Глава 7
Извозчика он нашел на небольшой площади, застроенной преимущественно торговыми и складскими зданиями. Не утруждая себя словами, протянул листок бумаги, на котором был записан адрес — извозчик кивнул, и сонная серая кобыла потянула старенький фаэтон куда-то в сторону бухты.
Минут через двадцать, объехав квартал складов с желтыми железными крышами, возница остановился в усаженной фруктовыми деревьями улочке.
— Ваш адрес, господин мой, — вежливо произнес он.
Маттер поблагодарил его серебряной монетой и вылез.
За невысоким, в рост человека, забором виднелся белый двухэтажный домик, а дальше — дощатые хозяйственные строения. Подойдя к калитке, князь поискал что-нибудь наподобие дверного молотка, но, не найдя оного, осторожно постучал по лакированным темным доскам кулаком. Спустя минуту во дворе раздались шаркающие шаги, калитка приоткрылась, и в образовавшейся щели появилось настороженное лицо средних лет женщины, украшенное мелкими рыжими кудряшками.
— Добрый вечер, — поклонился Маттер, — Скажите, дома ли сейчас господин капитан Хадден?
— Капитан дома, у себя, — немного испуганно заморгала женщина — очевидно, квартирная хозяйка, — А как велите доложить о вас?
— Скажите просто: прибыл господин Маттер, по неотложному делу.
Хадден выскочил из дома с такой скоростью, словно за ним гнались демоны. Рванув калитку, он едва не налетел грудью на князя, отпрянул и тут же, придя в себя, немного неловко поклонился:
— Ваша милость… что-то произошло? Сейчас я надену скрытый доспех и захвачу оружие — это займет несколько секунд. Где наш экипаж? Где Ян?
— Нет-нет! — засмеялся, выставляя перед собой поднятые ладони, Маттер. — Мне всего лишь нужно побеседовать с тобой, Хадден. Могу я рассчитывать на твое гостеприимство?
— Сейчас я отправлю хозяйкиного бандита за вином, — прерывисто выдохнул Хадден. — А то у меня не очень-то… прошу вас, ваша милость. Сюда, у меня отдельный вход на второй этаж. Очень удобно, знаете ли.
Маттер поднялся по темной лестнице на второй этаж дома и оказался в двухкомнатной мансарде — помещение побольше, с письменным бюро и ветхой, хотя и изящной когда-то книжной стремянкой служило, по-видимому, кабинетом и гостиной, а боковая каморка, в которой виднелся почерневший от времени шкаф, была спальней.
— Стин! — заорал Хадден в распахнутое треугольное окно. — А ну, живо сюда! Стин!
Работавший в саду мальчишка бросил грабли и рванул на зов.
— Возьмешь у Карди два… нет, три кувшина самого лучшего альстенского, два окорока, сыр, морской салат и свежий хлеб, — Хадден протянул розовощекому парнишке два золотых и собрался было отправить его поскорее, но Маттер, порывшись в кошеле, положил в ладошку Стина еще одну монету:
— Захвати пару фруктовой воды, и себе тоже. Ясно?
— Слушаюсь, ваша милость! — Мальчишка отвесил неумелый поклон и испарился.
Хадден усадил князя в уютное теплое кресло возле стремянки с книгами, а сам погрузился в глубины большого буфета, стоящего рядом с очагом. Маттер смотрел на него с легкой улыбкой: визит застал капитана врасплох и сейчас он, одетый в потрепанные замшевые бриджи и белую полотняную сорочку, не слишком походил на себя самого в привычном князю виде.
На письменном столе появились два серебряных бокала очень старой работы и распечатанный кувшин вина.
— Пока все, — виновато вздохнул наемник. — Я здесь на полном пансионе, так что запасов не держу… Вашей милости, верно, не терпится промочить с дороги горло?
— Не церемонься, — перебил его князь и сам разлил вино по бокалам. — Я нахлебался такого, что врагу не пожелаешь, да и ты, братец, по разным дорогам походил. Вот вино, и вот стакан, а больше нам не надо…
Глаза Хаддена широко распахнулись, он моргнул и выпил.
— Ваше прибытие взволновало меня, господин князь, — признался он. — Если быть откровенным, я вообще… я не мог даже представить себе, что когда-нибудь попаду на службу к такому человеку, как ваша милость.
Маттер улыбнулся и коротко махнул рукой.
— О службе мы и поговорим. Ты сказал мне, что находишься в Майли около двух месяцев?
— Если быть точным, то все же чуть больше. Два месяца и десять дней…
— Ты позволишь мне задавать тебе вопросы, касающиеся тебя лично — относительно твоего пребывания в Майли?
— Я… я принадлежу вам, господин князь.
— Очень хорошо, — Маттер расстегнул на себе куртку, вытащил из скрытой кобуры пистолет и положил его на стол. — Я доверяю тебе вполне, — сказал он. — Тебе же следует знать, что по службе я потребую от тебя не только услуг наемного стража — на такое место желающих хоть лопатой поднимай, — а еще и…
Конец ознакомительного фрагмента.