Сокровища острова Кипр. Увлекательный путеводитель

Алина Русинова

Кипр и его сокровища здесь! Они уже с вами, в этом полезном путеводителе, с которым вы станете успешным кладоискателем. Карты, указатели и фотографии приведут вас к избранным местам острова. Уже были на Кипре? Тогда книга станет вам незаменимым старым другом и подарком. Если не были, 29 глав будут вам путеводной звездой. Только мечтаете о поездке? Пускайтесь вдаль, листая страницы с путешествиями, описанными в художественном и сказочном стиле, они перенесут вас в реальный мир чуда-острова Кипр.

Оглавление

Путешествие 5. ПАФОС — ПОЛИС

К ДОЖДЕВОМУ ГРОТУ И ЗА СЫРОМ

Указатели:

Pafos — Pegeia — Kritou Terra (Деревня Криту Терра)

Kremmiotis Waterfalls (Водопад Креммиотис)

Drousia (Деревня Друша)

Kathikas (Деревня Катикас)

Akoursos 4 km (Деревня Акурсос)

Находки Криту Терры

Как много на Кипре красоты, которая остаётся незамеченной. Но стоит лишь вырваться из рутины, повнимательней изучить детали окружающей среды, оказаться в правильном месте, поддаться очарованию, вдумчиво отнестись к природе, и увидишь нечто необычное и особенное, что в ответ будет радовать новыми впечатлениями.

Правильное место для сегодняшнего путешествия — это окружённая горами деревня Криту Терра (Kritou Terra) в 29 км от Пафоса на высоте около 600 м над уровнем моря. Видимо, из-за своего происхождения ландшафт в этих краях, сформированный миллионами лет и состоящий из возвышенностей, крутых склонов, впадин, ущелий, разломов и глубоких оврагов, восхитителен и пленит как любителей пеших прогулок, так и ценителей потаённых мест. Согласно данным Департамента геологических изысканий Кипра, зона Мамония, где расположена Криту Терра, сложена вулканическими, осадочными и метаморфическими породами, начиная от среднего триаса до верхнего мела (около 230 — 75 млн. лет). В маастрихт, около 72 — 66 млн. лет назад, эти аллохтонные породы тектонически скрестились с офиолитом Троодоса (Troodos), и сегодня такие обнажения встречаются на острове только в Пафосском районе. В миоцен, 23 — 7 млн. лет назад, возникла формация Пахна. К этому периоду относят формирование пород, где сегодня расположена Криту Терра, а также Друша, Катикас и Акурсос, отмеченные на геологической карте Кипра одним цветом, т. е. одним геологическим периодом. Из-за особенностей своего формирования почвы в этих районах богаты мелом, желтоватым мергелем, мергелевым мелом, глиной, калькаренитом, мелоподобным мергелем.

От геологии перейдём к истории, припарковавшись где-то при въезде в Криту Терра и проследовав пешком вглубь деревни за новыми впечатлениями. В эпоху франкократии, вполне возможно, и в византийский период поселение было известно как Криту, а второе слово в названии было добавлено чуть позже, когда франкский владелец превратил селение в поместье. Исследователи также предполагают, что название произошло от большого количества пещер в округе. Первое слово «криту» происходит от французского слова «гротте» (la grotte — пещера), а второе — от латинского слова «терра» (terra — земля). Согласно другой версии, деревня названа от имени владельца поместья Эротокритоса и от слова «терра». Кстати, сегодня название Erotokritos носит популярная таверна в центре села.

Кроме того что Криту Терра остаётся одним из центров виноградарства в Пафосе, в ней есть Центр экологических исследований в стенах школы 1850 г., а с 1878 г. до начала ХХ в. здесь процветало первое на Кипре казино, здание которого сегодня поддерживает в надлежащем состоянии Департамент древностей. В деревеньке находится старинный дом Хаджигеоргакиса Корнесиоса, известного драгомана (переводчика и дипломата при дворе паши) Кипра, а в 3 км от Криту Терры приютилась базилика св. Екатерины, куда ведёт указатель AY. EKATERINI из центра села.

По сведениям Кипрской организации туризма (КОТ), это одна из самых редких на Кипре с точки зрения архитектуры церквей XV в., несмотря на её разрушение во время землетрясения в 1953 г. Такой тип постройки — трёхклетная базилика с куполом — был широко распространён на острове в первой половине XVI в. До 1953 г. храм был увенчан семью, а сегодня тремя куполами-полусферами, и его архитектуру дополняет крытая галерея с арками. Первоначально церковь была полностью расписана, но сейчас паломники могут увидеть лишь фрагменты повреждённых фресок XV в., в частности фреску св. Екатерины. Храм также просто найти с трассы Polis — Mesogi — Pafos по указателю Kritou Terra (следующий после Akourdalia). Недалеко от этого отворота, с правой стороны автомобильной дороги стоит базилика в пустынном месте в окружении склонов, дышащих приторным испарением олеандров среди иссохшей травы, и оголённых полей, залитых настырным солнцем.

Прачечная

Окрестности Криту Терры иссохшей травой уж никак не отличаются из-за постоянного присутствия воды, и селение в прошлом было знаменито большим количеством водяных мельниц, которые мололи пшеницу и овёс. В наши дни о существовании мельниц турист может догадаться лишь по развалинам.

И наконец, редкая достопримечательность — ΠΑΛΙΟ ΠΛΥΣΤΑΡΙΟ, то есть специально отгороженный участок для стирки белья у центральной улицы. Прачечная состояла из шести круглых выемок в камне. До 1960-х гг. жительницы села собирались здесь для стирки белья и даже мылись в вырезанной в скале ёмкости. В те дни мужчинам было запрещено ходить по граничащей с прачечной дороге. Акведук, снабжавший водой прачечную, сохранился доныне. В конце центральной улицы между домиками берёт начало асфальтовая тропа длиною 3 км, которую сопровождают красные стрелки вдоль густой поросли. С этого места становится понятно, что деревне дарована богатая природная среда, связанная с особенностями её земель, изобилием водных источников, обеспечивающих её орошение. Впрочем, не казино и не прачечная стали героями нашего рассказа про Криту Терра, а

Висячий водопад

Креммиотис — один из самых знаменательных водопадов Кипра. Исследователи связывают название водопада с греческим словом «кремао» (κρεμάω — вешать) из-за необычной формы водотоков, словно повисших в воздухе. Скрывается Креммиотис в глубине недр Криту Терры за неприступными угрюмыми скалами, подножие которых омывает одноимённая река. Слово «скрывается» здесь подходит как нельзя лучше, ведь чтобы отыскать водопад надо чётко следовать указателям Waterfall и красным стрелкам. Но так было до 1 июня 2021 г., пока сельский совет не ввёл плату за посещение водопада из-за невероятного наплыва посетителей, которые теперь без труда смогут его найти.

Достигнув тупика с указателями, сначала восхититься видом водопада путник может с высоты утёса, откуда открывается вид на зелёный «котлован», где бежит вода, едва заметная из-за густого растительного покрова. Второй путь — это спуск к малому водопаду с озерцом и к подножию большого водопада. Итак, сначала проследуем вниз по тропе — к малому водопаду. Серебристыми струйками стекает вода по выпуклостям скалы, поросшей одолевающим её тростником на вершине. По задумке природы разливающиеся на вершине струи выточили у подножия скалы мутно-изумрудное озерце с отражением в нём неба и деревьев, и сквозь несветлую воду проглядывают очертания живущих здесь красных рыбок. Деревянные ограждения вдоль водоёма, мостик через ручей, столы и скамейки для пикника всё-таки напоминают о присутствии людей в этом с первого взгляда нетронутом цивилизацией мирке, создающем ощущение полного воссоединения с первозданностью природы. Громким приветствием встречает гостей падающая с высоты вода!

Отсюда большого водопада, куда мы стремимся, пока ещё не видно. Он так бы и остался незамеченным, если бы не старания местных жителей, проложивших к нему тропу, которую с каждым годом они будут только улучшать благодаря сборам средств. Тропа то тут, то там резко опускается и поднимается (на обратном пути), для этого созданы ступени и натянуты верёвки. Однако такие спуски и подъёмы делают тропу трудной для прогулок с маленькими детьми и для пожилых людей со слабой физической подготовкой. Чем ниже вы спускаетесь, тем больше открывается вид на противоположную сторону «котлована», в конце тропы из-за тростника гигантского проглядывают рыже-коричневого цвета рыхлые скалы, а за ними водопад. Из-за присутствия проточных вод холмы здесь окрашены в различного оттенка зелёный цвет круглый год. Кроме разросшегося во всю ширь тростника, на пути встречаются фисташка, стиракс, дуб, кипарис, шалфей, коровяк, или вербаскум, и другая флора.

Некоторые путешественники сравнивают стекающую с водопада воду и атмосферу, царящую в этих местах, с дождевыми лесами Амазонии. Правы они или не правы, скажите сами, проследовав до водопада. Но то что вам не придётся спасаться бегством от ягуаров, кайманов и древолазов — это точно, и вместо попугая Ара вам встретятся пищуха обыкновенная и кипрская сойка. Обвитые плющом высоченные деревья можно сравнить с гигантскими лианами баугиниями. Воображение здесь разыгрывается. И зачем совершать долгий путь в Бразилию, Гайану или Суринам, чтобы посетить тропический лес, который можно себе придумать, да ещё не бояться укусов москитов и анаконды? Идёшь себе по тропинке и радуешься мелькающим мотылькам. Оглушающая тишина, в которой приближается шум водопада по мере того, как к нему приближаешься, насыщенный травами воздух, тревожимый только звуком шагов да время от времени выглядывающими из-под сухой листвы безобидными ящерицами-куркутасами (лат. Laudakia cypriaca), — такой встречает гостей тропа. И вот само «дождевое» ущелье, в тёмные уголки которого проникает свет, делая его искрящимся и переливающимся светло-жёлтыми бликами на обрамляющих его скалах, покрытых мхом и слизью. Непостижимая атмосфера грота заманивает всё дальше, в глухой тупик, к прорубленному не природой, а киприотом Саввой Михаилом, тайному проходу в толще горы, через который можно с одной стороны скалы перебраться на другую, а можно и застрять. И всё это ради того, чтобы увидеть водопад во всей его красе. Словно в сказке, только храбрым сердцам именно там, за лазейкой в потёмках и с сыростью под ногами, открывается вся мощь Креммиотиса. Он щедро одаривает своих гостей живительными брызгами, летящими с высот, от наслаждения которыми млеют утомлённые долгими блужданиями люди, теперь уже похожие на гномов рядом с гигантом-водопадом. Освежиться и правда не помешает, ведь обратный путь — это та же тропа, но с крутыми подъёмами.

Прохладой встречает путников следующая остановка в деревне Друша/Друсья (Drousia), овеваемой ветрами с полуострова Акамас и получившей своё название от греческого слова «дросья» (δροσιά — прохлада). Отворот на Друшу встретится сразу при выезде из Криту Терры, с противоположной стороны трассы Polis — Pafos. Мы проследуем в Друшу

За сыром халитзин

и другой молочной продукцией, которой славится деревня. Готовят её в нескольких домах, но мы, предварительно позвонив по телефону +357 99401563, посетим домашнее молочное производство, или «галактокомио» по-гречески, с вывеской «Laona» у дома 3 на улице Ag. Marinas. Две хозяйки киприотки Ангела и Марина готовят здесь сыр халлуми, анари, флауна, йогурт и другие продукты из овечьего и козьего молока. На столике у производственного цеха размещена информация про халитзи (н) /халитзья (греч. το χαλίτζιν, τα χαλίτζια), как его называют на Кипре. Однако, кроме округа Лаоны и Полиса, вряд ли найдутся даже киприоты, знакомые с этим мягким белым сыром с дырками и кислым вкусом. Халитзин напоминает по вкусу греческий сыр фета, хотя его вкус более кислый, чем фета, а его состав больше похож на кипрский халлуми.

Название сыра связано с тем, что внешне он напоминает белый гравий. Из молока, полученного в летние месяцы, особенно в мае и июне, в деревне Като Пиргос (Kato Pyrgos) в районе Тиллириа (Tylliria), производят сыр наилучшего качества, так как животные питаются остатками уборки зерновых. В Като Пиргосе в августе устраивается ежегодный фестиваль инжира и халитзина, которые отлично сочетаются в еде. Название фестиваля — «Σύκο και έλα» из греческих слов: «сико» (σύκο — инжир) и «эла» (έλα — приходить) выбрано с шуткой. На самом деле слово «сико» — каламбур, которое по звучанию означает и «инжир», и «вставать». Организаторы очень хотели, чтобы люди «встали и пошли» на фестиваль.

На другом сыроваренном заводе в Друше с вывеской «ΓΑΛΑΚΤΟΚΟΜΕΙΟ Η ΔΡΟΥΣΕΙΑ» или «Drousia Dairy» на улице Lachis Str. 24 халлуми, анари, флауна, халитзин и другую продукцию из молока готовит семья Аргирис и Мария Куппари. Халлуми, кажется, здесь имеет более солёный вкус, но размах производства намного больше, что не скажешь про производство

Халлуми в доме у Маруллы

Из Катикаса мы проследуем в сторону Пафоса не по главной трассе, а через центр деревни. Указатель на село Акурсос (Akoursos 4 km) встретится только на центральной площади Катикаса у главного храма. Эта дорога короче, спокойнее, живописнее, хотя извилистее. На ней то, что мы порой не замечаем, а здесь можно увидеть, взглянув в окно. На подъезде к селу взору открывается пещера в сумрачной горе, которая продолжает будоражить умы любопытных искателей сокровищ, ведь с ней в Акурсосе связывают историю о захоронении клада одного из королей острова. Так или иначе, проверить пока никому не удалось, ведь дно пещеры, говорят, зыбкое, может обвалиться. Администрация села размышляет над превращением пещеры в местную достопримечательность и над проведением к ней лестницы, но это пока в планах.

Самый первый дом при спуске в село с дороги, идущей из Катикаса, — это дом Маруллы и её семьи. Хозяюшка Марулла встаёт рано поутру для дойки собственных коз и овец и готовит халлуми в домашних условиях для реализации в специализированных магазинах Пафоса и заезжим гостям.

Вот так этих гостей и нередко местных жителей чудесный остров Кипр никогда не перестаёт удивлять своими скрытыми интересными и неожиданными уголками природы и историями, связанными с ними. Нужно только захотеть, присмотреться, и неприметная красота острова откроется вам, даже если вы не в первый раз на Кипре и не единожды успели побывать во всех его главных туристических местах.

Примечание: указатель Akoursos 7 km также есть на прибрежной дороге Пафоса, до поворота на курорт Корал-Бэй (Coral Bay).

На заметку: плато Лаона славится не только сыроварами, но и виноделами. Большинство из встречающихся на маршруте деревень, включая Криту Терра, Ародес и Катикас относятся к району производства вин с чётким обозначением и контролем места изготовления (англ. WCNO — Wine of Controlled Denomination of Origin) «Акамас Лаона», обширные территории которого заняты виноградной лозой. Известная на острове винодельня Ficardos находится в Пано Ародесе, не менее знаменитая винодельня Vasilikon и винное производство Sterna — в деревне Катикас. Посетив винодельни и их музеи, многие гости отправляются в сафари на осликах на местной ферме. На трассе Pafos — Polis, не доезжая Катикаса, есть указатель на ферму с просторной таверной с видом на вышеупомянутую уникальную горную формацию Пахна.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я