Подземелья Эйтана

Алексей Калугин, 2007

Верно говорят, что не было бы счастья, да несчастье помогло. Не стащи подлые дуэргары священный Фиал Жизни у рудокопов-дварфов из клана Голдхейма, разве смог бы собрать Веспер такой знатный отряд, готовый к подвигам и приключениям? Да нет, конечно. Сидел бы, попивал свой эль, точил секиру да пересказывал старые притчи да сказки, до которых он был такой охотник. А тут волей-неволей пришлось отправиться восстанавливать клановую честь, а по дороге искать соратников. Поначалу не очень-то они ему и показались: эльф, больше похожий на человека, чем на Перворожденного, клирик, военную выправку которого не разглядел бы только слепой, девчонка-маг, которая на свою ловкость больше полагалась, нежели на чародейские способности… Но как сложилось, так сложилось. И отправились они вместе по пещерам и подземным лабиринтам Эйтана, навстречу опасностям, навстречу совсем другой жизни…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Проход по другую сторону двери снова вел вниз, еще глубже под землю.

— Это и есть рудник? — спросил эльф.

— По-твоему, это похоже на рудник? — усмехнулся Веспер.

— Не знаю, поэтому и спрашиваю.

— По этому проходу выкатывали тележки с серебряной рудой. — Дварф дернул плечом, поудобнее устраивая на спине мешок. — Нам нужен не сам рудник, а расположенное неподалеку от него подземное озеро.

— И сколько еще до него?

— Если не будем терять время, скоро придем.

— Постой! — поднял руку Терваль. — Прежде чем идти дальше, нужно кое в чем разобраться.

— А по дороге мы это сделать не можем? — недовольно скривился дварф.

— Нет.

Ответ прозвучал столь категорично, что Веспер только руками развел — ну что тут поделаешь?

Терваль подошел к Ариэлле, сложил руки на груди.

— Помнится, когда в Тренте ты предлагала мне работу, то говорила, что ты маг.

— Так оно и есть, — ответила Ариэлла.

При этом смотрела она не на клирика, а на лямку своего заплечного мешка, да так внимательно, будто боялась, что она может превратиться в змею.

— Как ты открыла дверь? — спросил клирик.

— Я отперла замок, — по-прежнему не глядя на Терваля, ответила девушка.

— Это я понял. Но отпереть замок дварфов без ключа сможет далеко не каждый.

— Это верно, — солидно кивнул Веспер. — Даже не всякому магу это под силу. Мне понравилась твоя работа, радость моя!

— Так как тебе это удалось? — повторил свой вопрос Терваль.

— У меня при себе инструменты, — с явной неохотой призналась рыжеволосая.

— Какие инструменты? — прищурился клирик.

— Обычный набор слесарных инструментов. Я его в Тренте на базаре купила… На всякий случай.

— Покажи.

— Зачем?

— Я хочу взглянуть. Никогда прежде не встречал девушку, которая на всякий случай берет с собой набор слесарных инструментов.

— Да какая разница, друг Терваль, — вступился за Ариэллу дварф. — Главное, что она сумела открыть эту во всех отношениях замечательную дверь.

— Боюсь, что этим ее способности не ограничиваются. — Пристально глядя на девушку, Терваль холодно улыбнулся. — Мне хотелось бы убедиться в том, что я ошибаюсь.

— Ты не ошибаешься, — подал голос Лигон. — Я успел рассмотреть ее инструменты.

— И что в них особенного? — непонимающе посмотрел на эльфа Веспер.

— Пусть сама скажет, — кивнул на рыжеволосую Лигон.

Ариэлла рывком сдернула с плеч мешок, сорвала с горловины шнуровку, выхватила из мешка кожаный сверток с инструментами и кинула его клирику.

— На! Смотри!

Терваль аккуратно развернул сверток.

— Ну, и что это такое? — Веспер приподнялся на носки, чтобы тоже взглянуть на то, что держал в руках клирик.

Терваль взглядом переадресовал вопрос девушке.

— Это воровские инструменты, — сказала Ариэлла и стиснула зубы. — Отмычки.

— Правда, что ли? — Веспер вытащил одну отмычку из кармашка. — И как этим пользоваться?

— Этому долго нужно учиться, — ответил ему эльф. — Скорее уж магом станешь, чем вором.

— Да ну? — Веспер посмотрел на рыжеволосую так, будто ждал, что она оспорит утверждение Лигона. Но Ариэлла молчала. — Так, значит, ты не маг, а воровка?

— Я — маг! — с вызовом вскинула подбородок девушка. — Но прежде я была воровкой…

— Вот это да! — вконец растерялся дварф. — Разве так бывает?

— В школы магов не часто берут воров, — едва заметно покачал головой эльф.

— Слушай, — с интересом посмотрел на девушку Веспер. — А палку волшебную, — он взглядом указал на светящийся жезл у нее в руках, — ты тоже стащила?

— Купила! — огрызнулась Ариэлла. — В Тренте такой жезл в любой магической лавке продается!

— Ну чего ты кричишь? — обиделся Веспер. — Я просто спросил…

Терваль обернул сверток с отмычками шнурком и вернул Ариэлле.

— Кем бы ты ни была, твое искусство спасло нам жизнь.

— Это верно, — одобрительно кивнул дварф.

— Я никого не обманывала. — Ариэлла убрала инструменты в мешок и затянула горловину. — Я четыре года изучала магию в Трентской школе под руковод-ством наставника Сканта.

— А потом бросила все и отправилась на поиски приключений, — закончил за нее Терваль.

Он произнес это ровным, бесстрастным голосом, даже без намека на иронию, просто констатируя факт.

— Так оно и было. — Ариэлла закинула мешок за плечи. — Ну что, ты утолил свое любопытство? Можем идти дальше?

— Да, конечно. — Терваль сделал шаг в сторону, пропуская Ариэллу вперед.

Дальше они шли в молчании.

Десять минут.

Двадцать.

Полчаса.

Ариэлла шла следом за Веспером, освещая проход магическим жезлом, который, как выяснилось, в Тренте можно купить едва ли не на каждом углу. Она почти физически чувствовала, как давит на плечи гнетущая тишина. Так долго продолжаться не могло. Кто-то должен был разорвать липкую паутину молчания, с каждой минутой становившуюся все более упругой и прочной, иначе она опутает их с ног до головы, свяжет по рукам и ногам, залепит глаза, рот и уши. И тогда… Страшно было даже подумать, что тогда могло произойти… Тогда они уже никогда не смогут услышать друг друга.

Когда молчание сделалось невыносимым, Ариэлла заговорила:

— Как и все мы, смертные, я не имела возможности выбрать место рождения и родителей. Поэтому я родилась в Себагане, в семье воров. В нашем городе клан воров был одним из самых влиятельных, хотя, конечно, это не выставлялось напоказ. При желании воры могли даже сменить градоначальника, хотя внешне все выглядело бы так, будто это отвечало желаниям всех свободных граждан Себагана. Но этого не требовалось, поскольку градоначальник также входил в наш клан. В моей семье все были ворами — мама и папа, дяди и тети, дедушки и бабушки, — все родственники, с которыми меня считали нужным познакомить, были ворами. Мы жили, как самая обыкновенная семья, в собственном доме на одной из центральных улиц. Как всякий добропорядочный гражданин, отец с утра пораньше отправлялся на работу. И все соседи с умилением наблюдали за тем, как, выйдя на крыльцо, он нежно целовал жену и детей. Все вокруг были уверены, что отец работает в городской торговой палате. Собственно, так оно и было. Официально он числился чиновником в городской торговой палате, но занимался не вопросами торговли, а, как он сам говорил, «обделывал дела и решал проблемы»…

— Постой, постой, — перебил девушку Веспер. — Я всегда был уверен, что воры — это те, кто на базарах срезают кошельки с поясов, выгребают мелочь из карманов пьянчуг в трактирах, дома обчищают, когда хозяев нет. Ну, али документы там всякие подделывают, медные монеты в золотые превращают…

— С карманных и квартирных краж начинают все воры, — ответила Ариэлла. — Но если вор удачлив и не глуп, да к тому же еще и пользуется уважением в своем клане, то со временем ему подыскивают работу, на которой он может воровать, не боясь быть пойманным. Конечно, определенную часть своих доходов государственный служащий, как и всякий порядочный вор, отдает в клановый общак. Если же он забывает об этом или пытается утаить часть прибыли, то очень скоро оказывается в тюрьме.

— Надо же, — удивленно покачал головой дварф. — И что, эта система действует повсеместно?

— Везде, где существуют воровские кланы.

— Веспер, ты не замечал, что на государственных должностях повсюду воры сидят? — усмехнулся Терваль.

— Не знаю, — нахмурился дварф. — Я с вашими, людскими, властями дел предпочитаю не иметь. А у нас, дварфов, государственная служба как таковая отсутствует.

— Ну, может, оно и к лучшему.

— Конечно, к лучшему! Среди дварфов нет воров!

— Да неужто? — усмехнулся эльф.

— А ты что, сомневаешься?

Лигон сделал отрицательный жест рукой.

— Так ежели твой отец был государственным служащим, да к тому же еще и потомственным вором, тебе, знать, лазать по чужим карманам не пришлось? — вновь обратился дварф к рыжеволосой.

— Конечно, пришлось. Для того чтобы стать полноправным членом клана, необходимо сдать экзамены.

— Ах, вот оно как!

— Именно. Меня учили воровству с детства. Я перенимала это искусство у лучших мастеров своего дела: карманников, взломщиков, форточников, фальшивомонетчиков, кидал, аферистов, нищих…

— Нищие — тоже воры?

— Самые настоящие. В некоторых местах они даже образуют свои собственные кланы, тоже весьма влиятельные. Но в Себагане городские нищие входили в клан воров.

— Ну, хорошо, взломщики, карманники, фальшивомонетчики — это я понимаю. Но нищие? — Лигон недоумевающе пожал плечами. — Чему можно научиться у нищих? Искусству попрошайничества?

— Ты полагаешь, просить милостыню так просто?

— Полагаю, особого мастерства для этого не требуется, — улыбнулся снисходительно эльф.

— Профессиональные нищие в большинстве своем блестящие актеры. Нищий должен не просто выклянчить у прохожего монетку, а разжалобить его, чтобы дал побольше. Поэтому каждый нищий придумывает для себя роль, а то и не одну, которую исполняет перед жителями города. И от того, насколько хорошо он играет, напрямую зависит его выручка. С первого взгляда на человека попрошайка должен уметь определить, чем именно его удастся пронять. Одному он расскажет историю калеки-воина, раненного в славной битве, другому поведает о тяжелой судьбе несчастного отца, все отдавшего своим неблагодарным детям, которые в итоге выкинули старика на улицу. А знаете ли вы, что большинство ран, увечий, шрамов, язв и прочих последствий тяжелых болезней, без которых ни один уважающий себя нищий на улицу не выйдет, на самом деле всего лишь искусно наложенный грим? Я уж не говорю о костюмах, которые каждый нищий придумывает для себя сам. А как пахнут нищие?..

— Пахнут? Да они ж воняют хуже любой скотины!

— Для того чтобы так вонять, нищие используют особые составы, многие из которых являются фамильными секретами.

— Хорошо, убедила. — Дварф переложил секиру с одного плеча на другое. — К нищим я теперь буду относиться иначе. Не скажу, что с уважением… Но как, скажи, тебе, воровке, удалось стать магом?

— Можно сказать, что случайно, — ответила Ариэлла. — Если забыть о том, что любая случайность на самом деле является закономерным следствием определенного стечения обстоятельств. Мы считаем произошедшее с нами случайностью лишь потому, что понятия не имеем о том, что к этому привело.

— Хочешь сказать, тебе судьбой предначертано было стать не воровкой, а магом? — спросил Терваль.

— А почему бы и нет! — сразу же ушла в оборону Ариэлла.

— Я просто спросил, — успокоил девушку клирик. — Хотя должен сказать, что к ворам, несмотря на все их мастерство, отношусь без всякого уважения. Я могу простить человека, который украл краюху хлеба, чтобы не умереть с голоду. Но государственных служащих, обворовывающих людей, я бы вешал без жалости.

— По ошибке можно повесить невиновного, — заметил эльф.

— Не смеши меня, Лигон, если человек вор — значит, он виновен.

— А что, если это честный государственный служащий?

— Ты сам-то понял, что сказал? — с недоумением посмотрел на эльфа клирик. — Где ты видел честного государственного служащего?

— Может быть, дадите мне закончить историю? — повысила голос Ариэлла. — Раз уж я начала…

— Да-да! Конечно!

— Ученицей я была, может быть, и не очень старательной, зато наставники у меня были самые лучшие. В положенный срок я успешно сдала все воровские экзамены. Через месяц мне должно было исполниться шестнадцать, после чего я становилась полноправным членом клана и, поскольку отец мой был не последним человеком в городе, могла рассчитывать на хорошую должность. Отец даже намекал, что уже присмотрел для меня теплое местечко в секретариате городского собрания, где я смогу сделать много полезного для друзей и родственников. Не могу сказать, что у меня душа к этому не лежала. Просто я не видела другого пути. Мне суждено было стать членом клана воров, вот и все. Если бы я отказалась, меня бы изгнали из города. А что я умела кроме того, как только воровать? Выходит, так или иначе я бы все равно стала воровкой. Так лучше быть вором в родном городе, где клан всегда тебе поможет и, если потребуется, прикроет, чем скитаться по миру, постоянно рискуя быть схваченной и посаженной в тюрьму за воровство.

— Так все же случается, что воры оказываются в тюрьме? — спросил Веспер.

— Члены городского клана не любят пришлых воров и, как правило, сами же сдают «гостей» властям. Ну и, как я уже говорила, за решеткой оказываются те, кто забывает делать взносы в воровской общак. Вор, живущий по правилам в своем родном городе, если он член клана, почти ничем не рискует. Даже если он и попадется на воровстве, ему помогут выйти на свободу. А вот убийце воры никогда помогать не станут. Убийцы даже друг другу не доверяют, поэтому у них нет кланов.

— Я слышал о клане наемных убийц, — заметил Терваль.

— О нем много кто слышал, только никто не видел, — усмехнулся Лигон. — Сказки все это — нет никакого клана наемных убийц!

— Почему ты в этом так уверен? — спросил Веспер.

— Потому что одно время долго искал членов этого клана. Да так и не нашел.

— Наверное, не стоит спрашивать, зачем ты их искал? — спросил после паузы Веспер.

— Не стоит, — согласился Лигон.

— Примерно за месяц до дня моего рождения я работала с одним из воров в таверне, — дождавшись тишины, продолжила Ариэлла. — Я отвлекала гостей разговорами и подливала им вина, а вор тем временем чистил их карманы и сумки. В тот день в таверне гуляла крепко подвыпившая компания, да человек десять приезжих, остановившихся на одну ночь, чтобы с рассветом снова отправиться в путь, от нечего делать накачивались вином и элем. Одним словом, работы было много. Ближе к полуночи вор, которому я ассистировала, сделал знак, что пора уходить. Покинув трактир, мы первым делом выбрали укромное местечко, чтобы разобрать добычу. Первое правило воров — брать только деньги и драгоценности. От любых бумаг, документов и пустых кошельков следует немедленно избавляться. Деньги — они все на одно лицо, а приметная вещица, не говоря уж о документах, может стать уликой, если вдруг какой бедняга быстро смекнет, что его обокрали, и заявит о краже властям. Лишние неприятности никому не нужны. Так мы сделали и на этот раз — собрали все пустые кошельки и документы в одну сумку и бросили ее в короб для гнилых овощей, неподалеку от рыночной площади, после чего, довольные собой, разошлись по домам. Но с полпути я повернула назад. Мне покоя не давал кожаный пакет, который мы выбросили в ящик. Мне страшно хотелось заглянуть в этот пакет, потому что я успела заметить выдавленную на нем эмблему школы магии в Тренте. Но я не могла сделать это при своем напарнике. Я нашла пакет, спрятала его под одежду и вернулась домой. Закрывшись в своей комнате, я открыла его. В пакете лежало извещение о зачислении в Трентскую школу магии. Не знаю, как сложилась бы моя дальнейшая жизнь, если бы этот пакет не оказался у меня в руках. Но поскольку он был у меня, я, никому ничего не говоря, собрала вещи и спустя неделю тайно покинула Себаган. Я отправилась в Трент и по чужим документам поступила в школу магии.

— Ага! — глубокомысленно изрек Веспер. — Значит, можно сказать, что в тот момент ты решила раз и навсегда порвать со своим воровским прошлым?

— Нет, я просто решила стать магом.

— Ты поступила в школу по чужим документам и отучилась четыре года, — обратился к девушке эльф. — Выходит, у тебя были магические способности?

— Выходит, были. Как я уже говорила, моим наставником стал Скант из Трента. Выдающийся маг и замечательный человек, он мог бы сделать карьеру при любом дворе, но предпочел заниматься научными изысканиями и преподаванием.

— Если у тебя были способности, почему ты просто не пришла в школу и не продемонстрировала их? Для чего нужно было прибегать к обману?

Ариэлла ответила не сразу. Какое-то время она шла, низко наклонив голову, как будто обдумывала, стоит ли отвечать Лигону? В конце концов, никто не мог ее к этому принудить. Да и не собирался. Она сама начала рассказывать свою историю, а значит, могла прервать ее, когда захочет.

— Все дело в моей семье, — сказала Ариэлла. — Вернее, в деде… Его имя Ортэлл из Себагана…

— Ортэлл из Себагана? — удивленно повторил Терваль. — Тот самый Ортэлл?

— Тот самый, — угрюмо кивнула Ариэлла.

— Ты был знаком с этим Ортэллом? — спросил клирика Веспер.

— Нет, но я слышал о нем.

— И чем же он прославился?

— Это был великий маг. В свое время слава о нем гремела по всему Эйтану.

— Маг? — Веспер в недоумении уставился на Ариэллу. — Ты же говорила, что из семьи потомственных воров!

— Мой дедушка Ортэлл тоже был из семьи потомственных воров. Но, поступив в Олтедарскую школу магии, он проявил выдающиеся способности. Спустя двенадцать лет он был уже ректором Олтедарской школы, в то время считавшейся одной из лучших. Многие ставшие впоследствии знаменитыми маги учились у него. Бар из Дисса, Коглан из Тайшана, Шейтаух из Медулы и многие другие были учениками дедушки Ортэлла.

— Тогда и тебе нужно было не лезть куда-то по поддельным документам, а отправляться прямым ходом в Олтедарскую школу!

— К тому времени дедушка уже не преподавал.

— Все равно его должны были помнить!

Пауза.

— Что не так? — удивленно оглянулся на девушку Веспер.

— В том-то и дело, что помнили. И не только в Олтедаре. — Ариэлла посмотрела на Терваля. — Ты знаешь эту историю?

— Я слышал, что Ортэлл использовал заклинание, призывающее мертвых, — ответил клирик. — Хотя, скорее всего, это уже из области легенд. На самом деле произошло что-то другое.

— Это не легенда, — покачала головой Ариэлла. — Дедушка действительно использовал заклинание, призывающее мертвых.

— Я, конечно, понимаю, иметь дело с мертвыми не особо приятно, — высказал свое мнение Веспер. — Но ведь для того, чтобы зомби создать, не нужно быть великим магом.

— Зомби так же легко уничтожить, как и создать, — объяснил Терваль. — Заклинание, призывающее мертвых, тоже не слишком сложное. Но мертвых, поднятых им из могил, уже невозможно вернуть назад.

— А дедушка Ортэлл призвал своим заклинанием не одного, не двух и даже не сотню, а целую армию мертвых. Это произошло, когда этренцы сговорились с восточными гоблиноидами и напали на самопровозглашенное княжество Нимверию. Управлявший Нимверией князь Нимвер тут же отправил гонцов к правителю Гвинны с клятвами в вечной верности и просьбами о помощи. Правитель Гвинны, видимо, пребывая в тот момент в благостном расположении духа, внимательно выслушал гонца и велел отправить на помощь Нимверу отряд в две сотни копий. А вместе с ними, как и полагается, мага. И не какого-нибудь, а самого лучшего. В общем, ехать пришлось дедушке. К тому времени, когда отряд прибыл на место, этренцы и гоблиноиды сровняли Нимверию с землей. Два небольших города были разрушены, деревни сожжены, поля вытоптаны, жители — кто убиты, кто разбежались. Куда делся сам князь Нимвер, по сей день никому не известно. А вражеская армия продолжала двигаться в глубь Гвинны, сжигая все на своем пути. Пытаться остановить это полчище с отрядом в двести копий было бы даже не самоубийством, а полнейшим безумием — для того чтобы свести счеты с жизнью, существуют куда более простые способы. Поэтому, когда отряд попал в засаду, все обратили взоры на мага — если кто и мог их спасти, так только он. И дедушка призвал мертвецов. Все воины, что когда-либо легли в землю Нимверии, поднялись и снова взялись за оружие. Армия этренцев и гоблиноидов была разбита, и мало кому из них удалось бежать. А мертвые воины двинулись дальше, в глубь Гвинны — им было все равно, кого убивать. Для того чтобы остановить их, собрались вместе все маги Эйтана. Многие из них погибли. А земли Нимверии и еще пять областей вокруг нее до сих пор в запустении — помня о том, что произошло много лет назад, люди боятся там селиться. Боятся, что мертвые снова поднимутся из земли.

— Я слышал эту историю, — кивнул Лигон. — Но, как и Терваль, полагал, что реальные события в ней сильно приукрашены.

— А что стало с твоим дедом? — спросил Веспер.

— Он был проклят и навсегда лишен права заниматься магией. На дедушку было наложено заклятье, которое убило бы его, если бы он только попытался произвести самое простое магическое действо. А всем потомкам Ортэлла из Себагана до двенадцатого колена было запрещено изучать магию. Поэтому и я не могла поступить в школу магии под своим именем.

— Ортэлл не мог не понимать, к чему приведет использование заклинания, призывающего мертвых, — задумчиво произнес Терваль. — Почему же тогда он это сделал?

— Не знаю, — покачала головой Ариэлла. — Дедушка никогда не вспоминал об этом сам. А когда я его однажды спросила, он ответил лишь: «Иначе нельзя было». И все.

— Почему ты покинула школу, не доучившись? — спросил Лигон.

— Все то же непредвиденное стечение обстоятельств, — усмехнулась невесело Ариэлла. — Спустя четыре года после меня сразу трое человек попытались поступить в школу по подложным документам. Но, если я в свое время воспользовалась чужим приглашением, то у этих троих на руках были искусно выполненные подделки. Однако можно подделать саму бумагу, но не магическую печать школы. На всех трех поддельных приглашениях печати были настоящие. А это означало, что к афере с документами причастен кто-то из руководства Трентской школы магии. Дабы не разгорелся скандал, в школе начались внутренние проверки. Проверяли и перепроверяли всех — от старших магов до учеников. То, что я не та, за кого себя выдаю, могло открыться в любой момент. Скант предупредил меня и помог бежать. Он даже дал мне денег на дорогу.

— Скант знал, кто ты такая? — спросил дварф.

— Наставник все обо мне знал. Я открылась ему на втором году обучения.

— И он не выгнал тебя из школы?

— Он считал, что у меня есть способности, которые нужно развивать и совершенствовать. А дедушка… Скант был знаком с моим дедом и считал, что такой маг, как Ортэлл из Себагана, не мог использовать заклинание, поднимающее мертвых, по глупости или для того, чтобы намеренно причинить кому-то зло. Скант полагал, что либо что-то вынудило его сделать это, либо…

— Либо?..

— Либо это вообще сделал не он, а кто-то другой, кого Ортэлл почему-то решил выгородить.

— Запутанная история, — озадаченно почесал шею Веспер.

— И не говори, — согласился с ним Терваль.

— Что ты собираешься делать, когда получишь деньги за работу? — поинтересовался у Ариэллы эльф.

— Ну, для того чтобы получить деньги, нужно сначала найти Фиал, — улыбнулась рыжеволосая. Кажется, впервые с начала пути.

Внезапно шедший впереди дварф остановился и поднял руку.

— Стоп!

— Что? — насторожился Терваль.

— Там кто-то есть. — Веспер секирой указал вперед, в темноту.

— Кто?

— Пока не пойму.

— Дуэргары? — шепотом спросила Ариэлла.

— Нет, — покачал головой Веспер. — От дуэргаров дух едкий.

— Тогда кто же это?

— Да кто угодно! Под землей какие только твари не водятся!

Ариэлла протянула вперед светящийся жезл.

— Ничего не видно.

— До них шагов сорок.

— Сколько их?

— Много… Не могу сосчитать, они все время перемещаются.

— Другого пути к логову дуэргаров, как я понимаю, нет? — спросил Лигон.

— Наверняка есть. Но его еще найти надо.

— Это значит, возвращаться назад и все начинать заново.

— Я попробую осветить проход. — Ариэлла подняла жезл над головой. — Ненадолго, но мы увидим, кто прячется в темноте.

Она прошептала заклинание и резко выбросила руку с жезлом вперед. Из кристалла на конце жезла вырвалась и полетела вперед вспышка света.

Маленькие хвостатые тени с писком метнулись из света во тьму.

— Это крысы-переростки, — предположил Лигон.

— Это кобольды, — понял дварф.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я