Обреченная на любовь

Алика Мур, 2017

Если в твою жизнь ворвалась череда таинственных и жутких событий, а в довершение тебя похитил загадочный красавец-миллионер, что станешь делать? Доверишься капризной судьбе или устроишь побег? Выбор непрост. Ксандра – дочь беглого мага и простой женщины. Пытаясь спасти собственную жизнь и любовь, она даже не подозревает, с какими тайнами из семейного склепа ей придется столкнуться. В оформлении обложки использовано изображение с сайта shutterstoc.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обреченная на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

— Плохие новости, господин.

Баах вбежал в гостиную с почти молниеносной скоростью.Он пыхтел как маленький паровоз, пуская из свернутых трубочкой ушей струйки дыма. Риккардо нахмурился.

— Что еще?

— Тот блондинчик — он мертв!

Тысячу зззодов ему под одеяло, как он посмел? Конечно, Риккардо не собирался нянчить всех, кого использовал для своих целей, но все же их гибель не входила в его планы. Гринн продолжал тарахтеть:

— Я взял на себя смелость наведаться к нему. Вы, господин, с некоторых пор слишком терпеливы, оттого немного беспечны.

Риккардо приподнял одну бровь, но промолчал.

— Я выпил отвар травы Хук и…

— Ты окутал свою кривоногую тушку обликом юной магини, чтобы пытать красавчика? — Рикардо хмыкнул.

Гринн снова пустил из ушей струйку дыма и часто засопел.

— Продолжай, — улыбнулся Риккардо. — Что ты выяснил?

Карлик радостно вспыхнул зеленоватым свечением и затараторил.

— Я пришел к нему, а дверь открыл какой-то подозрительный тип. Я понял, что он подозрительный, потому что первым делом он взглянул не на меня, а по сторонам за моей спиной. Будто опасался кого-то. Странно, правда? — не дожидаясь согласия, он продолжил:-Я спросил хозяина квартиры, а тип сказал, что он уехал в какую-то местность. Не помню… — Баах закатил глаза так, что на виду остались лишь выпученные белки и моргнул, — кандировка?

— Командировка. — Риккардо устало улыбнулся.

— Точно, она. Он уехал в нее. Но я не глупец, сразу понял, что дело нечисто, — гринн сверкнул зеленым огоньком в глубине изумрудных глаз, — поэтому я выпустил в квартиру заклятье семи минут.

Он замолчал, ожидая реакции хозяина.

— Силен. — Рикардо хмыкнул. — Даже я не додумался установить прослушку парня.

Баах просиял.

— Так вот, когда я вышел из этой пещеры… Как ее…

— Подъезд.

— Ага. Точно. Я пристроился на скамье неподалеку от дома и стал слушать. Голос, который до той поры я нигде не слыхал, произнес: «С трупами нужно что-то решать и быстро. Как вы проморгали красавчика я еще могу понять: дрянная сырость этого мирка даже мне туманит взор. Но куда вы смотрели, когда наш женишок приходовал девку в ее квартире? Он мертв, а тело исчезло. Вы хоть представляете, что он наговорит, если попадет к Вышним? Вы отдаете себе в этом отчет, мать вашу горгону?!»

Гринн слегка покраснел от натуги, выдавая столь несвойственные ему длинные речи. Он замолчал. Его внимательный взгляд изучал реакцию хозяина. Риккардо сидел в кресле, хмурился и барабанил пальцами по подлокотникам. Если все, что говорит Баах — правда, а сомневаться в этом не было причин, то ситуация намного усложняется.

— Это еще не все, — коротышка набрал побольше воздуха и снова затарахтел: — Еще один голос принадлежал женщине. Она сказала: «Не сердись, хозяин, я все улажу». Но ее снова перебил первый голос: «Молчать! К тебе отдельный разговор. Как ты могла оставить в живых эту безмозглую человечку, после того как потеряла над ней контроль? Ты даже качественную аварию не способна организовать! Эта писклявая тварь все вспомнит, стоит Им надавить на нее. А они надавят, вульха им в кровать, уж поверь. Если найдут ее раньше». Женский голос дерзко изрек: «О, хозяин, ты зря на меня свирепствуешь, я все устроила с этой официанточкой. Она уже ничего не вспомнит». Женщина засмеялась. Сэр, я даю на отсечение свои уши: смех ее был как у ахира.

Брови Риккардо взметнулись верх. Если гринн прав, и это действительно был подземный дух, ворующий души магов для этой чертовой Лилит, значит дела и в самом деле — дрянь. Он поджал губы и машинально накрутил прядь волос на палец.

— Дальше.

— На этом семь минут закончились, и я вернулся в нашу обитель.

Гринн выдохнул и уставился на Риккардо с таким видом, словно совершил подвиг и сейчас ожидал награды от самой верховной тайры.

Риккардо поднялся с кресла и подошел к окну. Сцепленные за спиной руки свидетельствовали о его напряженном мыслительном процессе. Баах не произносил ни звука и смиренно ждал вынесения вердикта. Или хотя бы каких-либо распоряжений.

— Можешь идти, — наконец произнес Риккардо.

Коротышка сорвался с места и в следующую секунду скрылся за дверью. Хотя бы в этом он хранил постоянство. Странные перемены в характере слуги удивляли и в другое время заставили бы насторожиться. Но именно сейчас самовольно принятое решение гринна оказало неоценимую услугу. Если Риккардо когда и сомневался в разумности своих действий, то сейчас самое время для их глубокого анализа.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обреченная на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я