— Можно будет попытаться что-нибудь разнюхать через Торговую Гильдию или Гильдию магов. Хотя через первую мы вряд ли что-нибудь найдем: поимка огненных духов стоит очень дорого, да и в неволе они быстро чахнут. Может, кто-то из магов незаконно его выволок… В Академии их полным-полно. Обычно огненных духов вылавливают либо в Пустыне Знойных Барханов, либо во время летних лесных пожаров. Мы проверим оба варианта.

Лимирей взглянула на меня с интересом.

— Да, я учился в Академии. Пару лет. Но настоящим магом так и не стал, — нехотя ответил я, не смотря на Лимирей. — Первый в истории случай, но гордиться тут определенно нечем. А ведь мне говорили, что я могу стать вполне неплохим мастером. Даже сулили место в приличном городе. А в итоге дали рекомендацию в полицию. Этим же все равно, какие у тебя способности к магии, у них уже вызывает восторг умение что-нибудь сдвинуть с места при помощи жестов или слов, — фыркнул я.

Я потер переносицу и задумался. Что ж, день прожит не зря.

— Можем прогуляться по городу, как планировали. Все равно теперь ждать ответов из Гильдий, — заметил я.

Морозный воздух оказался неожиданно приятным после душной таверны. Лимирей вела меня мимо лавок, под которые были отведены первые этажи домов, а затем свернула на Банковскую площадь. В банк мы и направились.

— А сюда нам зачем? — удивленно спросил я. Мне в ответ достался не менее удивленный взгляд Лимирей. Я пошел за ней следом.

В отличие от таверны, народу здесь было немного, и заняты были всего два окошка.

Лимирей решительно подошла к свободному окну, взяла перо и начала что-то писать на бумаге. Я заглянул ей через плечо.

«Я бы хотела снять со своего счета 100 золотых».

Я с изумлением смотрел на нее. Откуда у нее может быть столько денег?

Видимо, на моем лице этот вопрос читался столь явно, что Лимирей написала вторую записку для меня:

«Мы с Николасом накопили».

— Ага, — только и смог вымолвить я, отметив для себя новую задачу — прояснить этот вопрос более детально.

Работница тем временем вернулась с мешочком в одной руке и кварцевой сферой в другой. Я знал, что это такое — сличитель ауры. Ничто не обманет этот артефакт, если кто-то пожелает с его помощью раскрыть тайну чьей-то личности.

Лимирей положила руку на сличитель ауры, и его цвет из молочно-белого начал меняться на серый и фиолетовый. Цвета тоски и грусти. Скрыть свою ауру тоже было невозможно. Затем высветилось имя: «Лимирей де Дюпон». Считыватель ауры не раз пытались обмануть, но сделать это так никому и не удалось.

— Ваша сумма, — сказала девушка, делая отметку у себя в журнале.

Лимирей приняла от нее мешочек с монетами, а потом спрятала его под курткой.

Я запоздало сообразил, что до сих пор не знал ее фамилии. Де Дюпон… Такую я слышал впервые. Частицы «де» я не встречал ни у кого, даже у аристократов.

— Какая у тебя интересная фамилия, — задумчиво произнес я. — Нигде такой не слышал.

Лимирей искоса посмотрела на меня, и ее взгляд наполнился такой печалью, что я тут же мысленно себя обругал. Своим невинным вопросом я наверняка напомнил ей о родителях. Раз Лимирей столько времени жила с Николасом, с ними точно не случилось ничего хорошего. Мог бы и догадаться…

Мы вышли из банка и отправились дальше по городу.

— Прости, — произнес я перед дверью в лавку одежды. — Я не хотел.

Уголки губ Лимирей чуть приподнялись. Видимо, она пыталась улыбнуться и сказать, что все в порядке, но получилось неубедительно.

А дальше нам стало не до разговоров. Мы отправились в ателье. Лимирей подбирала для себя исключительно костюмы с удобными брюками. Хозяйка, увидев, что покупательница — молодая и красивая девушка, чуть в обморок не упала. Она всплеснула руками и тут же защебетала о том, что девушкам не пристало ходить в штанах: слишком они становятся похожи на мужчин, да и вообще, от этого слабеет женское начало. Я едва сдерживал хохот при виде наивности этой женщины. Поразительно, что некоторые до сих пор верят, что девушки должны ходить исключительно в юбках и платьях, чтобы не повредить свою энергию. На эту тему, помнится, кто-то даже проводил исследование и пришел к выводу, что одежда ни на что не влияет. Если, конечно, она не была проклята ранее.

В конечном итоге Лимирей отвоевала у нее два брючных костюма и с вызовом выложила за них двойную плату. Я видел, как в хозяйке ателье жадность боролась с нежеланием продавать брючные костюмы девушке, но первое все-таки взяло верх.

К счастью, с подбором обуви проблем не возникло. Хозяин оказался понимающим и быстро помог определиться с тем, что подойдет. Лимирей также приобрела себе теплый плащ и зашла в алхимическую лавку.

Последней лавкой на нашем пути была писчая. Там мы надолго не задержались: Лимирей купила несколько новых листов и заряд для самопишущего пера.

Ходить вместе с ней по магазинам было странно. С одной стороны, я чувствовал неловкость, что Лимирей везде заплатила за себя сама, а с другой — облегчение, потому что я понимал, как траты могут ударить по моему скромному бюджету, ведь жалованье платили не каждый день. И оно было намного скромнее той суммы, которую сняла в банке Лимирей.

Когда мы выходили из писчей лавки, уже стемнело. Мороз заметно усилился.

— Предлагаю поужинать в таверне и отправиться в дорогу, — проговорил я. — Что скажешь?

Лимирей кивнула, и мы пошли в таверну. В этот раз она согласилась съесть все, что я для нее заказал. Кажется, Лим стала понемногу приходить в себя.

Жаль, конечно, что возвращаться придется впотьмах, а до деревни путь неблизкий, но мы должны были вернуться домой еще до полуночи. Если что, магический огонек осветил бы нам дорогу.

Лимирей не показывала признаков усталости и шла вперед уверенно, иногда даже обгоняя меня. Ну да, ведь она — Собиратель! Что им зимний тракт? Они в такие дебри забираются, что подобные дороги для них — можно сказать, роскошь.

Когда мы прошли половину пути, Лимирей остановилась и обернулась, вглядываясь в темноту. Затем метнула взгляд в лес, за деревья и прислушалась. Я хотел было спросить, в чем дело, но в этот момент где-то хрустнула ветка. В ответ на дереве ухнула сова. Внутри зародилось чувство тревоги. Неприятное ощущение, словно за тобой кто-то следит из темноты.

— Лимирей, — тихо позвал я. Изо рта вылетело облачко пара.

Она взглянула на меня и указала куда-то в лес. Примерно там и хрустнула ветка. Лимирей осторожно двинулась в ту сторону.

— Куда ты?! — тихо зашипел я на нее, и звук собственного голоса показался мне слишком громким в морозной тишине. Однако то, что произошло в следующий момент, заставило меня напугаться и кинуться к Лимирей.

На нее откуда-то налетели двое. Но она оказалась проворной и сразу выскочила на дорогу. Я не успел и глазом моргнуть, как она уже стояла рядом со мной, достав откуда-то короткий нож, — я отметил, что такими как раз пользуются Собиратели. Я тут же встал в боевую стойку, готовый использовать магию или отразить нападение. Только вот нападающие, кажется, церемониться с нами не хотели — в свете луны блеснули лезвия клинков.

Я направил все свои силы на сталь. Она тут же потяжелела и притянула разбойников к земле. Они бросили оружие и продолжили наступать. Тогда я поднырнул под руку одному незадачливому мечнику и попытался ударить его под колени, но он разгадал мой маневр и ударил локтем наугад, попав мне в плечо. Это не заставило меня растеряться, однако затем я развернулся очень неудачно, и удар коленом прилетел мне прямо в лицо. Я схватился за хрустнувший нос, чувствуя, как по лицу течет теплая кровь. Глаза наполнились слезами, и от них я почти ничего не видел. Только усилием воли я заставил себя не закричать. Но даже этой заминки противнику хватило. Я почувствовал удар по виску и рухнул на снег. Холод помог ослабить боль в носу и несколько отрезвил меня. Я стряхнул слезы и приподнялся на руках. Я не видел, что происходило. Только слышал крик боли, глухие удары, а затем все стихло.

Нет, только не Лимирей! Огонек магического света, созданный из болотных огоньков (только так и могла предоставить свет стихия земли), угасал, но я нашел в себе силы не только поддержать его, но и подняться. Я с облегчением увидел, что она стоит на ногах и смотрит вниз. Напавший на нас лежал у ее ног и не шевелился. А где второй?

Осмотреться я не успел. Он появился со стороны леса словно из ниоткуда. В его руке сверкнуло длинное лезвие и вонзилось в спину Лимирей. Словно в замедленном мгновении я наблюдал за тем, как из нее вытаскивают меч. Лимирей покачнулась. Она упала сначала на колени, а затем тяжело повалилась на бок в снег. Он быстро темнел и таял вокруг нее. Потеряв всякую осторожность, я вскрикнул из всех сил.

Убийца обернулся ко мне. Я плохо помню, что произошло дальше. Кажется, я попросил духов наделить меня всей мощью земли. Да, зимой укрытая снегом земля предпочитала покой, но сейчас ее помощь была нужна мне как никогда. Я должен был наказать убийцу Лимирей!

И земля отозвалась. Она дрогнула и раскололась прямо под ногами разбойника. Земля обнажила острые пики сталагмитов, и я увидел, как к изумленному преступнику нагнулись деревья.

— Забери его, — с холодным спокойствием обратился я к стихии.

Подчиняясь моей воле, земля вздыбилась вновь. Дерево повалилось вниз и с грохотом обрушилось на разбойника. Раздался крик, полный ужаса, и хруст костей. Земля дрогнула в последний раз.

— Спасибо, — хрипло выдохнул я и взглянул на Лимирей, лежавшую в неестественной позе на самом краю пропасти.

Я упал рядом с ней на колени. Я уже не чувствовал ни усталости, ни боли, которая обычно бывает после обращения к магии, а о содеянном нисколько не жалел.

— Нет, — сипло выдохнул я, переворачивая Лимирей на спину. На ее груди растеклось небольшое темное пятно. Удар был точным. Щека ее еще была теплой и в крови. Как и губы.

Я знал, что с такими ранами не живут, и все-таки коснулся ее шеи, нащупывая пульс. Естественно, его не было. Что-то горячее коснулось моих щек и побежало по ним. Я не сразу понял, что это слезы.

— Лим, вернись ко мне, — прошептал я, приподнимая ее бездыханное тело. — Я же обещал тебе со всем разобраться… Не умирай, слышишь?..

Я уткнулся ей в грудь и горько заплакал. Я не для этого ждал тебя и надеялся на встречу все десять лет!

Кажется, я слишком сильно стиснул ее в своих объятиях, и ее тело неловко дернулось.

— Прости… Я отнесу тебя в деревню, — горячо зашептал я и осекся: глаза Лимирей были открыты. Она смотрела на меня диким голодным взглядом. — Л-лим?..

Нет, я точно в каком-то бреду.

Она кинулась ко мне, приоткрыв рот. Боль пронзила левую сторону моей шеи, и я закричал. Дальше сознание утонуло в какой-то сладкой неге. Я давно перестал понимать, что происходит, но та рациональная часть сознания, которая еще оставалась со мной, упорно твердила, что трупы не восстают. Только сопротивляться у меня уже не было сил. Дышать становилось труднее. Сознание утягивал омут мрака.

— Лимирей! Хватит! — я оттолкнул ее и попытался ударить.

Она отпустила меня. На ее губах была кровь. Моя кровь. В белом свете луны блеснули длинные клыки. Клыки?!

— Ты…

В ее уже осмысленном взгляде был ужас. Лимирей вдруг метнулась куда-то прочь. Я упал в снег, заметив, что на моей груди разливается яркий красный свет. Слишком много красного для одной ночи.

Я заметил, что свет исходит от кулона, который я носил все эти десять лет. Интересно, он тоже хранит какие-то секреты? Или это предсмертные галлюцинации?

Оттенки красного вспыхнули перед глазами в последний раз, и я провалился в спасительную тьму.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я