Наперекор времени. Часть 1

Александр Ройко

Небольшая группа студентов из центральной части России решила провести свои летние каникулы (а некоторые уже и отметить окончание ВУЗа) вдали от родных мест, но в очень красивом крае. Парни были из разных учебных заведений крупного областного центра, но их объединяла жажда романтики и единое увлечение, которое позволяло им получить заряд адреналина и испытать свои силы в одном из экстремальных видов спорта. Уже под конец своего активного отдыха они устроили привал на берегу большой, широкой и красивой реки. И вдруг на следующий день этого приятного расслабляющего отдыха при не выясненных обстоятельствах пропадает один из членов их команды. Естественно начались поиски парня, которые, к сожалению, не увенчались успехом. Парень, даже если он, возможно, и жив, был как бы зачислен в разряд без вести пропавших. А парень находился совсем рядом с ними, но… совершенно в иной, незнакомой ему обстановке. И прожил он в ней очень даже немалый период времени, даже работая по своей прямой специальности, хотя это было ой как непросто… Но помимо работы были знакомства с обитателями населённого пункта, в том числе и с одной девушкой, которая очень ему приглянулась… А вот что будет дальше – задавал ли он себе такой вопрос? Наверняка задавал. Но одними вопросами сыт не будешь, не зная или хотя бы немного не представляя себе ответов на них. А вопросов было немало: как живут и чувствуют себя его родители, чем занимаются его ярославские друзья, да и где они сейчас… Но даже это были, пожалуй, не самые главные вопросы. Что говорить о родителях, друзьях, знакомых, если он не представлял себе своего собственного будущего, даже самого ближайшего. …А ещё это произведение повествует о большой любви, пронесенной сквозь века.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наперекор времени. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Ходили мы походами…

Наука плавать на байдарках, или как ребята позже стали говорить на языке профессионалов ходить, была, конечно, непростой для новичков в этом деле. Но, наверное, намного сложнее им было научиться собирать байдарки, а они были естественно разборные — 3-х-5-и метровую лодку ни в какие багажники не уложишь. Сначала собрать лодку было очень непросто — и разобраться с различными её элементами конструкции (хотя и была инструкция по сборке), да и времени на это уходило немало — до 1,5 часов, если собирать лодку одному. Да, сначала они тренировались собирать байдарки все вместе, но позже-то их действительно придётся собирать единолично — у каждого она своя. А в её комплект входили различные там стрингеры, штевни, кильсоны, фальшборта, шпангоуты, руль, сиденья, мягкая оболочка, масса крепёжных (соединяющих) узлов и деталей… Поначалу процесс сборки лодки вызывал у ребят нецензурные эпитеты и бурные напряги, но через 3–4 сборки он стал более-менее терпимым. Что ни говори, а во всех делах главенствует сноровка-тренировка. Кроме того, отдельно нужно было покупать ещё защитную каску, «фартук», «юбку», спасательный жилет и гермоупаковку. Фартук байдарки (на «липучке») — это изготовленная из специального материала деталь экипировки гребца на байдарке, предотвращающая попадание воды внутрь корпуса лодки через люк посадочного места гребца. Юбка надевается на байдарочника и регулируется под любой размер талии также с помощью липучки, тоже защищая от попадания влаги внутрь судна. Гермоупаковка же предназначена для обеспечения сохранности вещей во время сплава — она крепилась на корме байдарки.

Но, оказывается, что и это было ещё далеко не всё. Когда на следующий год окончательно определившаяся шестёрка собралась в мае для обсуждения летних планов, то Володя выдал новость, которая удивила остальных ребят (кроме Генки):

— Начинаем мы свой новый сезон снова на Которосли.

— Как это? Почему? — послышались недовольные возгласы — Мы же планировали поехать куда-нибудь действительно на интересные бурные реки.

— И поедем. От этих планов и я не собираюсь отказываться.

— Тогда зачем снова Которосль? Мы ведь её уже отлично знаем.

— Мы там пробудем недолго. Можно и просто в выходные дни там походить, а точнее, больше постоять, — улыбнулся Измайлов.

— Что значит постоять? — недоумённо спросил Димка.

— Ты в прошлом году переворачивался на байдарке?

— Нет.

— А кто-нибудь из нас вообще переворачивался?

Всеобщее молчание. Действительно, за время плавания на Которосли и относительно спокойных реках Ярославской и Владимирской области никто из них не окунался в воду на байдарке. Окунались, конечно, но без байдарки, спокойно плавая на отдыхе.

— А вы уверены, что не перевернётесь на бурной реке? — спросил всех Володя?

И снова молчание.

— А если кто-нибудь из нас перевернётся на бурной реке с камнями, то без надлежащего умения восстанавливать нормальное положение байдарки последствия могут быть ой какими серьёзными. А я уверен, что на таких реках мы все, в том числе и я, хоть раз да перевернёмся.

— Понятно, — угрюмо улыбнулся Александр. — М-да, значит, на Которосли доведётся купаться в воде вместе с лодками.

— Именно так, — подтвердил Измайлов. — Нам нужно до автоматизма отработать элементы восстановления лодки, и себя в первоначальное положение. Мы с Геной изучили этот вопрос, но чисто теоретически. А на практике это будет непростое дело. Но Геннадий уже нашёл человека, который поможет нам в этом вопросе. Нужно только договориться о том, когда мы будем собираться на Которосли.

— Ясно, — буркнул Мишка. — Только нужно выбрать место подальше от людских глаз. А то весёлая будет картина — мы будем бултыхаться в воде вместе с лодками, а они ржать на берегу.

— Я понимаю это, — улыбнулся Володя, — зрелище и впрямь будет забавное. Но это не проблема — безлюдных мест немало. Сейчас же нам нужно договориться о дате. Чтобы Гена мог сообщить инструктору. Я предлагаю именно в мае, чтобы не тратить время в июле. А в июне нам, скорее всего, не до того будет — сессия.

— Холодновато в мае купаться, — протянул Сергей. — Мы же живём не в южных широтах.

— Как раз и хорошо, что холодновато, — возразил Геннадий.

— Это почему ещё?

— Он прав, — не дал ответить Генке Димка. — Да потому, что на горных реках вода будет ещё холоднее. И к этому тоже нужно привыкнуть.

— Точно! — заключил обычно скептически настроенный Мишка.

В общем, договорились начать тренировки в следующую субботу и воскресенье. А там уж видно будет. И начались тренинги. А они были рассчитаны далеко не на боязливых людей. Как сообщил им инструктор, способ восстановления перевёрнутой байдарки называется «эскимосским переворотом». Называется он так потому, что заимствован у эскимосов. Для них это была основная техника выживания при опрокидывании лодки во время охоты на тюленей или китов. Нередко эскимосы были вынуждены сами опрокидывать свои крошечные судёнышки, чтобы высокие тяжёлые волны не сломали им шею. Для того чтобы вынырнуть на поверхность, они и применяли так называемый эскимосский переворот, делая под водой гребок коротким веслом и рывок бёдрами. В 60-х годах прошлого века рывок бёдрами был заново открыт для байдарочников и стал частью правильной техники переворота для гребли на бурной воде.

В целом постановка перевёрнутой байдарки на ровный киль — это один из важнейших элементов её управления, хотя основная область его применения оказывается совсем не там, где её можно было бы ожидать. Она нужна байдарочнику не только и не столько для того, чтобы возвращаться в нормальное положение после оверкиля (переворот судна вверх килем — днищем) в пороге. Мастерство состоит не в том, чтобы успешно вставать, а в том, чтобы не ложиться, поскольку любой оверкиль свидетельствует о том, что байдарочник потерял контроль над лодкой. Вот что говорил ребятам обучающий их инструктор:

— В процессе обучения есть и более важная роль, нежели просто восстановление нормального положения байдарки. В это время вы как бы балансируете на грани того, что вы уже умеете. А потому и не удивительно, что вы будете регулярно оказываться за этой гранью. Главное даже не в том, что эскимосский переворот позволит вам практически исключить потери времени на вылезание из воды, её слив и тому подобное. Прежде всего, он придаст вам уверенность в своих силах, и вы перестанете относиться к переворотам во время тренировки как к чему-то чрезвычайному. Скорее всего, вы даже перестанете их считать. Вы сможете спокойно исследовать поведение байдарки, не боясь, что ваши эксперименты закончатся катастрофой. У вас появится нужный автоматизм в ваших действиях. Да и сам эскимосский переворот — это, самый эффектный приём, но далеко не самый сложный. Есть, например, такой приём как работа с обратным креном, он намного сложнее, поскольку требует поддерживать некоторое равновесие, и нарушение этого равновесия в любую сторону полностью разрушает ваш манёвр. Эскимосский же переворот, в отличие от него — это движение, которое выполняется только в одну сторону «до упора», и вам нет необходимости балансировать на лезвии весла.

В итоге после напряжённой учёбы в течение 4-х выходных дней шестёрка ярославских байдарочников, вволю «накупавшись», в целом освоила азы этого эскимосского переворота. Но в последний день тренировок, разобрав и упаковав свои байдарки, они не спешили разъезжаться по домам.

— Ну, что, товарищ начальник, — начал Димка, обращаясь к Владимиру, — ты доволен, мы свою программу выполнили?

Он да ещё Мишка, наибольше, так сказать, «заедался» с Измайловым, хотя они оба и уважали того. У Мишки просто был такой характер, а вот у Димки характер был неплохой, просто он считал, наверное, такие беседы с Владимиром (с некой подколкой) как бы равноправными, ведь они оба учились в одном и том же университете, к тому же он, Дмитрий на год раньше закончит ВУЗ.

— Выполнили, — спокойно ответил Владимир. — Но причём здесь доволен? Ведь это всем нам очень нужно.

— Ладно, прости, это я так. Тогда вопрос — и куда мы в июле поедем?

— А вот этот вопрос как раз давайте сейчас и обсудим — уже конец мая, в июне мы точно все не соберёмся. Итак, какие у кого есть соображения?

— Ну, в центральной части мы интересных рек точно не найдём, — задумчиво протянул тот же Дмитрий. — Мы уже в этом убедились. Да, с новыми реками, можно будет познакомиться, но они будут такими же «детскими» как в нашей и соседних областях.

— Это точно, — поддержал его Сашка. — А давайте съездим на Кавказ. Не только по рекам походим, но ещё и полюбуемся красотами Кавказа. Кавказ подо мною. Один в вышине стою над снегами у края вершины… — мечтательно протянул он.

— Ну, красивые места есть не только на Кавказе, — возразил Геннадий.

— Это понятно. Но не в Сибирь же сразу ехать.

— А что, можно и в Сибирь! — радостно воскликнул Сергей. — Вот бы на Байкале побывать.

Байкал был давней мечтой Марченко. Он буквально бредил этим озером. Хотя он и не был географом, но он, как историк, знал много интересных фактов про озеро Байкал. Он даже с тем же его другом Сашкой когда-то долго обменивался своими знаниями об этом загадочным озере. Да, Байкал вроде бы уже хорошо изучен, но, тем не менее, он всё равно загадочен. К тому же водная сеть горных рек в бассейне Байкала была одной из крупнейших в мире. Озеро Байкал с двух сторон окаймляли два крупнейших горных хребта — седой Хамар-Дабан и белоснежная горная гряда Восточных Саян. Здесь протекали такие известные на весь мир реки как Ангара, Иркут, Снежная, Утулик, Ока-Саянская, Жомболок, Китой, Зун-Мурин, Хара-Мурин и множество других не менее популярных у спортсменов-водников рек. Близкие расстояния до водных маршрутов (к примеру, от Иркутска) позволяли уже через пару часов пути оседлать практически любую непокорную реку, а множество различных уровней и категорий водных препятствий давали возможность почувствовать себя настоящими экстремальщиками, готовыми испытать свой характер и почерпнуть свою долю позитивных эмоций.

Но Сергея в плане поездки в те края не столько интересовал сплав на байдарках, сколько именно само озеро. По основной версии Байкал очень древнее озеро, и его возраст колеблется от 25 до 30 миллионов лет. Если это так, то Байкал поистине уникален, поскольку большинство древних ледниковых озёр «живут» не дольше 10–14 тысяч лет, после чего заполняются илистыми остатками и заболачиваются. Таинственным Байкал становится также из-за часто наблюдаемых здесь непонятных свечений и туманов. Вразумительного объяснения этим явлениям пока не могут дать даже учёные. Эти явления часто связывают с НЛО. С помощью этих же НЛО пытаются объяснить и многие другие тайны Байкала. Замечено, например, что в этих аномальных зонах, чаще, чем в любых других местах появляются и сами НЛО. Поговаривают, что на Байкале местные жители наблюдают эти космические атаки едва ли не ежедневно.

Кроме того, у острова Ольхон возникают не только миражи, но и жуткая воронка, которая образуется спонтанно вне зависимости от метеорологических условий. Это место даже назвали «Чёртовой воронкой». Пару раз в год именно здесь при полном штиле начинает буйствовать стихия, образуя вращающийся столб воды. А ещё по легенде, однажды над озером пролетал дракон и обронил над островом Ольхон свой клык. Клык упал на мыс Хобой, вонзился глубоко в землю, оставив в ней отчётливый отпечаток. Местные считают, что это их оберег. Однако учёные убеждены, что впадина образовалась из-за падения космического тела.

В Байкале водится нерпа (род тюленей), а потому возникали даже разговоры о том, что есть некая связь Байкала с Ледовитым океаном, поскольку недостаточно ясно, как нерпа попала в Байкал. Её так и называют Байкальская нерпа. Никакой подземной протоки (имеется в виду её входное отверстие на дне озера), конечно, не было, поскольку по закону сообщающихся сосудов уровни воды в Байкале и океане выровнялись бы. Однако уровень в Байкале, по крайней мере, в течение последнего миллиона лет, находится на отметке, превышающей 400 метров над уровнем океана, а вода остаётся пресной. Связь с Ледовитым океаном существует только по речной системе: Байкал — Енисей — Карское море. Возможно, в геологической истории эта связь могла быть и иной, но всё равно осуществлялась по речной системе. Что же касается нерпы, то на территории России кроме океанской Кольчатой нерпы и Байкальской существуют также Ладожская и Каспийская нерпа. Ну, с Кольчатой нерпой всё понятно, а вот как нерпа попала в озёра (Каспийское море ведь, по сути, тоже озеро) не совсем ясно.

— Так, — остановил восторг Сергея Владимир, — в Сибирь мы тоже съездим, но немного позже. Очень уж далеко. Мы же договаривались, что будем постепенно усложнять свои маршруты. Но это касается и расстояний.

— И где же тогда мы будем сплавляться в этом году? — решил уточнить Дмитрий. — Не Кавказ и не Сибирь. И что же тогда остаётся?

— Я вам предлагаю съездить в этом году ещё в одну красивую местность. И реки, как мне говорили, там очень хорошие. И не так уж далеко от нас.

— И что это за такая интересная местность? Да ещё и недалеко от нас.

— Карелия.

— Ух ты! А ведь действительно классная местность. Как же мы забыли о такой. И он тут же по примеру Александра мечтательно продекламировал:

Долго будет Карелия сниться,

Будут сниться с этих пор

Остроконечных елей ресницы

Над голубыми глазами озёр.

— А там есть горные реки, ну сами горы там есть? — спросил Мишка.

— Конечно, есть, — ответил ему Геннадий. — Не очень высокие — в пределах 570 м — но они есть. А пересечённый рельеф местности позволяет достаточно долго плыть на каяке. К тому же мы побываем не на одной реке, а на нескольких. А заодно и полюбуемся красотой тех мест.

Генка в своём ответе Михаилу назвал слово каяк. И что же это такое? Слово «каяк» иностранного происхождения, и вошло оно в употребление именно как привезенное в бывший Советский Союз из-за рубежа тогда, когда оттуда стало возможным что-то привезти. Словари дают определение, что каяк/байдарка — это одно-двухместная лодка, приводимая в движение двухлопастным веслом. В английском языке существует только термин каяк, им называют все лодки данного типа. Байдарка — традиционное название с советских времён. Сейчас байдарка — это или спортивная лодка определённой конструкции или разборное туристическое судно. Отличие ещё в том, что каяк, это лодка, рассчитанная строго на одного гребца; чтобы управлять ею, необходимы умение, знания и опыт. Но звучное и короткое слово каяк очень понравилось всем ребятам, а потому чаще всего они так и называли свои байдарки.

Есть ещё и такой вид лодок как каноэ, в котором атлеты сидят на одном колене и гребут веслом с одной лопаткой. Каноэ (англ. canoe, от исп. canoa — чёлн; заимствование из языка карибских индейцев) — универсальное название для безуключинных маломерных гребных суден (лодок) разных народов. Основное принципиальное отличие между каяком и каноэ — центр веса гребца. В классическом каяке гребцы сидят таким образом, что их центр веса находится чуть ниже уровня воды или на уровне воды, что увеличивает устойчивость и не даёт возможность расшатать лодку. Что касается каноэ, то здесь центр веса гребца находится значительно выше, нежели у каяка. Гребцы сидят на одном колене опорной ноги спортсмена, которая располагается на специальной опоре (подушке). Или же сидят на сидении, высотой примерно с маленькую табуретку. При этом конструкция лодки не предусматривает наличие руля. Спортсмен направляет лодку при помощи специального движения (подруливания). Гребцы используют весло с одной лопастью, попеременно делая гребки то с одной, то с другой стороны. Хотя зачинатели каноэ как раз гребли однолопастным веслом только с одной стороны. При этом однолопастное весло позволяет использовать каноэ и в очень ограниченном пространстве. На каноэ можно пройти сквозь стену камыша. Там, где с байдарочным веслом совсем неудобно. Или в очень узкую протоку — там, где не махнуть двухлопастным веслом. Вот только каноэ в основном используется для спокойной воды, где нет больших волн или быстрого течения.

— И какие же там реки? — спросил Мишка Геннадия относительно Карелии. — Ты их названия хоть помнишь?

— Честно признаться, нет, — смущённо признался Генка. — Названия не простые, но они у меня записаны. Я их вам позже назову.

А такими реками в Карелии были, к примеру, Кереть, Нижняя Шуя, Укса, Умба (с выходом в Белое море), Чирко-Кемь и Кемь… В целом же республика Карелия пользовалась большой популярностью среди туристов-водников. Здесь насчитывалось более 3-х десятков рек, интересных для сплава на каяках, байдарках или катамаранах. Водный сезон в Карелии начинался в начале мая и заканчивался обычно в конце сентября. Маршруты представлены реками I–IV-й категории сложности, но большинство из них были, всё же, II-й категории.

— Ладно, поверим тебе на слово. Да и побывать в Карелии и в самом деле интересно. А как туда добираться?

— На этот вопрос я тебе отвечу, — взял слово Измайлов. — Я всё выяснил. В целом не так уж и далеко, и довольно удобно ехать. Менее чем через сутки — примерно 18 часов — будем на месте.

— Да ты что… Нормально. А это точно?

— Точно-точно, — улыбнулся Владимир. — Как говорит некая категория граждан, зуб даю. Расстояние от Ярославля до Петрозаводска 737 км. Поезд Ярославль — Москва. Выезд из Ярославля около полуночи. Пересадка в Москве в четыре ночи с хвостиком. А в Петрозаводске будем в 18 часов, тоже с хвостиком. Там мы заночуем, а утром станем добираться к рекам.

— О’кей. Я лично не против. У кого-нибудь из ребят имеются возражения?

Молчание. Остальные парни только, молча, отрицательно покачали головой. И правильно они сделали, потому что в итоге всем отдых в Карелии понравился. Правда, там некоторые из них реально испытали что такое эскимосский переворот. Но они были готовы к этому, а потому всё обошлось без каких-либо происшествий. Итак, они походили на каяках уже по Которосли, по рекам своей и Владимирской области и даже по рекам Карелии. А что же будет дальше?..

* * *

А в следующем, 2018-м году решено было поехать-таки на Кавказ. Правда, как говорили, сплав на каяках по многим реках Кавказа носил скорее обучающий характер — под руководством опытных инструкторов начинающие спортсмены оттачивали там свои навыки. Но оказалось, что это не совсем так — были там и, ой какие коварные реки. На Кавказе имелось большое количество маршрутов с разной степенью сложности. Это привлекало сюда водников и с разной степенью подготовки.

Когда шестёрка обговаривала предстоящий маршрут, то возник вопрос — с какой реки начинать? И вот в этом вопросе возникли бурные дискуссии. Сплав по рекам Кавказа производился в основном по рекам Мзымта, Аксаут, Большой Зеленчук, Большая Лаба и река Белая. Эти реки в основном протекали по территории Адыгеи — республики, входящей в состав Южного федерального округа и являющейся частью Северо-Кавказского экономического района. Территория республики со всех сторон окружена территорией Краснодарского края. Владимир и Геннадий неплохо проштудировали речные маршруты в этом крае и остановились на 3-х реках: Белая, Большой Зеленчук и Аксаут. Примерно в таком же порядке возрастала и категория их сложности. Но беда была в том, что все они брали своё начало высоко в горах и текли с юга на север. Правда, р. Белая вскоре резко поворачивала на северо-запад и даже текла змейкой просто на запад, протекая и через административный центр республики Адыгея г. Майкоп. То есть последовательно эти реки проходить было нельзя — нужно было каждый раз возвращаться в горы.

— Так, тогда логично начать свой сплав с Аксаута, — протянул Дмитрий, узнав от Геннадия эти детали. — С востока на запад, закончим своё путешествие в Майкопе. А оттуда уже на Ростов-на-Дону и домой.

Его поддержали в этом вопросе и другие ребята. Но как раз этого Измайлов делать не хотел. Почему? Да потому, что эти реки с востока на запад чередовались как раз в порядке, обратном их категории сложности — Аксаут (самая сложная категория), Большой Зеленчук, Белая. Его поддерживал, естественно, и Геннадий.

— Димка, — доказывал он, — Аксаут — река самой сложной категории. Мы совершенно не знаем этих рек. А потому нужно начинать с реки самой низкой категории сложности, то есть с Белой. Аксаутом именно заканчивать наше путешествие.

— Но так намного удобнее для возвращения домой.

— Дмитрий, — поддержал свою правую руку и Владимир, — нужно думать не об удобстве возвращения домой, а о безопасности. Ты видел в каком-либо виде спорта, чтобы спортсмены начинали выступать без разминки? Вот и у нас должна быть подобная разминка — сначала лёгкие упражнения, а уже затем более сложные.

Но у Димки тоже были свои сторонники. Тот же Сергей заявил:

— Спортсмены делают разминку и основные свои упражнения, так сказать, в один день. А у нас они разделены во времени, и немало — сутки, а может быть, и более. Так что разумно сначала напрячься, а затем отдохнуть.

— Это в том случае, если ты на первой же реке себе шею не свернёшь, — возразил ему Сашка. И у друзей бывают различные мнения по одному и тому же вопросу. Нельзя слепо поддерживать друг друга.

— А может быть, Саня, да и Владимир правы, — неожиданно перешёл на их сторону обычно непримиримый Михаил. — Как-то не больно охота сразу лезть в пекло.

Но Димка и Сергей продолжали отстаивать свою точку зрения. И дебаты продолжались. Но, всё же, в конце концов, удалось переубедить и эту парочку. В итоге порядок рек наметился следующим: Белая, Большой Зеленчук, Аксаут.

Что представляли собой эти реки? Река Белая, она же Агидея, Агидель была длиной 260 км. Истоки реки Белая расположены в гигантском цирке, образованном дугообразным известняковым Фишт-Оштенским массивом, включающим вершины Фишт, Оштен и Пшеха-Су. Массив имел развитые карстовые и ледниковые виды рельефа — пещеры, воронки, поверхностный карст. Разница между абсолютной высотой устья и истока, составляет 2283 м. Река Большой Зеленчук (длина 158 км) образуется слиянием двух рек: левый приток — река Псыш, правый — Кизгыч. Берёт начало в Зеленчукском районе Карачаево-Черкесии возле поселка Архыз. Река Аксаут (длина 77 км) — одна из наиболее многоводных рек, протекающих по территории Карачаево-Черкесии. Она берёт своё начало из Хасаутского ледника и сливается с рекой Марухой, образуя реку Малый Зеленчук. Да, самая короткая река, но и самая коварная.

После окончательного решения вопроса о маршруте, перешли к вопросу о том, как им добираться до места сплава на Северном Кавказе. Этот вопрос оказался полегче предыдущего. В итоге в средине июля шестёрка села на поезд «Ярославль — Ростов-на-Дону». Из Ярославля они выехали примерно в половине второго ночи, а через день были в Ростове-на-Дону — примерно в половине седьмого утра; в пути — 1 день 5 часов. Затем автобусом Ростов-на-Дону добрались в Черкесск, на это у них ушло около 9 часов. Расстояние Ярославль — Черкесск составляло примерно 1800 км. Ну, а далее, к верховьям реки Белая уже местными автобусами, а к другим рекам даже попутками.

Маршрут на реке Белая начинался в ауле Архыз, куда можно было доехать из Черкесска обычным рейсовым автобусом. Протяжённость сплава на р. Белой составляла около 120 км. Сплав проходил в Гранитном каньоне — участки III-й категории. Там были даже именные пороги: Киши, Восьмёрка, Кубанский, Шахматы, Прыжок.

А далее следовал уже сплав по реке Большой Зеленчук — активное захватывающее мероприятие. Сплав по реке отличался разнообразием препятствий, порогов и окружающих видов. Обстановка постоянно и стремительно менялась. Долина реки то расширялась, то сужалась в каньоны. В целом же большая часть реки была бурной и порожистой — сами пороги до IV-й категории сложности (например, пороги «Пушка» и «Четвёртый взрывной»), они были трудными при любом уровне воды.

Наиболее опасен для ребят был верхний участок реки Большой Зеленчук от аула Архыз до урочища Богословка. Здесь были расположены 3 опасных «взрывных» порога, которые образовались после проведения дорожных работ. Весь участок отличался крутым падением, высокой скоростью потока. А за 2 км до Богословского был последний порог верхнего участка «Лесенка». Его ступеньки создавали затяжной слив, усложнённый навалом струи на камыш у правого берега. В 300 м ниже — вторая ступень порога со сливом 0,5 м. Порог кончался шиверой — относительно мелководный (глубина 1,5–2 м) участок реки с беспорядочно расположенными в русле подводными и выступающими из воды камнями и быстрым течением. Но эту шиверу можно было преодолеть с ходу. А вот уже за этим посёлком было хотя и быстрое течение, но камней в русле немного.

Был ещё один непростой участок, в селении Нижняя Ермоловка, в реке которого имелась наклонная плита с 1,5-метровыми валами за ней и прижим к левому берегу. Далее, до ближайшего моста, возле аула Ильич — перекаты, валы, стремнины, изредка попадались даже снесенные деревья.

И вот начиная с этой реки, а затем особенно в реке Аксаут ребята полностью ощутили все «прелести» эскимосского переворота. Если в Карелии переворачивались, всё же, не все члены похода, то вот на Кавказе таких, которые не умылись бы принудительно водами горных рек, не осталось. Но, после такого купания, нужно отдать парням должное, они только улыбались и мысленно благодарили Владимира за хороший прошлогодний тренинг на Которосли.

А сплав по реке Аксаут как раз и отличался особой трудностью. Ребята сплавлялись по Аксауту от аула Красный Карачай. Уровень воды был высокий из-за прошедших пару дней назад дождей, от этого скорость и мощь воды стали ещё больше обычного. Приходилось лавировать влево-вправо, постоянно обруливая камни. Парни старались проходить реку аккуратно. Река в целом была не особо широкой, но с большим количеством подводных камней, обливняков в русле и валунов вблизи берегов. При этом Аксаут на некоторых участках имел резкое падение — до 10 м падения высоты на 100 м реки. Да и течение было очень сильным — как-никак уклон 100 для реки довольно солидное значение. Кроме камней, в русле встречались прижимы, расчёски из нависающих деревьев, поваленные в воду стволы деревьев, завалы в узких местах — и все эти препятствия нужно ещё издали видеть, подготовиться и обходить. А времени на это было очень даже мало, весло нельзя было отпускать ни на миг, постоянно контролируя ход. Лавировка была очень трудной, в одно мгновение можно было налететь на камень и перевернуться.

А в целом сплав по Аксауту — это был бесценный опыт, здесь шестёрке приходилось применять весь арсенал водника, все возможные ходовые и управляющие гребки, заколы, подтяжки, активно приходится работать корпусом.

Но всё когда-нибудь заканчивается. Закончилось и это путешествие ребят, которое, как позже выяснится, оказалось самым длинным — более 3-х недель. Нет, по рекам они, конечно же, столько времени не ходили — бо́льшую часть времени у них забрала дорога из дому и назад, а также переезды с реки на реку. Но при этом парни вовсю полюбовались видами Кавказа, а потому остались довольны своим отдыхом.

— Да, классно мы в этом году отдохнули! — подвёл итог Александр Большаков. — Экстрима было хоть отбавляй, да и хорошую порцию адреналина мы получили. Вот бы и в следующем году так же отдохнуть…

— Отдохнём, — успокоил его Сергей. — Вот только где?..

— Будем думать над этим вопросом, — пообещал Владимир. — Времени для этого у нас предостаточно.

— У нас-то такой отдых ещё пару раз будет, это точно, — вздохнул Мишка. — А вот у Сашки с Димкой, он в следующем году наверняка будет последним.

— Да кто его знает, — возразил Геннадий. — Как обстоятельства сложатся. А этого мы пока предвидеть не можем. Возможно, и далее мы будем периодически так отдыхать. Вот только, увы, вряд ли уже таким полным составом, — вздохнул он.

— Ладно, хватит унывать, — подвёл черту Измайлов. — Нужно собираться в обратную дорогу.

А вот как раз с обратной дорогой проблем не было. В мае Сергей с Димкой с пеной у рта доказывали, что удобнее было бы ехать назад на Ростов-на-Дону из Майкопа. Но, оказалось, что из Черкесска, куда они приехали после прохождения Аксаута, это даже выгоднее делать. Время в пути автобусом из Майкопа составляло примерно 8,5 часов, а из Черкесска и того меньше — 7,5 часов. Ну, а далее уже знакомая им короткая дорога с автовокзала на железнодорожный, и обратный поезд «Ростов-на-Дону — Ярославль».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наперекор времени. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я