Хозяйка магической лавки – 3

Александра Черчень, 2023

В моей жизни много, ОЧЕНЬ много проблем. Да, я выжила после ритуала кровавой луны, получила обратно свое наследство и стала самостоятельной молодой леди. Казалось бы – живи да радуйся! Управляй лавкой, пей чай с мелкой нечистью да оканчивай образование в Академии Стихий. Но нет. Теперь вместо одного ведьминского гримуара у меня их два! И они совершенно друг другу не нравятся. А я не нравлюсь представителю высшей нечисти, который из-за меня потерял много денег. И очень нравлюсь одному верховному магу. И еще неизвестно, что из этого хуже…

Оглавление

Из серии: Хозяйка магической лавки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка магической лавки – 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

— Где враги? — воинственно встопорщив странички, воскликнула Сара.

Ответила ей не я, а величественно влетевший в торговый зал Фолиант:

— Враги если и были, то уже ушли.

Марель торопливо подбежала, понюхала воздух и сказала:

— Пахнет дорогими духами. Очень… дорогими, потому что мало того, что ингредиенты из категории «не достать», так еще и магический закрепитель использовался.

— То есть вражиня, — вычислила самое главное Книжуля. — И судя по всему, богатая. И талантливая, так как стазис просто так не наложишь, да еще и на весь дом. ВЕСЬ дом, ребятушки, вы представляете? Это не время остановить для одного артефактика.

Если Сара пыталась впечатлить меня талантами матушки магистра — у нее получилось. Не то чтобы я раньше сомневалась в том, что леди несомненно сильный маг, но когда тебе по пунктикам поясняют за опасность — становится еще очевиднее.

— Адель, а кто это был?

— Леди Рейвенс, — со вздохом ответила я.

Грустно посмотрела на недожеванную булочку и, решив, что не дело пропадать добру, засунула ее в рот. И если полчаса назад она казалась мне вкуснейшей пищей богов, как и вся стряпня Кота, то теперь… теперь тесто словно потеряло свою упругость, а нежный вкус начал отдавать бумагой и плесенью.

— И что хотела?

— Чтобы я отстала от ее сына, разумеется.

— А ты сказала, что он сам пристает?

— Да, но она не верит. Считает, что я могу на него повлиять. Бросить там…

— Временами брошенные мужики возвращаются назад бумерангами, — с сочувствием посмотрела на меня Марель.

На этой трагической между прочим ноте самым вульгарным образом заржал Фолиант.

— Видать, правильно бросаешь! Слушайте, девчонки, правильно ли я понял, тот крутейший магистр, который повязал меня в подвальчике, подкатывает свои яйца к новой хозяйке, а она нос воротит?

Я возмущенно посмотрела на грубияна, но озвучила мои мысли Марель:

— Не выражайся, брошюрка темномагическая! Ты в приличном обществе.

— Но понял все правильно, — добавила Сара.

— Ага… а что, Адель, он тебе вообще не нравится?

— Дело не в том, нравится или не нравится, а в том, что он предлагает мне то, на что я не согласна. И не отстает.

— Не отстает, говоришь… — задумчиво протянул Фолиант, а после его «осенило». — Слушай, а дать не пробовала? После этого часто отстают!

Он меня достал!

— Или ты выбираешь выражения, или я приложу все усилия, чтобы запихнуть тебя обратно в ту тряпку, в которой принес магистр! Хоть какое-то время ты станешь сидеть молча и не мотать мне нервы!

— Да ладно, ладно, не горячись хозяйка, — тотчас пошел на попятный темный гримуар. — Это я просто с тобой жизненной мудростью делился. В том числе и своей.

— Развратник! — каким-то очень заинтересованным тоном возмутилась Сарочка.

— Ты даже не представляешь какой, — хвастливо ответил ей Фолиант, а после уже более деловым тоном проговорил: — Итак, резюмируем: к нам заходила магичка, которой подвластно время, и вряд ли ее таланты ограничиваются только хроносом. И наверняка она пообещала тебе, Аделька, возок неприятностей, верно? Так вот, есть хорошая новость! У меня имеется одна тайная страничка, а на ней есть инструкция по сооружению амулета, который не позволит затянуть лавку в стазис, и, если что, рядом с тобой всегда будет помощь!

Сара тотчас возмутилась:

— Ни в коем случае! Знаем мы эти твои странички. Что, опять котов в жертву?

— Мелочишься, тут посерьезнее. Одну девственницу или… — Темный пошуршал своими страничками, видимо уточняя вопрос. — Или трех обычных девок! Но невинная девица у нас тоже вроде как имеется.

— На хозяйку и не смотри!

Как раз после этого на меня все и посмотрели, да-да.

— Тьфу на вас, я не про Адель. Тут у вас какая-то девчонка страшненькая бегала — вот ее заприметил. Ну что, делаем?

— Не надо, — покачала головой я.

— Как знаешь, — осуждающе буркнул Фолиант. — Вот не получается у нас подружиться, хозяюшка. Я тебе и так помогаю, и так, а ты не ценишь!

— За твою помощь меня могут посадить в соседнюю камеру с твоей предыдущей хозяйкой, — хмыкнула я.

— Потому и говорю, что бросай ты это свое мещанское счастье и поехали в глушь. Найдем старую башню или поместье, станем воровать в деревне черных кур и белых девственниц. — В голосе книги появилась мечтательность. — Заживем…

— Мне и тут нравится. А пользоваться я тобой вообще не обязана, тебя просто на хранение оставили.

— Не обязана, это да… но неужели совсем-совсем не собираешься? — В голосе Фолианта было столько соблазнительной вкрадчивости. — Я могущественен. Я могу открыть тебе тайны этого мира…

— Нет и нет.

— То есть я просто лежать на полке буду? — взвился от злости темный гримуар. — Как бесполезный сборник поэзии?!

— Если не найдешь в своих закромах страничек, не связанных с жертвоприношениями, — да!

Фолиант порывисто взлетел и выплыл из торгового зала, всем перекосом на кожаной обложке показывая, как он относится к моим ультиматумам. Звонко хлопнул дверью.

Доселе молчащие нечистики тихо захихикали, а Марель озвучила за всех:

— Так ему и надо! А то ишь, на Лайну свои странички раскатал. — А потом Марель левитацией подняла себя до торговой стойки и, плавно опустившись возле мешочка с монетами, проговорила: — Какой знакомый сверточек… мне кажется или это тот самый, с деньгами, который тебе за Рея предлагали?

Сара, услышавшая заветное слово «деньги», тотчас метнулась к нам, аж закладка назад.

— Ой, а она не забрала?

— Не забрала, — хмуро кивнула я и помахала в воздухе карточкой с адресом. — Но теперь я знаю, куда это можно отправить.

— Тю, а зачем? — не на шутку удивилась Книжуля и ласково погладила закладкой бочок мешка. — Ты же не собираешься больше замуж за Рейчика?

Надо сказать, что я и раньше не собиралась, просто без меня меня женили! Но дискутировать с Сарой себе дороже, так что я просто тихо и уверенно сказала:

— Это не обсуждается. Деньги мы вернем.

Откладывать дела в долгий ящик я не стала.

Положила мешочек в коробку, запечатала парочкой магических сюрпризов и отнесла в почтовое отделение. Проставила большую стоимость посылки и оплатила доставку индивидуальным курьером, с вручением леди Рейвенс лично в руки.

Моя магия такой могущественной леди точно не повредит, а вот содержимое коробочки от любопытствующих убережет.

Если честно, то, возвращаясь домой, я думала, что неприятные новости и визиты на сегодня закончены.

Но увы.

На пороге стоял мистер Тордис.

— Здравствуйте, — мрачно поздоровалась я, с отчетливо читаемыми интонациями в стиле «что вам надо» и «идите откуда пришли». Я понимаю, что нотариус человек подневольный и лишь выполняет свой долг, но видеть его больше необходимого я не хотела. А поздний визит на порог моей лавки вселял дурные предчувствия.

— Добрый вечер, мисс Норил, прошу прощения за поздний визит, но вроде как вы еще открыты.

— Да, я отлучилась. — Я сняла с двери табличку «Закрыто на 30 минут» и нехотя пригласила его зайти.

— Пожалуй, откажусь: мое дело к вам весьма краткое и не требует длительных расшаркиваний. — И, открыв портфель, он протянул мне пухлое письмо. — Вот.

— Что это? — Я уставилась на бумагу как на ядовитую змею.

— Некоторые документы, которые касаются опекунства над вашим братом, адрес клиники, отчеты и примерные прогнозы. Не так давно я получил это от ордена инквизиторов… это и распоряжение передать вам.

— Спасибо, — кивнула я в ответ, сжав конверт похолодевшими пальцами.

Орден? Рей?..

— Не за что. — Он коснулся полей своей шляпы. — Всего доброго, мисс Норил-Харвис.

И, развернувшись, ушел, практически сразу затерявшись в вечернем сумраке, который с каждым осенним днем становился все гуще и гуще. Даже янтарные фонари не спасали, лишь разбрасывали по улице пятна света, делая мрак в закоулках еще более непроглядным.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Хозяйка магической лавки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка магической лавки – 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я