Русалочка. Зов гармонии

Аманда Луззадер, 2020

После всего, через что прошли русалочки, Бринн уверена: они с Джейд – лучшие подруги навсегда. Но тут в их класс переводят новенькую… Присцилла – настоящая столичная штучка: ей уже разрешают делать макияж и покупать все, что она пожелает, она позирует для модных журналов, а ее семья владеет огромным особняком с прислугой. Джейд явно в восторге от новой подруги и проводит с ней столько времени, что на старых друзей его уже не остается… Страшно расстроенная, Бринн не сразу замечает, что вокруг начинает твориться что-то странное. Похоже, морская ведьма снова взялась за свое. А ведь у них с Бринн – старые счеты…

Оглавление

Из серии: Драконы в рюкзаке

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русалочка. Зов гармонии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая

Джейд не шутила, говоря, что дом Присциллы огромный. «Дом» — было не то слово. «Особняк» — уже ближе, но и это не давало представления о пропорциях и высоте здания. Это было поместье, целое королевство, подумала Бринн, а никак не «дом».

«Крепость» — осенило девочку. Присцилла жила в крепости.

Три русалочки вплыли на участок, но им понадобилось проплыть еще немало, прежде чем они добрались до огромных двустворчатых ворот из кованого железа у подножия холма, на котором высилось здание. Через ворота можно было переплыть, но более вежливым тоном было подождать, пока они откроются сами собой, словно кто-то внутри их поджидал. Наверное, на ворота наложены чары, заключила Бринн.

Русалочки заплыли внутрь. Бринн и Джейд во все глаза уставились на разбросанные по территории статуи, подстриженную ламинарию и морскую траву, коралловые рифы в форме дельфинов, китов и гигантских кальмаров.

Они приблизились к роскошному фасаду громадного дома. Его украшали воспарявшие ввысь колонны и окна до потолка, а двустворчатые двери главного входа были высотой, наверное, с трех взрослых русалов.

— Как это я раньше не видела этого особняка? — спросила Бринн.

— Потому что его здесь не было, — ответила Присцилла. — Я же сказала: мать и отец наняли команду китов — голубых китов, конечно же, — чтобы перенести его с нашего старого участка в Атлантиде. Потом мы наняли бригаду крабов-строителей и русалов, чтобы все собрать. Это заняло всего лишь неделю.

Бринн и представить не могла, сколько русалов и крабов должны были потрудиться, чтобы собрать особняк так быстро. Наверное, сотни.

Двери главного входа отворились внутрь, и русалочки вплыли в просторную ротонду — галерею круглой формы с высоким сводом-куполом. Пожалуй, она впечатляла даже сильнее, чем внешний вид здания.

— О-го-го, — тихонько протянула Бринн.

Чувство было такое, что здесь нужно плавать лицом вверх, чтобы любоваться изумительной архитектурой. Это было похоже на кино или на сон. Мраморные стены и колонны были выложены камнем более темного цвета и отделаны яркими кораллами. Колонны венчали капители из живого морского мха, который легонько колыхался от движения воды.

Стало ясно, почему дом Бринн показался Присцилле довольно тесным. Бринн была уверена, что и три ее дома легко поместились бы внутрь одной этой круглой прихожей, да еще с запасом.

Свет проникал внутрь через многочисленные окна под куполом и в стенах, от чего складывалось такое ощущение, словно русалочки все еще находятся снаружи. В нишах ротонды стояли статуи — мифические и легендарные морские создания, отлитые в бронзе и высеченные в мраморе. Пол был великолепно выложен блестящим перламутром.

А в центре ротонды находился фонтан, который извергал искристый поток воздушных пузырьков. Танцуя, они поднимались к потолку, а там вылетали через специальные отверстия в крыше. Некоторые пузырьки были большими, другие — крошечными, так что казались частицами тумана. Некоторые неожиданно взрывались, лопаясь, а другие чертили в воде тонкие изысканные линии и спирали.

Ни Бринн, ни Джейд никогда не видели ничего подобного дому Присциллы. Бринн раскрыла рот в изумлении. Джейд подобным же образом пораженно уставилась на пышный, элегантный интерьер. Одна лишь Присцилла сохраняла скучающий вид.

Дивясь затейливым узорам, которые рисовал в воде пузырьковый фонтан, Бринн и Джейд заметили кого-то спускавшегося к ним с верхнего этажа. Это был русал, который проплывал сквозь пузырьки. Он двигался с заметной уверенностью в себе, сложив руки за спиной и медленно, но мощно поводя хвостом. Зачесанные назад волосы русала были лиловыми, а хвост переливался оттенками темно-красного, зеленого и синего.

— О, приветствую! — воскликнул он, увидев русалочек, и широко улыбнулся им. — Присцилла! Ты вернулась так скоро? И привела подруг! Замечательно! Замечательно!

— Да, отец, — отозвалась Присцилла. — Это моя подруга Джейд и ее подруга Бринн.

Бринн вовсе не порадовала такая рекомендация, но что она могла сказать?

— Добро пожаловать, русалочки! Добро пожаловать!

— Спасибо, мистер Бэнкс, — сказала Джейд. — Ваш дом просто фантастический!

Папа Присциллы суетливо поправил стоявшую на ближайшем пьедестале и дорогую на вид вазу, сделанную из позолоченного фарфора и украшенную анемонами кораллового цвета. Затем он повернулся к Джейд и проговорил:

— Я рад, что тебе нравится, дорогая моя. Кто-нибудь голоден?

— Думаю, мы все голодны, отец, — ответила Присцилла.

— Изумительно. — Мистер Бэнкс с крайне довольным видом потер руками. — Что ж. Тогда почему бы вам троим не поиграть во что-нибудь такое, во что играют русалочки вашего возраста, а я скажу Сисворту, чтобы быстренько организовал пиццу с анчоусами и несколько больших порций рыброженого. Когда будете готовы поесть, просто позвоните в звонок. Как вам такая идея?

— Спасибо, отец, — голос Присциллы по-прежнему звучал слегка скучающе. — Поплыли, — обратилась она к Бринн и Джейд. — Давайте в мою комнату, испробуем Раковину Орфея.

— Она у тебя в комнате?! — воскликнула Джейд. — Можно я буду твоей новой лучшей подругой?

Бринн поморщилась. Джейд же просто шутит, да? В любом случае, ее слова ранили. Джейд была слишком впечатлена Присциллой, ее домом и всем, что с ней связано. Конечно, Бринн вряд ли могла ее винить — в Присцилле все было поразительно. Так почему же Бринн то и дело норовит испепелить ее взглядом, едва та повернется спиной?

— Не думаю, что мне бы понравилось здесь жить, — тихонько сказала Бринн подруге, когда они следом за хозяйкой плыли в ее комнату.

— А? Бринн, да ты шутишь? Только посмотри вокруг. Такой огромный дом! Тут даже не поймешь, в здании ты или на улице!

— И я про то же, — так же тихо ответила Бринн. — Такой огромный, что здесь одиноко. И с украшениями немного перебор, ты не считаешь? Все равно что жить в музее.

— Ага, в музее с пузырьковым фонтаном, и горничными, и домоправительницей, которая готовит тебе пиццу всякий раз, когда пожелаешь, и… О! Раковиной Орфея у тебя в комнате! Да это просто обалденное место!

Бринн нахмурилась, хотя и постаралась, чтобы Джейд этого не видела. Значит ли это, что теперь ей нужно напрягаться изо всех сил, чтобы продолжать с ней дружить? Они все еще лучшие подруги?

Девочки заплыли в комнату — и уж конечно, она оказалась больше целой пещеры, в которой жила семья Бринн. Отделка внутри была белая с золотым — все выглядело очень благородно и изысканно. И вылизано до блеска: должно быть, у семейства Присциллы имелся целый штат горничных и домработниц. Ни один ребенок не смог бы содержать свою комнату в таком порядке. В центре комнаты стояла кровать принцессы (идеально заправленная) с четырьмя пилонами по углам, на окнах висели прекрасные занавески, а еще в комнате имелся ракуш-ковизор и множество подушек и плюшевых кресел, в которых можно было расслабиться.

— Добро пожаловать ко мне в комнату, — и Присцилла обвела жестом огромное помещение.

— Ух-х-х ты, — выдохнула Джейд. — Вот это комната! Кем же работают твои родители?

Джейд явно не понимала, как семья Присциллы может позволить себе такие роскошества.

— Они изобрели вот это, — объяснила Присцилла и вытянула вперед длинную изящную ручку, на запястье которой красовался сверкающий браслет со встроенными часами. — Мы переехали сюда, чтобы они могли приглядывать за производством.

— Быть не может! — вскричала Джейд, вытаращив глаза. — Твоя семья изобрела моруотч?!

— Что такое моруотч? — спросила Бринн.

— Это часы, — ответила Присцилла.

— А. Ну, пожалуй, симпатичные.

— Присцилла! Объясни Бринн, что это не просто часы! — захлебнулась Джейд. — Это куда больше! Они могут проигрывать музыку и видео, могут считать, сколько ты проплыла за день, записывать сведения о твоей физической форме и пульс и замерять уровень магической энергии. И в игры на них можно играть. С ними кучу всего можно делать!

Джейд схватила Присциллу за руку и уставилась на моруотч:

— Фантастика!

— Насколько я знаю, они довольно дорогие, — сказала Присцилла. — Но я, наверное, смогла бы выбить вам двоим какую-нибудь скидку, чтобы вы потянули. Цель отца — сделать так, чтобы каждый в Блистательном носил моруотч.

Бринн поморщилась:

— Нет, спасибо. Они мне не очень нравятся.

— Ты правда сможешь устроить мне скидку? — Джейд едва не хихикала от ликования. — Я попрошу маму.

— Без проблем. Посмотри потом в интерводе и скажи, какие тебе нравятся, — сказала Присцилла. — А сейчас давайте пользоваться Раковиной Орфея. Кто из вас пойдет со мной первой?

Джейд тут же вскинула в воздух руку:

— Я, возьми меня!

— Окей, — согласилась Присцилла. — Сперва ты со мной, а потом будет твоя очередь, Бринн.

Из-под гигантской кровати Присцилла выкатила нечто похожее на большущую захлопнутую плоскую раковину, покрытую перламутровым лаком. Она была едва ли меньше кровати. Присцилла нажала на кнопку, и раковина открылась — внутри оказались два откинутых назад сиденья, обитых розовым плюшем.

Еще в раковине имелись динамики, дисплей и миниатюрный холодильник. Даже Бринн, которая изо всех сил старалась не позволить ничему в доме Присциллы восхитить себя, была потрясена до глубины души. Похоже, Раковина Орфея — это было жутко весело.

— Сиденья подстраиваются под твою фигуру, — объяснила Присцилла. — А потом делают тебе массаж всего тела. Можно налить себе охлажденный напиток из вот этого крана. Здесь сто разных вкусов.

Джейд быстро юркнула в раковину:

— Не могу терпеть! Давай ее запустим!

Присцилла заняла второе сиденье, а потом повернулась к Бринн:

— Сеанс длится около пятнадцати минут, а потом вы с Джейд можете поменяться. У меня будет два сеанса, потому что Раковина моя.

С этими словами она нажала на кнопку, и створки раковины сомкнулись, пряча двух русалочек внутри.

Видимо, в раковине была какая-то звукоизоляция, потому что Бринн совсем не слышала Джейд с Присциллой. На деле в комнате было очень тихо, и девочке стало очень одиноко. Она начала осматриваться. Комната правда была очень красива.

«Чем Присцилла заслужила такую комнату?» — гадала Бринн. Внезапно на нее накатила легкая волна злости. И чем больше она думала о Присцилле, тем сильнее злилась. Дело было не только в том, что семья Присциллы была богата, а еще в том, что Джейд, которая целую вечность была лучшей подругой Бринн, так всем этим восхищалась.

Бринн вернулась мыслями к своему дому в пещере, крошечной комнате и старым Русси. Раньше Джейд все это устраивало. Но как Бринн тягаться с таким великолепием? Что у нее есть такого интересного или увлекательного, что сравнилось бы с Раковиной Орфея?

Дожидаясь, пока сеанс закончится, Бринн уже представляла, как Джейд все больше интересуется Присциллой и все меньше — ей.

Она так и видела, как Джейд говорит: «Извини, Бринн, я не могу с тобой потусоваться. У нас с Присциллой планы. Только я и она. На самом деле она — лучшее, что случалось в моей жизни».

И потом уплывает, взмахнув хвостом, оставляя Бринн одну в облаке пузырьков.

Бринн пыталась стряхнуть наваждение, но только и видела, что Присциллу вместе с Джейд — как они уплывают, две лучшие подружки, а Бринн остается со своими Русси.

Это было хуже, чем когда мама Джейд не давала им играть друг с другом. Тогда Бринн хотя бы знала, что Джейд хочет с ней дружить. Но что тут поделаешь, если кто-то, кто тебе так нравился, больше не желает быть твоим другом? Бринн плавала по комнате Присциллы и разглядывала ее дорогие вещи, пытаясь как-то отвлечься.

Оказавшись у комода, она заметила рамку, стоящую перед большим зеркалом.

В рамку была вставлена обложка «Юной русалочки» — того самого журнала, на который они с Джейд тоже были подписаны. Подруги провели немало часов бок о бок, листая страницы и читая в нем все подряд. Разумеется, Бринн узнала обложку: она была от прошлогоднего выпуска. Там было шуточное тестирование насчет того, кем ты будешь работать, когда вырастешь, и еще статья о новейших солнечных очках для того, чтобы носить, когда всплываешь. Но с чего Присцилле вставлять в рамку обложку старого журнала?

Бринн взяла ее с комода, рассмотрела повнимательнее… И тут у нее отпала челюсть.

В этот самый момент Раковина Орфея открылась, и Джейд с Присциллой, смеясь, вывалились наружу.

Вот почему Присцилла казалась Бринн знакомой! Ее лицо было на обложке! С модно уложенными волосами, она глядела на зрителя поверх шикарных солнечных очков.

Бринн повернулась к русалочкам, стиснув в руке обложку в рамке:

— Т-т-ты была моделью для «Юной русалочки»?

Присцилла подплыла поближе и взглянула на рамку:

— Ах да. Эту оставила на память. Одна из моих первых обложек.

Джейд кинулась к ним, чтобы тоже посмотреть:

— Ох, ничего себе! Поверить не могу. У меня есть этот журнал! Да ты же вроде как знаменитость, Присцилла!

Та пожала плечами:

— Наверное.

— Да брось, — продолжала Джейд. — Признайся! Ты — знаменитость! Самая известная из всех русалок в Блистательном! И я с тобой подружилась! Мне страшно повезло!

С Бринн было достаточно. Она и до того ревновала, но теперь это чувство затопило ее до самой макушки. Присцилла доводила ее почти до слез — самим фактом своего существования. У нее было все, чего только можно пожелать, а сейчас Бринн еще и выяснила, что Присцилла была моделью с обложки ее любимого журнала.

А хуже всего было то, что Присцилла уводила лучшую подругу Бринн у нее же на глазах.

— Ты должна научить меня делать макияж, — пропищала Джейд. — И как позировать.

Прежде ни Бринн, ни Джейд не красились — если не считать случаев, когда они в шутку раскрашивали лица вместе с мамами. Бринн хотелось носить макияж — когда-нибудь, — но она не думала, что родители захотели бы, чтобы она слишком ярко красилась пока что.

— Конечно, мы можем сделать мейкап, — равнодушно произнесла Присцилла. — Но сперва нужно дать Бринн попользоваться Раковиной Орфея.

Бринн поставила рамку на комод. Она чувствовала, как в глазах вскипают слезы.

— Мне не очень хорошо, — пробормотала она. — Лучше я поплыву домой.

— Точно? — спросила Присцилла. — У нас еще есть несколько часов, пока мама тебя не заберет. Ты уверена, что хочешь уплыть? Сисворт скоро приготовит пиццу с рыброженым. А ты еще даже не побывала в Раковине. Хотя, если тебя может стошнить, я бы не хотела, чтобы ты ее использовала.

Бринн кивнула.

— О, Бринн, — произнесла Джейд. — Жаль, что тебе нехорошо.

— Я просто пойду домой, — сказала Бринн.

Она собрала вещи, а Присцилла сказала маме, что русалочка не останется ночевать.

Бринн думала, что просто поплывет домой одна, но Сисворт запротестовал:

— Вот еще, мисс! Я бы пренебрег своими обязанностями, если бы позволил кому-то вашего возраста плыть домой без провожатых. Вы поедете на морелете.

Мистер Бэнкс согласился, и через миг Бринн уже вели на посадочную площадку. Сисворт стал рядом с ней, тут же к ним подлетел и приземлился сверкающий морелет гладкой обтекаемой формы. Он напоминал большого кальмара, но сделан был из стекла и металла, с передними окнами, похожими на глаза, и пропеллерами сзади.

— Доброго вечера, мисс Финли, — тепло произнес Сисворт и слегка поклонился. — Надеюсь, вы вскоре почувствуете себя лучше и снова нас навестите. Пилота нашего морелета зовут Рик. Он доставит вас домой в целости.

Открылась дверь, и Рик, пилот, вежливо приветствовал Бринн и пригласил ее в кабину. Внутри были плюшевые сиденья и иллюминаторы. Рик пощелкал клавишами, и двигатели морелета зажужжали. Вскоре они уже плавно двигались по морю, направляясь к дому Бринн. В других обстоятельствах Бринн решила бы, что эта поездка — крутейшая вещь на свете. Между прочим, она знала не так много русалок, ради которых затевали персональные круизы на морелете.

Но сейчас у Бринн на душе скребли такие морские котики, какие не просыпались уже долгое-долгое время, а поездка на морелете была лишним напоминанием о том, сколько всего классного происходит с Присциллой ежедневно, — в таком количестве, что она и насладиться всем этим толком не может. И от плавной поездки в роскошном красивом транспорте Бринн делалось только хуже.

Оглавление

Из серии: Драконы в рюкзаке

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русалочка. Зов гармонии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я