1. книги
  2. Языкознание
  3. Али Сабахаттин

Kürk Mantolu Madonna. Часть 2 (глава 2). Адаптированный турецкий роман для чтения, перевода, пересказа и аудирования

Али Сабахаттин
Обложка книги

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала турецкого романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же романа. Пособие содержит 655 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 — С2.

Автор: Али Сабахаттин

Жанры и теги: Языкознание

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Kürk Mantolu Madonna. Часть 2 (глава 2). Адаптированный турецкий роман для чтения, перевода, пересказа и аудирования» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Специальные обозначения

Gibi (как) her (каждый) müracaat (раз) ettiğim (когда я обращался) hayır sahibinden (от каждого благодетеля) dinlemeye (слышать) alıştığım (я привык) beylik (общими) sözlerle (словами) beni uğurlamıştı (он простился со мной). — Он простился со мной общими словами, которые я слышал от каждого благодетеля, к которому я обращался.

Комментарии автора перевода:

Конец ознакомительного фрагмента.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я