После боя с гиенами Эрик получает оповещение об обнаружении некоего Места Силы. Это единственная зацепка, которая может помочь ему вернуться назад в родной мир. Но есть проблема. Для построения маршрута система потребовала ману, которой у Эрика попросту нет и неизвестно, когда появится. Ведь из-за странных законов, по которым живет этот мир, магический источник Эрика не пополняется. Но Великая Система здесь тоже присутствует. Правда, ее законы здесь функционируют частично. Оказавшийся в чужом и опасном мире, без магии и без поддержки верного Обжоры, Эрик понимает, что спасенный им Барсук в данный момент является единственным источником полезной информации, и это шанс – понять и получить знания о мире и, вероятнее всего, узнать способ, как раздобыть ману.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иномирье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
— Бизон, стой!
Это все, что успел выкрикнуть старик, двинувшемуся в мою сторону верзиле. Бизон шел, закатывая рукава, обнажая широкие, переплетенные узлами мышц, предплечья.
— Похоже, кому-то давно уши не надирали! — пробасил тот, не обращая внимание на истерично трясущегося хозяина. — В следующий раз будешь знать, как надо разговаривать с уважаемыми людьми.
— Нет, Бизон! Нет! — перешел на хрип старик. Сейчас его точно удар хватит.
Бездна! Вот же идиот. Сила есть ума не надо. Придется поубавить твой пыл.
В моей ладони, словно из воздуха, появилась полупрозрачная сфера мутно-бурого цвета. Этот фокус заставил старика заткнуться. Он стоял, широко раскрыв глаза и неотрывно следя за сферой в моей руке.
Мгновение — и я бросил сферу под ноги верзиле, активируя капкан. По естественным причинам магическую кляксу видеть мог только я, так что вид разбившейся о землю сферы на Бизона ровным счетом никак не подействовал. Его это только развеселило и раззадорило.
— Что?! — оскалился он, еще больше выкатывая свои рыбьи глаза. — Думал остановить меня какой-то стекляшкой?
Он хотел было еще что-то сказать, но не успел. Его правая нога ступила в центр магического пятна. Судя по тому, как воздействовали свитки ярости на местную фауну, я примерно представлял, что произойдет с вляпавшимся в «кляксу» Бизоном, но результат превзошел все мои ожидания. Бизон, словно марионетка, отрезанная от ваги, рухнул на землю, безвольно раскинув конечности.
Усиленная «клякса» мгновенно снимала тридцать пять процентов энергии, но это касалось обитателей моего мира. На местных, похоже, она воздействовала в разы эффективнее.
Под ошарашенным взглядом Могильщика, я быстрым шагом приблизился к обездвиженному телу Бизона. В его рыбьих глазах я увидел животный ужас. Достав «Стрекозу», я присел на корточки рядом с его головой и спокойно произнес:
— Ты хотел поучить меня уважению, но по какой-то неизвестной мне причине несколько раз проигнорировал слова человека, которого называешь хозяином. Кроме того, ты грозился сделать что-то с моими ушами, но сейчас твои собственные уши в моих руках. Ты атаковал меня и проиграл. Теперь я в праве забрать не только твои уши, но и твою жизнь.
Краем глаза я заметил, что на серых штанах Бизона в районе паха появляется мокрое пятно. Обмочился. Жалости к нему я не испытывал, впрочем, как и ненависти. Я был абсолютно спокоен. Несмотря на то, что все те, кто последнее время пытались атаковать меня, мертвы, убивать Бизона я не собирался. Разве что только проучить.
— Господин, прошу вас! — взмолился Могильщик. — Пощадите его!
Не вставая, я повернул голову в его сторону:
— С дисциплиной у вашего подчиненного не очень.
— Поверьте! — дрожащим голосом начал оправдываться старик. — Он это не со зла… Он действительно иногда излишне опекает меня. Я нашел его мальчишкой на улице, вырастил, приставил к делу. Вот он и пытается проявить благодарность…
— Тасканием за уши клиентов? — удивился я.
Старик громко сглотнул пересохшим горлом.
— Великая Мать наградила его силой и вспыльчивым нравом, но, увы, умом обделила. Обещаю, что накажу его со всей возможной строгостью!
Я сделал вид, что задумался. Наши с Бизоном взгляды встретились. В его глазах легко читались страх и надежда. Ни злости, ни гнева я в них не увидел.
— Хорошо, — согласился я.
Старик, не скрывая облегчения, громко выдохнул. Глаза Бизона радостно загорелись.
— Но, — опустил я их на землю. — Кое-что я все-таки отрежу от этого болвана.
Старик было дернулся, но «Стрекоза» уже сделала свое дело. Я быстро поднялся и приблизился к тяжело дышавшему Могильщику.
— Вот, — сказал я. — Каждый раз, когда ваш помощник будет выказывать неповиновение, показывайте ему это.
Старик завороженно опустил глаза и уставился на локон темно-русых волос в моей ладони.
— Возьмите, — повторил я.
Старик медленно протянул руку к локону и машинально спрятал его в карман фартука. Перехватив его взволнованный взгляд, я сказал:
— О вашем подопечном можете не беспокоится. Скоро оклемается. Предлагаю все-таки перейти к торгу. Мой товарищ снаружи уже наверняка весь извелся…
— Да-да, конечно… — пробормотал Могильщик и потер горло дрожащей рукой.
Я повернулся к сундуку и достал пять предметов.
— Беру все это и дождевик.
— И только? — в голосе старика промелькнуло разочарование. — Больше вас ничего не заинтересовало?
Я склонил голову набок и пристально посмотрел на Могильщика. Под моим взглядом он снова будто скукожился. Дело в том, что, разобравшись со всеми языковыми вкладками, я бегло осмотрел все предметы из сундука. К сожалению, почти на каждом горела надпись, сообщающая, что артефакт либо «поврежден», либо «не подлежит восстановлению».
Я мог бы промолчать. Купить выбранные артефакты и уйти. Но у меня есть вопросы, на которые этот старик может дать ответы.
— Это такая попытка меня нагреть? — холодно спросил я.
Могильщик вздрогнул и отшатнулся.
— Что вы! — залепетал он. — Я не… Мне… И в мыслях не…
Не врет. Вон как испугался. Вряд ли он знал о дефектах… Ни ему, ни его болвану помощнику не дано видеть суть предметов. Тем не менее, почти все артефакты в сундуке подобраны, так сказать, хм… правильно.
— Тогда почему вы предлагаете мне купить у вас поломки?
На старика было больно смотреть. Из него словно стержень вынули. Он, слегка покачиваясь, опустился на стул и положил тонкие руки на колени.
— Давайте начистоту, — продолжил я. — Мне тут сказали, будто вы роетесь в древних руинах и могильниках. На мой взгляд, это чушь. Не удивлюсь, если узнаю, что вы сами распускаете эти слухи. Чтобы отвлечь людей от основной вашей деятельности.
Старик обреченно опустил голову.
— Ведь тому, кто торгует сушеными потрохами и кровью мутантов, незачем лазить по всяким помойкам.
Мои слова заставили его вздрогнуть. Да, я сразу догадался что за склянки и куски вяленого мяса были в центральной секции сундука.
Пора ослабить напор, иначе его так удар хватит.
— А коллекция… — продолжил я. — Дайте угадаю… Вы приобрели все артефакты оптом у одного продавца, который оказался мошенником.
— Подлец! Он уверял меня, что все в порядке…
— Кто это был?
— Я встретил его несколько лет назад, — начал говорить старик. — На севере. На ярмарке Нортхольма. Он называл себя странником.
— В его облике было что-то необычное? — мне сложно было скрывать волнение в голосе.
— Пожалуй, нет, — неуверенно ответил старик. — Человек, как человек. Хотя… Его глаза… Как два ледяных осколка лазурного цвета.
Точно маг.
— А еще форма его ушей, — вдруг добавил старик.
— Ушей? — переспросил я.
— Да, — кивнул Могильщик. — Он их постоянно прятал под волосами либо под шапкой. Но я успел разглядеть их. Такие вытянутые. Слегка заостренные на кончиках. Я сперва подумал, что он измененный, но он потом объяснил, что был таким с рождения.
Эльфийский маг? А почему бы и нет? Любопытно, зачем он продал все эти артефакты старику.
— Он казался таким приветливым и открытым, — продолжал говорить Могильщик. — С ним было очень легко вести беседу. Будто я знал его всю свою жизнь.
Понятно. Эльф шарахнул по аборигену «харизмой» либо еще чем-то в этом роде, вот тот и поплыл.
— Я сперва не хотел покупать его товар…
— И он показал, как действует один из предметов?
— Да, — ответил старик и кивнул на дождевик.
— Понятно, — усмехнулся я. — И что же он попросил взамен? Вряд ли это было золото.
— Вы правы, — Могильщик нахмурился. — Его заинтересовали мои рубины.
Хм… Любопытно, что эльф в них увидел? Наверняка это было что-то очень ценное.
Будто прочитав мои мысли, старик произнес:
— Я тогда подумал, что же такого в этих камнях, раз такой человек заинтересовался ими, да еще и готов отдать за них все свои артефакты? Потому я решил попридержать один из рубинов… На всякий случай.
Мне стоило труда не показать эмоций.
— Полагаю, это тот самый случай, — сказал старик, доставая кулек из-за пазухи.
Это оказался небольшой кисет из мягкой кожи. Аккуратно вытрусив его содержимое себе на ладонь, Могильщик произнес:
— Вот взгляните.
Это был кроваво-красный кристалл размером с ноготь большого пальца. Я завороженно прочитал короткое описание.
— Большой кристалл жизни:
— Жизнь: 0 / 2000
— Много лет назад я купил эти рубины на юге, — продолжал говорить Могильщик. — Кто бы мог подумать, что эта случайная покупка принесет мне столько проблем. Как вы отнесетесь к тому, чтобы приобрести не шесть, а семь предметов?
— Все зависит от того, сколько вы попросите за ваш товар, — пожал плечами я. Как бы я ни старался, но выглядеть непринужденно у меня не получалось.
— Пять сотен золотых монет, — выпалил Могильщик.
Вот он тот случай, когда инстинкт самосохранения полностью приглушается жаждой наживы. Я, конечно, понимал, что пятьсот золотых — это даже не цена. Ведь, только за один плащ любой торговец в моем мире с радостью отвалит несколько тысяч золотых. Я уже не говорю о кристалле жизни, о котором я, кстати, никогда не слышал. А ведь есть еще пять артефактов, с которыми я еще не разобрался. Но сейчас дело было не в деньгах, а в принципе. Старик явно пытался компенсировать свои потери за мой счет. Поэтому я приступил к торгу.
А спустя несколько минут я уже отсчитывал две с половиной сотни золотых Могильщику.
В этот самый момент из-за моей спины донеслось приглушенное мычание. Старик обеспокоенно посмотрел на приходящего в себя Бизона.
— Видите, я же говорил, — сказал я и улыбнулся. — Ничего не случится с вашим подопечным.
— Клянусь благословением Великой Матери, этот день он запомнит на всю жизнь, — усмехнулся в ответ Могильщик.
Потом он бросил взгляд на открытый сундук и посерьёзнел.
— Вы вот что, — успокаивающе начал я, видя его состояние. — Не убивайтесь так. Не все еще потеряно. Я помогу вам отделить поврежденные предметы от тех, что не подлежат восстановлению.
Я не мог просто так уйти. Еще не все вопросы заданы.
— А в чем между ними разница? — подняв голову, с надеждой в голосе спросил Могильщик.
— Первые еще можно починить, — ответил я и предвосхищая вопрос готовый сорваться с губ старика, сказал: — Увы, но с починкой этих предметов я вам не помощник.
Старик кивнул и тяжело поднялся со стула.
— Я тронут вашим участием, — сказал он и протянул свою ладонь для рукопожатия.
По глазам вижу: говорит искренне.
Старик хотел было что-то сказать, но Бизон снова замычал и громко закашлялся.
— Ваш защитник приходит в себя, — сказал я. — Помогите ему, а я пока переберу ваши артефакты.
Пока старик с кряхтением пытался перевернуть Бизона на бок, я доставал оставшиеся предметы из сундука.
— Если не ошибаюсь, промышлять этим товаром здесь запрещено законом, — сказал я, кивая на пузырьки с кровью мутантов. — Но как показывает мой опыт, законы пишутся только для простых людей. Как давно местный вождь является измененным?
Видя замешательство старика, я добавил:
— Послушайте, мне плевать на ваши дела с измененными. Я также, как и вы, избегаю излишнего внимания. Вероятнее всего, сегодня я покину это поселение, и мы никогда больше не встретимся. Но я спрашиваю не просто так. У меня есть на то веские причины. Обещаю, все сказанное вами я сохраню в секрете. Как и вы, надеюсь, тоже.
Последнюю фразу я произнес с нажимом. Могильщик вздрогнул и понимающе кивнул.
— Это его вторая фаза, — сказал он.
— А когда была первая? — наобум спросил я.
— Прошлой зимой, — Могильщик отвечал тихо, почти шепотом, постоянно косясь в сторону выхода. — Пришлось сделать перерыв на четыре месяца. Южане знают толк в подготовке ингредиентов, но даже они не всесильны. Зелья на крови должны настояться. Внутренности хорошо провялиться. Иначе изменение сложно будет проконтролировать.
Понятно. Выходит, слухи, о которых говорил Барсук, были правдивыми. Люди на юге умеют обрабатывать плоть и кровь мутантов особым образом. Местные жители как будто отрезаны от Великой Системы. Но это не мешает им находить способы, как восполнить этот пробел.
— А что произойдет, если человек употребит плоть или напьется крови только что убитого мутанта?
— Все зависит от количества выпитого и съеденного, — ответил он. — А еще от вида мутанта. Мясо и кровь большинства из них ядовиты. В любом случае, процесс изменения должен быть контролируемым.
— Мне сказали, что вы тоже измененный, — усмехнулся я.
— И вы верите?
— Нет, — ответил я. — Ни вы, ни ваш помощник не являетесь измененными. Я это прекрасно вижу.
Могильщик слегка вздрогнул. Видимо, на какое-то мгновение он забыл, кто перед ним.
Бизон, оправдывая свое прозвище, снова замычал. Он уже мог слабо шевелить конечностями. А неплохо его приложило. Жаль только, что пришлось использовать на него «кляксу». Хотя, без этой демонстрации силы, Могильщик не был бы таким разговорчивым.
— Кстати, и как идет торговля? — спросил я, кивая на артефакты из сундука.
— Буду откровенен, вы первый, кого заинтересовала моя коллекция, — дрожащим от волнения голосом ответил Могильщик.
Даже так?
— Эй, Горец! Ты еще долго там? — голос Барсука снаружи заставил меня вздрогнуть.
Разочарованно выдохнув, я поднялся во весь рост.
— Что ж, мне пора.
На лицах Могильщика и Бизона застыли одинаковые выражения облегчения.
— Жаль, мы не смогли пообщаться подольше, — с сожалением в голосе произнес я. — Как вы смотрите на то, чтобы встретиться сегодня вечером в местной таверне и выпить по кружечке?
— Да, конечно, — излишне поспешно согласился старик.
— Что ж, тогда до вечера! — хищно улыбаясь, сказал я и пошел на выход. — Да, кстати, чуть не забыл…
Я остановился на полпути и развернулся. Могильщик и Бизон дружно напряглись.
— Что вы знаете о так называемых местах силы? — спросил я, пристально глядя в глаза старику.
— Ровным счетом ничего, — ответил тот. — Скажу больше, никогда о таких местах не слышал…
Нет. Не знает. По глазам вижу, не врет. Жаль…
Мрачно окинув напоследок внутренности шатра, я вышел на улицу. За спиной прозвучал дружный облегченный вздох.
— Что так долго?! — возмущенно встретил меня Барсук.
Обогнув прилавок, я подошел к моему новому товарищу.
— Ну что, веди меня к своему Гусю! — улыбаясь, сказал я и двинулся вдоль прилавков на выход из рынка.
Барсук поравнялся со мной спустя мгновение и, опасливо оглядываясь, спросил:
— Как все прошло?
— Знаешь, зря ты так говорил про этого Могильщика, — усмехнувшись, сказал я. — Оказался довольно милым стариканом. Жаль только, что сейчас уезжает. Я бы с ним еще пообщался. Чую, он мне еще многого не рассказал.
— Так ведь он только приплыл вчера, — удивился Барсук.
— Сказал, что у него какие-то срочные дела, — пожав плечами, ответил я и тоже обернулся.
Словно в подтверждение моих слов, из шатра быстро появился Могильщик и стал спешно сгребать весь свой хлам.
Я лишь усмехнулся. Видать не любит старик таверны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иномирье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других