Словарь Сатаны

Амброз Бирс

«Словарь Сатаны» – одно из ярчайших сатирических произведений XX века, принадлежащее перу знаменитого американского писателя Амброза Бирса. Вниманию читателей предлагается самая полная, некупированная версия произведения на русском языке. В ней содержится 998 определений. Почему не 1000? Спросите у мистера Бирса… Многие статьи автор сопроводил стихотворными иллюстрациями, их в книге около 200. Пусть вас не вводят в заблуждение ссылки на авторов, большинство из них выдуманы самим Бирсом.

Оглавление

Из серии: Классика сатиры XX века

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Словарь Сатаны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Е
З

Ж

Жадность сущ. — Неумелая экономность. Бережливость властей.

Жалкий прил. — Состояние вашего врага или оппонента после воображаемой схватки с вами.

Жаргон сущ. — Хрюканье человекообразных свиней (Profanus nevynosimus), у которых преобладающим типом памяти является слуховая. Речь того, кто произносит языком то, что надумал ухом, и чувствует творческую гордость, свершая подвиг попугая. Способ, предусмотренный Провидением, чтобы слепить остроту, не прибегая к наполнению ее каким-никаким смыслом.

Жезл сущ. — Палка должностного лица, символизирующая власть. Ее форма — это тяжелая дубинка — указывает на его истинное назначение: переубеждать инакомыслящих.

Железная дорога сущ. — Совокупность механизмов разного рода, позволяющая нам отправиться откуда угодно туда, где ничуть не лучше. Железная дорога высоко ценится оптимистами, поскольку позволяет им сматываться весьма быстро.

Женолюбие сущ. — Извращенное пристрастие, сбивающее с пути истинного к собственной жене.

Женщина сущ. — Существо, обычно обитающее возле человека и обладающее некоторой восприимчивостью к приручению. Как уверяют многие зоологи старшего поколения, рудиментарное послушание остается у нее от предшествующего состояния уединения, но натуралисты постсуфражистского периода, даже не знающие, что такое уединение, отрицают это достоинство или объявляют его врожденным, точнее сказать, вложенным еще во времена Творения. Женщины распространились по земному шару гораздо шире, чем любое иное хищное животное, наводнив все пригодные для жилья его части, от знойных гор Гренландии до высоконравственных берегов Индии. Часто думают, будто английское название женщины «woman» берет начало от слова «wolf-man» — человек-волк, но это неверно, поскольку существо это более напоминает кошку драчливую (Felis pugnans). Женщина, особенно ее американская разновидность, гибка и изящна в своих движениях, она всеядна, а при определенном старании ее можно научить молчать. — Бальтазар Поубер

Женский прил. — Присущий представительницам противоположного, другими словами, необъективного пола.

Создатель в дни Творения Земли

Ее зверьем и птицей населил,

От лютых львов до воробьев веселых.

Но… все, как на подбор, мужского пола.

А Дьявол в отдалении стоял.

Все высмотрев, он Господу сказал:

«Как жаль, что совершенные творенья,

Обречены на гибель и гниенье!

Для всех своих созданий Ты, Творец,

Предусмотрел начало и конец,

А значит, в силу этого закона,

Земля не вечно будет населенной».

Потом добавил он, усмешку пряча:

«Свой замысел чуть-чуть переиначив,

Ты мог бы дать созданьям по супруге —

Пусть твари впредь родятся друг от друга».

Господь послушать Дьявола решил:

Он прах собрал и глину замесил.

(Сказать по правде, глины было мало —

Едва-едва на замысел хватало.)

И начал Бог Творенья новый круг,

Не замечая ничего вокруг,

А Дьявол сунулся под локоток

И глины кус изрядный уволок.

Смутившись, обнаружил вдруг Творец,

Что не хватает глины для сердец.

А Дьявол — тут как тут: он приволок

С сердцами преогромнейший мешок.

Еще он не забыл пообещать

И впредь сердца исправно поставлять.

Создатель же в запарке не спросил,

Откуда он их столько раздобыл.

Земля тряслась: для миллиона тварей

Господь создал заботливо по паре.

Зато весь Ад был в траур погружен:

Чертей подохло ровно миллион.

Г. Дж.

Живопись сущ. — Искусство защищать плоскости от превратностей погоды, а потом выставлять их на предмет критики.

Некогда живопись и скульптура сочетались в одной работе: древние раскрашивали свои статуи. Такого рода союз двух искусств, точнее сказать, сочетание цвета и объема можно видеть и в настоящее время, когда живописец надувает своих постоянных покупателей.

Живот сущ. — Храм бога Желудка, прихожанами которого числятся все настоящие мужчины, они же приносят и жертвы своему божеству. Среди женщин эта древняя религия распространена куда меньше. Они еще могут кое-как, без особого рвения отправлять службы у алтаря, но искреннее почтение к этому кумиру, которого мужчины обожествляют вполне истово, им неведомо. Когда женщины получат возможность всерьез влиять на мировую торговлю, все человечество станет травоядным.

Животное сущ. — См. Муж.

Жизнь сущ. — Духовная протрава, предохраняющая тело от разложения. Изо дня в день мы живем в предчувствии ее утраты, а когда наконец теряем, не успеваем о ней пожалеть. В свое время живо обсуждался вопрос, стоит ли жизнь того, чтобы жить, и особенно рьяно спорили те, кто полагал, что не стоит. Иные из них много времени посвятили написанию трудов, обосновывающих такой взгляд на проблему, и, благодаря бережному отношению к здоровью, в течение долгих лет наслаждались вполне заслуженными почестями.

Жизнь относил в разряд безделиц

Джо Браун, мой сосед.

И с этим твердым убежденьем

Он прожил много лет.

Когда ж он в семьдесят три года

Зашиблен был ослом,

Воскликнул: «Быстро, идиоты,

Бегите за врачом!»

Ган Соупер
З
Е

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Словарь Сатаны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я