Подземелья Эйтана

Алексей Калугин, 2007

Верно говорят, что не было бы счастья, да несчастье помогло. Не стащи подлые дуэргары священный Фиал Жизни у рудокопов-дварфов из клана Голдхейма, разве смог бы собрать Веспер такой знатный отряд, готовый к подвигам и приключениям? Да нет, конечно. Сидел бы, попивал свой эль, точил секиру да пересказывал старые притчи да сказки, до которых он был такой охотник. А тут волей-неволей пришлось отправиться восстанавливать клановую честь, а по дороге искать соратников. Поначалу не очень-то они ему и показались: эльф, больше похожий на человека, чем на Перворожденного, клирик, военную выправку которого не разглядел бы только слепой, девчонка-маг, которая на свою ловкость больше полагалась, нежели на чародейские способности… Но как сложилось, так сложилось. И отправились они вместе по пещерам и подземным лабиринтам Эйтана, навстречу опасностям, навстречу совсем другой жизни…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

— Кто это?..

— Где?..

— Тихо! — Ариэлла властно вскинула руку. — Это какой-то зверь?

— Похоже, что человек… Хотя… — Терваль в сомнении провел рукой по подбородку. — Кто его знает…

— Все одно, лучше поостеречься, — заметил рассудительный Веспер.

Едва он это сказал, как из темноты вновь вырвался крик.

Это был крик отчаяния и боли. И теперь уже не могло быть сомнений в том, что кричал человек.

— Откуда здесь люди? — в недоумении посмотрел на спутников Лигон.

— Иногда в заброшенных шахтах прячутся разбойники, — сказал Терваль. — Или преступники, скрывающиеся от суда.

— Вряд ли они стали бы забираться так глубоко под землю, — с сомнением покачала головой Ариэлла.

— А что, если это призраки? — зловещим полушепотом произнес Веспер.

— Не говори ерунду, — недовольно глянула на него Ариэлла.

— Почему? — поднял брови дварф. — Под землей полно призраков!

— Призраки не орут, а стонут.

— Ну, это смотря какой призрак…

Снова крик.

Почти сразу, будто в ответ ему — другой.

На этот раз Тервалю показалось, что он различает слова незнакомого языка.

— Это люди, — уверенно заявил клирик. — И им нужна помощь.

— Нам тоже нужна помощь, — попытался вразумить его Веспер. — Мы не можем перебраться на другой берег, но при этом не орем на все подземелье.

— В какой стороне кричали?

— Там. — Веспер махнул рукой в сторону от озера.

— Точно? Тебя не обмануло эхо?

— Я — дварф! — Веспер гордо стукнул себя кулаком в грудь. — Тебе это о чем-нибудь говорит?

— Ладно, — кивнул Терваль. — Ариэлла, дай мне жезл.

— Что ты задумал?

— Схожу гляну, что там. А вы ждите меня здесь.

— Мы пойдем вместе.

— Не стоит.

— Верно, не стоит, — поддержал клирика дварф.

— Мы пойдем вместе, — повторила рыжеволосая так, что бесполезно стало спорить, и первой пошла в ту сторону, куда указал Веспер.

Дварф тут же обогнал ее.

— Постой, Ариэлла, — быстро заговорил он. — Прежде чем что-то предпринять, нужно все как следует обдумать…

Теперь из темноты доносились звуки, похожие на хриплые стоны со всхлипами и влажные приглушенные шлепки.

— Если кому-то нужна помощь…

— А что, если это ловушка? — не дослушав, перебил девушку Веспер.

— Смотри внимательно по сторонам, — посоветовал дварфу Лигон.

Свет жезла скользил по влажным бокам гигантских сталагмитов, отражался, перепрыгивал с одного на другой. При этом, казалось, оживали темные тени, прячущиеся в глубинах полупрозрачных пирамид.

— Мы попадем в беду, — недовольно тряс бородой Веспер. — Как пить дать!

— У тебя совсем не боевой настрой. — Шагавший рядом с Веспером клирик обогнул сталагмит с другой стороны и вновь встретился с дварфом лицом к лицу.

— И что? — искоса глянул на клирика Веспер.

— Воин всегда должен быть готов принять бой. В любую минуту. Даже когда спит.

— Ты это серьезно?

— Конечно.

— Как спящий может быть готов к бою?

— Все дело в соответствующем настрое. Я знал человека, который продолжал спокойно спать, когда мимо его ложа проходил друг, и мгновенно оказывался на ногах, с мечом в руке, если только поблизости появлялся враг.

— Я тебе не верю, — усмехнулся дварф.

— Как знаешь, — не стал настаивать Терваль.

Приглушенные стоны и неясные звуки не то вялой драки, не то интенсивной возни слышались уже совсем неподалеку.

— Стой! — поднял руку с секирой Веспер.

Никто и не подумал спорить.

— Приглуши свет, — велел дварф Ариэлле.

Не сказав ни слова, девушка сделала так, как он сказал.

Странники погрузились в зеленоватый полумрак, в котором рассмотреть что-то дальше, чем на расстоянии вытянутой руки, мог только дварф.

Прижав ладонь к влажному камню, Веспер осторожно выглянул из-за сталагмита.

— Что там?.. — шепотом спросила Ариэлла.

— В десяти шагах вход в пещеру… Не пещера даже, а расщелина в скале, только боком протиснешься… У входа лежит человек…

— Ты уверен?

— В чем?

— Что это человек.

— Ну, во всяком случае, он похож на человека.

— Он жив?

— Кто его знает… Не шевелится… Слушайте, не нравится мне это…

— Подойдем ближе, — предложил Терваль.

— Не думаю, что это хорошая идея, — с сомнением покачал головой Веспер.

— Почему?

— Я не вижу того, кто напал на человека.

Все замерли, вслушиваясь в темноту.

Тихие, едва слышные шорохи… Кап! — тяжелая, соленая капля звонко разбилась о камень… Обычные звуки подземелья…

— Быть может, он еще жив.

— И что? Возьмем его с собой?

— Он не просто так здесь оказался.

— Понятное дело! У него была какая-то своя цель… Но нам о ней ничего не известно. И по мне, это только к лучшему. У нас и своих забот хватает.

— Ариэлла, прибавь света.

Держа булаву на отлете, Терваль вышел из укрытия.

С другой стороны сталагмита, положив стрелу на изгиб лука, вышел на открытое пространство Лигон. Следом за ним — Ариэлла с поднятым над головой жезлом.

— Ну чисто дети, — недовольно проворчал в бороду Веспер и поудобнее перехватил рукоять секиры.

Человек — а это, вне всяких сомнений, был человек — не подавал признаков жизни. Осторожно, двигаясь боком, Терваль обошел его слева. Незнакомец был невысокого роста, худой, обросший волосами и бородой. Одет он был в лохмотья — не то обрывки того, что некогда было одеждой, не то сшитые кое-как клочки звериных шкур.

Терваль присел, вытянул руку и ткнул лежавшего булавой в бедро.

Человек не шелохнулся.

— Труп! — уверенно поставил диагноз Веспер.

Обойдя дварфа, Ариэлла осветила лицо незнакомца. Остекленевшие глаза мертвеца едва не вылезали из орбит. Из широко разинутого рта вывалился темно-синий, похожий на подошву язык.

— Похоже, его задушили, — взглянув на покойника, сказал Лигон.

Со стороны расщелины послышалось змеиное шипение. Тонкая изломанная тень скользнула по самому верху, едва не под потолком.

Ариэлла вскинула руку с жезлом.

На высоте трех человеческих ростов из расщелины выглядывало омерзительного вида существо, обтянутое темно-темно-серой, почти черной кожей, поблескивающей, будто смазанная жиром. У него был вытянутый череп с выступающей нижней челюстью, крошечный, почти незаметный нос и раскосые глаза, прячущиеся в складках кожи. Безгубый рот выставлял напоказ два ряда острых, будто шила, конических зубов. Тело казалось очень маленьким по сравнению с непропорционально длинными, извивающимися, точно веревки, конечностями. Пятки и ладони странного существа с широко расставленными длинными пальцами были будто прилеплены к скале по краям расщелины, из которой оно выбралось.

— Оп-па! — только и смог произнести эльф, прежде не видевший ничего подобного. — Чужой!

— Убирайтесь… — по-змеиному прошипело существо на всеобщем, как ни странно, языке.

— Ты кто такой? — с вызовом указал на мерзкую тварь секирой Веспер.

— Убирайтесь, и я вас не трону… — прошипела тварь.

— Кто бы говорил, — усмехнулся дварф.

— Не задирай его, — посоветовал Терваль.

— А что? — посмотрел на клирика Веспер.

— Он не кажется безобидным.

— А я что, кажусь?

— Вспомнила! — радостно щелкнула пальцами Ариэлла. — Я видела эту тварь на рисунке в учебнике монстроведения! Ты душитель, верно? — обратилась она к зависшему над головами людей существу.

— Милое названьице, — криво усмехнулся Лигон.

— Я тот, кто я есть… — Душитель качнулся вперед, тело его повисло на вывернутых за спину руках. — Уходите…

— А это твой друг? — секирой указал на мертвеца Веспер.

— Это тот, кого я ем…

Ладони душителя отлепились от камня, и тело его полетело вниз. В полете он выбросил перед собой левую руку, которая оказалась значительно длиннее, чем можно было предположить. Похожая на плеть рука скользнула по широкой дуге. Терваль успел разглядеть тыльную сторону ладони душителя, усеянную тысячами мелких пупырышков с торчащим из каждого тонким роговым крючком. Длинные гибкие пальцы сомкнулись на шее несчастной жертвы, и по какой-то совершенно невероятной траектории, опираясь лишь на прилипшие к стене ступни, тело душителя начало взлетать вверх. Момент — и правая ладонь твари прилепилась к стене. Левая рука свернулась петлей, подтягивая повыше мертвое тело.

— Уходите… — снова прошипел душитель. — Это я съем…

— Мы не претендуем на твою добычу. — Терваль опустил булаву. — Но прежде чем мы уйдем, скажи, кто он такой, тот, кого ты задушил?

— Моя еда… — ответил душитель.

— Понятно, — кивнул Терваль. — Ну, а кем он был прежде, когда был жив?

— Мне все равно… — Душитель вытянул шею и вперил мертвенный взгляд в клирика. — Уходите…

— В самом деле, пошли, — махнул рукой Веспер. — Не стоит связываться с этой тварью из-за мертвеца.

— Согласен. — Лигон опустил лук.

Помедлив секунду-другую, Терваль сунул булаву в кожаную петлю на поясе.

— Ну, вот и славно, — улыбнулся дварф.

Не успел он это вымолвить, как из глубины расщелины раздался пронзительный крик.

Душитель зашипел от злости. Перехватив мертвое тело пальцами ноги, он запустил освободившуюся руку в расщелину.

— Эй! Кто там? — громко крикнул Терваль.

В ответ раздались бессвязные выкрики на странном языке, напоминавшем лепет едва научившегося говорить младенца. Но среди маловразумительного гуканья и беканья отчетливо прозвучали слова:

–…Помогать!.. Мертвый!.. Мертвый!.. Хотеть уходить!.. Помогать быстро!..

Странники переглянулись.

— Это что еще за чудо? — удивленно произнес Лигон.

— Может быть, подражатель? — предположила Ариэлла. — Знаете, есть такой монстр, способный принимать форму других предметов и имитировать чужие голоса. Он мог слышать крики убитого и теперь повторяет их.

— А чего ж тогда эта тварь так скачет? — кивнул на душителя Веспер.

Монстр извивался, как угорь на сковородке, пытаясь запустить руку поглубже в расщелину. Он бы и весь в нее залез, но наверху расщелина сужалась настолько, что даже узкие плечи душителя в нее не пролезали. А спускаться вниз он не желал — его, привыкшего висеть на стенах и прятаться под сводами потолков, пугали горизонтальные поверхности. К тому же душитель, видимо, знал, что расщелина не имеет другого выхода, а значит, тот, кто в ней прятался, рано или поздно будет вынужден выйти точно под ним. И вот тут-то душитель свой шанс не упустит.

— Тебе нужна помощь? — крикнул Терваль, вновь плотно обхватив рукоятку булавы.

— Так!.. Помощь!.. Помощь!.. — с отчаянием закричал тот, кто прятался в расщелине.

Понятные слова, как и прежде, перемежались совершенно невнятным бормотанием.

— Следи за ним! — сказал Терваль эльфу, кивнув на душителя, а сам направился к входу в расщелину.

— Друже Терваль! — заспешил следом за ним дварф. — Ты куда это один собрался?

— Во-о-он!.. — зашипел, оторвавшись от щели, душитель.

— Ты у меня пошипи еще! — погрозил ему кулаком Веспер.

Душитель вытянул руку из расщелины и вновь повторил свой трюк с падением. Только на этот раз рука его была нацелена на клирика. Терваль едва успел увернуться — когти душителя царапнули его по щеке. Веспер попытался укоротить не в меру длинную руку секирой, но опоздал с ударом.

— Эй, послушай! — обратился к душителю Терваль. — Я все равно войду в эту расщелину, хочешь ты этого или нет. Понятно?

Душитель понял клирика. Он выпустил из лапы мертвеца, спустился пониже и занял позицию охотника — ноги напружинены, руки разведены в стороны. Зубы, понятное дело, оскалены.

Терваль краем глаза глянул на Лигона.

Эльф едва заметно кивнул в ответ.

Клирик сделал шаг вперед.

Рука душителя, изогнувшись крюком, скользнула вдоль пола.

От такого захвата Тервалю было не увернуться. Но не успела рука душителя добраться до клирика, как стрела эльфа насквозь пробила ладонь.

Душитель завизжал от боли и ненависти.

Вторая стрела эльфа вонзилась в руку твари чуть выше запястья.

Душитель визжал уже не переставая. А рука его извивалась, будто огромный змей, силящийся проглотить оказавшуюся слишком большой для него добычу.

— Э-эх!!!

Махнув секирой, Веспер отсек душителю кисть.

Другую руку монстра Терваль с разворота расплющил булавой.

Отчаянно вопя и размахивая кровоточащим обрубком, душитель поскакал по стене, похожий на гигантского уродливого кузнечика. Лигон послал стрелу ему вслед, но, похоже, не попал. Душитель скрылся во тьме.

— Нет, ну в самом деле. — Веспер наклонился, подобрал отрубленную кисть, внимательно осмотрел ее и даже потрогал пальцем колючки на ладони. — Нельзя быть таким грубым.

— Ты был вовсе не груб, — решил успокоить дварфа Лигон. — Напротив, я бы сказал, ты был на удивление деликатен. Душитель сам вынудил тебя пустить в дело секиру.

Веспер как-то странно посмотрел на эльфа.

— Я вообще-то душителя и имел в виду.

— А-а… — растерянно протянул эльф.

Терваль подошел к расщелине и заглянул в нее.

— Ариэлла! — взмахом руки подозвал он девушку.

Дварф с размаха припечатал к стене ладонь отрубленной кисти душителя. Обрубок прилип к стене.

— Смотри, как здорово, — кивнул он Лигону.

— А, да, здорово, — рассеянно ответил эльф.

— Домой возьму. — Дварф ухватился за обрубок руки и дернул. — Будет что показать.

Дварф дернул еще раз — кисть будто приросла к стене.

— Не бери, — покачал головой эльф. — По дороге протухнет, вонять будет.

— А я Ариэллу попрошу… как это… А! — Дварф звонко хлопнул себя по лбу. — Забальзамировать!..Как, Ариэлла? — глянул он на рыжеволосую. — Сможешь сделать такое с моей рукой?

— С твоей, пожалуйста, — ехидно усмехнулась девица.

Веспер недовольно нахмурился, ухватился обеими руками за отрубленную кисть душителя и, упершись одной ногой в стену, дернул что было сил. Ладонь отлепилась от каменной стены, и, не устояв на ногах, дварф упал на спину.

— Не ушибся? — помог ему подняться Лигон.

Ариэлла и Терваль заглянули в расщелину. В самой глубине ее, за острым каменным выступом, кто-то прятался.

— Иди сюда! — призывно махнул рукой Терваль. — Не бойся!

Тот, кто прятался за камнем, замахал рукой и разразился длинной тирадой, из которой ни Ариэлла, ни Терваль не поняли ни слова.

— Медленно. — Наглядно изображая, что он хочет, клирик медленно провел рукой с открытой ладонью сверху вниз. — Повтори то же самое, только медленно.

Невидимый собеседник клирика понял, что от него требуется. Он стал говорить медленно, отделяя паузами одно слово от другого. Теперь в его речи можно было что-то разобрать.

–…Свет… Больно глаза… Идти не мочь… Свет…

— Он боится света! — догадалась Ариэлла. — Он привык к темноте, и от света у него болят глаза!

Она провела пальцем по узору на рукоятке жезла, и свет магического кристалла померк.

— Иди сюда! — снова махнул рукой Терваль.

При этом другую руку он все же держал на рукояти булавы. Так. На всякий случай.

Осторожно, словно боясь поскользнуться, из-за каменного выступа вышел человек. Он сделал шаг. Остановился. Затем — еще один. Невысокий, худой, одетый в какие-то совершенно немыслимые лохмотья, с копной свалявшихся волос на голове и кудлатой бородой, он казался точной копией убитого душителем сородича.

— Как тебя зовут? — спросил у незнакомца Терваль. — Имя?.. У тебя есть имя?

Лохматый что-то невнятно буркнул в ответ.

— Как?

— Шакарах, — произнес более отчетливо лохматый.

— Шакарах, — повторил Терваль. — Это твое имя?

Лохматый кивнул.

— Иди сюда, — еще раз позвал его клирик. — Мы друзья… Понимаешь?.. Друзья…

— Мы убили душителя, — сказала Ариэлла.

— Убить? — удивленно и недоверчиво переспросил лохматый. — Ты убить?.. Душитель?..

— Смотри-ка, он, если постарается, может говорить понятно, — произнес негромко Терваль.

— Да, мы убили душителя, — кивнула Ариэлла. Она обернулась назад и со словами: — Дай-ка сюда! — отобрала у Веспера лапу душителя. — Вот! Смотри! — помахала она отрубленной кистью.

Шакарах сделал еще два маленьких шага вперед и вдруг, подпрыгнув, издал торжествующий клич.

— Отдай руку! — дернул Ариэллу за локоть Веспер. — Моя!

Лохматый подбежал к Ариэлле и осторожно, одним пальцем коснулся отрубленной кисти.

— Убивать… Он! Душитель! — Лохматый указал пальцем на пупырчатую кисть. — Очень… — Он широко развел руки в стороны. — Очень много… Убивать меня… Меня! — он похлопал себя ладонью по животу. — Кушать…

Ариэлла, как ни старалась, не смогла удержаться, чтобы не поморщиться и не податься слегка назад. Лохматый источал смрад давно не мытого тела, смешанный с кисловатым запахом пота и едкой вонью нечистот.

— Мне все понятно, — сказал, выглянув у Ариэллы из-под руки, Веспер. — Уф!.. — помахал он ладонью перед носом. — Ну и запашок…

— Запашок, — улыбнулся Шакарах.

— В общем, душитель питался его сородичами. Это я! — Веспер ткнул себя пальцем в доспехи на груди. — Я отрубил ему руку!

— Убил! — кивнул Шакарах. — Хорошо!..

— Да, неплохо получилось, — скромно улыбнулся дварф.

Совсем расхрабрившись, Шакарах вышел из расщелины. Проходя мимо Ариэллы, державшей в руке магический жезл с едва теплящимся на конце зеленоватым огоньком, лохматый все же прикрыл глаза ладонью.

— Похоже, он всю жизнь прожил в темноте, — тихо произнес за спиной у Терваля эльф. — Как такое могло случиться?

Клирик через плечо глянул на Лигона.

— Чем дольше я живу на этом свете, тем больше убеждаюсь в том, что многое из того, что мы называем странным или необычным, на самом деле таковым не является.

Лигон озадаченно наморщил лоб.

— Как-то очень ты мудрено сказал.

— Странность есть неотъемлемая составляющая реального мира, — иначе сформулировал свой тезис Терваль.

— Ты сам пришел к такому выводу или где-то прочитал? — поинтересовался Лигон.

— Но ты с этим согласен? — ушел от ответа клирик.

— Возможно, — так же уклончиво ответил эльф.

Увидев мертвого сородича, Шакарах застонал так, будто его схватил за горло невидимый душитель. Подбежав к мертвому телу, лохматый упал на колени и прижался лбом к груди покойника.

— И что нам теперь с ним делать? — глядя на скорбящего дикаря, спросил у спутников Веспер.

Ариэлла подошла к Шакараху сзади и положила руку ему на плечо.

— Шакарах, — позвала она негромко. — Шакарах, давай поговорим.

Лохматый повернул к Ариэлле мокрое от слез лицо.

— Он… — Шакарах коснулся пальцами груди покойника. — Он мой… — Дикарь что-то невнятно пробубнил.

— Я не понимаю. — Ариэлла виновато улыбнулась и покачала головой.

— Он… мне… — Шакарах стукнул себя кулаком в грудь.

— Он его родственник, — догадался Веспер. — Брат?..

Лохматый отрицательно затряс головой.

— Отец?.. Сын?..

— Может быть, просто друг? — предположил Лигон.

— Друг! Друг! — дважды махнул рукой Шакарах. — Это — друг!.. Нести друга!..

Дикарь схватил тело мертвого сородича за руку и сделал вид, что пытается сдвинуть его с места.

— Куда нести? — спросила Ариэлла.

— Дом! — Шакарах махнул рукой вдоль каменной стены. — Дом!.. Там — дом!..

— Твой дом? — уточнила Ариэлла.

— Мой! — кивнул Шакарах. — Его! — указал он на мертвого. — Большой дом, — раскинул он руки и стал сводить их вместе, как будто пытаясь обхватить что-то огромное.

— Ну и что? Мы теперь должны его домой отвести? — недовольно поморщился Веспер.

— Домой! Домой! — радостно закивал Шакарах.

— А сам не дойдешь? Душителя-то уже нет.

— Друг… — Шакарах указал на мертвого сородича. — Друг не ходить… Домой друг… Домой! — Он снова махнул рукой, указывая направление.

— Нужно его проводить, — сказала Ариэлла.

— Мы так никогда не доберемся до цели, — безнадежно махнул рукой дварф.

— Далеко идти? — спросила у лохматого Ариэлла.

— Нет!.. — затряс головой тот. — Идти мало-мало… Совсем мало… Туда!.. Там я много!.. Еда!.. Ходить…

— Ладно, показывай дорогу.

Терваль взял мертвого дикаря за руку и, крякнув, взвалил себе на спину.

— Ох и воняет же от тебя, дружок! — скривился недовольно клирик. — Как будто неделю назад умер.

— Здесь!.. Здесь!..

Шакарах побежал вперед. Он передвигался быстро, на полусогнутых ногах, странно раскачиваясь из стороны в сторону, как будто балансируя на узком парапете.

— Эй, Шакарах! — окликнула Ариэлла.

Дикарь остановился и преданно посмотрел на нее.

— Ты знаешь, как перейти на другую сторону озера?

— Озера? — Шакарах озадаченно наклонил голову к плечу.

— Вода. — Ариэлла махнула рукой туда, где осталось озеро. — Много воды… Знаешь?

— Много воды, — кивнул Шакарах. — Шакарах знает много воды.

— А Шакарах знает, как перебраться на другую сторону большой воды?

— Знает, — уверенно кивнул лохматый. И, улыбнувшись, добавил: — Шакарах умный.

Решив, должно быть, что на этом разговор закончен, дикарь затрусил вперед.

— Нам нужно на другую сторону большой воды, — сказала, следуя за лохматым, Ариэлла.

— Нужно, — не оборачиваясь, кивнул Шакарах. — Так… Нужно…

— Шакарах покажет нам путь?

— Шакарах покажет… Так… Шакарах умный…

— Тебе не кажется, что он просто повторяет за тобой обрывки фраз? — тихо спросил у девушки клирик.

— Шакарах умный. — Обернувшись, дикарь бросил взгляд на Терваля. — Слушать… — он дернул себя за руку. — Шакарах хорошо слушать.

Ариэлла улыбнулась.

— Хороший слух как компенсация плохого зрения.

— Так, — согласился с ней Шакарах. — Слушать хорошо… Много воды… Другая сторона… Шакарах показать дорога… Показать.

— Ты лапу душителя не забыл? — спросил у Веспера Лигон.

— Вот она, — показал дварф отрубленную конечность. — А что?

— Ну, если там, куда мы идем, живет племя дикарей, которых терроризировал душитель, ты у них станешь народным героем.

— Ну что ж…

Веспер задумался, пытаясь представить, что значит быть героем. Наверное, неплохо. Всеобщий почет, уважение. С другой стороны, все ждут от тебя новых подвигов — статус героя требуется время от времени подтверждать. Что, в свою очередь, делает жизнь неустроенной. Да и характер портится.

Следуя за провожатым, странники прошли вдоль каменной стены.

Берег озера со сталагмитами остался позади.

— Тут! — махнул рукой Шакарах и, встав на четвереньки, проскользнул в дыру у самого основания каменной стены.

Недовольно крякнув, Веспер встал на карачки и заглянул в дырку.

Лаз был короткий, не более десяти шагов. В конце его горели тусклые голубоватые огоньки, похожие на светляков, только покрупнее малость.

— Шакарах! — окликнул Веспер провожатого.

— Тут! — отозвался дикарь. — Идти!.. Тут… Много-много…

— Чего там у тебя много-много?

— Идти!.. Тут!..

— И кто тебя только говорить учил, — недовольно буркнул себе под нос дварф и пополз вперед.

Выбравшись по другую сторону прохода, Веспер поднялся на ноги и огляделся. Вокруг него стояло человек двадцать здорово смахивающих на Шакараха дикарей. Каждый держал в руке один, а то и два зонтичных гриба, испускающих призрачный голубоватый свет.

— Здоруво! — Веспер постарался улыбнуться как можно дружелюбнее.

Дикари что-то залопотали в ответ.

— Так!.. Так!.. — замахал руками один из них, в котором дварф признал старого знакомого Шакараха.

Дикари притихли.

Шакарах подошел к Весперу и разразился проникновенной речью, в которой дварф мог разобрать лишь отдельные слова, но смысл в целом был ему понятен. Лохматый то возносил руки к потолку, то показывал на Веспера, то вставал на четвереньки и начинал скакать, дополняя рассказ инсценировкой. Слушатели то в ужасе охали, то восторженно вздыхали. Самодовольная улыбка на лице Веспера становилась все шире. Хотя сам он этого и не замечал.

Из дыры вылез Терваль. На него никто внимания не обратил. Все как завороженные слушали Шакараха.

Терваль вытащил из прохода тело мертвого дикаря. Двое соплеменников тут же подхватили его за руки, за ноги и куда-то уволокли.

— Надеюсь, они не собираются приготовить из него праздничный обед? — сказала Ариэлла, выбравшаяся из лаза следом за мертвецом.

Один из дикарей строго глянул на нее и весьма красноречивым жестом приложил ладонь к губам.

— Что тут происходит? — шепотом спросил вылезший из дыры последним Лигон.

— Дикари слагают легенды о подвигах Веспера, — так же тихо ответила Ариэлла.

Между тем рассказ Шакараха подошел к концу, и, желая поставить эффектную точку, лохматый обратился к Весперу.

— Рука!.. Рука!.. — Он помахал кистью своей руки, показывая, что ему надо.

Усмехнувшись, Веспер поднял над головой отрубленную конечность душителя.

Зрители изумленно ахнули. Некоторые попятились назад. Ухватившись руками за ногу родителя, испуганно заплакал ребенок.

— Да, скажу я вам, это была славная битва. — Веспер взмахнул кистью душителя.

Дикари снова ахнули.

На правах старого друга Шакарах одобрительно похлопал дварфа по плечу.

— Враг убивать!.. Хорошо!

Столпившиеся вокруг дикари одобрительно зашумели.

— Хола!.. Хола!.. — послышалось из задних рядов.

Толпа раздалась в стороны, образовав проход, по которому, не спеша, опираясь на длинную палку, вышел вперед старик с белыми, как снег, волосами и бородой, достающей ему до пояса. В левой руке, как и все, он держал светящийся гриб.

Остановившись, старик внимательно посмотрел на каждого из пришельцев.

— Убить душитель!.. — указал на Веспера Шакарах.

И добавил еще что-то на своем малопонятном наречии.

— Так, — одобрительно наклонил голову старик.

Голос его, хриплый, будто надтреснутый, звучал тихо, но, в отличие от Шакараха, слова он произносил отчетливо.

— Я рад смотреть вас, незнакомцы. — В знак уважения старик приподнял над головой светящийся гриб. — Душитель ловить нас… — Он говорил медленно, тщательно подбирая слова. — Есть… Значит — кушать… Мы ходить к большой воде… Там — наша еда… Душитель — хватать… — Старик сделал резкое движение рукой с палкой. — Теперь нет рука душитель… Мы — хорошо…

Он снова поднял гриб над головой.

— Мы рады, что смогли вам помочь, — улыбнулась в ответ Ариэлла.

Обернувшись, старик махнул рукой.

Дикари разошлись в сторону.

— Идти, — указал старик в темноту. — Там меня много… Сидеть, говорить, есть…

— Похоже, нас приглашают в гости. — Лигон поправил лямку мешка на плече. — Что скажешь, Ариэлла?

— Так, — кивнул старик и посмотрел на девушку. — Сидеть, говорить, есть…

— Ну, если только совсем ненадолго, — согласилась Ариэлла.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я