Зеркала фантазии

Александр Чак

Латышский поэт Александр Чак (Aleksandrs Čaks, 1901–50) в своих прекрасных стихах почти всегда надевает маску. То грустного клоуна, то жигана из предместий, то денди и плейбоя – завсегдатая клубов… Образ настолько срастается с ним, что мы говорим: «чаковское настроение», «стилизованный под Чака интерьер», «девушки в духе Чака», «бульвары а-ля Чак». Кажется, даже улица Марияс, приняв его имя, стала улицей-чак; башмаки шаг за шагом вышаркивают чакиану.

Оглавление

Стрелок латышской девушке

Когда тебе взгрустнется, дружок,

не иди,

не иди ты на Бастионку, в круглое кафе наверху:

в нем сидят нынче дамы,

пахнущие дорогущей помадой,

восточными эликсирами

и сигарами своих мужчин.

В нем еврей-скрипач неприлично смазлив,

а юноши томны,

часами корпя над единственной чашкой кофе,

исподтишка наблюдают одиноких красавиц.

…Не иди.

Когда тебе взгрустнется, дружок,

давай ко мне.

У меня огрызок свечи

воткнут в бутылку из-под бальзама,

бурый ломберный столик,

купленный мною вчера,

и стакан дешевого рома.

Давай.

На пол для тебя свою постелю шинель,

в окне для нас заблестит луна,

под соседской стрехой голубки заворкуют,

а я спою тебе песни

про море и про синицу.

Давай…

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я