Политический дневник

Альфред Розенберг

Дневник казненного в Нюрнберге одного из главных идеологов НСДАП Альфреда Розенберга был после процесса незаконно присвоен американским обвинителем Кемпнером и обнаружен лишь в 2013 году. В этом дневнике Альфред Розенберг надеялся увековечить свою государственную мудрость и проницательность, но не слишком преуспел – перед читателем предстает злопамятный и сварливый догматик, слепо преклоняющийся перед Гитлером и поднаторевший в кабинетных дрязгах с «соратниками». С исторической точки зрения особенно ценны страницы дневника, на которых описывается подготовка и ведение войны против СССР, при планировании которой нацистские стратеги исходили из миллионов жертв среди мирного населения.

Оглавление

Из серии: Политиздат

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Политический дневник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1934 год

14.5.[19]34

Я не вел дневник пятнадцать лет, поэтому многие исторические для дня сегодняшнего события канули в Лету. Сейчас мы находимся в самой гуще нового исторического процесса, который будет иметь решающее значение для будущего. Я ощущаю свою сопричастность к нему главным образом по двум вопросам: борьба за Англию[60] и утверждение нашего мировоззрения вопреки всем врагам. При этом нынешние наблюдения будут обширно дополняться материалом из 1933 года.

4.5. я провел полтора часа у фюрера, докладывая ему об исходящей из общего центра работе в Москве и М[инистерстве] и[ностранных] д[ел]. Ф[он] Хассель[61] пишет из Рима, что Гёмбёш[62] сказал ему, мол, я и Хабихт[63] неприемлемы с внешнеполитической точки зрения, «нужно заменить их профессионалами» (несомненный вымысел, но вполне в духе «работы» ф[он] Папена[64], который во время своего визита в Будапешт заявил, что Р[озенберг] не играет более никакой роли и с ним покончено). Далее М[инистерство] и[ностранных] д[ел] размножило и распространило негативный отзыв обо мне в «News Chronicle». На меня работает один чиновник в римском посольстве[65], и я непрерывно получаю всю нужную информацию. Для характера свежеиспеченного «соратника»[66] Хасселя показательно, что он отослал курьером «дорогому д[окто]ру[67] Геббельсу» жалобу на меня, но, узнав о том, что фюрер дал мне новое назначение, приказал изъять письмо из курьерской почты! М[инистерство] и[ностранных] д[ел] действительно сохранило себя на удивление непорочным, как написал консул Егер[68] Пёнсгену[69].

Фюрер спрашивал меня, сможем ли мы сдерживать французов до осени и далее, что можно было бы предложить Польше в качестве обязательства, не следует ли активнее выступить в поддержку Японии[70]… Он изложил свои — предварительные — мысли на этот счет. Я сказал, что даже если англичане пока не приняли решения, [наша] открытая ориентация на более чем неудобную им Японию может их заставить полностью принять сторону Франции. Токио видится Англии более опасным для себя, чем Москва — мнение, неоднократно высказанное мне британскими офицерами совершенно всерьез. В остальном английское доверие [к нам] сильно пострадало из-за случаев вроде истории с полковником Хатчинсоном[71] и графом Бернсторфом[72]. Х[атчисон] встретился с Б[ернсторфом] в Берлине и, отвечая на его вопросы, сказал, что ему крайне импонирует созидательная работа третьего рейха. Б[ернсторф] возразил: за этим последует колоссальная катастрофа.

Фюрер заявил, что если это высказывание подтвердится, то Б[ернсторфа] ожидает суровое наказание. Он все еще верит в добрую волю Нейрата, но само М[инистерство] и[ностранных] д[ел] представляется ему «сборищем заговорщиков». Потребовалось полгода, пока ему удалось отправить Кюля[73] в Шанхай (дело Михельсона[74]), и он сожалеет, что все еще связан обещаниями, данными им при образовании кабинета, согласно которым армией и М[инистерством] и[ностранных] д[ел] распоряжается рейхспрезидент. Армия благодаря Бломбергу[75] в порядке, а вот М[инистерство] и[ностранных] д[ел] нет. Впрочем, как ему видится, Старик[76] не переживет этот год (то же парой дней позже сказал мне Руст[77]). Тогда надо будет пару дюжин этих «заговорщиков» засадить за решетку.

В вопросе колониальной политики он всецело поддерживает мою позицию: достойное чествование, но не в масштабах, которые можно трактовать как «начало новой колониальной политики»[78].

В заключение фюрер поблагодарил меня за мою работу многократным рукопожатием.

X

Здесь побывал капитан Бартлетт[79] с Бристольского авиамоторного завода с рекомендательным письмом от командира эскадрильи Уинтерботэма[80] из Air Ministry. Он хочет привезти сюда новый, еще секретный мотор. Подчеркивает, что это первый случай, когда министерство дало ему сопроводительное письмо. Я через Обермюллера[81] организую для него завтрак, в котором примут участие главные конструкторы сухопутных войск, флота и люфтваффе. Наша полуторагодовая работа принесла плоды, так как тем самым британский авиационный генштаб дал свое официальное разрешение на развитие немецкой воздушной обороны.

С 27.2. по 6.3. майор У[интерботэм] был здесь «в отпуске». Я повел его вместе с Рейхенау[82], Лёрцером[83], Гессом[84] и двумя командорами к фюреру. Майор У[интерботэм] передал привет от британских летчиков. Фюрер сказал, что авиация была подлинно рыцарским родом войск в мировой войне. И все же англичане были опасным врагом, так как немцам пришлось собрать ⅔ своей авиации на Английском фронте. Переходя к актуальным темам, фюрер выразил свое убеждение в том, что хотя французская авиация численно явно превосходит британскую, более сильной является последняя. Впрочем, он был бы за существенное усиление английской военной авиации, и вот почему: для обороны Германии он должен требовать определенную квоту в зависимости от авиафлота стран — соседей. Сейчас эта квота, вероятно, приближается к размеру британского авиафлота, что ему не по душе, так как на это начнут так или иначе намекать. Англия может удвоить свою военную авиацию и даже более того, это следует лишь приветствовать.

Беседа прошла более чем уд[овл]етворительно, и У[интерботэм] представил в Лондоне блестящий отчет (смотри служебную записку[85]). Я поехал с У[интерботэмом] и Роппом[86] в Веймар, чтобы он получил впечатление о стиле наших собраний. Потом в дом Гёте, потом в архив Ницше[87], завтрак у 80–летней, но сохранившей крайне живой ум госпожи Фёрстер — Ницше[88], затем посещение нашей школы в Эггендорфе, где тюрингские бургомистры, юристы и проч. совместно преподают. Короткая речь о том, что мировоззренческое обучение — наш долг. Это всё, настроение в провинции, произвело на У[интерботэма] неизгладимое впечатление — поскольку так отличалось от пропаганды любого рода.

+

Только что пришло письмо от кап[итана] Бартлетта, в котором он благодарит нас за прием. В среду Лёрцер вернется из Англии.

+

Визит персидского посланника. После недолгого вступления он жалуется на статью в «Байр[ише] штаатсцайтунг», в которой Реза Хан[89] и Требич — Линкольн[90] упомянуты в одном ряду. Порекомендую в Мюнхене опубликовать извинение.

+

Последние дни были заполнены переговорами с Рустом (которому я рекомендую многих профессоров и с которым обсуждаю организацию женского университета), с Трудовым фронтом[91] и бедами в области культуры, возникшими из-за существующей [политической] дезориентации.

Только что пришел перевод статьи из «Times» от 9.5., в которой на меня опять нападают, причем — как сообщает Ропп — после консультации Foreign Office с нашим посольством в Лондоне, о чем он узнал сегодня от своих хорошо осведомленных английских друзей. Все это более, чем вероятно.

15.5.[1934]

Доклад о внешней политике у фюрера. Передаю ему мою короткую докладную записку о будущих очертаниях немецко — английских отношений, которую он немедленно читает и одобряет[92]. Затем обширный меморандум об экспансионистской политике Японии, фюрер сразу же приказывает Брюкнеру[93] положить документ на его ночной столик, так как весь этот комплекс вопросов его сейчас особенно интересует. Предоставляю письмо Хатчинсона о поведении Бернсторфа. Фюрер читает его и говорит: «Что же следует сделать с этой свиньей?» Я: «Если спросить Б[ернсторфа], он, конечно, станет все отрицать. Кстати, его мне особенно хвалил Родд[94], английский представитель Б[анка] м[еждународных] р[асчетов][95], этот же Родд был нашим главнейшим оппонентом». Г[итлер]: «Я не хочу вести тяжбу со Стариком, чтобы не омрачать ему последние дни. Но затем вся камарилья должна быть выметена разом. Б[ернсторфа] надо будет тогда сразу же арестовать. Пожалуйста, соберите сведения о наших посольствах. Наибольшие трудности доставляет мне Кестер[96]. Прежде он трубил, что, мол, Гитлер означает войну, теперь он не может быть нашим посланником».

Затем я докладываю еще и о статье в «Times». Он пожимает плечами: везде одно и то же.

Сообщения из советского полпредства насчет распоряжения о покушении фюрер воспринимает несколько скептически.

С утра до вечера, как день изо дня уже целый год, — беспрерывная работа. Как пример возьмем сегодняшний день: с утра Биаллас[97] из Трудового фронта, совещание о прессе Т[рудового] фронта, ее мировоззренческой позиции и надзоре за ней. Затем — и это относится к моим обязанностям — прием первой певицы миланской Скала, приведенной немецко — итальянским деятелем культуры. Слушаю о ее проблемах в Германии. Потом в приемной фюрера беседа с министром юстиции Керрлом[98] о партии и функциях государства. В 12.30 д[окто]р Шт.[99]: план организации службы надзора. Очень мудрый, но и заходящий весьма далеко: намечается новый раунд борьбы за полномочия.

Короткий обеденный перерыв. Затем Йост[100], вернувшийся из Парижа и Марселя: жалобы писателя, который должен подчиняться пропаганде. Рассказ из жизни баварской знати: папа римский топал ногой, когда Дольфус[101] рассказывал ему о Г[ермании]. Со смехом говорили о вторжении Дольфуса в Баварию! Легитимистские предатели родины. Прием силезского историка искусства. Поездка в «Ф[ёлькишер] б[еобахтер]»[102], прочитал письма, прочитал гранки. — В 5 ч. Нордическое общество в «Адлоне»[103]. В 7 ч. подготовка тезисов к завтрашнему докладу: доклад в Лейпцигском университете перед всем руководством средненемецкого студенчества. Сейчас 9 ч.: праздничный ужин у Дарре[104] для польской сельскохозяйственной делегации…

Так между утром и вечером снова промелькнул день.

17.5.[1934]

Директор Рельштаб[105] из «Сименса» докладывает об успешных изобретениях по обеспечению устойчивости кораблей. Сейчас по разрешению командования флота отправляется в Лондон. Даю ему рекомендацию для Уинтерботэма.

Ропп жалуется на Мин[истерство] проп[аганды], которое снова испортило настроение в Англии чересчур бесцеремонными антиеврейскими речами. Деньги для проп[агандистских] поездок еще не поступили, а в июне будет уже слишком поздно что-то предпринимать, тогда вина будет лежать уже не на английской стороне. Итак, снова звонки в Мин[истерство] проп[аганды]. Также и акция против критиканов[106], если ее проводить в больших масштабах, будет расценена так, будто бы нам известно о присутствии широко распространенного недовольства. Визит Лёрцера в Лондон был, напротив, очень удачен. Его принимал кузен У[интерботэма], который провел доверительные переговоры с Л[ёрцером] и Флорианом[107]. Жду сейчас отчета Лёрцера. — Сильная травля из-за Литвы, якобы Кох планирует напасть на Мемель. Запрос от Бэрлоу[108] по заданию Макдональда, как обстоят дела в действительности. Пошлю Р[оппа] в Кёнигсберг, он детально ознакомится с планом заселения и сумеет сообщить о нашей позитивной созидательной программе, что станет противовесом тенденциозной лжи, идущей из Foreign Office.

Р[опп] еще раз подтверждает, что статья в «Times» была инспирирована совместно F[oreign] O[ffice] и Хёшем[109] или его советником. Саботаж этих отживших свое господ принимает уже гротескные формы! Тактичное обращение фюрера со Стариком, похоже, придает этим саботажникам из М[инистерства] и[ностранных] д[ел] уверенность. Тем внезапнее и горше будет однажды пробуждение.

Боймлер[110] после возвращения все еще потрясен красотой арийской Греции. Он везде обнаруживал подтверждения наших воззрений, наконец-то нам удалось найти человека с непредвзятым взглядом. Эллада и Передняя Азия снова и снова сталкиваются: декадентская культура Крита, культура матери с одной стороны и пышущие силой архитектурные формы, мужской закон с другой. Только после Крита Парфенон стал ему действительно понятен. С восторгом рассказывает о суровой красоте весенней природы на равнине Спарты, о недавно найденной статуе Посейдона, об Аполлоне из Олимпии. Уже поэтому имело смысл посетить Грецию.

Кроме того он рекомендует взять родительские объединения под наш контроль; именно в них сейчас пускает корни церковное сопротивление. В Са[ксонии] попытались было так поступить, но Буттман[111] все остановил. Что неудивительно, если принять во внимание его советников.

По срочной просьбе Рёвера[112] я все же еду в Ольденбург: 700–летняя годовщина битвы при Альтенеше[113]. Беседа с Ширмером[114] о днях Нижней Саксонии: я посещу могилу Видукинда[115] в Энгерне, заключительное торжество должно быть не на огромном Франчском поле, а перед брауншвейгским львом[116]. Символика места должна соблюдаться повсюду, это запоминается больше, чем доклад, и зачастую важнее, чем речи. Так я поступил в Мариенбурге[117], такой подход должен использоваться и в дальнейшем.

22.5.[1934]

Ропп снова является с жалобами: канцелярия Макдональда опять просит разъяснений. Вся акция «против скептиков и критиканов» произвела весьма невыгодное впечатление, которое используют наши противники, в то время как наши друзья — тоже английский менталитет — не знают, что им следует возразить. Говорится, что кажется вероятным существование в Германии широко распространенного недовольства, иначе эта пропагандистская акция не шла бы с таким размахом. Сильнейшее орудие немецкой политики — то, что вся нация стоит за фюрером — грозит выйти из строя. «Вы поставили не на ту лошадку, — говорят наши противники нашим друзьям, — люди больше сами не верят в свои силы».

Я сказал Роппу, пусть он напишет следующее: мы знаем, что есть интриганы, что реакционные круги злы на то, что более не могут «править». Мы проявили наше великодушие, не установив над ними диктатуры, но они злоупотребили им и — так как вращаются в дипломатических кругах и проч. — пытались повсюду нас критиковать. Что получили бы англичане, если бы снова усадили в седло ненавидимых ими реакционеров? Но так как мы более не обсуждаем вопросы современности в клубах, а делаем это перед лицом народа и вместе с народом, то наши методы работы иные, чем — покамест — в столь безмятежной Англии.

Далее: к чему эти атаки на евреев? Спецвыпуск «Штюрмера»! Речь Геббельса в Дворце Спорта! «Августовские статьи»! Письмо арх[иепископа] Кентерберийского[118] в «Times» снова посеяло неприязнь [к нам]! Собрания верующих снова используются для травли Германии.

Я предоставил Р[оппу] необходимые возражения для кабинета М[ак]д[ональда]: что тогда должны сказать мы о кампании «Evening Standard» против Гитлера! В Лондоне ругаются на все подряд, но как только речь заходит о евреях, прикидываются мимозой.

Тем не менее: снова ухудшившееся отношение: и все, что дало повод к этому, не было необходимым, ни номер «Штюрмера», ни тем более форма речи Геббельса, в которой министра снова победил агитатор 1928 г., самоупоенный своими словами и дешевыми аплодисментами, звучавшими после антисемитских тезисов.

29.5.[1934]

Праздник в честь 700–летия битвы при Альтенеше показал, как далеко уже зашло в Германии освобождение от церковного психоза. Крестьянство вспоминает о прежних временах, когда оно боролось за свою свободу, и истолковывает эту борьбу гораздо последовательнее, чем раньше. Дарре нашел хорошие, порой очень резкие, слова против большевистских методов Средневековья, маскировавшихся религией любви к ближнему. Когда я заявил, что священная земля сегодня это не Палестина, а Германия, раздались бурные аплодисменты — там было 40 000 крестьян! «Штединги» Хинрихса[119] — пьеса большой художественной ценности, она может стать началом новой революции.

Ревер рассказал мне, что в одном церковном приходе на 4000 человек воскресную проповедь пришлось отменять 31 раз за год, так как на нее не приходило ни единого слушателя. В остальном ходило по 15–20 человек. В других приходах, где пасторы говорят на немецком языке, народ снова ходит в церкви. Но с цитатами из Ветхого З[авета] никакого толку уже не добиться.

Сегодня Ропп передает сообщение из Лондона: статс — секретарь Мильх[120] не может быть принят ни министром, ни государственным секретарем британского Министерства авиации. Причина: безнравственная речь д[октор]а Геббельса в Дворце Спорта. То есть новый удар как раз по тем, кто нам живо симпатизирует. Командору Вэннигеру[121] удалось переговорить с начальниками отделов.

По разряду небезынтересных сообщений проходит то, что архив покойного Брокдорфа — Ранцау[122], который обрабатывает Эрих Бранденбург[123], якобы содержит весьма компрометирующий материал против IV отд[ела] М[инистерства] и[ностранных] д[ел]. Мейер и Хей[124] прознали об этом и предложили задейств[ованному в деле] издательству 25 000 рейхсмарок за передачу документов. Как — то маловато! Было бы важно с ними ознакомиться, так как там вроде бы фигурируют престранные марксистские связи…

Гога[125] предложил своему королю пойти на изменение франкофильской политики. Кароль[126] будто бы согласился, как сообщает нам Гога через своего посредника. Гога охотно начал бы с того, что занял сначала, до окончательного поворота руля, пост министра внутренних дел. Однако большая бартерная сделка[127] должна состояться.

После многонедельной поездки по Европе из Варшавы прибыл д[окто]р Инсабато[128]. Обстоятельно изучил украинский вопрос. Желание Польши: коридор к Черному морю, граница с Венгрией. Варшава собирает всех лимитрофов от Финляндии до Турции, Пилсудский[129] только и ждет того, чтобы лягнуть Россию. И[нсабато] доложит Муссолини об итогах поездки (смотри служебную записку[130]). Надеется, что если приедет к нам с официальным визитом, сможет снова меня навестить. Также надеется на англо — немецко — итальянский альянс, затем включение в него Польши. «Великая Германия — неизбежный в будущем факт».

5.6.[1934]

Конференция Норд[ического] общества в Любеке прошла удовлетворительно со всех точек зрения. Доклады прекрасно взаимосочетались. Капризные официальные представители Скандинавии, однако, не приехали, их марксистские и прочие главы правительств, вероятно, испугались, что они заразятся здравым смыслом. Скандинавии жилось слишком хорошо, она стала сытой и ленивой. Викинги покинули страну, остались лишь мещане. Только тяжелый удар судьбы заставит снова вскипеть былую мятежную кровь.

В культурных вопросах начинается форменная тяжба. Повсюду, куда бы я ни приезжал, я слышу единодушные жалобы на отсутствие у палаты культуры Рейха[131] своего курса. В провинции, значит, вполне понимают, что за компания там собралась. Старые дружки евреев в качестве президентов, стряпчие из Ротари — клуба на ведущих постах, недееспособные «национал — социалисты», между ними пара дельных людей, чувствующих себя неуютно. К этому бессодержательные речи Геббельса, скользкие, обходящие все проблемы. Безотрадно. Возлагают надежды на меня, но из-за того, что президентом палаты культуры рейхаявляется национал — социалист, тяжело партийным путем создать другую организацию в обход этой палаты или в пику ей.

8.6.[1934]

Вопросы внешней торговли[132] становятся все более насущными. Все постепенно свыкаются с идеей, которую мы продвигаем уже восемь месяцев: создание центрального органа. Я тогда давил на Нейрата, Дайц[133] оббежал все министерства. Следствием стал странный совет внешней торговли, который вскоре после публикации сообщения о его создании в «Рейхсгезетцблатт» уже корчился в предсмертных судорогах. Сейчас промышленники договорились с Люром[134], который посетил меня и в обстоятельной беседе осведомил о положении дел. Кажется, приемлемый человек, молод, похож на быка! С трудовым прошлым, т. е. у него есть то, чего нет у Дайца. Дайц изобретателен, ищет выходы из положения, у Люра есть методичность и беспощадность повседневности. Сегодня подробно доложил об этом фюреру, ведь в прежних переговорах кадровый вопрос не удалось решить. Рассказал ему, что бургомистр Бремена был у меня сегодня: если не будет принято решение, то 25 % рабочих — текстильщиков придется вскорости уволить[135]. Сообщил, что В[нешне]п[олитическое] в[едомство] сможет заключить немалое число сделок, если только будет существовать орган, имеющий полномочия от канцлера. Фюрер поручил мне немедленно переговорить с министром экономики Рейха[136] в духе моего предложения: Люр — комиссар по вопросам внешней торговли, Дайц — его заместитель. Подготовить все до возвращения фюрера из Рима (встреча с Муссолини[137]) и затем принять решение. Я дал ему с собой докладные записки Л[юра] и Д[айца].

Затем фюрер еще долго говорил о международном положении. После тяжелых дней напряженность ослабла: Барту[138] не стал жаловаться в Женеве на то, что Германия вооружается, и не получил «морально — правового основания», чтобы начать вторжение. А без такового, считает фюрер, Франция не рискнет напасть. Новым франц[узско] — рус[ским] братством фюрер — в отличие от М[инистерства] и[ностранных] д[ел], как он подчеркнул — очень доволен. Ф[ранция] себя скомпрометировала[139].

Я передал фюреру текст тайного постановления московского Центрального комитета, которое было послано во все полпредства (мы непрерывно получаем материалы из одного из них…). Согласно ему, грядет новая политика нэпа. То есть снова изрядно сели на мель.

Затем фюрер оживленно рассказывал о первых днях Движения, когда все с помощью клея и плакатов по ночам наводили страх на Мюнхен, и поведал пару пикантных деталей.

11.6.[1934]

Собрание в Зале Столетия в Бреслау было превосходным. Выступать в таком огромном зале доставляет радость, особенно когда жители Бреслау так выступают против политики Партии Центра[140], проводимой их кардиналом.

19.6.[1934]

Последние дни были снова до предела заполнены совещаниями. Снова характерное сообщение из Лондона: НСДАП якобы скоро развалится, на ее место придет военная диктатура, поэтому сильная франц[узская] армия стала бы гарантом мира. Так говорят французы в Лондоне. Но: когда эта байка всплыла в одном обществе в присутствии майора Уинтерботэма, господин Шерпенберг[141] из нашего посольства оставил возможность такого хода событий открытой… Так «работают» господа из старого М[инистерства] и[ностранных] д[ел].

В вопросах внешней торговли опять неразбериха: теперь в Министерстве э[кономики] не хотят ни д[окто]ра Люра, ни его программы.

Вернулся от фюрера. Он все еще совершенно очарован Венецией. Считает восторг, вызываемый Муссолини, искренним. Фанатизм не наигран. Деревенские жители склоняются перед Муссолини в почтении как перед папой римским, и он принимает позу цезаря, в Италии необходимую. Но в личной беседе это все исчезает. М[уссолини] становится человечным и любезным.

Австрия. Гитлер говорил с безоглядной открытостью; Дольфус — предатель народа, ему ничего не стоит использовать в Австрии бомбы и гранаты.

М[уссолини]: Что Вы предлагаете?

Г[итлер]: Смещение Дольфуса, беспартийный глава правительства, новые выборы. Участие НСДАП в правительстве в соответствии с их результатом. Вопрос аншлюса остро не стоит.

М[уссолини]: Принимается!

Г[итлер] расценивает это как большой успех, по меньшей мере из-за Австрии не возникнет конфликта с Италией.

Равноправие. Недвусмысленное одобрение М[уссолини]. Вернется ли Г[итлер] в Л[игу] Н[аций][142]?

Г[итлер]: Почему бы и нет, но равноправие должно быть закреплено на практике. У М[уссолини] есть выход из Л[иги] Н[аций] как способ давления, у нас — возвращение. Но тогда выйти снова будет не так — то легко.

Россия и Л[ига] Н[аций]. Единодушное мнение: вступление России в Лигу вызовет неразбериху в последней. Кроме того, Россия вооружается с тревожной скоростью, что делает вопрос неразрешимым, так как русская экспансия является угрозой для всех.

М[уссолини] становится все более задумчивым.

М[уссолини]: Польша?

Г[итлер]: 10 лет назад Польша была в военном отношении сильнее Р[оссии]. Сегодня уже нет. Они заключили пакт с нами[143] из боязни перед Р[оссией].

Я передаю фюреру текст постановления Политбюро от 29.5.34, согласно которому Советская Россия решила безусловно поддерживать Францию и хочет вместе с США агрессивно выступать против Японии.

Г[итлер] (читает): Действительно весьма интересно. Надо сообщить об этом итальянцам.

Я: Я буду сегодня в обед у британского посла[144] и извещу также и его.

Г[итлер]: Верно, оповестить Англию и Италию.

Я: Кстати, в России существуют и центробежные силы. Я и дальше буду ими интересоваться. Надо быть готовым, когда дела зайдут достаточно далеко.

Г[итлер]: Верно, так и действуйте.

Я докладываю далее о моей беседе с ф[он] Папеном, чтобы он не передал ее фюреру в «своем прочтении».

Г[итлер]: Папену недолго осталось «передавать». Его речь[145] была неслыханно глупой. Ваша статья о ней сегодня превосходна.

Затем я доложил о совместных курсах обучения для п[олитической] о[рганизации] НСДАП, СА и т. д. Фюрер очень доволен, спросил лишь, все ли согласны.

28.6.[1934]

Дни Нижней Саксонии стали повторением Альтенеша, только еще более мощным. 60 000 в Вердене, 50 000 Г[итлер]ю[гендовцев] в Вильдесхаузене, весь Брауншвейг в радостном одобрении, как никогда прежде! Возвеличение н[емецкой] истории проникает в жизнь, подпитывается самою жизнью, и Нижняя Саксония снова оказывается сердцем н[емецкого] характера. «Н[ойе] Ц[юрхер] ц[айтунг]»[146] от 26.6. хотя и пытается иронизировать над «нижнесаксонским мифом», все же признает, что это новое мышление означает столь полный слом всех прежних представлений, какого еще не знала история.

М[инистерство] и[ностранных] д[ел] прервало с нами диплом[атические] сношения, как написал Риттер[147] в письме Дайцу. Мол, «тон» письма Дайца не устраивает нынешнего министра иностранных дел ф[он] Нейрата. Отказ от всей маньчжурской затеи передан телеграфом Дирксену[148] в Токио, 8–месячная работа, 200 000 марок Тиссена[149] — все впустую, поручение фюрера отодвинуто в сторону… Все реакционеры, подбадриваемые Папеном, хотят обойти Движение. Вчера подробно осведомил фюрера об этом, представил ему результат трехмесячного расследования о саботаже в М[инистерстве] и[ностранных] д[ел]. Фюрер был весьма раздосадован и сказал: «Идите к министру юстиции[150] и передайте ему мой приказ: он должен расследовать, не ведется ли в одном из министерств рейхасаботаж против моих распоряжений. На следующей неделе я его вызову к себе. Осведомите также Бломберга и Шмитта. Нейрату напишите, что вы мне сообщили обо всем деле».

Столь же раздражен фюрер и лондонским посольством, которое получило запрос от британского министерства, не много ли у Г[ермании] сейчас самолетов. Хёш в ответ стал вообще отрицать их наличие! Вместо того чтобы сказать, что он не в состоянии дать точную справку, и кроме того Г[ермания] должна думать о собственной безопасности и обороне. Я сообщаю фюреру, что и меня 10 дней назад кабинет Макдональда попросил дать разъяснения. Но это не поможет, так как наше собственное посольство содействует распространению слухов, распускаемых противниками (граф Бернсторф, Шерпенберг).

Фюрер: Можете назвать мне имя человека на пост посла в Лондоне?

Я: Капитан — лейтенант Обермюллер, который был Вам только что представлен! В прошлом командир подводной лодки, он завтра снова летит по моему поручению в Лондон, чтобы войти в контакт с генеральными штабами авиации и флота и по возм[ожности] пригласить важных персон на партийный съезд.

Фюрер затевает длинную беседу с О[бермюллером]. Тот докладывает: командир подводной лодки в Средиземном море, «военный преступник». 6 лет в Японии, Азии, Голл[андской] Индии. Докладывает о царящем в Англ[ии] психозе: Францию там считают лучшим европейским полицейским. Решено, что О[бермюллер] пригласит нескольких англичан в Восточную Пруссию, чтобы они своими глазами увидели всё и убедились, какую большую работу мы в действительности ведем, затем же он повезет их на партийный съезд.

+

Фюрер рассказал, что приказал арестовать д[окто]ра Юнга[151], автора немыслимой речи Папена. Вицек[анцлер] как раз просит узнать, не может ли фюрер его сегодня принять. Гитлер смеется: «Он придет из-за своего Юнга!» И отвечает отказом. В саду я показываю фюреру статьи из «Н[ойе] Ц[юрхер] ц[айтунг]», информация в которых могла исходить только из заведения Папена. Фюрер показывает на серый фасад в конце сада: «Да — да, все оттуда, однажды я разгоню всю эту братию».

В остальном фюрер пока не хочет ничего предпринимать против реакционеров. Тактичность в отношении Гинденбурга просто трогательна. Он рассказывает, что Старик еще никогда не был так дружелюбен, как при последнем визите, когда Гитлер в Нойдеке[152] докладывал ему о Венеции. Он оперся на руку фюрера и сказал: «Сейчас Вы меня и таким образом поддерживаете, мой канцлер». Гитлер хочет оградить его от всех печалей, так как думает, что Гинденбург вряд ли долго протянет.

Церковь, конечно, выступает против меня всей мощью. Ф[он] Пфеффер[153] сообщил мне сегодня кое-что и спросил меня, последуют ли какие — то выводы. Я сказал, что должен буду сегодня поговорить об этом с фюрером, но нечто публичное может быть расценено лишь как слабость. Ту же точку зрения со всей энергией сейчас поддержал и фюрер: на церковь не следует нападать зря (вопрос Саарланда!), и в любом случае лишь с непоколебимых мировоззренческих позиций. — Этим я был очень доволен и подчеркнул, что в своих официальных речах никогда не перехожу границы объективно необходимого для н[ационал] — с[оциализма].

Фюрер все эти годы защищал мою твердую позицию, насколько мог это делать в своем положении. Он неоднократно с усмешкой подчеркивал, что сам с давних пор еретик, но время пришло лишь сейчас, так как отравление христианством изживается. Эти разъяснения оставались строго секретными, но недавно одна салонная львица Берлина с гордостью разболтала всё. Ах, эти «политические» салоны с множеством усердных «политизированных», «импозантных» дам — болезнь, которой поражены и мы, и преодолеть ее будет не так легко.

29.6.[1934]

Сегодня приходил д[окто]р Хунке[154] из Рекламного совета н[емецкой] экономики и сообщил о доверительной беседе в Рейхсминистерстве экономики. Во внешней торговле там сейчас хотят ввести диктат ведомств, то есть тех самых министерских чиновников, которые уже сейчас доказали свою недееспособность. Показательно в этом смысле высказывание д[окто]ра Риттера из М[инистерства] и[ностранных] д[ел]: он выступает сейчас за подобное ведомство внешней торговли, так как тем самым В[нешне]п[олитическое] в[едомство] будет полностью выключено. Очень неосторожная реплика! Тем самым он сам ставит на М[инистерство] и[ностранных] д[ел] клеймо саботажа в маньчжурском деле. Цель: расстроить наши планы, а затем в следующем году реализовать их же от лица М[инистерства] и[ностранных] д[ел]. Пусть даже Г[ермания] теряет одну позицию за другой.

Это экономическая измена родине и саботаж Движения и н[ационал] — с[оциалистического] канцлера! Риттер более чем созрел для концентрационного лагеря, где он смог бы поработать честно. Впервые в жизни.

Во вторник я сообщу фюреру об этом новом озарении «нашего» М[инистерства] и[ностранных] д[ел].

7.7.[1934]

Дни мятежа Рёма[155] позади, расследования обо всей подоплеке и взаимосвязях продолжаются, лишь они внесут ясность в вопрос, знали ли различные группы о том, что они участвуют в совместной операции.

Сообщения о путче поступали со всех сторон, в том числе и во В[нешне]п[олитическое] в[едомство]. В узком кругу доверенных лиц Макдональд сказал виолончелисту Крайслеру[156]: в следующие недели в Г[ермании] положение будет изменено насильственно. Госпожа Крайслер — не еврейка — «конфиденциально» оповестила нас — так и мы узнали об этом. Кроме того, порядочный Лютце[157] предупредил фюрера. Сперва было осведомлено только гестапо и люди, связанные с ним. 28 [июня] на Рейне последнее совещание с привлечением д[окто]ра Лея. В пятницу осведомляют Геббельса, которому, однако, приказано оставаться дома. Он просит: «Мой фюрер, разрешите и мне! Мой фюрер, возьмите меня!» Так и его допустили до мужского дела.

В Мюнхене СА в полном вооружении стоит в каре на Кенигсплац[158]. Рейхсвер с автоматами и при поддержке броневиков на Обервизенфельд[159]. Еще немного, и то, чего 10 лет удавалось избегать, стало бы реальностью: серые и коричневые открыли бы стрельбу друг в друга. Но с висзеевским[160] призраком было тут же покончено. Фюрер поехал в Висзее в сопровождении отряда СС и деликатно постучал в дверь Рёма. «Известия из Мюнхена», — сказал он, изменив голос. «Входи! — крикнул Рём воображаемому ординарцу, — дверь же не заперта». Гитлер рванул на себя дверь, бросился к лежащему на кровати Рёму, схватил его за горло и закричал: «Вы арестованы, свинья!» И передал предателя эсэсовцам. Рём сначала отказался одеваться. Тогда эсэсовцы швырнули «начальнику штаба» его тряпки в лицо, после чего тот соблаговолил их натянуть.

В соседней комнате Гейнеса[161] застали во время гомосексуального акта. «И всё это хотело править в Германии», — сказал фюрер удрученно. Гейнес устроил сцену с рыданиями: «Мой фюрер, я ничего парнишке не сделал». А парнишка от страха и боли целует любовника в щеку. Аманн[162] рассказывает: «Никогда я не видел, чтобы фюрер на кого — то поднял руку, но тут он схватил этого любовничка и с отвращением шваркнул об стену».

В коридоре фюрер натыкается на тощую фигуру с ярко накрашенными щеками. «Кто Вы такой?» — «Лакей начальника штаба[163]». Тут фюрера охватывает беспримерная ярость — он видит, насколько его СА погрязло в пороках, и приказывает отвести лакея вместе с остальными в подвал и расстрелять.

На обратном пути в Мюнхен фюрер встречает охрану Рёма. Ее останавливают. Лютце кричит: «Охрана, слушай мою команду!» Начальник охраны не реагирует. Тогда фюрер выпрыгивает из машины и повторяет приказ. Решающий переломный момент — и охрана поворачивает в Мюнхен. Остальные вызванные Рёмом командиры были остановлены фюрером и им лично арестованы.

Гитлер не хотел расстреливать Рёма. «Он ведь стоял рядом со мной перед судом[164]», — сказал фюрер Аманну. А[манн] в ответ: «Этого хряка нужно убрать». И Гессу: «Я сам застрелю Рёма». На что Гесс: «Нет, это мой долг, пусть даже потом меня самого расстреляют».

Рём из камеры заказывает обильный завтрак и поглощает его до последней крошки. Потом он требует в камеру ковер и хочет говорить с фюрером. Это уже перебор, «История предателя родины»[165] венчается последней главой. Ему оставляют пистолет. Приходят снова. Дают ему еще одну возможность. Он никак не реагирует. Тогда его расстреливают в камере — по крайней мере честные пули ставят точку в его жизни, а не веревка, которую он заслужил.

Гомосексуальный начальник штаба Рём уже не был прежним капитаном Рёмом 1916, 1923 годов. Как следует из его омерзительных писем д[окто]ру Хаймзоту[166], свои гомосексуальные наклонности он обнаружил лишь в 1924 году. Нездоровая часть его существа с каждым годом заявляла о себе все громче. Чувствуя, что наталкивается на общее неприятие, он все яростнее выставлял свои наклонности напоказ, и, требуя признания своей должности, требовал тем самым и их признания. Он окружил себя кутилами и прихлебателями, у всех его офицеров были мальчики для развлечений, они все более обособлялись от Движения и провоцировали народ своими выходками. Так, однажды они выложили за совещание группенфюреров в Гейдельберге 9000 марок, при том что лишь за пару дней до того СА устраивала там митинг на улице.

К этому добавились шантаж и подкуп. Денег все еще не хватало — зависимость от концернов.

Разговор с фюрером, после которого Р[ём] сказался больным[167], похоже, показал Р[ёму], что его карьера идет к концу. И он решил осуществить то, о чем раньше, возможно, задумывался лишь теоретически: он поднял СА против человека, которому был обязан всем. Но Гитлер среагировал быстрее — ужаснув и устрашив на все времена.

К 7 руководителям СА, о расстреле которых было официально объявлено, присоединились д[окто]р Мулин — Экарт[168], 8 мальчиков для развлечений, д[окто]р ф[он] Кар[169], д[окто]р Глазер[170], д[окто]р Герлих[171]. Помимо прочих и те, которые стояли в карауле в Коричневом Доме[172] и должны были застрелить р[ейхс]казначея [НСДАП] Шварца[173], Буха[174] и других. Лоссов[175] и Зейссер[176] — предатели 9.IX.[19]23 — были доставлены в Дахау, где смогут сейчас заняться честным трудом. Так день 9.IX.[19]23 был все же отмщен, и Кара не минула давно заслуженная им участь.

В Берлине среди мертвецов Грегор Штрассер[177]. Прежде он был решительным противником гомосексуалиста Рёма и считал людей такого сорта своего рода масонским обществом, в котором каждый, невзирая на мораль, помогает каждому против остального человечества. Объединился ли Штрассер с Рёмом из злости? Или Шлейхер[178] держал в руках нити, которые расходились во все стороны, в том числе и к Католической Акции[179]? Д[окто]ра Брюнинга[180] послали в Лондон, д[окто]ра Йозефа Вирта[181] в Москву вместе с Менертом[182], близким другом господина Майера[183] из штаба Рёма. При своем аресте Штрассер заявил, что невиновен, но все же был расстрелян. Как я сегодня услышал, приказа на это не было, фюрер начал расследование, чтобы привлечь виновных к ответственности. Госпожа Штр[ассер] записалась на прием к фюреру, чтобы добиться реабилитации мужа.

Несколькими днями ранее Грегор Штрассер получил по почте свой золотой партийный значок № 9…

Таким образом нашли свой конец и первый политический, и первый военный советники фюрера. Грегор Штрассер показал себя половинчатым человеком. Он не выдержал вражды Геббельса, который начал называть мать Штрассера еврейкой. Он считал маленького доктора злым гением Гитлера, но и в Рёма он не хотел верить. Так он потерял веру в стойкость фюрера и в 1932 году страдал изрядно завышенной самооценкой. Наши противники льстили ему, он посещал в Берлине политиков, попал в круг Шлейхера, крупных промышленников. И почувствовал, что готов вести дела сам. Это и было предательством, хотя он, возможно, не отдавал себе в том отчета; в любом случае он потерял веру, проявил слабость. Его не хватало ни на абсолютную верность, ни на мятеж. Он шел ко дну… Казалось, он совсем исчез из политики. Пока не настало 30 июня 1934 года и не заставило его принять кару за провинности перед Движением.

То, однако, что пишет о Штрассере в своей книге Геббельс[184] — лишь подлый пинок триумфирующего и чувствующего себя наконец в безопасности соперника. Это вызвало общее отвращение. Как и вся книга, против которой на одном совещании гауляйтеров открыто и под аплодисменты протестовали как против порождения тщеславия и самовосхваления.

«Обергруппенфюрер» Эрнст[185], похоже, почуял, чем дело пахнет. Купил билет на Мадейру и был в последний момент перехвачен в Бремене вместе с женой и «секретарем». С 40 000 марок из партийной кассы. Вел себя жалко и будто бы, когда его ставили к стенке, два раза попытался отбежать от нее.

В его «штабе» на Тиргартенштрассе навели порядок; он въехал туда с бабами и мальчиками. Нашли расстрельный список, в котором фигурировала и редакция «Ф[ёлькишер] б[еобахтер]», в том числе и я. Выходит, в Германии должна была установиться власть гомосексуалистов.

Берлинские жиголо в коричневых рубашках исчезнут — прежнее, наше прежнее СА вернется.

В Айзенахе национал — социалистическое общество культуры[186] отпраздновало открытие своей первой конференции. Там, перед 20 000 слушателей на А[дольф] — Гитлер — плац, я говорил о немецкой культуре как инструменте немецкого единения. На следующий день, 5 [июля], уже на совещании гауляйтеров во Фленсбурге доклад об универсализме О. Шпанна[187]. Доклад был встречен бурными аплодисментами и назван Леем кульминационным пунктом совещания.

Лишь один человек и пальцем не шевельнул: Геббельс. Я понимаю: он не может иначе.

11.7.[1934]

Борьба за Англию не утихает ни на минуту. Обермюллер вернулся из Лондона, где говорил со всеми нужными нам лицами. Капитан Бойл[188] из Министерства ав[иации], лорд Лондондерри[189], капитан Файенс[190] (адъютант герцога Коннаутского[191]) и др. Переговоры О[бермюллер] зафиксировал письменно, и я вчера передал его отчет фюреру, который хочет в своей предстоящей большой речи 13 [июля] перед рейхстагом учесть англ[ийские] пожелания. Герцог Коннаутский желает получить конфиденциальный деловой доклад о событиях 30 июня для англ[ийского] короля — понятно, что из-за границы не слишком легко понять всю подоплеку. Вообще в Англии хотят знать правду о немецких вооружениях.

Министерство ав[иации] лояльно к нам и хочет помочь, но не надо водить их за нос, они же получают точную информацию. Будущий, приближенный к Уинтерботэму, а[виационный] атташе в Берлине — порядочный человек, полная противоположность нынешнему, ни в чем не разбирающемуся. Тогда и с н[емецким] атташе в А[нглии] поступят соответственно.

Совершенно конфиденциально рассказывают про визит Вейгана[192]. Как и везде, между разл[ичными] родами войск существуют разногласия. Сухопутные войска хотят урвать для себя как можно больше средств из сумм, выделенных на авиацию, и пригласили Вейгана, чтобы подкрепить свои претензии, а также чтобы поддержать франкофильскую политику вообще (как мне конфиденциально сообщили, Макдональда об этом приглашении известили постфактум). Против этого старого предвоенного психоза выступает молодое поколение Air Force и просит нас сноситься напрямую с их Генеральным штабом — в обход F[oreign] O[ffice] и немецкого посольства в Лондоне. Это единственно верный путь, и мы нажали ровно там, где нужно, чтобы шаг за шагом парализовать верную Франции сторону — что на самом деле отвечает и интересам Брит[анской] империи, иначе она снова окажется в положении 1914 года и может потерять все свои колонии.

Я докладываю фюреру об этом, а также о злосчастном вопросе внешней торговли. Как из-за нерадивости и безыдейности ведомств были потеряны миллионы валютных средств. Румынское дело (25 миллионов), наконец-то протащенное через все инстанции, снова легло мертвым грузом где — то в окружении г — на Поссе[193] (связи с еврейскими банками); новый комиссар по сырьевым вопросам[194] не имеет полномочий, его визит к нам: саботаж в маньчжурском вопросе, Цорес[195] как раз оттуда; непосредственная просьба к нам турецкого посла навести порядок в «турецкой сделке». Наконец-то: вопрос о хранении нефти Детердинга[196] у нас решен так, как хотели мы.

Соглашение с Норвегией приведено в порядок согласно нашим планам.

Фюрер очень рассержен нашими бюрократами в министерствах: «Я уже сейчас придам господам необходимое ускорение». Неизбежного теперь комиссара по вопросам внешней торговли он хочет напрямую подчинить себе и лишить министерства соответствующих полномочий. Наконец-то! Единственно правильное решение. На днях заседание по этому вопросу, он просит меня принять в нем участие.

X

Капитан Цорес докладывает после обеда о Маньчжоу — Го[197]. Из его доклада однозначно следует, что Кнолл[198] из н[емецкого] посольства приехал перед Хайе[199], чтобы выставить рейхскомиссара перед японцами в плохом свете. Это чистой воды предательство. Кнолл следует указаниям Риттера из М[инистерства] и[ностранных] д[ел]. А Нейрат, который хотел его выдворить, очевидно, нашел «достаточно» причин этого не делать.

Как раз принесли протокол Цореса, который передан Керрлу для сведения.

13.7.[1934]

«Речь» д[окто]ра Геббельса о событиях 30 июня[200] произвела во всем мире, чего и следовало ожидать, впечатление, близкое к катастрофическому. 2 звонка из Лондона: Министерство авиации в ужасе: со времен речи Бетмана в [19]14 году[201] ни одна речь в Германии не оказывала столь гнетущего воздействия. Наши враги заявили: очевидно, наша франкофильская позиция более чем оправдана! Все положительное впечатление от речи Гесса[202] вывернуто наизнанку, Гитлер может сейчас выступать сколь угодно хорошо, но настроя и он уже не сможет изменить.

Дуквиц[203] прибыл из Варшавы, где находился в связи с переговорами о компенсациях. Лишь одно настроение: ясно, что вся вина за слухи лежит на Мин[истерстве] проп[аганды]; речь была совершенно неинформативна. Неужели хоть когда-нибудь хоть один министр распрощался со всем миром словами «Тьфу ты, черт»!

То же самое Лейббрандт[204] наблюдает в Америке. Д[окто]р Г[еббельс] выстроил против нас целую стену и перепутал пост рейхсминистра с ролью агитатора из предместья. У него отсутствует всякое чувство меры — а лишь раздуваясь от самодовольства, внешней политикой заниматься нельзя.

2.8.[1934]

Прервал свой отпуск, чтобы переговорить с Гессом относительно внешнеполитической обстановки. Поехал на машине в Мюнхен и заявил со всей имеющейся у меня настойчивостью, что из-за таких внешнеполитических речей, как речь д[окто]ра Г[еббельса], Немецкий рейх подвергается огромной опасности. И лишь потому, что человек без чувства меры дает волю своему языку и своему самодовольству. Затем ходатайство вручить мне общие для всего Движения полномочия по внешнеполитическим вопросам. Гесс доложит об этом фюреру.

События быстро сменяют друг друга: убийство Дольфуса, ужасная травля Германии по всему миру, сегодня смерть Гинденбурга. То, что Италия в деле Дольфуса повела себя столь низко, удивило всех, даже тех, кто никогда высоко не ставил итальянский характер[205]. Но Муссолини, окруженный посредственностями, навредил себе сам: во — первых, ему теперь никто не верит, и, во — вторых, весь мир говорит, что мы теперь, вероятно, будем искать другие пути, тем самым Париж не может разыгрывать немецкую карту в Италии. Из-за чего вся ценность этого государства, которое по большому счету не имеет самоценности, сразу же упала на 50 %. Таким образом, вылившийся в припадок злости комплекс неполноценности повредил самому Риму, а немецкая пресса ответила очень хорошо и обдуманно. Д[окто]р Шмитт[206] опубликовал превосходную статью о новых Цицеронах в «Ф[ёлькишер] б[еобахтер]», в которой рекомендовал им, прежде чем рассказывать другим о «римской культуре», обучить 22 % неграмотных в своей стране чтению и письму.

Сегодня утром я пробыл у фюрера недолго, а все послеполуденное время провел в своем саду, где сначала беседовал с Керрлом. Саботаж в маньчжурском деле установлен однозначно: Бюлов[207] проинформировал японское посольство в противоположном смысле, а нашей Зарубежной орг[анизации][208] заявил, что Хайе больше не рейхскомиссар! А сейчас, когда господа испугались, всё внезапно наладилось: заседание в М[инистерстве] и[ностранных] д[ел] в присутствии представителей других министерств, затем капитан Цорес возвращается в Маньчжурию, где уже готовы все полномочия от М[инистерства] и[ностранных] д[ел]! И этакое в национал — социалистическом государстве!

Я осведомил об итогах фюрера. Он несколько оцепенел, а затем сказал: сегодня в М[инистерстве] и[ностранных] д[ел] повесят нос, так как все полномочия Гинденбурга теперь у меня[209]. Веселью конец. Я выдерну зачинщиков столь наглого поведения одного за другим и поставлю нового человека для решения кадровых вопросов. Благотворно подействует и упоминание о новой народной судебной палате[210], знакомиться с ней никому не захочется.

Потом фюрер говорит о частных делах, о других внешнеполитических вопросах, о мистическом: Гинденбург умер 2 августа[211], и замечает: «Наилучший некролог написали Вы, Розенберг».

По всей Германии глубокий траур. Нас покинул исполин.

Но у НСДАП теперь развязаны руки, чтобы построить свой Рейх. Ценное время было упущено, так многое можно было сделать, но не удалось из-за саботажа под предлогом [возражений] Г[инденбурга].

Сейчас фюрер — единоличный правитель Германии. Все предпосылки для н[ационал] — с[оциалистического] государства наконец-то налицо.

6.8.[1934]

На траурном заседании р[ейхс]тага фюрер произнес прекрасную речь о Гинденбурге и — вот величие — не жалея красок, говорил о своем почтении к этому — совершенно не похожему на него — исполину. Он назвал его «самым благородным человеком» и «солдатом». Я следил, не упомянет ли он Людендорфа[212]. Фюрер упомянул, но не назвал того по имени, говоря о важном помощнике Г[инденбурга]. Затем за столом в Рейхсканцелярии речь зашла о Людендорфе. Он отказался приспустить свой флаг по случаю смерти Г[инденбурга]! Сначала думали, что произошло недоразумение, его спросили прямо, но он категорически отказался! Фюрер рассказал о случае при открытии мемориала в Танненберге[213]. Л[юдендорфу] тогда предложили сесть в машину Г[инденбурга]. Он отказался. У памятника Г[инденбург] заметил Л[юдендорфа] и пошел навстречу ему с распростертыми руками. Л[юдендорф] отвернулся и сделал 5 шагов в сторону. Фюрер считает, что план битвы при Танненберге, без сомнений, составил Л[юдендорф], но его удачное воплощение и непоколебимость — заслуга Г[инденбурга]. Это хладнокровие и быстрота реакции были решающими в кризисный момент. Фюрер назвал поведение Л[юдендорфа] «недисциплинированностью пред лицом нации». «Он не вправе был так себя вести», — повторял он многократно. Тем не менее: «Он не уйдет от своей судьбы, после смерти мы поставим его в ряд героев Германии».

Его нынешнее поведение фюрер объясняет его недавней операцией и его теперешней женой. Операция, очевидно, не удалась и полностью нарушила внутреннее равновесие Л[юдендорфа].

Несмотря на все, мне жаль Л[юдендорфа]. Он был мотором и головой немецкого сопротивления, Гинденбург же зачастую апеллировал к мещанской сентиментальности, хотя сам и возвышался над ней. Л[юдендорф] же стоял в тени, был обманут, лишен публичной славы. Г[инденбург] примирился с [Партией] Центра, а Л[юдендорф] открыто выступал против врагов Германии. Но вместо того, чтобы остаться солдатом, он захотел стать мыслителем, и это оказалось его роком. И так как в душе он чувствовал себя неуверенно, он стыдился принять мужской совет, и так попал в силки аморальной «философини», но как рыцарь поверил в то, что должен сражаться за ее глупости до последнего.

Величие Г[инденбурга] в итоге проявилось в том, что он призвал Гитлера и затем от чистого сердца честно помогал новой Германии. Этим он сохрани. Рейх от ужасных потрясений, он снова стал самим собой и тем самым старшим другом Гитлера, почти мистическое повторение истории старого Хильдебранда и молодого Дитриха Бернского[214]. Поэтому завтра его по праву похоронят в башне героев в Танненберге — как символ на тысячелетия.

И когда умрет Людендорф, он должен упокоиться рядом — как враждовавшие короли в Шпайерском соборе. Линия судьбы народа тверже, чем упрямство верящих в то, что могут от нее ускользнуть.

19.8.[1934]

Снова пролетела пара недель: похороны Гинденбурга, дни отпуска, речи к референдуму[215] в Бремене и Гамб[урге]. Мемориал в Танненберге стал сейчас одним из тех центров, о необходимости которых как замены крестам и колоннам Марии я писал в «Мифе»[216]. Заключительные слова Гитлера: «Полководец, иди же в свою Валгаллу!» поняты всюду, и особенно церковью, которая навеки опозорила себя речью своего военного епископа[217]. Он посчитал, что мы тут так мило сидим, и начал поливать нас цитатами из Библии, утверждая, что старая солдатская поговорка гласит: «молись и трудись». Он скакал блохой от одной глупой мысли к другой безо всякой связи. В наших рядах мы лишь головами качали, но и все прочие ужасались. Рей — Би[218] обходил всех, бормоча извинения. Церковь снова показала, что она, используя немецкие слова, говорит на китайском языке. Народ не хочет больше слышать эту тарабарщину из псалмов, «пророчеств» и проч.

Несколькими днями позже в Варнемюнде я случайно встречаю Рей — Би. Он подходит ко мне: «Я уже давно хочу с Вами поговорить, господин Р[озенберг]». Сразу начинает распекать своего военного епископа и добавляет: «Думаю, наши позиции не так уж и далеки. Я лишь тогда почувствую себя свободным, когда отброшу весь догматизм и вернусь к простейшим устоям». Я не верю своим ушам! Всего несколько месяцев назад Мюллер выгнал д[окто]ра Краузе[219] из движения «Немецких христиан»[220] как «лжеучителя» лишь за то, что тот повторял написанное в моем «Мифе»… Я отвечаю, что полностью в его распоряжении, и прибавляю: «Дух нашего времени выбрал, куда ему двигаться, и своего направления не изменит. Было бы разумно, чтобы избежать всякого иконоборчества, признать это и сделать выводы». Он горячо соглашается со мной и обещает позвонить мне в Берлине, чтобы спокойно устроить где-нибудь «беседу о религии».

Итак, никейский символ веры постепенно разрушается все больше, действительно наступило время покончить со всеми этими глупостями, чтобы снова вдыхать свежий европейский воздух.

В любом случае Рей — Би со своими проповедями в тупике, вся молодежь движения присягает мне, СС и управление аграрной политики открыто воспитывают своих членов в германском, т. е. антихристианском духе, школы п[олитической] о[рганизации] будут четко базироваться на «Мифе», церкви иссохнут. Лишь в самом жизнеустройстве эта [перемена] еще не отпечаталось, но благодаря Г[итлер]ю[генду] она врастет в него органически. Через 10 лет придет, вероятно, время реформатора, который заново обустроит церковные здания и придаст им героический дух нашего времени. То есть я представляю себе, что символ поклонения — зачастую жуткие и кривые позднеготические резные работы исчезнут из церквей и переместятся в музеи. Отвратительные барочные символы следует снять, кафедры и алтари спроектировать заново, в твердости и простоте, в стиле и духе мемориала у Фельдхеррнхалле[221]. Тот, кто хочет творить сам, не должен лишь «пиетета» ради тащить старый хлам за собой. Церкви Св. Марии в Данциге, Любеке и проч. перепланировать так, чтобы снова проявилась крепостная основа этих построек, а место множества замученных «святых» могут занять статуи великих немцев, причем под сводами уже не будут звучать слова еврейских «пророков» и гимны Иегове.

Конец сентября [1934]

Суета последних недель заставила умолкнуть всех муз. Я придавал большое значение приглашению разных иностранцев, а особенно англичан, на партийный съезд, и отметил, что немалое число откликнулось. Несмотря на летние отпуска, прибыло 16 британцев. «Наше» посольство в Лондоне отсоветовало их приглашать, так как они были — де «вне досягаемости». Господа полетели в Восточную Пруссию и Шлез[виг] — Гольштейн, чтобы убедиться в серьезности нашей работы, а затем отправились в Н[юрнберг], где таращили глаза, глядя на подлинные народные настроения и образцовые шествия. Они были поражены, что почти все и высказали в своих письмах. Интересной была беседа с его преподобием Ходсоном[222], другом епископа Глочестерского[223]. Он подозревал во мне злобного антихристианина и буйнопомешанного, но к своему удивлению увидел обычного человека. Продолжительная беседа, которую мы вели с открытым сердцем, произвела на него сильное впечатление. На открытом собрании в Глочестере он как порядочный человек об этом впечатлении рассказал.

Важной персоной был и полковник Маккоу[224], «частное лицо», на самом деле советник брит[анского] Военного министерства. В ходе обстоятельной беседы он сказал, что Версальский договор был преступлением. Вильсон[225] — олух, Л[лойд] — Джордж[226] — невежа. В обозримом будущем необходимо сесть за стол переговоров, чтобы разработать новый порядок.

Во время войны М[ак]к[оу] был адъютантом Китченера. Он ожидал его в Петербурге, когда К[итченер] отправился в свой смертельный рейс[227]. М[ак]к[оу] считает, что смерть К[итченера] очень повредила [будущему] мирному договору. После войны он занял бы по отношению к Германии ту же позицию, которую занял после англо — бурской войны, и предотвратил бы все сумасбродство Версаля.

М[ак]к[оу] рассказывал мне это на балконе нюрнбергского замка, где я смог представить его и 4 других англичан фюреру. Он хотел в ближайшее время вернуться в Г[ерманию], чтобы всерьез продолжать зондирование. Уже вчера пришло письмо. Он прибывает 25.10. М[ак]к[оу] потому столь важен, что может ратовать за тесное британско — немецкое сотрудничество в недружелюбном к немцам окружении Хэйлшема[228]. Пришло письмо и от Ходсона, он хочет отправить сюда своего епископа.

Капитан Файенс пишет одно благодарственное письмо за другим. Как адъютант герцога Коннаутского он доложил корол[евской] семье о Нюрнберге и еще раз просит дать конфиденциальную информацию о подоплеке 30 июня: эта докладная записка сейчас готова. Я хочу лишь показать ее фюреру. Возможно, она разоблачит в глазах короля те подстрекательские сведения, которые — как мне доподлинно известно — передает здешний британский посол Фип[п]с. По его словам, не было вовсе никакого заговора, Гитлер лишь хотел избавиться от неудобных людей. Фип[п]с из-за своей принявшей католичество жены и ее «связей» очевидно настроен против нас. Кроме того он сообщает, что Германия вооружается, чтобы взять реванш у Франции — такова агентурная работа F[oreign] O[ffice]!

В эти дни здесь был Бартлетт с бристольского [авиамоторного] завода. Air Force хочет поддержать нашу авиацию, но так, чтобы F[oreign] O[ffice] не был осведомлен. Наше Министерство авиации несколько колеблется и просит, чтобы эта поддержка была согласована с официальным британским ведомством. Святая наивность! Я представлю им в ближайшее время официальную бумагу от британского Air Ministry, которую получил я. Большего требовать нельзя, вопрос только в том, так ли хороши бристольские моторы, как утверждает Бартлетт. Это должны решить наши эксперты.

Долгие совещания с Питчем[229] о вопросах внешней торговли. Он хочет привязать немецкую марку к англ[ийскому] фунту. Протесты от моего отдела внешней торговли! Заседания, чтобы внутри партии найти общую позицию перед тем, как идти к фюреру.

Дело о румынской бартерной сделке лежит сейчас в министерстве Дарре. Там возникла серьезная загвоздка, так как посреднику — либералу в обход нас была обещана крупная поставка без серьезных компенсаций. И сейчас это должно быть включено в наше соглашение.

Детердинг был в Восточной Пруссии у графини Финкенштейн[230]. [Я] послал Обермюллера как своего представителя. Д[етердинг] после всех переговоров и проволочек не может хранить больше, чем 1 миллион тонн, так как тем временем организовал хранение в другом месте. Из-за проволочек «наших» министерств снова упущена возможность привлечь к нам брит[анский] капитал[231]. Д[етердинг] дал понять, что по моему желанию в любой момент готов снова прибыть в Берлин. Кроме того тоже дает совет привязать [марку] к англ[ийскому] фунту, Голландия и Швейцария вскоре поступят так же. Без этого, мол, Германия не преодолеет свои трудности.

Между всем этим политические переговоры о Рейхсинституте н[емецкой] древней истории, институте истории немецкой культуры, речи в Берлине, Мюнстере, Хоэнсибурге, Галле, Кёльне, Лейпциге, Рюссельхайме и т. д. Совещания о поддержке национал — социалистического общества культуры, о ста лучших книгах национал — социалистической библиотеки и т. д. и т. п.

Отдых таким образом — лишь постоянная смена вида деятельности.

26.12.[1934]

Старая нелюбовь к ведению дневников снова взяла верх на пару месяцев, к ней добавились серые будни политической и культурной жизни, приносившие не так много радостных вестей, которые можно доверить бумаге.

Во внешней политике меня очень рассердило развитие немецко — румынских отношений. Около 4 месяцев шла работа над немецко — рум[ынской] бартерной сделкой, в итоге все министерства не могли более отрицать ее необходимость, пока не последовал гнусный удар со стороны М[инистерства] и[ностранных] д[ел]. Однажды фюрер звонит мне в сильном волнении: ему сейчас официально сообщили, что некий сотрудник В[нешне]п[олитического] в[едомства] объявил в М[инистерстве] и[ностранных] д[ел], мол, фюрер желает не только заключить сделку, но и пустить выручку от нее на финансирование таких румынских группировок, как «Железная гвардия»[232] и проч. Фюрер запрещает, чтобы его имя использовалось в делах, которые носят коррупционный характер. Он должен будет арестовать виновных и т. д. Я спросил, какое министерство сообщило ему об этом. Он: М[инистерство] и[ностранных] д[ел]. Я: то есть господин Риттер. Я добавил, что считаю невозможным, что некто из моего ведомства стал бы злоупотреблять именем фюрера, что здесь, вероятно, дело в чем-то ином. Я согласился на расследование[233]. Дуквиц принес уже готовую служебную записку о последних переговорах с пос[ольским] советником Кивицем[234] (заместителем Риттера) и заявил категорически, что никогда не использовал выражения, которые ему приписывают. Он утверждал лишь, что я уведомил фюрера о бартерной сделке, что абсолютно корректно.

Кроме того, показательно сообщение М[инистерства] и[ностранных] д[ел] о том, что их отд[ел] внешней торговли увеличен с 5 до 13 человек. Туда принят посольский советник Кнолле, тот самый, который организовал весь саботаж против указаний фюрера в Маньчжоу — Го! Со всеми документами я направился к фюреру. Он сказал, что это всё прекрасно, но он должен поручить Гиммлеру провести детальное расследование. Если Дуквиц виновен, он должен его арестовать, если виновен Риттер, он посадит его в концентрационный лагерь.

Расследование началось, было допрошено большое число свидетелей: обвинение, о котором ф[он] Нейрат официально сообщил фюреру, не было выдвинуто вообще! Кивиц даже прямо подтвердил высказывание Дуквица, который на вопрос, что должно произойти с деньгами, ответил: пока разговор об этом не идет, его можно обсудить позже совместно. Лишь Риттер сослался на Вольтата[235] из Р[ейхс]мин[истерства] экон[омики], который сообщил ему, что фюрер желает бартерной сделки, то есть и здесь вовсе не то предательство, которым был возмущен фюрер.

Вышло именно так, как я сказал фюреру через пару дней после происшествия: для М[инистерства] и[ностранных] д[ел] нет ничего щекотливее расследования. Им хотелось слегка облить меня и мое ведомство грязью, подпортить репутацию, а самим затем выйти сухими из воды.

Фюрер: Мне пришлось бы по душе, если бы виноватой оказалась та сторона.

Гиммлер докладывает фюреру о расследовании против нас — и должен затем передать весь материал Керрлу для расследования против М[инистерства] и[ностранных] д[ел]. Вот как обстоят дела…

Но бартерная сделка через несколько дней после доноса ф[он] Нейрата была отклонена фюрером! Из-за трудностей с валютой!

Такова все еще наша «внешняя политика». Как тогда, в октябре 1918 года, когда поражение Людендорфа вызвало в М[инистерстве] и[ностранных] д[ел] лишь одно чувство: «Вот и этот допрыгался…»

Но затем внезапно последовал новый визит господина Лекки[236]. Он уезжал удрученным, а вернулся, светясь от радости: поручение от короля! Служебная записка[237].

Я хочу сразу же доложить фюреру. Он плохо себя чувствует, ежедневно лечебные процедуры — все посещения отменены. Я еду на обед, чтобы сразу после обеда сделать доклад. Мы еще не доели, а он уже встает и нас покидает. Я передаю записку Брюкнеру. Через несколько дней фюрер должен уезжать, намечено заседание кабинета. Я информирую Гесса, который немедленно соглашается с тем, что дело срочное и необходимое. Перед совещанием гауляйтеров фюрер говорит Гессу, что ему необходимо со мной переговорить. Но разговор все время откладывается. Наступает Рождество, и мне приходится, сказав несколько слов в утешение, отправить Лекку после трехнедельного пребывания обратно в Бухарест. Надеюсь, в январе удастся возобновить прерванные отношения. Привязывание Румынии к Г[ермании] действительно стоит этих усилий. Шикеданцу[238] пришлось в частном порядке беседовать с королем, чтобы обговорить договор о дружбе, через «наше» посольство это невозможно. Посланник фон Шмидт — Ден[239]

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Политиздат

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Политический дневник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

60

С начала 1930–х гг. Розенберг прикладывал усилия для установления контактов с английскими политиками и поиска в их рядах единомышленников по расовым и политическим вопросам, задавшись целью сделать Англию союзником национал — социалистической Германии. Подробнее об этом см. Kuusisto Seppo. Alfred Rosenberg in der nationalsozialistischen Aussenpolitik, 1933–1939. Helsinki, 1984, стр. 76–107.

61

Хассель, Ульрих фон (нем. Ulrich von Hassell, 1881–1944) — немецкий дипломат, был послом рейхав Италии в 1932–1937 гг. Казнен за соучастие в заговоре 20 июля.

62

Гёмбёш, Дьюла (венг. Gömbös Gyula, 1886–1936) — премьер — министр Венгрии в 1932–1936 гг., был первым иностранным государственным деятелем, посетивши. Рейх после прихода нацистов к власти. Визит и встреча Гёмбёша с Гитлером были подготовлены Внешнеполитическим ведомством НСДАП.

63

Хабихт, Теодор (нем. Theodor Habicht, 1898–1944) — журналист по профессии, был с 1931 г. главой земельного представительства (Landesgeschäftsführer) НСДАП в Австрии, сотрудник Внешнеполитического ведомства. Впоследствии член рейхстага и сотрудник Министерства иностранных дел (см. запись от 14.12.1939).

64

Папен, Франц фон (нем. Franz von Papen, 1879–1969) — немецкий политик, вице — канцлер в кабинете Гитлера до июля 1934 г. Затем на дипломатиченской службе. На международном трибунале в Нюрнберге в 1946 г. оправдан. Автор мемуаров (Papen, Franz v. Der Wahrheit eine Gasse. München, 1952).

65

Энгельберг, Вальтер (нем. Walter Engelberg, 1899–1939) — немецкий дипломат, сотрудник немецкого посольства в Риме. Один из его докладов о Папене и Хасселе от 30.3.1934 см. в BA NS8/114.

66

В оригинале Pg, т. е. Parteigenosse.

67

Титул «доктор» в немецком языке означает академическую степень, получаемую человеком, защитившим диссертацию в какой — либо научной области.

68

Егер, Рольф (нем. Rolf Jäger, 1885 — 1954) — немецкий дипломат, в 1927–1936 гг. консул в различных городах США [*].

69

Пёнсген, Вальтер (нем. Walter Poensgen, 1884–1972) — старший посольский советник (vortragender Legationsrat) в Министерстве иностранных дел до 1934 г., затем на пенсии.

70

После того, как Германия опубликовала 7.4.1934 свой военный бюджет, Франция 17.4.1934 направила ноту, в которой обвиняла Германию в нарушении Версальского договора в связи с ростом вооружений.

71

Правильно: Хатчисон, Грэм Сетон (англ. Graham Seton Hutchison, 1890–1946) — английский офицер, активист британского фашистского движения. Его статьи печатались в «Фёлькишер беобахтер».

72

Бернсторф, Альбрехт фон (нем. Albrecht Graf von Bernstorff, 1890–1945) — немецкий дипломат, впоследствии в оппозиции к нацистскому режиму, казнен гестапо.

73

Имеется в виду Герман Крибель (нем. Hermann Kriebel, 1876–1941) — нацистский функционер, участник путча 1923 г., впоследствии военный советник в Китае, с 1934 г. генеральный консул в Шанхае [*].

74

Михельсен Эрих (нем. Erich Michelsen, 1879–1948) — немецкий дипломат. Был в сентябре 1933 г. назначен генеральным консулом в Шанхае, но не вступил в должность, так как партийные функционеры воспрепятствовали назначению, указывая на еврейское происхождение дипломата. См. Freyeisen Astrid. Shanghai und die Politik des Dritten Reiches. Würzburg, 2000, стр. 76–77 [*].

75

Бломберг, Вернер фон (нем. Werner von Blomberg, 1878–1946) — в 1933–1938 гг. министр рейхсвера (позднее военный министр) в кабинете Гитлера.

76

Т.е. рейхспрезидент Пауль фон Гинденбург (нем. Paul von Hindenburg, 1847–1934) — немецкий военачальник и политик. Во время Первой мировой войны главнокомандующий на Восточном фронте, затем начальник Генерального штаба. С 1925 г. рейхспрезидент. 30.1.1933 назначил на пост рейхсканцлера Адольфа Гитлера.

77

Руст, Бернгард (нем. Bernhard Rust, 1883–1945) — министр науки, воспитания и образования в кабинете Гитлера. Покончил с собой в ночь на 8.5.1945.

78

За 50 лет до этого, в 1884 г., Германия завладела первыми западно — и юго — западно — африканскими колониями, утраченными в 1919 г. по Версальскому договору.

79

Бартлетт, Кен (англ. Ken Bartlett) — возглавлял отдел продаж бристольского авиационного завода.

80

Уинтерботэм, Фредерик Уильям (англ. Frederick William Winterbotham, 1897–1990) — возглавлял авиационный отдел в британской разведке MI–6. Его контакты с Розенбергом служили разведывательным целям. См. Winterbotham, F. W. The Nazi Connection. London, 1978. Исследователь истории Внешнеполитического ведомства С. Куусисто указывает, однако, на отдельные неточности в мемуарах Уинтерботэма и выражает удивление тем обстоятельством, что немецкая разведка не обратила внимание на общедоступный список сотрудников Air Force за 1934 г., в котором майор фигурировал в качестве сотрудника разведки. См. Kuusisto, указ. соч., стр. 85, 94–95.

81

Обермюллер, Хорст (нем. Horst Obermüller, 1890–?) — капитан — лейтенант в отставке, в 1934–1935 гг. глава английского отдела Внешнеполитического ведомства, уволен в результате скандала о превышении полномочий, см. подробнее: Kuusisto, указ. соч., стр. 100.

82

Рейхенау, Вальтер фон (нем. Walter von Reichenau, 1884–1942) — немецкий военачальник, входил в руководство Министерства рейхсвера. Генерал — фельдмаршал (1940), при нападении на СССР командовал 6 армией, с декабря 1941 г. — группой армий «Юг». Умер от инсульта во время пробежки по лесу.

83

Лёрцер, Бруно (нем. Bruno Loerzer, 1891–1960) — известный боевой летчик Первой мировой войны, президент немецкого общества спортивной авиации (Luftsportverband).

84

Гесс, Рудольф (нем. Rudolf Heß, 1894–1987) — один из первых сподвижников Гитлера, служил его личным секретарем. В 1933 г. был назначен заместителем фюрера и стал членом кабинета (рейхсминистр без портфеля). 10.5.1941 перелетел на самолете из Германии в Англию с миротворческой, по его собственным словам, миссией. В Нюрнберге приговорен к пожизненному заключению.

85

Приложение отсутствует.

86

Ропп, Вильгельм де (нем. Wilhelm de Ropp, 1886–1973) — происходил из балтийских немцев, с 1930 г. состоял в контакте с Розенбергом, впоследствии стал посредником Внешнеполитического ведомства в Лондоне. Согласно данным майора Уинтерботэма, с 1931 г. был агентом британской разведки. Организовывал визиты Розенберга в Англию и сам не раз посещал Берлин. Роль де Роппа представляется двоякой: кроме поставки англичанам разведданных, он служил для определенных кругов — до ноября 1939 г.! — прямым и удобным каналом связи с нацистской верхушкой.

87

Ницше, Фридрих (нем. Friedrich Nietzsche, 1844–1900) — немецкий философ, чьи произведения оказали существенное влияние на нацистских идеологов, в первую очередь на Гитлера и Розенберга.

88

Фёрстер — Ницше, Элизабет (нем. Elisabeth Förster — Nietzsche, 1846–1935) — младшая сестра Ф. Ницше, игравшая роль его душеприказчицы.

89

Реза Пехлеви (1878–1944) — служил в иранской казачьей дивизии, пришел к власти в Персии благодаря государственному перевороту 1921 г., был последовательно главнокомандующим, военным министром, министр — президентом и, наконец, в 1925 г. стал шахом Персии.

90

Требич — Линкольн, Игнац (венг. Trebitsch — Lincoln Ignác, 1879–1943) — авантюрист, прославившийся в Европе, Азии и Америке во время и после Первой мировой войны.

91

Германский трудовой фронт (Deutsche Arbeitsfront, DAF) — организация, занявшая при нацистах место профсоюзов и ставшая тем самым инструментом, с помощью которого нацистское руководство управляло рабочими. Она была создана в 1933 г. после законодательного роспуска прежних профсоюзов, ареста их лидеров и введения запрета на забастовки. «Закон о порядке национального труда» от 20.1.1934 создал для Германского трудового фронта правовой фундамент.

92

Докладная записка Розенберга от 12.5.1934 «Англия и Германия. Набросок политического шанса» («England und Deutschland. Skizze einer weltpolitischen Möglichkeit») опубликованна как документ PS–049 в Seraphim Hans — Günther [Hrsg]. Das politische Tagebuch Alfred Rosenbergs. Göttingen, 1956.

93

Брюкнер, Вильгельм (нем. Wilhelm Brückner, 1884–1954) — обергруппенфюрер СА, личный адъютант Гитлера в 1930–1940 гг.

94

Родд, Френсис (англ. Francis Rodd, 2nd Baron Rennell, 1895–1978) — английский офицер, путешественник, сотрудник Банка международных расчетов.

95

Создание Банка международных расчетов было заложено в плане Юнга (1929). Он должен был управлять и распределять для союзников репарационные платежи Германии и, кроме того, финансировать международные предприятия для привлечения экономически неразвитых стран в качестве рынка сбыта.

96

Кёстер, Роланд (нем. Roland Köster, 1883–1935) — немецкий дипломат, в 1932–1935 гг. посол во Франции. Умер от воспаления легких.

97

Биаллас, Ханс (нем. Hans Biallas, 1903–?) — нацистский функционер, в 1934 г. возглавлял отдел прессы Трудового фронта [*].

98

Керрл, Ганс (нем. Hanns Kerrl, 1887–1941) — рейхс — и прусский министр по делам церкви.

99

Вероятно: Штанг, Вальтер (нем. Walter Stang, 1895–1945) — немецкий публицист и драматург, нацистский чиновник, сотрудник ведомства Розенберга с 1934 г., возглавлял отдел, впоследствии управление «Попечение искусства» («Kunstpflege»). Погиб в апреле 1945 г. во время бегства из Берлина.

100

Йост, Ганс (нем. Hanns Johst, 1890–1978) — немецкий писатель, группенфюрер СС (1942). С 1935 г. президент палаты писателей рейха(Reichsschrifttumskammer).

101

Дольфус, Энгельберт (нем. Engelbert Dollfuß, 1892–1934) — с 20.5.1932 австрийский канцлер. Был убит во время попытки национал — социалистического путча 25.7.1934.

102

Партийная ежедневная газета НСДАП, главным редактором которой с 1923 г. был Розенберг.

103

Гостиница в Берлине.

104

Дарре, Рихард Вальтер (нем. Richard Walther Darre, 1895–1953) — нацистский политик, министр продовольствия и сельского хозяйства в кабинете Гитлера, одновременно глава Управления аграрной политики НСДАП (Reichsbauernfuhrer) и глава Управления СС по вопросам расы и поселения, обергруппенфюрер СС. В мае 1942 г. был «по состоянию здоровья» освобожден от должности. В 1949 г. на процессе по «делу Вильгельмштрассе» приговорен к 7 годам тюрьмы, в 1950 г. освобожден.

105

Вероятно, Рельштаб, Людвиг (нем. Ludwig Rellstab, 1873–1950) — физик, электротехник, с 1914 г. работал на предприятиях Сименса.

106

«Акция против скептиков и критиканов» была инсценированной Геббельсом «разъяснительной кампанией», направленной против сограждан, за год нацистского правления разочаровавшихся в новой власти. Кампания продолжалась два месяца, в рамках ее было проведено более тысячи митингов и собраний.

107

Флориан, Фридрих Карл (нем. Friedrich Karl Florian, 1894–1975) — нацистский функционер, гауляйтер Дюссельдорфа. В 1945 г. интернирован, вышел на свободу в 1951 г.

108

Бэрлоу, Алан (англ. James Alan Noel Barlow, 1881–1968) — британский чиновник, личный секретарь Джеймса Рамсея Макдональда (англ. James Ramsay MacDonald, 1866–1937), премьер — министра Великобритании в 1924, 1929–1931 и 1931–1935 гг. [*]

109

Хёш, Леопольд фон (нем. Leopold von Hoesch, 1881–1936) — немецкий дипломат, в 1932–1936 гг. посол в Лондоне. Умер от инфаркта.

110

Боймлер, Альфред (нем. Alfred Baeumler, 1887–1968) — немецкий философ и педагог, с 1934 г. возглавлял отдел, впоследствии управление «Наука» в ведомстве Розенберга.

В 1934 г. Розенберг был назначен уполномоченным фюрера по контролю за общим духовным и мировоззренческим воспитанием НСДАП («Beauftragter des Führers für die Überwachung der gesamten geistigen und weltanschaulichen Schulung und Erziehung der NSDAP»). Ведомство, созданное им для этого контроля, называлось Ведомством Розенберга (Amt Rosenberg, не путать с Внешнеполитическим ведомством). Схему устройства Ведомства Розенберга см. Bollmus Reinhard. Das Amt Rosenberg und seine Gegner. Zum Machtkampf im nationalsozialistischen Herrschaftssystem. München, 2006, стр. 68.

111

Буттман, Рудольф (нем. Rudolf Buttmann, 1885–1947) — немецкий юрист и политик, в 1933–1935 гг. глава культурно — политического отдела Министерства внутренних дел, принимал активное участие в подготовке конкордата с католической церковью в 1933 г.

112

Рёвер, Карл (нем. Carl Röver, 1889–1942) — рейхсштатгальтер и гауляйтер Ольденбурга и Бремена. В 1937 г. попал в автокатастрофу, от последствий которой полностью так и не оправился. Хотя официальной причиной смерти было названо «воспаление легких», ходили слухи о его самоубийстве или даже убийстве.

113

В битве при Альтенеше в 1234 г. штединги, освободившиеся из — под власти архиепископа Бремена и преданные анафеме как еретики, были разбиты.

114

Ширмер, Аугуст (нем. August Schirmer, 1905–1948) — в 1934 г. отвечал за партийно — образовательную работу в Нижней Саксонии.

115

Вождь саксов в VIII веке н. э.

116

Т.е. в центре города перед собором, а не на окраинном поле, на котором проходили марши СА.

117

Город в Восточной Пруссии (сегодня Мальборк в Польше), в котором находится одноименный замок. Розенберг выступал в нем с программной речью о «германском орденском государстве» 30.4.1934.

118

Лэнг, Космо Гордон (англ. Cosmo Gordon Lang, 1864–1945) — английский священнослужитель, архиепископ Кентерберийский в 1928–1942 гг.

119

Речь идет о пьесе немецкого писателя Аугуста Хинрихса (нем. August Hinrichs, 1879–1956) «Штединги» («Die Stedinger», 1934).

120

Мильх, Эрхард (нем. Erhard Milch, 1892–1972) — немецкий военачальник, генерал — фельдмаршал (1940), один из ближайших сотрудников Геринга при организации люфтваффе.

121

Правильно: Веннингер, Ральф (нем. Ralph Wenninger, 1890–1945) — немецкий офицер, генерал авиации (1940). Погиб в марте 1945 г. в Южном Тироле при невыясненных обстоятельствах [*].

122

Брокдорф — Ранцау, Ульрих фон (нем. Ulrich von Brockdorff — Rantzau, 1869–1928) — возглавлял немецкую делегацию на мирных переговорах в Версале и в 1922 г. занял пост немецкого посла в Москве.

123

Бранденбург, Эрих (нем. Erich Brandenburg, 1868–1946) — немецкий историк, написал биографию Брокдорфа — Ранцау, которая осталась неопубликованной.

124

Мейер, Рихард (нем. Richard Meyer, 1883–1956) — немецкий дипломат еврейского происхождения, с августа 1931 г. руководил IV (восточным) отделом Министерства иностранных дел, отвечавшим помимо прочего за связи с СССР и Польшей. Принудительно отправлен на пенсию в декабре 1935 г., в августе 1939 г. эмигрировал в Швецию. Хей, Зигфрид (нем. Siegfried Hey, 1875–1963) — немецкий дипломат, с 1931 г. заместитель Мейера, также отправлен на пенсию в декабре 1935 г.

125

Гога, Октавиан (рум. Octavian Goga, 1881–1938) — румынский государственный деятель и поэт, посетил Германию в 1933 г. и был принят Гитлером. Он поддерживал тесные контакты с Внешнеполитическим ведомством, которое пыталось через него влиять на тенденции румынской политики. Подробнее о деятельности Внешнеполитического ведомства в Румынии см. Kuusisto, указ. соч., стр. 204–243.

126

Кароль II (рум. Carol al II — lea al României, 1893–1953) — король Румынии с 1930 по 1940 гг.

127

О румынской бартерной сделке см. Kuusisto, указ. соч., стр. 209–216.

128

Инсабато, Энрико (итал. Enrico Insabato, 1878–1963) — итальянский публицист, «эксперт» Муссолини по «восточному вопросу».

Муссолини, Бенито (итал. Benito Mussolini, 1883–1945) — итальянский фашистский политик, премьер — министр Италии в 1922–1943 гг., глава Итальянской социальной республики (марионеточного государства, образовавшегося в 1943 г. на оккупированной Германией территории Северной Италии) в 1943–1945 гг. В конце войны попал в плен к партизанам и был расстрелян.

129

Пилсудский, Юзеф (пол. Józef Klemens Piłsudski, 1867–1935) — польский государственный и политический деятель, в 1918–1922 гг. глава Польского государства, снова пришел к власти в 1926 г., установил фактически диктаторский режим, хотя формально занимал лишь пост военного министра.

130

Приложение отсутствует.

131

Палата культуры рейха(Reichskulturkammer) была основана законом от 22.9.1933 как объединение семи палат: палаты словесности Рейха, палаты прессы Рейха, палаты радиовещания Рейха, театральной палаты Рейха, палаты изобразительных искусств Рейха, палаты музыки рейхаи палаты кино Рейха — и подчинена Министерству пропаганды. Ее президентом был Геббельс.

132

Внешнеполитическое ведомство имело свой отдел внешней торговли, который был особенно активен на Ближнем и Среднем Востоке, см. Kuusisto, указ. соч., стр. 244–294.

133

Дайц, Вернер (нем. Werner Daitz, 1884–1945) — немецкий химик, экономист. С 1933 г. возглавлял отдел внешней торговли Внешнеполитического ведомства, затем (созданный специально для него) отдел особых поручений.

134

Люр, Карл (нем. Carl Lüer, 1897–1969) — немецкий экономист, в 1933–1942 гг. президент промышленной и торговой палаты округа Рейн — Майн.

135

Речь шла о ввозе 60 000 т хлопка из Бразилии, чья покупка по взаимозачету стала возможной благодаря Внешнеполитическому ведомству. Подробнее о торговле с Бразилией см. Kuusisto, указ. соч., стр. 180–181.

136

Шмитт, Курт (нем. Kurt Schmitt, 1886–1950) — немецкий юрист, генеральный директор страховой компании «Альянц». С июня 1933 по 1934 гг. — министр экономики Рейха.

137

14.6.1934 Гитлер посетил с визитом Венецию, где встретился с Муссолини.

138

Барту, Жан — Луи (франц. Jean Louis Barthou, 1862–1934) — французский политик, министр иностранных дел Франции с февраля 1934 г. В октябре того же года убит в Марселе во время покушения на югославского короля Александра I.

139

После французской ноты от 17.4.1934 переговоры о разоружении были прерваны. Барту впоследствии выступил за заключение Восточного пакта, который должен быть создан при участии СССР, трех прибалтийских государств, Финляндии, Польши, Чехословакии и Германии. Проект пакта был отклонен немецкой стороной 10.9.1934.

140

Партия центра (Zentrumspartei) — одна из главнейших политических партий Германии до конца Веймарской республики, представлявшая интересы политического католицизма. С 1919 по 1932 гг. ее члены входили почти во все правительства Германии.

141

Шерпенберг, Хильгер ван (нем. Hilger van Scherpenberg, 1899–1969) — немецкий дипломат, впоследствии в оппозиции к нацистскому режиму, в 1944 г. приговорен к двум годам тюрьмы.

142

Германия покинула 14.10.1933 конференцию по разоружению, а 19.10 объявила о выходе из Лиги Наций.

143

Имеется в виду «Немецко — польское соглашение о ненападении» от 26.1.1934 сроком действия в 10 лет.

144

Фиппс, Эрик (англ. Eric Phipps, 1875–1945) — британский дипломат, посол в Берлине в 1933–1937 гг.

145

17.6.1934 Папен выступил в Марбурге с речью, в которой хотя и отдавал дань Гитлеру, критиковал отдельные тенденции государственного развития последних месяцев, в частности, исчезновение свободной прессы.

146

Крупнейшая швейцарская немецкоязычная газета.

147

Риттер, Карл (нем. Karl Ritter, 1883–1968) — немецкий дипломат, до 1936 г. глава отдела внешней торговли Министерства иностранных дел, впоследствии посол в Бразилии и посол для особых поручений. В 1949 г. на процессе по «делу Вильгельмштрассе» приговорен к 4 годам тюрьмы, которые к тому времени уже отбыл.

148

Дирксен, Герберт фон (нем. Herbert von Dirksen, 1882–1955) — немецкий дипломат, в 1933–1938 гг. посол в Японии.

149

Тиссен, Фриц (нем. Fritz Thyssen, 1873–1951) — крупный немецкий промышленник, эмигрировал после начала Второй мировой войны. Автор мемуаров (на русском языке): Тиссен Ф. Я заплатил Гитлеру. Исповедь немецкого магната. 1939–1945. М., 2008.

150

Гюртнер, Франц (нем. Franz Gürtner, 1881–1941) — немецкий юрист, рейхсминистр юстиции в 1932–1941 гг.

151

Юнг, Эдгар (нем. Edgar Jung, 1894–1934) — немецкий юрист и публицист, арестован гестапо и расстрелян после «подавления путча Рёма».

152

Фамильное поместье Гинденбурга в Восточной Пруссии.

153

Пфеффер фон Заломон, Франц (нем. Franz Pfeffer von Salomon, 1888–1968) — немецкий офицер, после Первой мировой войны командир фрайкора, обергруппенфюрер СА. В 1932–1941 гг. член рейхстага.

154

Хунке, Генрих (нем. Heinrich Hunke, 1902–2000) — немецкий экономист, в 1933–1935 гг. управляющий и заместитель президента Рекламного совета немецкой экономики (Werbe — Rat der deutschen Wirtschaft) — созданной правительством Гитлера экспертной группы, которая как публично — правовая корпорация приняла на себя надзор за всей общественной и частной рекламной, выставочной и ярмарочной деятельностью. Для рекламы промышленных предприятий нужно было согласно закону от 12.9.1933 и предписанию от 27.10.1933 разрешение совета.

155

Рём, Эрнст (нем. Ernst Röhm, 1887–1934) — немецкий офицер, нацистский политик, один из старейших членов НСДАП, участник путча 1923 г., с 1931 г. начальник штаба СА.

156

Крайслер, Фриц (нем. Fritz Kreisler, 1875–1962) — австрийский виолончелист еврейского происхождения. В 1902 г. женился на Харриет Лис (англ. Harriet Lies, 1869–1963).

157

Лютце, Виктор (нем. Viktor Lutze, 1890–1943) — нацистский функционер, группенфюрер СА, заменил Рёма на посту начальника штаба СА. Погиб в автокатастрофе.

158

Площадь в центре Мюнхена.

159

Поле на северо — западе Мюнхена.

160

Городок на границе с Австрией, в котором располагалась штаб — квартира Рёма.

161

Гейнес, Эдмунд (нем. Edmund Heines, 1897–1934) — группенфюрер СА, с марта 1933 г. полицайпрезидент в Бреслау, расстрелян после «подавления путча Рёма».

162

Аманн, Макс (нем. Max Amann, 1891–1957) — нацистский политик и публицист, один из первых сподвижников Гитлера. С 1922 г. возглавлял «Эхер ферлаг», ставший главным издательством НСДАП, с 1933 г. президент палаты печати рейха(Reichspressekammer). В 1948 г. приговорен к 10 годам «трудового лагеря». Освобожден в 1953 г.

163

Т.е. Рёма.

164

После неудавшегося путча 8–9 ноября 1923 г. Гитлер и некоторые его сторонники предстали перед судом по обвинению в государственной измене. Гитлер был приговорен к 5 годам заключения, но провел в тюрьме меньше года.

165

Под таким названием были опубликованы мемуары Рёма (Röhm Ernst. Geschichte eines Hochverräters. München, 1928).

166

Хаймзот, Карл — Гюнтер (нем. Karl — Günther Heimsoth, 1899–1934) — немецкий медик, публицист, выступал против преследования за гомосексуализм, был близко знаком с Рёмом.

167

7.6.1934 немецкая пресса сообщила, что рейхсминистр Рём по совету врачей взял отпуск по болезни.

168

Мулин — Экарт, Карл Леон дю (нем. Karl Leon Du Moulin Eckart 1900–1991) — в 1930–1932 гг. возглавлял службу разведки СА, после «подавления путча Рёма» избежал казни и был посажен в концлагерь.

169

Кар, Густав фон (нем. Gustav von Kahr, 1862–1934) — был в 1923 г. генеральным комиссаром Баварии.

170

Глазер, Александр (нем. Alexander Glaser, 1884–1934) — немецкий адвокат и политик. Считается, что причиной его убийства стали либо его связи с Г. Штрассером, либо судебные тяжбы с М. Аманном.

171

Герлих, Фриц (нем. Carl Albert Fritz Gerlich, 1883–1934) — немецкий журналист, до прихода нацистов к власти активно выступал против НСДАП, был арестован еще в марте 1933 г. [*]

172

В здании Коричневого Дома (Braunes Haus) в Мюнхене в 1930–1945 гг. располагалась штаб — квартира НСДАП.

173

Шварц, Франц Ксавер (нем. Franz Xaver Schwarz, 1875–1947) — с 1925 г. рейхсказначей (Reichsschatzmeister) НСДАП. Умер в американском плену.

174

Бух, Вальтер (нем. Walter Buch, 1883–1949) — немецкий офицер, с 1927 г. председатель Высшего партийного суда НСДАП (Oberster Parteirichter). Покончил с собой в тюрьме.

175

Лоссов, Отто фон (нем. Otto von Lossow, 1868–1938) — немецкий генерал, в 1923 г. командовал рейхсвером в Баварии.

176

Зейссер, Ганс фон (нем. Hans von Seißer, 1874–1973) — немецкий офицер, в 1923 г. возглавлял баварскую полицию.

177

Штрассер, Грегор (нем. Gregor Strasser, 1892–1934) — нацистский политик, один из старейших членов НСДАП, впал в немилость у Гитлера незадолго до прихода нацистов к власти. (См. подробнее воспоминания его младшего брата: Штрассер О. Гитлер и я. Ростов-на-Дону: Феникс, 1999).

178

Шлейхер, Курт фон (нем. Kurt von Schleicher, 1882–1934) — немецкий генерал, политик, предшественник Гитлера на посту рейхсканцлера. Был убит в своей квартире.

179

Мирянское движение внутри католической церкви.

180

Брюнинг, Генрих (нем. Heinrich Brüning, 1885–1970) — немецкий политик Партии Центра, рейхсканцлер с 28.3.1930 по конец мая 1932 г. (кабинет, не имевший большинства в рейхстаге). С 1934 г. в эмиграции.

181

Вирт, Иозеф (нем. Joseph Wirth, 1879–1956) — немецкий политик Партии Центра, в 1920–е гг. многократно занимал министерские посты и был короткое время рейхсканцлером. С 1933 г. в эмиграции.

182

Менерт, Клаус (нем. Klaus Mehnert, 1906–1984) — немецкий журналист, специалист по Восточной Европе, в 1934–1936 гг. корреспондент немецких газет в Москве.

183

Майер, Рихард (нем. Richard Maier) — адъютант Рёма, впоследствии эмигрировал в Южную Америку.

184

Речь идет о книге Геббельса: Goebbels, Joseph. Vom Kaiserhof zur Reichskanzlei. Eine historische Darstellung in Tagebuchblättern. Berlin, 1934.

185

Эрнст, Карл (нем. Karl Ernst, 1904–1934) — нацистский функционер, возглавлял СА в Берлине.

186

Распоряжением Розенберга от 6.6.1934 Союз борьбы за немецкую культуру и рейхсобъединение «Немецкая сцена» были объединены в национал — социалистическое общество культуры (NS — Kulturgemeinde). По замыслу Розенберга оно должно было перенять управление поддерживаемой и опекаемой ей художественной и культурной жизнью в рамках всей партии.

187

Шпанн, Отмар (нем. Othmar Spann, 1878–1950) — австрийский социолог и философ. Розенберг видел в нем идеологического противника (см., напр., письмо Розенберга Гессу от 24.2.1933 с протестом против предоставления Шпанну кафедры в Берлинском университете, BA NS8/177).

188

Бойл, Арчибальд Роберт (англ. Archibald Robert Boyle, 1887–1949) — сотрудник британского Министерства авиации, позже заместитель начальника отдела разведки министерства.

189

Лондондерри, Чарльз Стюарт (англ. Charles Vane — Tempest — Stewart, 7. Marquess of Londonderry, 1878–1949) — до 1935 г. государственный секретарь в британском Министерстве авиации. После своего ухода со службы он посещал Германию без официальных поручений. В 1938 г. издал книгу, в которой активно выступал за немецко — британское взаимопонимание (Marquess of Londonderry. Ourselves and Germany. London, 1938).

190

Файерс, Фитцрой Хуберт (англ. FitzRoy Hubert Fyers, 1899–1981) — британский офицер.

191

Артур, герцог Коннаутский (англ. Prince Arthur William Patrick of the United Kingdom, Duke of Connaught and Strathearn, 1850–1942) — британский военачальник, фельдмаршал (1902), дядя короля Георга V.

192

Вейган, Максим (франц. Maxime Weygand, 1867–1965) — французский военачальник, с 1931 г. возглавлял французский Генштаб.

193

Поссе, Ганс (нем. Hans Posse, 1886–1965) — немецкий юрист, в 1933–1945 гг. статс — секретарь в Рейхсминистерстве экономики.

194

Пуппе, Иоганн (нем. Johann Puppe, 1882–1941) — немецкий инженер, с июня 1934 г. комиссар по сырьевым вопросам в Рейхсминистерстве экономики.

195

Сотрудник Внешнеполитического ведомства, возглавлял немецко — маньчжурскую экспортно — импортную компанию.

196

Детердинг, Генри (нид. Henri Deterding, 1866–1939) — крупный голландский промышленник. О сотрудничестве Внешнеполитического ведомства с Детердингом см. Kuusisto, указ. соч., стр. 123–125.

197

Марионеточное государство, образованное в 1932 г. Японией на оккупированной территории Маньчжурии.

198

Кнолл, Карл (нем. Karl Knoll, 1894–1970) — немецкий дипломат, в 1927–1935 гг. референт по вопросам экономики в немецком посольстве в Токио [*].

199

Хайе, Ханс Фердинанд (нем. Hans — Ferdinand Heye, 1897–?) — немецкий коммерсант, был назначен Гитлером «рейхскомиссаром по торговле с Маньчжурией». Однако позволил себе в ходе переговоров делать политические обещания, полномочий на которые не имел, в результате чего был уволен. Подробнее см. Kuusisto, указ. соч., стр. 171–177.

200

10.7.1934 Геббельс выступил по радио, обсуждая зарубежные отклики на «мятеж Рёма». Заключительное предложение гласило: «От описанных приемов фабрикантов лжи он [немецкий народ] отворачивается с омерзением и возмущением и реагирует на их истерические и патологические припадки бешенства и ненависти громким и внятным “Тьфу ты, черт”».

201

4.8.1914 немецкий рейхсканцлер фон Бетман — Гольвег (нем. Theobald von Bethmann Hollweg, 1856–1921) выступил перед рейхстагом с речью, в которой объяснял немецкое вторжение в Бельгию необходимостью самозащиты.

202

8.7.1934 Гесс выступил на конференции гауляйтеров НСДАП в Кёнигсберге с речью о «мятеже Рёма».

203

Дуквиц, Георг Фердинанд (нем. Georg Ferdinand Duckwitz, 1904–1973) — немецкий дипломат, с 1933 г. сотрудник Внешнеполитического ведомства.

204

Лейббрандт, Георг (нем. Georg Leibbrandt, 1899–1982) — нацистский функционер, из русских немцев. После окончания университета в Тюбингене и работы в США в 1933 г. возглавил восточный отдел Внешнеполитического ведомства, позже стал одним из руководителей Восточного министерства. Участник Ванзейской конференции. В 1945–1949 гг. находился под арестом.

205

После получения известий о путче в Австрии Муссолини приказал нескольким дивизиям выдвинуться к Бреннерскому перевалу и предложил австрийскому правительству поддержку для защиты независимости.

206

Предположительно, Шмитт, Вальтер (нем. Walter Schmitt, 1907–?) — журналист, сотрудник Внешнеполитического ведомства.

207

Бюлов, Бернгард Вильгельм фон (нем. Bernhard Wilhelm von Bülow, 1885–1936) — немецкий дипломат, в 1930–1936 гг. статс — секретарь в немецком Министерстве иностранных дел. Умер от воспаления легких.

208

Зарубежная организация НСДАП была создана 1.5.1931 для учета, поддержки и мировоззренческого обучения живущих за границами рейхачленов партии.

209

1.8.1934 кабинет Гитлера, опираясь на закон о представлении чрезвычайных полномочий, принял решение объединить посты рейхспрезидента и рейхсканцлера после смерти Гинденбурга.

210

Народная судебная палата (Volksgerichtshof) была основана в 1934 г. для рассмотрения политических дел и дел о государственной измене.

211

2.8.1914 началась Первая мировая война.

212

Людендорф, Эрих (нем. Erich Ludendorff, 1865–1937) — немецкий военачальник, впоследствии политик крайне правых взглядов. Во время Первой мировой войны начальник штаба у Гинденбурга. В ноябре 1923 г. вместе с Гитлером участвовал в путче, но осужден не был. После поражения на выборах рейхспрезидента в 1925 г. постепенно ушел из политики. Под влиянием своей второй жены Матильды Людендорф (нем. Mathilde Ludendorff, 1877–1966) увлекся теориями заговора и каббалистическим толкованием истории.

213

Танненбергский мемориал под Хоэнштайном в Восточной Пруссии был открыт в 1928 г. в память о битве 26–30 августа 1914 г. 20.1.1945 немецкие войска взорвали его перед отступлением.

214

Отсылка к древнегерманскому эпосу «Песнь о Хильдебранде» («Hildebrandslied»).

215

Речь идет о референдуме об объединении постов рейхспрезидента и рейхсканцлера, проведенном 19.8.1934.

216

Речь идет о книге Розенберга «Миф XX столетия» (Rosenberg Alfred. Der Mythus des 20. Jahrhunderts. Eine Wertung der seelisch — geistigen Gestaltenskämpfe unserer Zeit. München, 1930).

217

Дорман, Франц (нем. Franz Dohrmann, 1881–1969) — военный епископ.

218

Рей — Би — сокращение от Reichsbischof (рейхсепископ), с 11.7.1933 глава немецкой евангелической церкви. Имеется в виду Людвиг Мюллер (нем. Ludwig Müller, 1883–1945), до того священник военного округа в Кёнигсберге.

219

Краузе, Рейнгольд (нем. Reinhold Krause, 1893–1980) — немецкий преподаватель религии, возглавлял берлинское отделение религиозного движения «Немецкие христиане». После массового собрания движения во дворце спорта 13.11.1933 был лишен рейхсепископом всех церковных постов и осужден за нападки на Библию.

220

Немецкое протестантское пронацистское движение, образованное в 1932 г. После прихода нацистов к власти и проведения гляйхшальтунга (т. е. взятия политических и общественных движений под свой контроль) в церковных вопросах фаворизировалось властью. Ему противостояло движение «Исповедующей церкви» («Bekennende Kirche»), организованное в 1934 г. и оказывавшее (по большей части) пассивное сопротивление режиму.

221

Мемориал НСДАП в память о национал — социалистах, погибших при попытке путча 8–9 ноября 1923 г. в Мюнхене.

222

Возможно, Остин Ходсон (англ. Austin Hodson, 1879–1961) — английский священник, впоследствии епископ Тьюксберийский [*].

223

Хидлэм, Артур Кэйли (англ. Arthur Cayley Headlam, 1862–1947) — епископ Глочестерский в 1923–1945 гг.

224

Маккоу, Гай (англ. Guy MacCaw) — во время Первой мировой войны адъютант британского фельдмаршала Герберта Китченера (англ. Herbert Kitchener, 1850–1916) и его представитель в России.

225

Вильсон, Вудро (англ. Woodrow Wilson, 1856–1924) — президент США в 1913–1921 гг.

226

Ллойд — Джордж, Давид (англ. David Lloyd George, 1863–1945) — британский политик, премьер — министр в 1916–1922 гг.

227

Китченер погиб 6.6.1916 на крейсере «Хэмпшир».

228

Лорд Хэйлшем (англ. Douglas Hogg, 1st Viscount Hailsham, 1872–1950) — британский юрист и политик, отреагировал очень резкой речью в Палате лордов на статью министра иностранных дел фон Нейрата от 11.5.1933, в которой речь шла о необходимости вооружения Германии.

229

Питч, Альберт (нем. Albert Pietzsch, 1874–1957) — немецкий предприниматель, с 1925 г. финансово поддерживал НСДАП, в 1936–1944 гг. возглавлял палату экономики рейха(Reichswirtschaftskammer).

230

Финк фон Финкенштейн, Ева (нем. Eva Finck von Finckenstein, 1903–1994) — немецкая журналистка, после Второй мировой войны политический деятель.

231

См. «Краткий отчет о деятельности Внешнеполитического ведомства НСДАП в октябре 1935 года» (Документ 003–PS, IMT, том XXV).

232

«Железная гвардия» (нем: Eiserne Garde, рум.: Garda de fier) — фашистская политическая организация в Румынии с 1927 по 1941 гг.

233

Расследование не дало никаких конкретных результатов. См. также письмо Розенберга к Нейрату от 3.11.1934 в BA NS 8/168.

234

Кивиц, Вернер (нем. Werner Kiewitz, 1891–1965) — немецкий дипломат, впоследствии сотрудник канцелярии Гитлера.

235

Вольтат, Хельмут (нем. Helmuth Wohlthat, 1893–1982) — немецкий предприниматель, после прихода нацистов к власти один из высших чиновников Рейхсминистерства экономики. После войны был кандидатом на пост директора Всемирного банка.

236

Лекка, Раду (рум. Radu Lecca, 1890–1980) — румынский журналист, впоследствии отвечал в румынском правительстве за еврейский вопрос. После войны приговорен румынским судом к смертной казни, впоследствии замененной пожизненным заключением. Освобожден в 1963 г.

237

Приложение отсутствует.

238

Шикеданц, Арно (нем. Arno Schickedanz, 1892–1945) — давний сподвижник и друг Розенберга, происходил из балтийских немцев, сотрудник Внешнеполитического ведомства, начальник штаба Розенберга. Покончил с собой в конце апреля 1945 г.

239

Ден — Шмидт, Георг фон (нем. Georg von Dehn — Schmidt, 1876–1937) — немецкий дипломат, с августа 1934 г. посланник в Бухаресте. В феврале 1935 г. отправлен на пенсию, после того как «Штюрмер» опубликовал фотографию Дена — Шмидта, целующего руку папского нунция.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я