Принцесса Драконьего Острова

Алина Антоновна Курилович, 2023

Кромешная тьма, что в миг укутала в объятия, постепенно отпускала. Я открыла глаза и заметила, что нахожусь в незнакомом мне месте, чувствуя под собой холод побережного песка.Оставаться и ждать здесь, когда этот сон пройдёт не было смысла, поэтому я приняла решение – осмотреть это место. Одна женщина мне сказала, что этот мир не для такой, как Я и что мне срочно нужно возвращаться в свой.Куда я попала? И как же мне вернуться? Сознание давало понять, что это сон… Но так ли это на самом деле?– Первая из цикла "Волшебные миры".

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса Драконьего Острова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Спрячься за меня, — произнес второпях парень.

Подбегают новые стражи, их громкие шаги можно было услышать с улицы.

Надо что-то делать. Но что я могу?

— Собери всё, что лежит на тумбе. Быстро!

Подбежав к тумбочке, суетливо набрала в руки оружие и флягу, лежащую вместе с остальными вещами.

«Вот угораздило же меня… Почему мне не снятся какие-нибудь единороги, или красивые парни из музыкальных групп?»

Сбоку мелькнуло движение, желая узнать кто это, обернулась. Но моя шея почувствовала холодное лезвие. Мое тело будто резко опустилось в низкую температуру. Солдат не спешил меня убивать, видимо хотел обратить внимание Джека. Я приманка.

«Почему я не просыпаюсь?» — если несколько секунд назад хотела умереть, чтобы проснуться, то не сейчас. Так устроен человек, главная цель — выжить, даже при осознании, что он во сне.

«Нужно что-то делать, нужно спасаться!».

Глаза разбегались, вокруг столько всего… Не успеваю сообразить, что в моих руках есть оружия.

Спущенный курок. Чей-то выдох. Последний.

«Это сейчас в меня?» — почувствовав в груди неприятно ощущение, пронеслось в моей голове. Стою, как вкопанная, даже пошевелиться не могу.

— Давай за мной! — услышав резкий голос парня, я очнулась.

«Жива» — трогаю своё тело, проверяю с ещё не отошедшим шоком.

Смотрю глупо на Джека и не понимаю: кто я и где я?

Неожиданно меня подхватили за талию. Это Джек. Наконец, мы побежали к выходу.

"Куда, куда нам дальше?"

Спросить хотела этого парня, но сейчас бы выбраться. Спасибо Джеку, что не бросил, что я ещё не окончательно сошла с ума. Этот парень вёл меня за собой. Выбираться с этого места пришлось не так-то просто, как казалось мне на первый взгляд. Для меня опасность — это то, что находилось внутри этого особняка, остальное лишь было милым делом.

Выбежав наружу, Джек отпустил мою руку, а я вопросительно посмотрела на него.

— Чего стоишь? Беги!

Я хотела сорваться с места. Некуда. Действительно некуда. Я во сне и совершенно ничего, никого здесь не знаю, не понимаю куда мне бежать.

— Нет.

— Что значит нет?

Послышались звуки солдат, которые были уже совсем близко.

«Что делать?»

— Вот упёртые, — произнёс он недовольно.

Джек взял руку и снова побежал прочь со мной. От нас то и дело отстранялись все прохожие, ничего не понимая, кто-то вскрикивал от неожиданности. Оглядываясь назад каждую секунду, ждала, что сейчас вот-вот покажутся солдаты. Нет. Никого не было.

— Постой, подожди, куда мы бежим? Никто тебя не преследует.

В данной ситуации, я бы улыбнулась, потому что сделала акцент на нём, но это не тот случай.

«Он что, из-за страха слух потерял?»

Мы выбежали к главной, центральной дороге, где ездили кареты.

«Нет, я точно схожу с ума».

Когда одна из карет подъехала к нам, Джек подхватил меня за талию и затолкнул внутрь, к счастью, никого не было. Не успев придаться возмущению, выглянула скорее в открытое окно двери, и услышала, как парень подгоняет коней.

Приятно осознавать, что этот “преступник” меня не бросил. А потом в голову полезли плохие мысли, что он везёт меня в саму опасность. Нет, это глупость, мне больше нравится не думать об этом.

Прохожие провожали нас непонимающими лицами, позади не слышалось погони, а мы куда-то едем… Это ли не свобода?

Звуки стучащихся копыт по ровной земле меня успокаивали и мой организм подсказал, что пора отдохнуть…

Позади слышны крики. Где-то за моей спиной. Возможно, это мне кажется… Но шум становился все громче и громче. Резко подскочив с сиденья, пришла в себя и ступила на землю, понимая, что карета стояла на месте. Из-за угла далекого, двухэтажного длинного дома, выбежали те самые солдаты.

— Джек?

Ответа не последовало, потому что за повозкой никого не было…

«Бросил? Да как посмел?!» — возмущённо подумала я.

На горизонте виднелось море и корабли. Надо бежать пока не поздно, не поймут ведь объяснений, запрут снова.

Вот они, совсем близко. Я побежала в сторону голубого просвета. Сзади слышатся крики: Стоять!

Забежав за угол, чтобы спрятаться, резко притянули к себе. Моя спина прикоснулась к чему-то телу. Молчу, потому что рот прикрыли ладонью и моё сердце вот-вот устанет биться.

Вижу краем глаза, убежали мимо. Выдохнула, но испугалась. Некий меня отпустил.

— Ты!

— Я. Ответь лучше, что ты здесь делаешь? — спросил меня Джек.

— Знать бы мне самой.

— О чём ты?

— Я не отсюда, понимаешь? Это всё, является моим сном… — с выдохом ответила я.

Джек оглядел меня.

— Поэтому ты так странно одета?

— Видишь, я из другого мира. Моя одежда совершенно непохожа на твои тряпки…

— Если ты не из нашего мира, может быть тебе стоит вернуться в свой? — Джек не обратил внимания на мои словесные перепалки. Мне же лучше.

— Я старалась. Знаешь ли, не получается.

— А может это, поможет решить проблему? — Он указал на пистолет.

— Нет! Нет! На сегодня мне хватило страха смерти. Уж лучше, позволь мне пойти за тобой, ты единственный, кого я здесь знаю.

Джек устало вздохнул.

— Кто знает, может быть мне стоит просто заснуть. Хотя я только что проснулась. — ответила я, неловко оправдываясь.

— Хорошо, идём.

— А куда? — улыбнувшись, узнала я.

— На мой корабль, — Джек пошёл в сторону моря.

— Ого, у тебя есть свой корабль? — уточнила я, усмехаясь.

— Я предпочитаю меньше разговаривать, — он обернулся. — тем более с маленькими чужеземцами.

Мне оставалось лишь замолчать. Я на него не обиделась.

— Какой из них твой? — шёпотом спросила, когда мы скрытно подобрались к причалу.

Джек указал на самый дальний корабль, что виднелся на горизонте.

— А как мы доберёмся до него? — поинтересовалась я, нахмурившись.

— Пошли, — уверенным шагом Джек пошёл к одному из кораблей.

— Что ты задумал?

— Меньше разговаривай и вперёд, пока нас не увидели, иначе оставлю тебя здесь!

Я поднялась на палубу, удивляясь, что никого не повстречала на своём пути.

— Твой корабль не уплывёт?

Джек подошёл к бортику и стал поднимать якорь. Позади послышались крики людей.

— Капитан, нас заметили. — сообщила я, повернувшись к Джеку.

— Слышу, помоги мне лучше снять канаты.

Я приступила к его требованию, это было тяжело для меня, так как канаты очень тяжелые.

За нами уже пустились в погоню, к счастью, Джек успел помочь мне и спустить паруса. Мы отплываем. Успеем ли?

Я повернулась и посмотрела на мужчин, которые начали доставать свои пистолеты. Всё, о чём я подумала: «Снова?».

— Пригнись! — услышала я голос Джека и побыстрее отошла от края, спрятавшись.

Через секунду летели пули со свистом, и они пробивали стены корабля. Когда всё утихло, я посмотрела на Джека, тот улыбаясь, пожелал им удачи.

— Что значит ты не местная?

Мы с Джеком стояли у края его корабля и смотрели вдаль.

— Не знаю… — еле слышно пробормотала я и вздохнула.

— Ты уже не знаешь? — удивлённо спросил меня парень.

— Просто очнулась у моря, вот и вся история. — пожала я плечами.

— Мы не должны тебе верить! Тем более ребёнку… — Я повернулась назад и увидела одного из матросов.

— Я не ребёнок и вы можете мне не верить, но помогите разобраться, а лучше как-то проснуться!

— Мы можем тебя убить. — предложил заведённый своей идеей матрос.

Джек прищурился, а я от ужаса сглотнула.

— Так уж и быть. — наконец, произнёс Джек.

Матрос улыбнулся своей победе, а я захотела броситься в воду…

— Так уж и быть. Мы тебе поможем. Как насчёт ужина? — спросил меня Джек. Ведь я действительно была голодна.

Сон обещал быть спокойным. Для меня он не выполнил обещание. Как же надеялась, что проснусь, где мама будит меня в школу, я согласна даже на это, только вот не засыпала. Полежав немного на гамаке, я решила подняться на борт, может хоть так договорюсь с Морфеем.

Водная гладь, ночь, тёплый ветер и чистое, звёздное небо — это мне действительно по душе. Посмотрела в сторону и увидела Джека, стоящего так же, как и я: облокотившись о борт, а приглядевшись, заметила у него в руке бутылку рома и он, кажется, что-то напевал. Я тихонько подошла и услышала, как тот еле слышно шёпотом пропел:

Семнадцать человек на сундук мертвеца,

Пей, и дьявол доведёт до конца,

Семьдесят пять не вернулись домой,

Они потонули в пучине морской…

Одних убило пулею, других сгубила старость…

— Джек, — встревоженно позвала его я. — Всё в порядке?

— Доброй ночи. Ты всё ещё здесь?

— Как видишь.

Мы смотрели вдаль вместе, пока я не спросила:

–Почему в песне упоминается дьявол?

Джек не отвечал некоторое время, и я уже не ждала ответа.

— Мы пираты. Те, кто встал на эту тропу, считаются проклятыми.

— Но ты и команда не такие… — попыталась оспорить его я.

— Мы ничем не отличаемся от других. Мы грабим и гуляем, думаем о том, как нам прожить эту ночь, проживём ли мы ещё столько же?

Я не знала, что на это ответить, но считала совсем по-другому.

— Ты меня оставил жить, хоть из тех, кого ты знаешь предлагали меня убить… ты поверил человеку, которого впервые видишь. Спасибо.

Джек как-то странно нахмурился.

— Всё хорошо? — встревоженно спросила я. Ответа не последовало.

Через какое-то время, в каюте, попыталась заснуть, но ощутила тряску, будто кто-то ударил по кораблю с моей стороны. Я всё же посчитала, что мне показалось. Это повторилось снова, звук похож на тот, будто дятел клювом стучит по дереву. Так вот, будто я была внутри этого дерева, хотя, так и есть. Я решила пойти и посмотреть, что происходит. Поднялась наверх одна, так как не нашла Джека в его каюте. Тишина, ничего такого из-за чего бы можно было встревожиться. Я пошла в сторону, откуда исходил звук. Меня кто-то притянул к себе, и от неожиданности вздрогнула.

— И ты всё ещё здесь? — спросил меня недовольно шёпотом Джек.

— Нельзя же так пугать!

Он показал мне, чтобы я была тише.

— Мы что, сидим и ждём у моря погоды? — спросила через время.

Вдруг в темноте, увидела, что что-то промелькнуло за бортом, какая-то чёрная тень. Мы затихли, это естественная реакция перед страхом: человек боится неизвестного, неизведанного. Вскоре стало тихо. Джек привстал с пола, и я вместе с ним, любопытство — то самое чувство, в котором можно захлебнуться. Подошла к борту и стала оглядываться, посмотрела вниз. Ничего. Вопросительно глянула на Джека, а потом, повернувшись, увидела нечто — это была тень. Я отошла медленно назад, было ощущение, что стук моего сердца от страха громкий и его слышат все. Я упёрлась в грудь Джеку спиной.

Всё, что происходило дальше, я могу назвать лишь чудом, не более, пока не увидела выбежавших матросов, в том числе и Гиббса, который стрелял туда, где всё небо заслонили чёрные крылья. Я поняла, что эти существа не обращают внимание на корабль и летят лишь по своим делам. Недолго думая, начала кричать: «прекратить стрелять!», но я будто бы орала в пустоту, где меня никто не слышит. Увидела, что один из матросов целится в сторону теней, подбежав и толкнув его, я услышала выстрел. Не успела. Опоздала.

От чего-то я почувствовала адскую боль внутри себя, у меня закружилась голова и затмило в глазах. Я упала в обморок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса Драконьего Острова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я