1. Книги
  2. Книги про волшебников
  3. Алексей Калугин

Подземелья Эйтана

Алексей Калугин (2007)
Обложка книги

Верно говорят, что не было бы счастья, да несчастье помогло. Не стащи подлые дуэргары священный Фиал Жизни у рудокопов-дварфов из клана Голдхейма, разве смог бы собрать Веспер такой знатный отряд, готовый к подвигам и приключениям? Да нет, конечно. Сидел бы, попивал свой эль, точил секиру да пересказывал старые притчи да сказки, до которых он был такой охотник. А тут волей-неволей пришлось отправиться восстанавливать клановую честь, а по дороге искать соратников. Поначалу не очень-то они ему и показались: эльф, больше похожий на человека, чем на Перворожденного, клирик, военную выправку которого не разглядел бы только слепой, девчонка-маг, которая на свою ловкость больше полагалась, нежели на чародейские способности… Но как сложилось, так сложилось. И отправились они вместе по пещерам и подземным лабиринтам Эйтана, навстречу опасностям, навстречу совсем другой жизни…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подземелья Эйтана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

От лаза, которым пришлось воспользоваться странникам, вниз вела узкая каменитая тропа. Можно было не бояться сбиться с пути, потому что камни по краям тропы были усеяны все теми же светящимися грибами, с которыми не расставались подземные жители.

Веспер на ходу сорвал один из светящихся грибов, повертел его в руках, понюхал даже.

— Никогда не видел таких, — покачал головой дварф.

— Мой нести гриб с собой, — ответил старик.

— Откуда?

— Там, где жить давно.

— Вы пришли сюда из других мест? — живо заинтересовался рассказом старика Терваль.

— Так, — кивнул тот.

— Давно?

— Нет, — покачал головой старик. — Мало детей родилось… Один, два, три, четыре, пять… Пять! — Он показал Тервалю растопыренную пятерню.

— Пять лет прошло? — уточнил Терваль.

Старик пожал плечами.

— Все равно…

— Он тебя не понимает, — сказала Ариэлла. — Если эти люди все время живут под землей, то такие понятия, как день, месяц, год, для них ничего не значат.

— У них должна быть другая система летосчисления, — ответил клирик.

— А у тебя есть время с этим разбираться? — спросил Веспер. — Кому какое дело, когда и откуда они сюда пришли?

— Ты когда-нибудь слышал о людях, живущих под землей?

— Нет. И что?

— Тебе не кажется это странным?

— То, что я про них не знаю?

— То, что они живут под землей.

— Дварфы тоже живут под землей.

— Но они все же выходят на поверхность. А эти дикари, похоже, никогда не видели белого света.

— Не видеть, — подтвердил внимательно прислушивавшийся к их разговору старик. — Свет — зло. Видеть — умирать.

— Что это значит? — непонимающе посмотрел на клирика Веспер.

— Не знаю, — пожал плечами Терваль. — Где вы прежде жили? — спросил он у старика. — До того, как пришли сюда?

— Там… — махнул рукой вдаль, в темноту старик. — Много, много, много, много идти… Сильно уставать… Есть — нет… Только нас есть… Много умирать… Здесь пришли… Здесь жить… Душитель — умирать… Мне — хорошо.

Пытаясь понять, что хотел сказать старик, Веспер озадаченно прикусил губу.

— Вы когда-нибудь поднимаетесь наверх? — спросил у подземного жителя Лигон.

— Наверх?.. Это где?..

— Там, — указал на свод пещеры эльф. — Высоко. Там, где небо, облака, трава…

Не дослушав Лигона, старик рассмеялся. Да так, что слезы из глаз потекли.

— Твой мало знать, — все еще посмеиваясь и утирая запястьем слезы, глянул на Лигона дикарь. — Небо — нет… Было — много, много, много, много… Было — теперь нет… Там. — Посохом, зажатым в кулаке, старик указал наверх. — Там — ничего нет… Там — плохо… Там — умирать…

— Но мы пришли сверху, — попытался возразить Лигон.

— Нет, — яростно затряс головой старик. — Твоя туда не ходить! Твоя — спать! Я тоже спать — видеть небо!

— Это был не сон…

— Не спорь с ним, — одернула эльфа Ариэлла.

— Так, — одобрительно глянул на девушку старик. — Твоя — знать. Твоя — умный.

— Шакарах — тоже умный, — ввернул спасенный странниками дикарь.

— Умный, — согласился старик. — Только — мало думать…

Старик засмеялся. Засмеялись все, кто его слышали. Даже Шакарах улыбнулся. Наверное, с точки зрения дикарей, это была остроумная шутка.

— Шакарах. — Ариэлла пальцем поманила к себе дикаря. — Как его имя? — взглядом указала она на старика.

— Нет, — затряс головой Шакарах. — Он — старый…

— Старый, — согласилась Ариэлла. — Но имя у него есть?

— Нет, — снова затряс головой дикарь. — Старый — значит умный… Умный — имя нет… Так?

— Так, — кивнула Ариэлла, хотя и не поняла ничего.

Тропинка привела странников в селение подземных жителей. Хотя селение — это не совсем правильное, вернее, совсем неправильное название для того, что они увидели. Но как иначе это назвать? На дне каменной чаши, где и в самом деле могла бы разместиться небольшая деревенька, повсюду были навалены груды камней, которые, как можно было догадаться, обозначали место жительства того или иного семейства. Тут же были сложены нехитрые пожитки: кривые копья с каменными наконечниками, вырезанные из камня плошки, примитивные каменные инструменты. На обрывках шкур сидели женщины, мало чем отличавшиеся от мужчин, рядом ползали чумазые дети. И повсюду торчали светящиеся грибы — единственный источник скудного света в мире подземных людей.

— Должно быть, они ушли жить под землю в незапамятные времена, — глядя на все это, заметил Терваль. — Я не вижу ни одного современного орудия или инструмента.

— Может, они вообще никогда не жили наверху? — высказал предположение Веспер.

— Жили, — уверенно заявил Терваль. — Они говорят на всеобщем языке, который со временем претерпел изменения.

— А я думал, у них плохая дикция, — пошутил дварф.

Старик остановился возле большой каменной плиты, вокруг которой были разложены светящиеся грибы, и жестом показал гостям, что здесь можно сесть. Сам он тоже присел на уголок. Остальные дикари, те, кому было интересно происходящее, стояли плотной груп-пкой в шаге за его спиной. Лишь только Шакарах, на правах старого знакомого, попытался было присесть возле плиты на корточки. Но старик только глянул на него, и Шакарах отпрыгнул назад. Старик довольно улыбнулся, положил на землю палку, а гриб, что держал в руке, на край плиты.

— Есть! — громко произнес старик.

Несколько дикарей вошли в круг, поставили перед каждым гостем неглубокую плошку, при ближайшем рассмотрении оказавшуюся вылущенным панцирем какого-то ракообразного, и тут же удалились.

— Есть, — повторил старик, уже для гостей.

Ариэлла заглянула в стоявшую перед ней посудину. Еды в плошке было немного, и что она собой представляла, понять было невозможно. Запах от нее шел какой-то странный. Не сказать, что неприятный, скорее — незнакомый.

— Спасибо, — улыбнулась Ариэлла. — Но мы не голодны.

— Есть.

Ариэлле показалось или в голосе дикаря действительно появились новые интонации? Он не то просил, не то приказывал. Или это все воображение?

Терваль взял плошку одной рукой, двумя пальцами другой зацепил небольшой кусочек того, что в ней находилось, и быстро, чтобы вдруг не передумать, отправил в рот.

Пожевал.

Проглотил.

Кивнул одобрительно.

— Рыба. Отварная. Жаль, несоленая.

— Рыба… Так… Рыба… — довольно закивал старик.

Терваль кинул в рот еще пару кусочков рыбы.

Глядя на него, и другие начали есть.

— Я не вижу огня. — Терваль театральным жестом развел руки в стороны и посмотрел по сторонам. — Как вы готовите рыбу?

— Там, — махнул рукой в сторону старик. Для подземных жителей все, что не «здесь», находилось «там». — Вода… — Он изобразил руками нечто округлое. — Буль-буль… Буль-буль…

— Горячий источник! — догадался клирик. — Где-то неподалеку находится горячий источник, и вы варите в нем пищу!

— Так! — Старик указал на Терваля пальцем. — Ты — умный!

— Знаешь, — наклонившись к Ариэлле, едва слышно зашептал Веспер, — я слышал про рыбу, которую ежели съешь, так ровно через сутки помрешь. А на вкус, говорят, отменная.

— И что? — непонимающе посмотрела на дварфа рыжеволосая.

— Ты знаешь, что за рыбу ешь?

— Дикари ее тоже едят.

— Так то ж дикари — они ко всему привычные.

Ариэлла щепотью подобрала остатки рыбы со дна своей плошки.

— Если не хочешь есть, давай мне, — предложила она Весперу.

Дварф задумался.

— Кто твоя?.. — спросил старик, обведя рукой всех сидевших на плите странников. — Зачем ходить?.. Куда?..

— Мы пришли издалека.

В разговоре со старым дикарем Ариэлла решила по возможности не касаться темы верхнего мира. Дикари не верили в существование мира под небом, и она не собиралась их в этом переубеждать. Какой смысл?

— Так. — Как показалось Ариэлле, старик сказал это одобрительно. — Мои идти много, много, много, много… Надо идти… Там, — он снова махнул рукой куда-то во тьму, — там — плохо… Здесь, — палец старика уткнулся в плиту, на которой он сидел, — тоже плохо. Но там, — взмах рукой в неизвестном направлении, — плохо, плохо, плохо…

— Там, откуда они пришли, совсем погано, — перевел Веспер.

— Ты — умный, — указал на дварфа пальцем старик.

— Ну, наконец-то и меня признали умным, — довольно усмехнулся Веспер.

— Ты — умный. Только — мало думать, — добавил старик и, хлопнув себя ладонью по коленке, рассмеялся.

Веспер обиженно насупился.

— Куда ходить? — вновь обратился старик к Ариэлле. — Зачем ходить?.. Тут! — Он хлопнул ладонью по камню. — Тут стоять!

— Мы должны уйти, — ответила Ариэлла. — Мы ищем пропавшую вещь.

— Пропал — все!.. — резко взмахнул рукой старик. — Ходить — сам пропал!.. Там, — он указал рукой в ту сторону, откуда они пришли, — ходить — нет!.. — Дикарь еще раз решительно взмахнул рукой. — Нет!.. Все — пропал… Мой, — он сначала хлопнул себя ладонью по животу, затем указал на стоявших неподалеку соплеменников, — ходить сюда… Там — плохо. Много, много, много плохо… Знать?

— Там, где они прежде жили, случилось что-то плохое, — догадался Лигон.

— Ты — умный, — указал на эльфа старик. — Много, много, много, много плохо… Пуф! — Cтарик поднял руки и раскинул пальцы веером. — Лезет… Лезет… Камень горячий, вода — огонь… Мой стоять там… Много, много, много, много стоять… Там — хорошо… Пуф! — снова тот же самый жест. — Плохо!.. Совсем плохо…

— Возможно, он говорит о прорыве лавы, — предположил Терваль.

— Нет! — затряс головой старик. — Лава — знать… Лава — плохо, мало плохо… Там — много, много, много, много плохо… Как — не знать… Был другой — он называть… — старик глянул по сторонам, будто что-то искал. — Шакарах!

Лохматый подбежал к старику.

Между дикарями произошел быстрый обмен репликами, из которых странники ничего не поняли.

Старик одобрительно кивнул и жестом велел Шакараху вернуться на прежнее место.

— Другой — старый. Умирать уже… Мы с ним смотреть — Пуф! Он говорить — Зло. — Старик очень старательно выговорил последнее слово. И еще раз повторил: — Зло… Зло спать — много, много, много, много вниз… Потом — вверх ходить… Всем плохо…

— Что это за зло такое? — непонимающе посмотрел на Ариэллу Лигон. — О чем он говорит?

— Наверное, еще один душитель, — усмехнулся Веспер.

— Нет! — протестующе замахал руками старик. — Душитель — моя знать!.. Моя знать много! Много, много, много, много!.. Зло — Пуф! — не знать!.. Никто не знать… Старый — умирать — тоже не знать!.. Говорить — не называть!

— Может быть, это какое-то родовое проклятие? — высказала предположение Ариэлла. — Вы все пришли сюда, на новое место? Или кто-то остался там?

— Там — не остаться. Там — умирать. Там — Зло. Имя — нет!.. Нет!

Старик развел руками, вроде как с сожалением.

— Безымянное зло, — догадался Терваль.

— Умный! — показал на него пальцем старик.

— Что такое безымянное зло? — спросила Ариэлла.

— В некоторых древних культах упоминается некое абстрактное зло, у которого нет имени, — ответил клирик. — Я специально не интересовался этим вопросом, но, по всей видимости, речь идет о некоем архаичном веровании, в котором добро и зло персонифицированы.

— Персо… чего? — озадаченно наморщил лоб Веспер.

— Имеют некий вполне определенный образ, — объяснил Терваль.

— Это хорошо или плохо?

— Трудно сказать. — Вопрос дварфа, похоже, поставил клирика в тупик. — Все зависит от конкретной ситуации.

— И что представляет собой зло, прогнавшее этих бедолаг с насиженных мест? — полюбопытствовал Лигон.

— Откуда мне знать? — пожал плечами Терваль. — Спроси у старика.

— Я — умный, — улыбнулся дикарь. — Я понимать… Я не уметь говорить… Слова — нет…

— На что похоже то, от чего вы ушли? — спросил Лигон.

— Нет, — покачал головой старик. — Не видеть… Видеть Зло — умирать. — Он провел указательным пальцем по горлу. — Много, много, много, много умирать… Видеть только… Мелкий… Маленький зло… Не много — так. — Старик показал две растопыренные пятерни. — Моя — идти. Страшно — много, много, много, много…

— Маленькое зло? — Ариэлла озадаченно почесала кончик носа. — Что бы это значило?.. Может быть, это те, кто служат безымянному Злу?

— Умная! — указал на Ариэллу старик. — Служат!.. Так!

— Десять последователей культа безымянного Зла пришли и до смерти напугали людей, испокон веков живших в тех краях?.. Так напугали, что многие из них даже умерли? — Терваль с сомнением покачал головой. — Нет, что-то тут не так.

— Не так, — согласился с клириком старик. — Совсем не так… Есть маленький зло… Приходить, говорить с моим… Плохо говорить… Потом — Пуф! — много, много, много, много Зло!.. Много умирать… Сильно бояться… Идти. Сюда идти… — Старик хлопнул ладонью по каменной плите и с сожалением как будто покачал головой. — Тут тоже бояться… Зло идти… Куда моя идти? — Дикарь в растерянности развел руками. — Там, там, там… — Он стал указывать пальцем в разные стороны. — Зло идти…

Терваль наклонил голову и потер пальцами лоб.

— Странная история…

— Только к нам она не имеет никакого отношения, — заметил Веспер.

— Уверен? — искоса глянул на него Терваль.

— А ты — нет?

Клирик пожал плечами.

— Истории о безымянном Зле, окружающем со всех сторон, просто так не рассказывают.

— Ну, да! — усмехнулся Веспер. — Ты бы послушал сказки, что моя бабушка рассказывает! Я, когда маленький был, после ее историй порой боялся нос из-под одеяла высунуть!

— То, что рассказывает старик, — это не сказки, — сказала Ариэлла.

— А откуда ты знаешь? — с вызовом посмотрел на нее Веспер. — Он ведь двух слов связать не может!.. Послушай, уважаемый, — обратился он к старику. — Нам нужно на другую сторону озера… Большая вода… Понимаешь? — Старик молча кивнул. — Ты знаешь, как туда перебраться?

— Большая вода, ходить можно, — утвердительно наклонил голову старик. — Ты ходить, Шакарах ходить…

— Шакарах ходить! — тут же согласился лохматый.

— Ну, вот и договорились, — довольно улыбнулся Веспер.

О книге

Автор: Алексей Калугин

Жанры и теги: Книги про волшебников

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подземелья Эйтана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я