Стажировка у Хаоса

Алина Иванова, 2023

Жизнь Полины Сорокиной, ещё вчера – менеджера по организации мероприятий, круто изменилась. Теперь она – Стажер в Ордене Хаоса, тайной магической организации, где представляет божественную корпорацию «Олимпик». Обитатели Замка Ордена встретили девушку с любопытством и недоверием, а кто-то – с откровенной враждебностью. Никто не горит желанием делиться с ней тайнами. Сам Замок Ордена полон сюрпризов – сегодня он может быть в Италии, а завтра в Шотландии. Время в Замке Ордена останавливается, мобильные телефоны не работают, а преподаватели – бессмертные Хранители, потомки людей Золотого века. Полине предстоит долгая учеба, прежде чем она отправится на задание и станет Смотрителем. Сможет ли Полина обрести друзей в Замке и разгадать тайны Ордена?

Оглавление

Глава 3.

Полина

Я закрыла комнату на ключ, и присоединилась к Софии, которая ждалау окна. Мы прошли по коридору, вышли на лестничную площадку, соединявшую две галереи. София сказала, что нам нужно перейти в другую часть Замка и направилась вниз.

— Внимательно смотрите и запоминайте, — сказала София. — Напоминаю, что наш Замок таков, что всё может измениться в любой момент. Никто не знает, когда он решает сменить свое местоположение. Не волнуйтесь, со временем вы запомните, где находитесь, и как найти ту или иную комнату.

Она быстро шла вперед, а я едва поспевала за ней, поглядывая по сторонам и стараясь запомнить картину или необычную дверь или рыцарские доспехи, которые могли помочь найти путь и добраться до своей комнаты. Я пропустила мимо ушей слова Софии о том, что Замок меняет свое местоположение, думая о встрече с будущими…коллегами? Или как их называть? София сказала — я стану самым молодым Смотрителем Ордена. А самому старшему — подумать только! — почти 800 лет. У меня всё это не укладывалось в голове. За несколько часов пребывания в удивительном Ордене все представления о жизни, о том, как должно быть, как принято, как есть — развеялись в прах. Как встретят меня обитатели Замка? Что скажут? Что будут думать обо мне? София сказала, что боги выбрали меня не просто так, они видят потенциал… Интересно, какой у меня потенциал? Сердце колотилось, но я подбадривала себя тем, что прошла через знакомство и разговоры с Зевсом, Сатаной и господином Хаосом. Чего мне после этого бояться будущих коллег! Мы прошли несколько лестничных пролетов (лестницы здесь были не такие широкие и мрамор темного цвета), и, наконец, повернули в коридор, направо. На всех картинах, развешанных здесь, была нарисована еда или из чего её готовят. Из открытой двери в торце коридора плыли манящие запахи. Вдыхая их, я только сейчас поняла, как проголодалась.

— Мы пришли, — София замедлила шаг, обернулась ко мне. — Вы готовы к встрече с обитателями Замка?

Она оценивающе смотрела на меня, я утвердительно кивнула головой.

— Хорошо.

София подошла к дверям, а я глубоко вздохнула, высоко подняла голову и вошла вслед за своей наставницей в большой зал. Это был именно зал — комнатой это помещение, похожее по своим размерам на зал «Боярский» в Метрополе, язык не поворачивался назвать. Такой же высокий потолок, только никаких хрустальных люстр. Первое, что бросилось в глаза — слева от двери, огромный камин, отгороженный железной решеткой, от которого тепло распространялось по всему помещению. Пол был выложен квадратными каменными плитами темно-серого цвета, стены обиты темными деревянными панелями. Деревянные перекрытия под потолком зрительно уменьшали высоту потолка. По всему потолку к перекрытиям были прикреплены металлические плафоны с лампами, которые освещали зал. «Никаких плавающих свечей как в Большом зале у Гарри Поттера». Весьма прозаично. По залу были расставлены массивные деревянныестолы, за которыми сидели люди. Когда мы вошли, гул разговоров утих. Все, кто сидел за столами, повернулись и теперь смотрели на нас с Софией. Куратор обратилась ко всем присутствующим.

— Всем добрый день. Сегодня к нам присоединилась Полина, наш новый Смотритель, прошу любить и жаловать.

— Всем привет, я Полина, — громко представилась я и, слегка поклонившись, двинулась за Софией.

София направилась к столам, расположенным вдоль высоких узких окон. На них были расставлены многочисленные блюда, тарелки разных размеров и вилки с ножами и ложками. Это напомнило мне шведский стол, который был на мероприятиях или на отдыхе в отелях. Интересно, что здесь едят? Я подошла ближе, София объяснила, что здесь можно выбрать любое блюдо по вкусу. Она поднимала крышки и накладывала себе на тарелку макароны, зелень, тертый сыр. Под одной крышкой я обнаружила томатный суп и решила его попробовать. Вслед за Софией я направилась к отдельному пустому столу, и поставила на него тарелки с едой. Оглянулась вокруг и увидела устремленные на меня взгляды. Улыбнувшись, я снова вернулась к столам с едой, чтобы взять столовые приборы. Пока я присматривалась, что бы ещё выбрать, подошла девушка.

— Приветствую вас, — улыбаясь, сказала она. — Я — Марлен, Смотритель от корпорации «Олимпик».

— Приветствую, а я Полина, — улыбнулась я и бросила быстрый взгляд на свою собеседницу. Слегка вьющиеся длинные белокурые волосы, голубые глаза, в которых плекалось беспокойство, и красивая улыбка. Как и София, Марлен была одета в длинное светло-голубое платье, расшитое цветами.

Я взяла приборы, заодно положила на тарелку бутерброды и, сопровождаемая любопытными взглядами, пошла к своему столу.

— Марлен опередила всех, — сказала София, посмотрев в сторону стола, где рядом с Марлен сидели несколько человек. — Все жаждут с вами познакомиться. Вы сейчас самая популярная персона в Замке.

— Не уверена, что мне это нравится, но я их понимаю, — ответила я, бросив взгляд туда, где сидела Марлен. Все по-прежнему смотрели в нашу сторону. — Такое развлечение впервые за сто лет. Ээ… госпожа София, у меня вопрос.

— Да?

— Моя одежда… Она сильно отличается от той, что носят здесь… Мне что, тоже нужно будет так одеваться? Адам явно дал понять, что не одобряет мой стиль одежды.

— Адам часто бывает чем-нибудь недоволен, не обращайте внимания, — ответила София, разведя руками. — Что касается одежды… Вы можете носить то, к чему привыкли. В Ордене нет правил относительно того, как служители должны быть одеты. Кроме особых случаев.

— Хорошо, — я приободрилась и не заметила, как съела целую тарелку супа, который оказался на удивление вкусным. — Мне кажется, я не умею носить такую одежду, как у вас или у Марлен.

— Научитесь. Это вам пригодится.

Любопытное замечание. Я уже осознала, что попала в совершенно другой мир, где почти всё мне непонятно. Пока мы обедали, зал почти опустел. За некоторыми столами остались один-два человека. Я снова подошла к шведскому столу в поисках еды. Под одной крышкой нашла тушеные овощи, под другой — омлет, который выглядел очень аппетитно. Я положила омлет на тарелку, а на другом столе взяла стакан сока.

— Всё очень вкусно, — сказала я Софии, поставив на стол тарелку и стакан. — Вот только… — Я оглянулась. — Не вижу, где здесь чай и кофе. Они же есть?

— Должны быть… — София огляделась по сторонам. — Хотя… Наверное, никто не заказывал, или попросили принести к себе в комнаты.

— Так можно? — удивилась я. — А где и кому заказывать?

— Не волнуйтесь, я покажу, когда мы будем уходить, — успокоила София. — И не спешите. Время здесь идет по-другому.

Я пила апельсиновый сок и рассматривала помещение. Больше всего меня заинтересовала большая географическая карта, которая висела на дальней стене с небольшой дверью. Я встала, отодвинула деревянный стул на толстых ножках.

— Хочу взглянуть на карту, — пояснила я Софии, увидев её вопросительный взгляд, — я уже видела карту в кабинете Адама, она совсем не похожа на современные географические карты. А эта выглядит ещё более чУдно.

— Да, это необычная карта, — ответила София, — таких, я уверена, больше нет нигде.

Я обогнула стол и прошла между деревянными столами. Каждый стол был рассчитан на 6-8 человек. Подойдя ближе к стене, чтобы рассмотреть карту, я остановилась в восхищении. Карта была выполнена в форме Богоматери. По её платью были начертаны надписи, указывающие, где находится та или иная страна. Голову богоматери венчала корона с надписью «Hispana». На месте нынешней России было написано “Russia” и “Moscovia”. Неподалеку расположились Ливония, Литва, Трансильвания и Валахия. На месте Германии было несколько княжеств — Саксония, Пруссия и Сарматия. Рядом нашлась и Полония. На карте четко выделялись Альпы, итальянский сапожок, а на нем… Я не поверила своим глазам. Рядом с Римом двигалась точка — это было изображение замка, которое ярко сияло, обозначая…

— Это значит, что мы сейчас в Италии, неподалеку от Рима, — послышался голос Софии, которая незаметно подошла ко мне. — Благодаря карте всегда можно узнать, где находится Замок. И, кстати, кухня тоже отражает местные особенности.

Я собиралась с мыслями, слишком всё это было фантастично.

— Подождите… — я стояла, нахмурившись и глядя на карту. — Я не знаю, сколько сейчас время, но… Утром мы были в Москве, а сейчас…

— Мы в Италии, — закончила за меня София. — Замок живет по своим законам. И никто, — она понизила голос, — включая господина Хаоса, не знает, где мы окажемся завтра или через неделю. У Замка свои предпочтения. Иногда, но это бывает очень редко — он вдруг решает отправиться в Авиньон. И тогда какое-то время мы проводим в бывшем папском дворце. Или в Ватикане — такое случалось несколько раз на моей памяти… Обычно это происходит в большие религиозные праздники.

Я оставила эти слова без комментариев. Казалось, у меня истощился запас удивления, благоразумия, потому что все происходящее вокруг было похоже… На что же? На память пришла Алиса из сказки Льюиса Кэррола. Пожалуй, да, это было самое подходящее сравнение…

— Значит, Италия, — я посмотрела на Софию. — Тогда почему нет кофе? В Италии превосходный капуччино, который можно выпить даже в кафе на железнодорожном вокзале, и не бояться, что его испортят…

София понимающе улыбнулась.

— Вы так любите кофе?

— Особенно по утрам, — призналась я.

— Идемте, покажу вам, где можно заказать кофе, и не только…

София направилась к выходу, а я шла за ней следом, поглядывая по сторонам. Только сейчас я обратила внимание, что все столы пусты, грязной посуды нигде нет. При этом я точно не видела, чтобы кто-то убирал за собой посуду. София свернула к столу у камина, и показала мне на большую кожаную папку коричневого цвета.

— Это меню. Здесь есть всё, что будет на завтрак, обед и ужин.Блюда разделены на эти трапезы, и все они появляются на столе. — Она показала на столы у окна, где еще оставалась еда. — Если нужно кофе, чай или что-то особенное, напишите вот здесь. — София открыла страничку и показала записи, которые уже были там.

Я посмотрела на заказы, сделанные моими собратьями по Ордену. Кто-то заказывал вино, кто-то — травяной чай, кто-то ликер. Я сделала свой заказ — «белое вино». Увидев это, София подняла брови.

— Кофе закажу на утро, — сказала я, захлопывая папку меню. — Вечером мне точно не помешает бокал вина.

Мы вышли из трапезной и направились в кабинет Софии.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я