Когда изменяет любимый муж, то хочется провалиться под землю. Я и провалилась, только не под землю, а в другой мир. Теперь я богатая наследница семьи Моринис и замужем за красавчиком Драконом. И все бы сложилось хорошо, если бы он не потерял память и не забыл кто я. Теперь мне нужно найти способ доказать, что я его Истинная.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста по ошибке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— Я очень надеюсь, что сейчас ты скажешь, что все это шутка, — я смотрю на Лауру, отчетливо понимая, что это не Сьюзен.
— Мне жаль. Мисс Ариана хотела сбежать от этого брака и решила, что это единственный выход. Она нашла способ поменяться с Вами местами.
— Но как она это сделала? Как такое вообще могло произойти? — я мечусь по комнате, пытаясь найти всему какое-то логическое объяснение. Но его просто нет.
— Я в этом совсем не разбираюсь, но насколько я знаю, — пытается объяснить девушка, — существует два мира. Ваш, в котором Вы жили раньше, и наш. Эти миры, как зеркальное отражение друг друга. В нашем мире мисс Ариана богатая наследница рода Моринис должна была выйти замуж за Ризнара Фореста, а в Вашем мире это Вы… — она замолчала.
— Меня зовут Ария, — сказала я.
— А в Вашем мире — Вы. С помощью заклинания мисс Ариана поменялась с Вами местами. Она пробовала несколько раз, и вот получилось. Я каждый раз умоляла ее этого не делать, но она не хотела выходить замуж за мистера Фореста.
— Он так ужасен? Он деспот? Наркоман или алкоголик? — вот это я понимаю нежелание выходить замуж, даже в другой мир нашла способ сбежать.
— Я не знаю некоторых слов, которые Вы сказали. Мистера Ризнара все уважают, он хороший человек, но очень строгий и не терпит, когда ему перечат.
— Тогда что ее не устаивало? Она любит другого? — я так предполагаю, что я в каком-то времени, где браки без согласия сторон — это норма.
— Она много кого любит… — сказала девушка и опустила глаза. Она совсем не похожа на Сьюзен, сейчас я это вижу. В ней есть какая-то кротость и спокойствие. Сьюзен — фурия и стерва.
— Можешь поподробнее объяснить? Я так понимаю, какое-то время я должна притвориться Арианой?
— Я думаю она не вернется.
— Как не вернется? У меня своя жизнь! И она меня устраивает!
— Ваш муж Вам изменял, — тихо говорит девушка, — Вы так говорили.
— Так что с Арианой? — я стараюсь перевести тему разговора. — Почему Ризнар так странно с ней общается? Что он имел ввиду, говоря о том, что не нужно вести себя, как обычно?
— Ариана очень любит мужчин, — девушка прячет взгляд и немного краснеет.
— Поподробнее… — почему-то мне кажется, что этот ответ мне совсем не понравится.
— У нее много любовников, — Лаура прикусывает губу, похоже ей совсем неудобно говорить о таких вещах.
— Насколько много? — уточняю я.
— Почти все мужчины в замке.
Я сажусь на кровать и пытаюсь осознать услышанное. То есть вместо того, чтобы попасть в жизнь какой-нибудь эльфийской принцессы, я стала распутной богачкой и еще вышла замуж за темноволосого красавца, который меня ненавидит. Да! Этот день рождения я точно не забуду!
— Расскажи мне больше о Ариане, — прошу я девушку.
— Ой, мисс, я даже не знаю, с чего начать, — Лаура усаживает меня за туалетный столик и начинает расплетать мою прическу, ловко перебирая локоны пальцами.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я.
— Вам нужно готовиться к ужину.
— К какому ужину? Мы только собирались, опять нужно переодеваться?
— Сегодня же день помолвки, будет праздник, — она так говорит, вроде это само собой разумеющееся, — Вам нельзя появляться в одном и том же.
— Но жених уехал? — я, недоумевая, смотрю на девушку.
— Ариана собиралась праздновать, она вообще любит праздники.
— И мужчин, — добавляю я.
— И мужчин, мисс, я не представляю, что Вы сейчас чувствуете, — говорит Лаура и ловко снимает с меня платье, — но я постараюсь Вам помочь.
— Обязательно идти на праздник? — мне совсем не хочется там появляться, эти люди ждут не меня.
— Вы тут хозяйка, можете все отменить.
— Как отменить? А как же гости? — я задумалась. — А Ариана бы отменила, если бы захотела?
— Мисс Ариана, если бы захотела, не только отменила, она бы всех разогнала за минуту до начала.
В отражении зеркала я наблюдаю, как изящные пальцы Лауры быстро расплетают косу и мастерят высокую и аккуратную прическу, украшая ее небольшими заколочками в виде бабочек и живыми цветами.
— Я соберу Ваши волосы, чтобы никто не заметил различий, — говорит Лаура, глядя на мое отражение в зеркале из-за моего плеча. Я ловлю ее взгляд и понимаю, что она сейчас нас сравнивает.
Я бы и сама сравнила, будь тут Ариана Моринис.
— Ты думаешь до длины моих волос кому-то есть дело? — мне кажется, это такие мелочи, кому есть дело до моих волос.
— Мисс, Вы главная модница в городе, за каждым нарядом и украшением наблюдают все девушки, женщины. Многие хотят быть похожими на Вас. В прошлом году мисс Ариана появилась на королевском балу в ярко-красном платье, украшенном рубинами, и потом все девушки королевства только и мечтали о таком наряде, — Лаура хихикнула, — у мисс Гранже тогда закончились все запасы ярко-красной ткани, притом, что она продавала ее по двойной цене.
Лаура продолжает меня собирать, и я стараюсь ее не отвлекать разговорами, лишь изредка задаю вопросы. На самом деле мне хочется помолчать и обдумать все происходящее.
— Мисс, Вы готовы, — Лаура отходит на шаг и удовлетворенно осматривает проделанную работу.
Мои волосы красивыми локонами собраны в сложную прическу, винно-красное платье с открытыми плечами и глубоким декольте красиво облегает фигуру до бедер, а дальше разливается пышной юбкой. Я покрутилась у зеркала, рассматривая тысячу миниатюрных камешков, которые, словно звезды, усыпают наряд.
— Так красиво! — говорю я искренне и не могу налюбоваться переливом камней.
— Мисс Ариана любит красивые наряды, — робко говорит Лаура.
— Ну хоть в чем-то мы похожи. Веди меня на праздник, а заодно и расскажи, что я должна там делать. Лаура, а прическа просто великолепная, я даже не представляю, как ты смогла так быстро это сделать, — я внимательнее рассматриваю в зеркале хитрые сплетения волос, прическа объемная, но легкая и удобная, — это просто произведение искусства.
— Спасибо, — кротко отвечает девушка и густо заливается краской. Похоже, ее тут не хвалили, но она и правда талант.
Когда мы спустились в банкетный зал, то праздник был уже в полном разгаре. Мужчины и женщины смеялись и танцевали. Как только я вошла в зал, то все притихли и посмотрели на меня. Стараясь держаться как можно уверенней, я прошествовала к центральному месту за столом, ощущая себя словно голливудская звезда на Красной дорожке, конечно же, несколько раз споткнулась. Ариана, наверное, прошла бы тут, как королева, а я не привыкла к такому вниманию.
Лаура заранее объяснила мне, куда садиться и что делать дальше.
Заняв свое место, я подняла руку вверх, чтобы привлечь внимание, хоть это и не требовалось, абсолютно все следили за каждым моим движением.
— Дорогие гости, — начала я слегка неуверенным голосом, потом набрала воздух в грудь и продолжила, — я рада видеть вас на таком важном празднике для меня. К сожалению, мой муж не смог сегодня…
На этих словах входные двери с грохотом распахнулись, и в комнату вошел Ризнар:
— Как ты могла! Я думал, мы договорились!
Я, недоумевая, посмотрела на него, а потом на Лауру, последняя лишь незаметно пожала плечами. Видимо, Ризнар любит появляться именно так. Эффектно и хлопая дверьми. Чем-то напоминает мне Эрика.
— Мы ненадолго вас оставим, — через натянутую улыбку сказала я гостям и предложила Ризнару поговорить в другом месте.
— Ты обещала! — снова закричал мужчина, когда мы вошли в библиотеку, где совсем недавно ставили брачные подписи.
— Я не понимаю… — попыталась промямлить я. Всегда теряюсь, когда на меня кричат. Эрик многие годы успешно этим пользовался. Если в наших отношениях что-то шло не так, как ему хотелось, то он просто начинал орать, а я покорно соглашалась. Сейчас я почувствовала себя также.
Видимо, брак — это не мое. Второй муж похож на первого, как две капли воды.
— Ты можешь спокойно объяснить, что произошло? — я села на диван, стараясь скрыть дрожь в руках, сложив их на коленях.
— Мой корабль… — мужчина замешкался с ответом и внимательно осмотрел меня, будто пытаясь понять, что я сейчас делаю, — мой корабль не выпускают. Ты обещала передать все документы.
— Извините, — послышался тихий стук в дверь и голос Лауры, — извините, что я прерываю, но я думаю, мистер Форест, Вы по этому поводу. — девушка зашла в кабинет и протянула папку с бумагами. — Как только Вы пришли, то я сразу поняла причину. Мисс Ариана вчера просила передать документы посыльному, а сегодня я обнаружила, что их не забрали.
Девушка протянула моему новому мужу бумаги, и я уже думала, что сейчас он начнет кричать на меня, но он продолжал меня рассматривать.
— Что с тобой? — спросил он. — Ты плохо себя чувствуешь?
— Все в порядке, просто немного устала, — я тихо отвечаю и непроизвольно мну ткань пышной юбки.
— Я еще никогда не видел, чтобы ты молчала, когда на тебя повышают голос. В чем дело?
— Может я устала от постоянных ссор и перебранок.
— На тебя это не похоже. Сегодня отплыть мы уже не успеем, поэтому жду тебя на празднике, — Ризнар вылетел из библиотеки.
— Он всегда ведет себя, как фурия? — спросила я у Лауры, когда дверь громко захлопнулась. Казалось, что вычурная лепнина на потолке сейчас посыплется мне на голову от такого хлопка дверью.
— Ну, он очень эмоциональный, — кротко сказала Лаура.
Понятно! То есть заносчивый и высокомерный.
— И как Ариана с ним ладила?
— Ну, они много ругались, — кротко сказала Лаура. Да, она полная противоположность Сьюзен, той рот не закроешь, трещит всегда без умолку.
— А что это за документы? И почему Ариана должна была их приготовить?
— Семья Моринис, Ваша семья, владеет не только фабриками тканей и Домом Мод, но и всеми кораблями в нашем городе. Этот брак заключен для того, чтобы мистер Форест мог выступать от имени Вашей семьи для заключения сделки на Изумрудных островах в Риордании.
Дальше Лаура рассказала, что Изумрудные острова принадлежат Драконам, они владеют всеми крупными шахтами по добыче драгоценных камней. Другие источники покупки камней очень маленькие, а многие и вовсе иссякли. Правитель Изумрудных островов согласен сотрудничать только с Драконами, поэтому был заключен временный брак на год для подписания договора и организации поставок.
— Лаура, что значит Дракон? Это фамилия такая? Титул?
— Дракон… это… в Вашем мире нет драконов? — замялась девушка.
— Нет, только в легендах и сказках. Ну они такие с крыльями и чешуей.
— Да, — девушка кивнула.
— Что да? Он что с чешуей? И хвостом?! — я вскочила с дивана. — И огнем дышит?
— Видимо, драконов в Вашем мире и правда нет, — заключает Лаура, — род Форестов очень древний, вся его семья — это Драконы Высокогорья и Леса, — продолжала Лаура, а я молчала. Даже не представляю, как на это реагировать. Мало того, что я вляпалась во второе замужество, не успев убежать от первого мужа, а тут еще и мой муж — Дракон!
— Я правда пытаюсь понять, что ты мне говоришь, но на данный момент все это кажется бредом…
— Ария, я обязательно расскажу Вам больше, но сейчас нужно вернуться на праздник.
Ария. Когда Лаура сказала мое имя, то стало немного не по себе, не прошло и суток, а я начинаю привыкать к новому имени. Неужели я застряла тут навсегда?
Сейчас пойдем на праздник, а когда все уснут, то постараюсь найти комнату, в которой я уснула, убегая от Эрика и Сьюзен, может там я найду ответы на свои вопросы.
А если не найду?
Сейчас я буду стараться об этом не думать. Этот мир, конечно, интересный. Со всеми нарядами, каретами и Драконом, но мне еще тешится надежда, что все это сон.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста по ошибке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других