Age of Madness: Утраченная истина

Александр Назаров, 2022

Age of Madness – мир бесконечной борьбы. Борьбы между идеями, между людьми и ужасами этого мира. Не всегда полем боя являются леса или города. Часто им оказывается душа человека. Эра безумия – это мир, где человек всегда ходит по острию ножа, а вокруг бесконечная, сводящая с ума тьма, что является константой в этом жестоком мире.Что такое Истина? Вечный вопрос, что веками волновал умы людей. Один орден великой Империи Ваала посвятил все свое существование решению данной загадки. Искатели истин – орден, которого боятся и который презирают. Йота Омикрон – молодой чародей ордена – попадает в череду странных и безумных событий, что готовы надломить его веру и изменить его взгляд на мир. Сможет ли он ответить на извечный вопрос и при этом сохранить рассудок во времена, когда мир погружается во тьму, а все человеческое теряет смысл со скоростью ветра?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Age of Madness: Утраченная истина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Утраченная истина

1. В шаге от костра

Через несколько часов решится наша судьба, судьба нашего ордена. Мы стоим на террасе, которую заливают лучи предзакатного солнца. Я смотрю на древний величественный город Солистеррас, на его прекрасные мраморные дворцы, возвышающиеся почти до небес, на сотни золотых церковных шпилей и на дома, увитые серебряной хедерой*. Город, равных которому нет, ибо простирается он на километры вдоль берега моря Гроз. Мы находимся в северной его части, фактически, в главном районе города. Paradisus*, лучшего определения не существует.

Слейтер, стоящий напротив меня, курит трубку и улыбается. Никогда не понимал, как ему удается сохранять спокойствие и оптимизм в любой ситуации? Может быть это все показное? В душе-то он наверняка волнуется не меньше нашего. Стоит, однако, отдать ему должное, сохранять настрой лучше, чем впадать в панику или уныние. Эпсилон недовольно бродит взад-вперед, еле сдерживая растущую в себе ярость. Это тяжело, но необходимо, ведь любая выходка сейчас может положить конец нашему существованию. Я, Йота Омикрон, стою, опершись на колонну, и перебираю в голове варианты действий. Что еще остается делать?

В здании сзади нас кипит работа. Слышны крики и звуки разрушения мебели. Много лет мы называли это место домом. Дворец Знаний, построенный в лучших традициях имперской архитектуры. Сейчас слуги инквизиции обыскивают его в поисках какой-либо ереси. Удачи! Ко мне подходит Эпсилон. Тощий мужчина небольшого роста с короткими черными волосами и бородой. Взгляд его грозный, как обычно.

— Какое вообще они имеют право вот так бесцеремонно врываться и переворачивать все вверх дном?! — говорит он мне, — Разве мы не имперский орден? Какие же сволочи они…

— Ну, Искатели истины всегда были исключением, — усмехнулся Слейтер.

— Скоро они закончат, — говорю я, — они поймут, что мы чисты.

Искатели истины, сколько всего заключает в себе это название для нас. Наш орден был основан около двухсот лет назад. Целью нашего ордена был поиск знаний. Мы проникали в самые сокровенные тайны мироздания, познавали бесконечность нашего мира. Звучит прекрасно… да. Почетом мы, однако, никогда не пользовались. Зазнайки, выскочки, колдуны — так прослыли мы среди людей и даже других орденов. Больше всего мы не ладим с «легендарными» (как напыщенно) орденами: Кузнецами войны и Стражей*. А, ну и инквизиция, конечно. В этот раз именно они нас обвинили. Люди всегда боятся того, чего не понимают. Перед каждым открытием в человеке зарождается страх того, что это самое открытие не только перевернет его мир, но и разрушит его до основания. Но лучше разрушить свой мир и построить его заново, чем жить в неведении, в темноте. О, как помогают такие монологи, когда находишься в тяжелой ситуации…

Да, к нашему ордену всегда было особое отношение. Даже часть наших магистров обязана быть из других орденов. О, вот идет Дастернис, один из таких. Прибыл к нам от Красной Стражи. Правда, броню он перекрасил, теперь она синяя под стать нашим цветам. Но он еще порядочный человек. По сравнению с некоторыми…

— Они там закончили? — спросил подошедший Вердергел Дастернис, Dominus Protector* нашего ордена.

— Куда там…

— Пойдем что ли, проверим, не порушили ли они там все?

— Согласен, — говорит Эпсилон, — если они сделали что-то с моей лабораторией, я лично им руки оторву. А потом пришью туда, откуда они у них должны расти, — добавил он, совсем распалившись.

Открывши тяжелые чугунные ворота, украшенные орнаментом, изображающим дерево, что растет из книги, мы заходим под своды обители знаний. Напоследок смотрю на горизонт: горят огни инквизиции. «Это временно. Мы очистим страну от ереси». Ужас: Книги разбросаны прямо по полу, шкафы перевернуты. Еще и люди в форме?

— Они притащили сюда солдат армии на помощь?

— Время спасать орден!

И начинается буча. Оттаскиваю за шиворот солдатика, который рвет страницы. Эпсилон отпихивает другого от стола со склянками. Третий лежит на земле после ответного удара от Дастерниса. Слейтер загибается от смеха. Мы орем на них, они пытаются огрызаться в ответ. Но не могут: боятся. Они в большинстве своем крестьяне, которых отправили служить. В орденах все иначе: мы прошли жестокий отбор, чтобы стать рыцарями ордена, получить гербовую накидку.

На внутренний балкон цитадели вышел человек в алых одеяниях — инквизитор. «Что вы тут устроили? Я же запретил вам здесь появляться! Вы, колдуны, были предупреждены. Эти солдаты находятся под моей защитой, а это значит — они так же неприкосновенны, как и я! Понятно?!».

— Здесь же нет ничего предосудительного, а эти… они же любую книжку за ересь примут.

— Это уж мне решать, — отвечает инквизитор, — что здесь предосудительно, что здесь ересь, а что — нет. И если я прикажу, вы все будете гореть на костре, вам понятно?

Все это грозит перерасти в бойню. Инквизитор тянется руками к пистолету у себя на поясе. Я вижу, как между пальцами Эпсилона сверкают фиолетовые молнии. Солдаты уже схватились за мечи. Переглядываюсь со Слейтером, по движениям губ и жестикуляции понимаю: он читает «немоту» на Эпсилона. Отлично. Перебираю в голове. Создать барьер перед инквизитором, так он не сможет попасть в нас пулей, или превратить порох в песок, так надежнее?

И тут появляется он — наш бог и отец. Великий магистр Искателей Истины — Адель Мастарна. Он вышел на соседний внутренний балкон. Мы сразу почувствовали его появление, как появление сильнейшего мага Империи. Он коротко пострижен, а лицо его гладко выбрито. Одет он в черный сюртук, расшитый синими нитями.

Адель обучил нас всему. Вместе с ним мы постигали науки и обучались владению магии. Он взрастил многих сирот, в числе которых я и Эпсилон. Адель — человек, который отдает всего себя делу. Он вернул своему роду былую славу магов, некогда забытую. Основателем рода был Агеласт Мастарна*, первый известный маг империи и верный помощник первого императора. Мы до сих пор изучаем некоторые из трудов предка Аделя. Род Мастарна, однако, еще пару веков назад практически отказался от магического ремесла. Адель же возвестил начало новой эры колдовства в Империи. Когда великий магистр вошел, спокойствие наполнило наши души.

— Дети мои, — обращается он к нам. Он вправе называть нас своими детьми, — Нет никакого смысла проливать кровь этих людей.

— А, господин Мастарна, — прервал его инквизитор, — я-то все ждал, когда вы появитесь. Извольте провести меня в ваш кабинет.

— Кто же посмел мешать вам зайти в него самостоятельно? — спросил Адель с легкой усмешкой.

— Вы не поверите! Он был заперт. Уберите подальше ваши колкости, пойдемте уже.

Адель с инквизитором уходят, бегу за ними вверх по главной лестнице, затем в коридоры, чье расположение довольно запутано, как может показаться человеку, который не знаком с Дворцом знаний. Выстроенный из синего гранита, снаружи он напоминает застывшую морскую волну. Да, его создатели не поскупились на материалы для постройки, впрочем, как и для постройки любого другого примечательного здания в Солистеррас. Вдоль стен коридоров стоят витрины, наполненные самыми разными экспонатами, большая часть из которых сейчас валяется на полу. Какое кощунство! Сокращаю путь через зал собраний, большой круглый зал с высоким куполообразным потолком, под которым закреплена исполинская хрустальная люстра. Здесь у нас и проходят собрания, а, может быть, в виду обстоятельств “проходили”, кто знает? Все сейчас зависит от произвола. Если лорду-инквизитору что-то не понравится, он способен уничтожить наш орден полностью. Одним указом.

И вот, я уже почти дошел до кабинета великого магистра, величайшей библиотеки, которую можно представить в Солистеррас. По сути, она занимает целую башню.

Я, Адель и инквизитор подходим одновременно. Смотрю на магистра: его лицо совершенно спокойно.

— Давайте войдем, — говорит инквизитор своим мерзким голоском, — посмотрим, что там у вас и на этом закончим, пока.

— Я-то думал, ты никогда не уйдешь. Хотел было выделить тебе комнату, подальше от всех, — отвечает магистр.

Сердце мое бешено стучит. Когда инквизитор увидит, сколько там, в кабинете Мастарны, книг, он созовет сюда всех инквизиторов города, чтобы детально рассмотреть каждую книжечку. Что уж говорить, если на мою комнату притащили троих. С одной стороны, я их понимаю, в городах инквизиторам совсем нечем заняться, вот и проводят обыски, да карают изредка «опаснейших злодеев» — поэтов, ученых, да проституток. Участь первых двоих не завидна, им нечем откупиться, не на что купить индульгенцию, путаны же могут попытать счастье и отдаться инквизитору. И упаси Элеос им попасться в руки брата Бенедикта. Страшнее инквизитора у нас, в священном городе, не найдется.

Затаив дыхание, я захожу внутрь следом за магистром.

— Ничего себе, — произносит удивленный инквизитор (я удивлен не меньше), — какой вы, оказывается, скромный человек.

Что? Как? Мы зашли в небольшую комнату с письменным столом, всего парой книжных шкафов и кроватью. Адель улыбается. Божий каратель терпеливо осматривает полки и берет оттуда парочку книжек.

— У вас, кажется все хорошо, но вот эти тома я, пожалуй, возьму на дополнительную проверку.

— Дело твое, но я рассчитываю, что инквизиция вернет мне эти бесценные гримуары.

— Знаете, господин Мастарна, что-то вы слишком дерзко разговариваете с представителем Святой Церкви Элеоса и Инквизиции.

— Не более дерзко, чем вы вторглись в обитель нашего ордена и начали тут все громить.

— Вы ходите по тонкому льду, прощайте, — с этими словами инквизитор покидает кабинет.

— Я начал переживать, что он никогда не уйдет, — с улыбкой говорит Адель Мастарна, повернувшись ко мне.

— Мы действительно ходим по тонкому льду, учитель. Что если они узнают о вашем обмане? Это же иллюзия, если я не ошибаюсь. Скажите, там, за занавесом обмана, действительно есть запрещенные книги.

— Думаю, Йота, их список пополняется так быстро, что мы не можем этого знать наверняка. Хм, неприятная история вышла. Не думал, что всё так обернется.

— Как глупо обвинять в случившемся нас. Инквизиции просто нужен был повод промуштровать нас лишний раз. Если бы они действительно подозревали нас в хищении, тут бы камня на камне не осталось.

— Именно, ну ничего, скоро мы покинем город и будем дышать свободнее…

— Так это правда, что нас отправляют в экспедицию?

— Абсолютно, Великий шторм, который, как ты знаешь, мешает дальним плаваньям, внезапно отступил, открыв нам возможность исследовать новые земли. Я хочу, чтобы ты приготовил необходимые приборы. Остальным я раздам указания после ужина.

Откланявшись, спускаюсь вниз. Выкрутились. Все прошло быстрее и лучше, чем предполагалось раннее. Возможно, в этом большая заслуга Аделя. Одному Элеосу известно, сколько таких иллюзий он расставил в крепости. Смешно, ведь причина, по которой мы отправимся в увлекательную экспедицию, и причина, по которой нас сейчас обыскали и принизили, как могли, одна и та же. Интересные вещи открываются разуму человека, когда он начинает искать причинно-следственные связи. Несколько дней назад из экспедиции вернулся корабль «Несущий зарю». Он вернулся один, хотя в плаванье было отправлено пять кораблей. Мы долго ждали этого возвращения. По расчетам, «Несущий зарю» должен был прибыть в Солистеррас полгода назад. Его нашли выброшенным на мель в километрах тринадцати от города. Пришлось звать на помощь друидов из ордена «Повелители шторма». В который раз наша родина прибегает к помощи язычников, которых так люто презирает, почти так же люто, как нас. Корабль перенаправили прямо в порт Солистеррас, там он выглядел одиноким и маленьким на фоне невероятных кораблей, что за последние годы покинули верфи Империи Ваала.

На корабле был только один живой матрос, да и тот привязан к мачте. Палуба и трюм были занесены песком, что создавало еще большую атмосферу тайны. Ни крови, ни следов сражения. Вся команда словно испарилась. В рубке капитана был найден сундук, внутри которого лежал тот злосчастный предмет…

В порту «Несущего зарю» встречал инквизитор, как его там, кажется, Винтеборн (сирота, судя по фамилии)*. Что еще инквизитор обнаружил на корабле, и что случилось с единственным выжившим матросом, неизвестно. Предмет, который, по словам Аделя выглядел, как лучистый кристалл «необычной» формы перенаправили в университет Святой Софии. Это прекрасное здание, построенное в старом имперском стиле, стоит прямо напротив нас. Многие его выпускники сейчас являются почетными рыцарями Искателей Истины. Мы называем себя рыцарями, хотя нас от них отличает слишком многое. Мы не носим сияющих доспехов, не приносим обеты и явно не восседаем на лошадях, у нас конницы вообще нет. Единственное, что остается в нас от рыцарей — дворянский титул.

Артефакт доставили в институт и поместили в палаты магистра просвещения. Тогда-то заварушка и началась. Дело в том, что предмет сильно действовал на людей, чувствительных к течениям эфира. Встает вопрос: что с ним делать? Университет не желает отдавать его, Дэедэлус, магистр просвещения, хочет сам изучать кристалл. Тут вмешиваемся мы: Адель Мастарна, взглянув на кристалл, понял, что изучать его должны мы, после чего потребовал, чтобы кристалл переправили к нам. Действительно, у нас больше оборудования, знаний и людей.

Убеждать магистра просвещения пришли трое: Великий магистр, я и Слейтер. Его палата была обставлена мебелью из красного дерева, на стене висел старый гобелен. Воздух был пропитан запахом табака. На его письменном столе покоился Deus Volumen, святая книга Элеоса.

— Табаку? — спросил нас магистр.

— Не откажусь, — ответил Слейтер. Он — любитель табака. Мы с Аделем вежливо отказываемся.

— Я уже говорил, — заводит Дэедэлус старую песню, — если бы артефакт доверили изучать вам, его бы вам и доставили. Раз уж такую находку предоставили мне, то и право изучать — мое.

— А вы не подумали, — начинаю я с иронией, — что вам его просто дали на хранение? Чтоб безопаснее?

— Ведь лучше дать такую редкую вещицу на хранение лояльному человеку, — подхватывает Слейтер, — который ничего не сможет с ней сделать.

Магистр просвещения краснеет, как рак. Привыкший к тому, что бедные студенты пресмыкаются перед ним, он не может терпеть такой дерзости. Малейшая колкость может выбить его из колеи.

— В конце концов, — завершает наш выпад Адель совершенно спокойным голосом, — нет никаких предписаний и приказов о том, что артефакт должен оставаться у вас. Да и будет лучше, если его изучат профессионалы в области тайных искусств.

— Нет, нет и еще раз нет! Господин инквизитор передал его мне и точка!

Лицо нашего магистра помрачнело. Я знал, что он всего лишь решил произвести необходимый эффект.

— Скажите, господин Дэедэлус, — он говорил полушепотом, — вам самим не страшно владеть кристаллом? Даже здесь я чувствую его силу, хотя вы его спрятали за семью замками в крипте под этой комнатой. Я ведь прав, он там?

Красный цвет лица сменился на мертвенно бледный.

— Как вы…

— Узнал? Нет, я его чувствую, мир вокруг резонирует и искажается, но вам этого не понять. Хотя, вы могли бы косвенно ощутить его силу. Скажем, во сне, когда стеклянная стена нашего сознания становится особенно тонкой, и через неё может пробиться почти что угодно. Может, вы слышите крики по ночам? Или, закрывши глаза, под веками вы видите образы, размытые искаженные в агонии лица? Если бы вы изучали тайны вселенной так же, как мы, вы бы ощущали это сильнее. Мы, Искатели Истины годами ограняем линзу восприятия нашего сознания. Если вы, магистр, начнете изучение кристалла самостоятельно, через ваш твердый лоб сможет пробиться кое-что страшней легких видений.

Еще немного, и у Дэедэлуса прихватило бы сердце. Благо, Адель вовремя остановился, эффект был достигнут. Сказанное Аделем было правдой. Любой человек, посвятивший свою жизнь изучению арканы, ощущает мир по-другому. В кабинете мы со Слейтером чувствовали себя неловко из-за поля, создаваемого кристаллом. Наш магистр ощущает это в разы сильнее нас, а мы — в разы сильнее Даедэлуса. Перед нашими глазами временами проплывали черно-белые видения, что странно, магия обычно окрашивает все. Таким видениям верить не стоит. Сила кристалла попросту вызывает у нас в головах спонтанные образы. По крайней мере, мы привыкли так думать. Маги постоянно подвергают свою психику испытаниям. Я уж не говорю про тех, кто, вопреки закону, сходит с предназначенной нам тропы изучения, опускаясь во тьму. Тем временем, наш побледневший собеседник заговорил:

— Так вы думаете, что все это вызвано артефактом?

— Ни секунды не сомневаюсь в этом. Если бы я допустил неточность, господин Слейтер, почетный выпускник вашего университета, поправил меня.

— Боже, я и не думал, что в науке таится такая опасность для здоровья, — он смотрит в окно, — а ученики? Как думаете, на них действует сила кристалла?

— Совершенно точно, — говорим я и Слейтер в один голос, — даже сильнее, чем на вас.

— Хм, тогда, в целях защиты здоровья наших студентов, я предлагаю вам принять на себя ответственность по изучению артефакта.

— Замечательно.

Мы пожали ему руку и ушли. Казалось, все было схвачено. Когда же наши люди переправляли кристалл из университета во дворец знаний, случилось следующее: прибыла инквизиция и заявила свои права на артефакт. У них вышла словесная перепался с Аделем. Я там, к сожалению, не присутствовал. Они просто взяли артефакт и унесли его в залы инквизиции при Императорском дворце. Редко случается, что инквизиторы интересуются магическими делами. Так мы и остались без этого интереснейшего артефакта.

В полдень, после обеда, мы с другими магистрами отдыхали за игрой в bellum ludum. Мы пили черный кофе, подарок южных морей, и обменивались колкостями по ходу игры. За большим квадратным столом из черного дерева со столешницей из белого мрамора стояли трое игроков: Вердергел, Слейтер и Вольдемар Уэтли, наш библиотекарь. Как очевидно, играли в три армии. Остальные были зрителями. Вердергел играл от обороны. Будучи выходцем из ордена Красной Стражи, он является мастером фортификации и обороны: что в реальной жизни, что в игре. Вдвоем Слейтер и Уэтли почти взяли его форт, когда в комнату забежал рыцарь низкого ранга и сообщил о прибытии инквизиции с обыском. Начался настоящий хаос, все бегали, что-то кричали. Все что мне удалось уяснить это то, что артефакт был украден прямо из-под носа инквизиции, самым дерзким образом. Замешана магия и винят во всем нас. И вот итог. Смешно, инквизиция — самый опасный, влиятельный и пугающий орден, не смогла защитить даже один артефакт.

Думаю, если бы даже мы захотели похитить этот пресловутый кристалл, у нас ничего не вышло. Подземные чертоги инквизиции запутаны для нас, а их план скрывается сильнее, чем существование зверолюдей.

Захожу в зал собраний. Меня там уже ждет Слейтер. Он предлагает покурить табак. После такой нервотрепки не грех. Быстро бегу в свою комнату и забираю подаренную мне в свое время трубку из морской пенки, в виде каракатицы, бегу обратно. Жрецы говорят, что это вредно, но, черт возьми, единожды попробовав, нельзя потом не покурить после напряжения. Стараюсь не злоупотреблять этим, а Слейтер в это время дымит как костер инквизиции.

— Все кончилось быстрее, чем я предполагал.

— На счастье. Думаешь, сколько еще инквизиция будет пытаться найти в нас хоть какой-то изъян и вздернуть за него?

— До тех пор, пока мы не перестанем быть Искателями истины. Видишь ли, наш разум меньше скован, чем их. И красненьких это невероятно злит.

— Или пока все-таки не найдут повод и не вздернут.

— Тоже вариант. Ну что мы все о грустном. Ты готов к празднику? Решил, с кем пойдешь на бал?

Молчу, я без понятия. Спустя все годы в ордене я так и не могу привыкнуть, что теперь, хоть и на бумаге, но являюсь дворянином. Собственности у меня в любом случае нет, зато доход приличный. Вся эта жизнь слишком контрастирует с детством, до момента, когда меня фактически усыновил Адель.

— А что твоя девчушка, что за тобой бегала, — спрашивает Слейтер.

— Лала? Она не моя “девчушка”. Да и её сейчас нет в городе.

— Жаль, ваша пара бы затмила всех.

— Если бы. Я просто помогал ей в обучении, между нами ничего не было. Кстати, напомнить тебе, что она хотела вступить в наш орден? Так. А сам-то ты с кем пойдешь.

— С одной прекрасной дамой. С Викторией де Флёр! — объявил он торжественно.

— Ну ты даешь, Слейтер, как ты добился её?

Он начал волочится за этой дамой примерно с месяц назад. Мне казалось, что она останется неприступна.

— Тут все дело в моей бесконечной харизме… и деньгах.

Слуги накрывают на стол. До ужина еще полчаса, не меньше. Это время решаю провести у себя и подготовить первые механизмы для экспедиции. Магические механизмы! Вот где мне нет равных. Отладка заняла у меня немного времени. Дальше изучаю гримуар заклинаний из библиотеки Уэтли. «Создание фантома» — может пригодиться. Записываю формулу в свою книгу заклинаний, там же зарисовываю необходимую жестикуляцию. Дальше не читается: не могу сосредоточиться. Все в голову лезут мысли. «Ваша пара бы затмила всех», — вспоминаю слова Слейтера. Открываю комод и достаю ворох исписанных листов. «Может написать ей, просто так?» — рассуждаю я вслух: «Но я даже не знаю, в каком она сейчас городе, да и что ей написать? Отправить свои стихи, или просто рассказать об экспедиции, что нас ждет?». Не могу решить. Откладываю листки обратно в комод, после чего возвращаюсь в зал.

2. Безнадежная погоня

Почти все на месте. Мы сидим за круглым столом, перед нами блюда с ароматной едой, один только вид которой вызывает усиление слюнеотделения. Хонорайн тоже здесь. Весь день он отдувался за нас в залах инквизиции. Он сам из них, посланник инквизиции в нашем ордене. Его инквизиторская мантия покрашена в синий цвет, что редкость для инквизитора. На ней присутствует символика как нашего ордена, так и инквизиции — пылающий череп в терновом венке.

— Не думайте, что все инквизиторы настолько мерзкие — только те, кто сидят на местах в городах, — рассуждает он, — другое дело те, кто отправляются на миссии. На природу, как мы это называем. Вы, Адель, должно быть помните последнюю войну со зверолюдами? Я успел в ней поучаствовать в её последний год. Спустя целый век она стала войной в тенях, про которую мало кто знал. Изначальные бесконечные орды зверолюдов были разбиты, но борьба продолжалась до современности. И тому есть свои причины. Их зараза поражала целые деревни, которые нам приходилось сжигать. Мне с товарищами пришлось умертвить около сорока мужчин, пораженных мутациями. И трех детей. Их было не спасти, и я не горжусь тем, что сделал. Ни секунды, видит Элеос! Простите. Просто я хотел высказаться о том, что не следует всех брать под одну гребенку. Темное время было, — он на секунду закрыл лицо руками, — темное. Но мы должны были быть сильными. И были.

— Все хорошо, Хонорайн. Мы понимаем, — сказал Адель, — Даже у инквизиторов, пришедших к нам сегодня, была веская причина.

— Ты говорил про мутации, — вдруг заговорил Эпсилон, — Можешь рассказать подробнее.

— Мерзкая вещь. Тело человека меняется. Чаще всего мутации у человека с рождения. Такие дети долго не живут. Обычно это звериные черты. Например, кожа на голове лопается, и из неё вылезают козлиные рога. Кожа покрывается шерстью, а ступни деформируются и превращаются в копыта.

— Ох, ну не за едой же! — негодует Вольдемар Уэтли.

— Что насчет вина? — Спрашивает Делавэр Фадрос, Dominus Vitae ордена, — Бокальчик не повредит. Я бы сказал, он даже улучшит наше здоровье.

Почему бы, собственно, и нет? Послали слуг за вином. Принесли красное викториацкое вино. Замечательно.

— Как вы, наверное, уже слышали, господа, — обращается к нам Адель Мастарна, — нас отправляют с экспедицией в новые земли. Но мы будем не одни в этом странствии. С нами отправляется орден Дланей Императора. Новая экспедиция для нас — первый поход для Дланей Императора. Я предвкушаю отличное путешествие, в котором мы познаем многое. Кто знает, что нас там ждет? Новые земли всегда полны загадок: иные звери, иные растения, иная история. Конечно, жалко, что все мы, алчущие до знаний, вынуждены уповать на милость природы, на то, что великий шторм будет и дальше отступать. В один день мы совладаем и с ним (Если это угодно Элеосу).

На каждого из вас я могу положиться, как на себя самого. Вы, конечно же, знаете свои обязанности. Перед отплытием, однако, у нас еще есть работа. Мы должны восстановить честь ордена и сделать все возможное для возвращения украденного у инквизиции артефакта. Сейчас же предлагаю выпить за наше здоровье и успех!

Поднимаем бокалы. Какое это необычное чувство — предвкушение путешествия. Грудь распирает, и дрожишь всем телом. После ужина Адель просит меня и Эпсилона остаться, мы должны помочь ему вернуть артефакт. Хонорайн смог договорится с начальством инквизиции, что мы проведем свое собственное расследование под их надзором. Не могу заснуть. Несколько лет фактического застоя мигом обернулись такими событиями.

***

Солнечный день, мы идем по широким улицам Солистеррас прямо к Императорскому дворцу. Этого гиганта, восседающего на вершине циклопического утеса, видно из любой точки города и еще далеко за ним. Величайшее сооружение величайшего города, построенное в стиле имперской готики из белого мрамора и отделанное золотом, само по себе размером с отдельный город. Чтобы полностью его описать, нужно потратить целую жизнь. Сотни шпилей, пронзающих небеса, тысячи статуй, высеченных руками умелых мастеров. Перед Божественными вратами возвышается статуя Ангела-Хранителя, что возносит руки к небесам в вечной молитве за благополучие Империи Ваала. У всякого, кто смотрит на дворец, захватывает дух. Говорят, что с высоты птичьего полета дворец имеет форму креста Элеоса, что еще раз подчеркивает всю глубину идеи его создания. Несокрушима Империя, пока стоит Императорский дворец.

По приказу Аделя, мы в полном боевом облачении. Когда дело касается высокой магии, нужно быть готовым ко всему. Мы одеты в доспехи, поверх которых — гербовые накидки синего цвета с символикой ордена. В ножнах покоится гладиус. Какими бы сильными магами мы не были, мы должны быть готовы к ближнему бою. Да, в искусстве фехтования мы уступаем любому другому ордену, но в реальной битве мечи нам практически и не нужны. На правых наплечниках у нас барельеф герба империи — орла с золотым нимбом. Орел сидит на черепе с лавровым венком. На левых — символ Искателей истины, окруженный с четырех сторон ограненными сапфирами.

Я качу перед собой тележку с прибором, закрытым тканью. Стараюсь быть осторожным, так как прибор крайне хрупкий.

Залы инквизиции находятся в северном крыле Императорского дворца. Спускаемся в катакомбы под ними. Подземелья эти созданы уже отнюдь не из мрамора, но из грубого серого камня. Освещение здесь никудышное, редкие неяркие факела создают здесь атмосферу тусклого красного полумрака. Коридоры узкие, дверей черт знает сколько, все тяжелые, железные. Нас встретили двое инквизиторов. Один — тот самый, встретивший корабль, Воланд Винтеборн. Совсем молодой для инквизитора, старше меня максимум лет на пять. Он идет уверенной походкой, не обращая на нас никакого внимания, увлеченный, видимо, своими мыслями. Второго мы уже давно знаем. Это Эрнст Эммануил, старый инквизитор, один из немногих, с кем мы имеем хорошие отношения. Седина только-только тронула его. В остальном он все такой же оживленный, как прежде. Нас ведут в секцию, где произошла кража кристалла. Если бы существовали крепости внутри крепостей в подземельях, то это было бы оно. Укрепления внутри коридоров наводят на мысли о чрезвычайной ценности охраняемого артефакта. Небольшой отряд инквизиции мог бы отразить нападение целой армии в этих залах.

В хранилище вел только один проход. Перед железными дверьми стоят два стражника в доспехах без символики. Лица их закрыты металлической маской. Рядом с ними в душе возникает странное пугающее чувство. Гнетущее чувство, которое можно описать только как нависший рок. Я не знаю, что это за рыцари и какому ордену они принадлежат. Вполне вероятно, что они являются членами инквизиции, которые по какой-то причине не носят символику ордена.

И вот мы заходим в зал с шестью стенами, в центре которого стоит пьедестал. В стене напротив входа зияет огромная дыра, словно что-то вырвало из неё кусок и унесло в неизвестном направлении. В месте пропажи стены обнажена горная порода, в которой и был вытесан этот зал.

Устанавливаю прибор почти у самого центра зала, ближе к дыре. Снимаю ткань и вижу чудо магической инженерии. На латунной треноге установлена сфера, покрытая зеркальным покрытием — слоем серебра и стекла. Мы получили эту сферу в подарок от мастера зеркал, Эдмунда Лайтбрингера. Я, Адель и Эпсилон образуем треугольник вокруг прибора. Волнуюсь, так как впервые провожу такой ритуал. Инквизиторы встали в угол у выхода.

— Каждое событие, свидетелем которого стал человек, — начал Адель, — не уходит в небытие, оно оставляет след, пускай и слабый, в разуме человека. В тоже время любой разум, даже самый маленький способен оставлять след в реальности. Этот след мы и попытаемся прямо сейчас узреть. Ритуал не совсем стабильный. Будем надеяться, что совершивший кражу обладал большим интеллектом, так как в такой ситуации он оставит более заметный след.

— Это все хорошо, магистр, — отвечает Воланд, — вы прочли замечательную лекцию, но хотелось бы ближе к делу. Кстати, какие опасности могут быть при выполнении вашего колдовства?

— Самое опасное, если мы собьемся и прочитаем воспоминания одного из вас, — Ехидничает Эпсилон.

— Начинаем? — спрашиваю я. Мне кивают.

Начинаем читать заклинание, каждый свое. Каждому из нас была отведена своя сложная формула, которая дополняет и раскрывает все остальные. Меня всегда поражала красота таких ритуалов. Глаза наши закатываются, но мы все видим, словно наши веки исчезли. Комната резко изменилась. Освещение полностью поменялось: весь свет теперь исходил из зеркальной сферы, в то время как факела, наоборот, поглощали свет. Реальность словно расслоилась. Одна — наша, привычная, вторая — серебряная реальность воспоминаний.

Мы видим: здесь было как минимум три стражника. Их силуэты постоянны, другие появляются и исчезают. Наступает момент истины. Задняя стена начинает вибрировать, потом большая её часть просто изничтожается, обращаясь в небытие. Стражники и внимания не обращают. Только через пару секунд мы видим, что головы их наклонены как во сне. В образовавшемся проходе виднеются две фигуры. Одна из них вдали и черт её не видно, зато вторую видно хорошо: совсем малец, тощий, с длинными волосами и неуверенным шагом. Он осторожно подходит к пьедесталу и берет артефакт, после чего возвращается в тень в стене. В это время второй выходит вперед. Это элегантно одетый мужчина с холодным пронзительным взглядом. Он держит в руке трость, которая, судя по всему, ему нужна для вида. Кажется, будто радужка глаз у него кристаллическая. Холодок пробегает по спине, кажется, он смотрит прямо на нас. И тут мы слышим его голос:

— Подглядывать не хорошо, магистр. Оставляю вам подарок, чтобы выучили урок.

Сфера взрывается. Если бы не броня, осколки бы врезались нам в плоть. А вот лицам не повезло: мне осколок врезался в щеку, Эпсилону прошелся прямо рядом с глазом. Аделя не задело. Инквизиторам тоже попало. Эммануилу осколок пробил плечо, Воланду рассек лоб. Отскакиваю в сторону и вынимаю осколок стекла. Это еще не конец. На месте сферы сияет синий огненный шар. Из него резко вытянулись руки, что уперлись в пол, а затем оттуда выпрыгнуло существо, мало поддающееся описанию.

Шеи у него вовсе нет. Голова с огромной отвисшей челюстью переходит сразу в туловище, от которого растет три пары рук. Из спины твари растут синие светящиеся изнутри кристаллы. Существо крупное, много больше нас. В нескольких местах у него свисают отростки, похожие на щупальца, которые слегка фосфоресцируют сиреневым светом.

Оно кидается на Аделя, замахнувшись своими когтистыми лапами. Благо, Магистр успевает закрыть себя барьером. Мы действуем решительно и быстро: я применяю на существо заклинание цепей, в то время как Эпсилон посылает в него волшебную стрелу. Однако наши заклятья не имеют эффекта. Даже хуже, кристаллы на спине существа вырастают.

Одним движением оно срывает с себя оковы и отбрасывает нас всех в сторону, дотянувшись до всех одновременно. Мой доспех пробит, я получил ранение, и кровь сочится из раны. Упав на пол, я вижу, как тварь, пришедшая из неоткуда, склонилась над магистром, готовая нанести смертельный удар.

В это время к нему подпрыгивает инквизитор Винтеборн, вонзая кинжал в место, где должна быть шея. Другой рукой он перехватывает чудовище и тянет на себя, не вытаскивая кинжал. Эммануил с необычной для пожилого человека ловкостью подпрыгнул к нему, приставил пистолет к голове монстра и выстрелил, отправив чудовище обратно туда, откуда оно пришло. Вот уж не думал, что буду обязан инквизиторам жизнью.

Воланд оказывает нам первую помощь.

— И что это было? — спрашивает он у Аделя Мастарны, — что за тварь вы призвали своим колдовством?

— Порождение магической ошибки, скорее всего, такое случается.

— Адель, — обращается к нему Эрнст Эммануил, — Не притворяйся, мы оба знаем, что это такое.

Опустилась тишина. Понимающим взглядом Адель окидывает сначала нас, а потом Эрнста.

— Да, — говорит он, — знаем. Значит, у нас большие неприятности. Это был тот, — обращается он уже к нам, — кого в простонародье называют демоном.

***

Быстрым уверенным шагом мы с Эпсилоном идем к университету Святой Софии. В залах инквизиции мы получили приказ.

— Сейчас не так важно, — объявил Мастарна, — кто был этот тип, призвавший демона. Куда важнее тот, второй. Я видел его, когда был в Университете, он оттуда. Ученик. Бегом туда, в лицей. Узнайте, кто это, где он. Если встретите его, постарайтесь взять живьем.

— Так мы теперь противостоим подростку?

— Любой может встать на путь тьмы, — ответил Эрнст Эммануил, — но всех ждет один исход — возмездие.

Врываемся внутрь и тут же наталкиваемся на тушу Даедэлуса. Он шарахается в сторону.

— Господа! — кричит он, — что вы устроили? Право, вы чуть меня не убили.

Тормошим его. Описываем внешность студента. Спрашиваем, кто он?

— Вы идеально описали Трувэя, моего студента. А что вам от него надо?

— Где он? — удивительно спокойно спрашивает Эпсилон.

— Сегодня не появлялся, наверное, дома.

— Если он появится в здании, — говорю ему я, — не медлите, зовите стражу и задержите его. Приказ инквизиции.

Проговорив последние слова, я вижу, как пот течет по его лицу при упоминании инквизиции. Осведомляемся, где находится его дом, и уходим. Перевернув все с ног на голову в комнате, которую студент снимал и ничего там не найдя, направляемся обратно. На лестнице нас встречают инквизиторы. Они тоже разыскивают подростка.

— Нашли что-нибудь? — спрашивают они.

— Ничего особенного, — отчитываюсь я, — могу сказать, что он начитан: у него много книг, в особенности по имперской истории. Личных записей не нашли, возможно, они спрятаны. Что у вас?

— Пойдемте, нечего стоять здесь, на лестнице. По пути расскажет. Узнали мы побольше вашего, но мерзавца не нашли. Друзей у него немного, мы уже взяли тех, кого смогли. Найти не смогли только одну, жрицу послушницу при настоятеле Фенисте. Некая Азария Теллер. А вот семью её мы нашли. Поговорим с ними после.

— Быстро вы, — говорит Эпсилон, — должен признать, я впечатлен.

Вышли на улицу и побежали к следующей точке, к Великому храму. По пути остановили отряд стражи, чтобы описать им внешность Трувэя. И тут происходит нечто неожиданное, нас зовет детский голос. Оборачиваемся и видим мальчика лет десяти.

— Простите, дяденьки, я вас случайно подслушай…

— Ступай прочь!

— Я видел того, кого вы ищите, — не поколебавшись, что необычно, продолжает тот, — он покидал город через северные ворота. Вместе со светловолосой девочкой.

— Спасибо парень, а теперь иди своим путем.

Он убегает. Мы тоже бежим, на сей раз к северным воротам. Там мы встречаемся с Аделем. Он останавливает нас.

— Йота, — обращается он ко мне, — боюсь, Эпсилон продолжит погоню один, — он кивает Эпсилону, тот тоже кивает в ответ, — его, возможно, ждет длинный путь. Твоя же помощь нужна мне здесь, в городе.

Эпсилон с Инквизиторами выходит за ворота города в предместья. В моей душе зреет чувство, что я вижу его в последний раз, по крайней мере, в Солистеррас.

— Как ты узнал, что мы будем здесь? — спрашиваю я у магистра.

— Мне подсказал дорогу один мальчик-попрошайка, — отвечает он.

Устремляю на него удивленный взгляд. Нам тоже помог ребенок, в совпадения я не верю. Думается, это один и тот же ребенок. В этой истории все больше и больше молодых лиц.

Возвращаемся в Дворец знаний, прямо в кабинет Аделя. Он запирает дверь на ключ. Он опускается в свое кресло, делает жест, приглашающий меня присесть на кресло напротив. Сажусь. Магистр выглядит уставшим и расстроенным.

— Йота, ты, как моя правая рука, прекрасно понимаешь, что все, о чем мы будем сейчас говорить, должно остаться между нами. Ты еще молод и вряд ли помнишь трагедию в Великом храме, произошедшую пятнадцать лет назад.

— Когда какие-то культисты захватили храм? Ты упоминал.

— Да, ты об этом слышал, так как ты магистр и тебе дозволено знать поверхностную часть этой истории, большую часть людей заставили в свое время молчать и забыть произошедшие. Лишь четверо знают, что было на самом деле: Император, Эммануил, Сетегор и я. Ты будешь пятым. Там был демон. Не такой как тот, кого мы видели сегодня. Пятнадцать лет назад в храме Элеоса был разумный и очень сильный демон. Тогда мы не осознали этого до конца, но теперь я уверен. Боюсь, демон подобный этому прямо сейчас может находиться в городе. В борьбе с ним ты мне и нужен. Это куда важнее кристалла. Если демон здесь, то все мы находимся в очень большой опасности.

3. Нескучный день

Неделя была тяжелая и невероятно нервная. Мы заглянули под каждый камень в городе, но так ничего и не нашли. Центральные районы были все такими же красивыми и величественными, за ними — грязь и нищета. Эпсилон так и не вернулся, хотелось бы знать, что с ним. Приближается день Святого Орландо*, второй по значимости праздник в Империи Ваала. Единственный день в году, когда в столицу прибывают представители всех орденов и воинских частей. Город готовится, готовимся и мы. Местность пред восточными воротами была расчищена, там вырос небольшой городок из разноцветных шатров. В этот раз нас расположили ближе всех к Bellumturris, башне, с балкона которой произнесет речь сам Император. Рядом с нами будут Инквизиция и Кузнецы войны. Интересное сочетание: оба ордена нас недолюбливают.

Вечером того же дня будет бал, на который мне не с кем идти.

Сейчас у меня выходной, отнюдь не значащий, что мне можно забыть свои обязанности. Смотрю в оба, как говорится. Мы со Слейтером идем в место, где два джентльмена могут прекрасно провести время — в библиотеку. Признаться, сначала мы хотели просто пойти в трактир «Под орлиным крылом», но подумали, что пьяными в библиотеку являться не пристало, поэтому, сначала в библиотеку, потом в трактир.

У библиотек, если вдуматься, есть целый ряд преимуществ: здесь тихо, здесь чисто, здесь красиво. Даже атмосфера тут пропитана знаниями, приключениями, историей. На всю столицу у нас всего две библиотеки: одна у нас, а вторая при университете. Наша, что очевидно, в разы больше. Туда мы и идем.

— Здравствуйте, господин Вольдемар, — приветствуем мы нашего Dominus Liber, магистра-библиотекаря, чье звание в ордене не менее почетно, чем наше, — уже пополнили коллекцию новыми произведениями?

— И вам не хворать, господа. Торговец книгами из Либерпорта еще не прибыл, но мне, к ужасу, постоянно отправляют свои новинки молодые поэты и драматурги, чью писанину одобрил отдел по книгам в инквизиции. Вот, например, пришел сборник песен некого Людвига, барда, что за гроши выступает в таверне.

— Надо бы зайти, послушать, — говорю я.

— Определенно, — соглашается, посмеиваясь, Слейтер, — наш долг, как искателей истины — находить молодые таланты и поощрять их. В конце концов, если у него есть голос, пригласим к нам выступать. Наверное. Скорее всего, нет.

Осматриваем полки с художественной литературой: не только же наукой интересоваться. Слейтер полез на полку с приключенческими романами, я же иду к мифологии. Все книги по мифологии других народов были допущены только с тем условием, если их вера будет осмеяна, и будут приведены доказательства лживости их убеждений. Тенарийские легенды. Беру их. И тут за книжкой я вижу небольшой шарик из яшмы. Беру его с собой с целью показать Слейтеру, а затем отдать Вольдемару.

Усаживаемся в кресла. Какие они здесь удобные! Открываю книгу: богиня жизни и плодородия, Лиф. Глупую ошибку допустили древние тенарийцы, придумывая эту небылицу. Всем известно, что и жизнь, и плодородие зависят от света солнца, а он исходит от бога света, Элеоса. Вот так и получается, что глупые жители севера, Вольных народов, как они себя называют, просто опять все перепутали.

Странное чувство, словно за спиной кто-то стоит, оборачиваюсь — никого. Напротив меня сидит Слейтер и листает книжку.

— Извините, — вдруг слышу я голос.

Мы поднимаем глаза и видим высокого мужчину в черном сюртуке. На лице его очки с линзами из дымчатого кварца, такие используют для защиты от слишком яркого света. У нас они не получили распространения.

— Что вы здесь делаете? — спрашиваем мы.

— Это гость, — отвечает нам Вольдемар Уэтли издалека.

— Да так и есть, — подтверждает мужчина спокойным голосом, — так вот, меня необычайно заинтересовала книга, которую вы держите в руках, разрешите?

Он вытягивает руку вперед, даю ему книгу. Он быстро пробегает её глазами.

— Да-да, да-да, — протягивает он, — знаете что? Мне всегда казалось, будто во всех этих сборниках кого-то упускают. Ну не может быть у глупых язычников так мало богов! Помилуйте, они же просто не понимают, что и одного достаточно, чтобы присмотреть за всем в мире. Например, налицо нехватка бога знаний, или истины, — тут мы со Слейтером переглянулись, — хотя ладно, — продолжил он, — зачем он им нужен? Они же не думают вовсе! Эти глупые язычники! Не так ли?

— В ваших рассуждениях действительно есть смысл, извините, как вас зовут?

— А, забыл представиться. Меня зовут Силий. А вас?

— Меня зовут Йота, его Слейтером.

— Рад знакомству, жаль продлится оно не долго, я уезжаю, на север, в Фениксию. Там меня ждут неотложные дела. А тут я так, проездом.

Он ушел. Мы же снова переглядываемся. Слейтер пожимает плечами. Решаем, что он странный тип. И неплохо бы за ним проследить. Я показываю Слейтеру находку. Он утверждает, что она похожа на глаз. Сходства действительно есть.

И тут у меня их рук этот самый яшмовый глаз выхватывают. «Простите, но это мое, потерял» — говорит Силий и тут же уходит прочь. Мы вскакиваем и за ним. Идет он быстро. В дверях он неожиданно чертыхается молодого денщика Аделя, Белиайза. Он отскакивает от него в сторону, чуть не падает, после чего крестится, но не совсем правильно. И пускается в бегство. Догнать мы его не смогли. Он пропал. В моей голове появились смутные сомнения. Кто это был, рассуждаю я во время прогулки по улицам Солистеррас. Как легко он от нас ускользнул. Со временем легкий ветерок рассеивает думы.

Заходим в таверну и заказываем себе выпить. Садимся подальше от всех беседуем. В таверне шумно и весело. Тоже хорошо. Спокойно посидеть в библиотеке нам не удалось, может хоть удастся развлечься в трактире. Прислушиваемся к разговорам.

— Говорю же вам, война неизбежна! — вещает один.

— Это еще почему?

— Да потому что не станет наш достопочтенный Император, храни его Элеос, терпеть такие грязные нападки фениксийцев.

— Ну, это уже проблемы Фениксии, наша армия сметет их.

«Конечно, бездельники так легко рассуждают о войне, а убивать и умирать нам», — думаю я. Отношение с Фениксией, с соседями, в последнее время и вправду не очень. А все из-за дележа маленького куска земли. Но переговоры пока идут.

И тут в таверну заходит мужчина самого нелепого вида. «Бард», — думаю я.

— Трубадур, — озвучивает мою мысль Слейтер.

— Эй, ты ведь бард? — окликаю его я.

— Да.

— Людвиг?

— И это верно.

— Спой нам чего-нибудь, а мы заплатим, — предлагаем мы со Слейтером.

— Как пожелаете господа, — слащаво отвечает он, после чего затягивает свою песню.

Рифма мне не понравилась сразу, ритм тоже. Текст вывел из себя. Смысл примерно такой:

Да будет свет, да сгинет тьма,

А всем колдунам — хана.

Это камень в наш огород, точно. Он, конечно не знает, что бросил его. Решаем проучить Людвига. Совершенно спокойный Слейтер подмигивает мне и вдруг вскакивает. Он резко достает из-за пазухи свой нож и поднимает его вверх

— Прекращай гадить нам в уши, бард, или тебе не поздоровится! Благо Измаил III, отменил ответственность за убийство трубадуров.

— Ой-ой! — Воскликнул Людвиг и попятился к выходу, — Господа, чем же вас разозлила моя песня?

— Начнем с того, — приблизился к нему я, — что ты не умеешь ни петь, ни писать стихи.

Тут он вконец перепугался и кинулся в дверной проем. Успеваю пнуть его под зад. Остальное время в таверне мы проводим не так весело, но все же не скучно.

***

«Ну не мог это быть он! Не мог. У того лицо треугольное, у этого — круглое. Тот с короткими волосами, этот с длинными. Неужели демон прошелся рядом с нами? Поздоровался, поговорил, отшутился и ушел. А мы его и пропустили. Яшмовый глаз! А у того ведь были кристаллические глаза. Вот я дурак. А Силий, это от слова Silicium? Наверное, так и есть», — думаю я перед сном. Сомнения со временем покидают меня, я мысленно возвращаюсь во времена, когда мне не надо было думать ни о демонах, ни об экспедициях, ни о балах.

4. Священный праздник войн

С самого утра мы в работе. День Святого Орландо настал. Шум праздника слышно даже далеко за городом. Еще с вечера прошедшего дня земля дрожала от марша приближающихся рыцарей. До полудня еще пара часов, а солнце обрушивает каскад своих лучей на священный город белого мрамора. Прохладный ветерок освежает и на пару с теплыми лучами солнца создает приятную атмосферу. Мы за городом, среди шатров и знамен. Воздух здесь пронизан запахом горячих блюд. Хочется сорваться с места и побежать пробовать одну закуску за другой. Такое желание, я знаю, живет сейчас в душе каждого война.

Там, где есть еще свободное место, располагаются купцы со всех окраин Империи. Они выбрали наиболее удачное время прибыть сюда, им даже не нужно платить за охрану: прибились к армии и идут спокойно.

— Отпустишь меня ненадолго? — спрашивает Слейтер, — Я тут присмотрел замечательную шаль у торговца из Уотерфилда. Подарю своей особе.

Киваю ему, он уходит. С небольшого возвышения оглядываю поле. Дух захватывает от размера армии, собравшейся здесь сегодня. Её бы хватило, чтобы одолеть любую армию мира. Рядом снами гордо развеваются черно-оранжевые знамена Кузнецов войны, на которых виднеется изображение наковальни с крестом Элеоса. Мы как раз между ними и инквизицией. Кстати о них. Навстречу мне идет Эрнст Эммануил. Приветствую его. Он спрашивает, не здесь ли Адель.

— Я просто хочу сообщить, — Говорит он, услышав отрицательный ответ, — что Искатели Истины, формально все еще находятся под подозрением. Будьте осторожны. Есть новости от Эпсилона?

— Никаких. Но думаю, переживать не о чем. На этого мага я могу положиться как на себя самого.

— Не сомневаюсь. Вы, кажется, росли вместе, так? Ага, в вас обоих есть что-то от Аделя. Один даже взгляд: уверенный, свободный. В вас много сил и устремлений. Вместе с этим следует быть осторожнее. Кто знает, куда они могут завести вас, эти силы, эти амбиции. Нет, не правда, — вдруг заявляет он, — я не читаю нотации и не пытаюсь тебя запугать, Йота.

Как он понял, что я чувствую? Правду про него говорят, он самый наблюдательный инквизитор.

— Так вот, — продолжает он, — я просто хочу дать дружеский совет. Нам всем скоро придется нелегко. Я надеюсь, что в погоне за истиной мы не увязнем во лжи.

— Здравствуйте, Эммануил, — Слейтер вернулся, — а тебе, Йота, спасибо, что прикрыл меня. Появились желающие показать свои навыки и вступить в орден?

— Парочка человек ждет тебя.

— Вот и хорошо, посмотрим, что они из себя представляют.

— Я пожалуй пойду, — говорит Эрнст, — Не волнуйтесь, мы восстановим честь ордена. Главное, не сомневайтесь в трех вещах: В Элеосе, в Императоре и в себе. Хм, если я понадоблюсь, я буду у Гордона Сетегора. Давно пора навестить старого друга.

Гордон Сетегор — человек, сделавший себе неплохую карьеру. Пятнадцать лет назад он был главой стражи города. Теперь он стал великим магистром ордена Капелланы. Заслуги его перед Империей, говорят, очень велики. Оглядываю местность и вижу, что великий магистр прибыл без ордена. Немудрено, земли Капелланов, Аргенский перевал, находятся на границе с Фениксией. Разум не позволил ему взять с собой войска, но закон обязал прибыть самому. Говорят, будто Сетегор — человек закона, он никогда не нарушит даже самое незначительное правило, если оно было установлено. Его шатер бело-золотого цвета расположился аккурат между лагерями Дланей Императора и Красной стражи.

Подхожу к Саватуму Брукку, одному из наших магистров. Он является генералом нашего ордена, ответственен за ведение боя и подготовку солдат.

— Как поживает наш славный генерал? — спрашиваю его я, подходя ближе.

— Я вот думаю, Йота, у нас тут почти вся армия Империи собралась, да? Так вот, что, если кто-то захочет сейчас напасть на одну из наших дальних границ, ну скажем на Нардиф?

— Никто не осмелится. Решение напасть было бы равносильно смертному приговору самому себе.

— А если бы? Мы бы, наверное, сели бы на корабли и поплыли спасать родину. Я понимаю, что сейчас святой праздник, но мы подставляем себя под удар. Язычники “Вольных народов” вряд ли станут чтить наши традиции. Смотри, Адель идет.

И правда. В полном боевом облачении, держа в руках свой посох, в нашу сторону направляется Адель Мастарна. Вид у него немного усталый, а взгляд уж совсем измученный. Неудивительно, с ним рядом идет человек в красной ризе. Приглядевшись, я понимаю, что ничего хорошего ждать нам сейчас не стоит. Человек атлетичного телосложения с монашеской стрижкой есть ни кто иной, как брат Бенедикт, печально известный инквизитор.

— Есть ли в чем покаяться тебе, Адель, сколько на твоей душе грехов? Молчишь. Ничего, огонь очистит любую душу, даже твою.

— Я чист перед Элеосом и Императором.

— Чувствуешь отдаленный запах гари? Пятнадцать еретиков сегодня расстались с жизнью. Один перед смертью покаялся, это маленькая, но все же победа. Он горел так же, как и остальные, ведь грехи на том лишь свете отпускаются.

Магистр вздыхает. Ему все это невероятно надоело. Он, как и мы все, с радостью бы сейчас отправился в экспедицию. Жалко, что даже там к нам приставят инквизиторов. Магистр подходит к нам.

— Йота, держи, — он подает мне свиток, — постановление инквизиции о запрете на применение ряда заклинаний.

Пробегаю глазами по списку. Волосы встают дыбом. С каждым разом все больше и больше полезных заклинаний и ритуалов запрещаются. Так скоро и нас самих окончательно запретят.

— Белиайз, — обращается Адель к своему денщику, — извести об этом остальных магистров. Йота, тебя вызывают в инквизицию на допрос друзей Трувэя. Удачи. Меня же ждет разговор с Императором.

— Идем, — рявкает мне Бенедикт.

Снова идти в залы инквизиции. Удовольствие еще то, в этот раз я один, без товарищей. Страшновато. Но, думается мне, арестованным студентам сейчас еще страшнее. Спускаемся, Бенедикт открывает дверь и совершенно бесцеремонно подталкивает меня внутрь.

— Бишоп! К тебе колдун.

Захожу в зал и вижу инквизитора небольшого роста, который опирается на трость. Рядом с ним на трех стульях сидят: толстый мелкий парень, тощий высокий парень и девушка. Вот так сочетание.

— Здравствуйте, — обращаюсь я к инквизитору, детям сочувствующе киваю.

— Йота Омикрон, я так полагаю. Наконец-то мы с вами познакомились. Меня звать Рэндольф Бишоп. Извините брата Бенедикта, в своей истинной вере он иногда забывает о правилах хорошего тона.

Еще один порядочный инквизитор, удивительно. А насчет Бенедикта, знаем мы, насколько чиста его вера, и как он стал инквизитором. Задушил свою жену, застав её в постели с другим мужчиной, мужика задушил тоже, а потом ушел в монахи.

— Мы вас вот зачем позвали, — продолжал Рэндольф, указывая на подростков, — надо допросить их, а после решить еще один вопрос. Да, допрашивать мы умеем, но вы больше нашего ознакомлены с делом.

— Эх, — вздыхаю я, обращаюсь к подросткам, — вы знаете Джозефа Трувэя?

— Нет, — заявляет толстяк.

— Да, — возражает девушка.

Парень посередине молчит, выглядит он угрюмо. Я бы тоже был угрюмым, если бы меня схватила инквизиция.

— Как вас зовут хоть?

— Кайн.

— Конрад.

— Кейла, — проговорили они по очереди.

Господи Элеос! Допрос был долгий и бесполезный. Ничего они не знали. Подружились с Трувэем в первый учебный день. Погуляли и всё. А теперь попали в залы инквизиции. Мне их жалко. Я бы взрослому человеку не пожелал здесь оказаться, а уже ребёнку…

— Что насчет наставника Азарии, Фениста? — спрашиваю после этого у Бишопа.

— Инквизиция приговорила его к сожжению.

— А еще что-нибудь инквизиция умеет, кроме как сжигать своих же людей? Как ловить студентов, так вы мастера, а когда в священном городе свободно разгуливают, — тут я осекся. Нельзя позволять себе эмоции находясь в окружении инквизиторов.

— Разгуливают кто?

— Враги. Вспомнить Трувэя, его вы упустили.

— Что досадно, но никто не уйдет от правосудия. И он тоже. Ладно, со студентами разобрались. Почти. Слуги, завяжите глаза этим двоим и увидите, — он указал на Каина и Кейлу.

— А с этим что не так? — спрашивают про Конрада. На парне лица нет, такое чувство, будто он собирается умереть на месте. Остальных уводят.

— Он был взят при весьма необычных обстоятельствах лично мной. Он снимает комнату в таверне, где подрабатывает уборщиком. И вот нам сообщают, что, когда он сидел за столом и разговаривал с неким мужчиной, случилось следующее: собеседник Конрада внезапно умер.

— Что в этом необычного? Смерть случается.

— Необычно то, что покойный был в совершенно нормальном состоянии, когда пришел в заведение. Однако, во время разговора лицо его резко перекосило, он потерял возможность говорить внятно и в итоге умер.

— И что это значит, думаете, подросток каким-то образом спровоцировал смерть?

— Да, и сейчас вы узнаете, каким именно. Скажи, Конрад, ведь это ты его убил?

— Нет, нет! Я не убивал его, я уже говорил вам, — умоляющим голосом твердил подросток.

— Врешь, вы все врете. Давай покажи нам себя!

— Я не убивал!

Нервы бедного студента, судя по всему, сдали. Он вскакивает и выкрикивает эти слова. Вместе с этим его глаза загораются фиолетовым пламенем, а голову его окружает такого же цвета сияющие ореол. Тоже происходит и с Бишопом.

— Не пытайся совладать со мной, Конрад Вайл. Ты вступил в ментальную дуэль, которую не сможешь выиграть. Скольких ты побеждал, одного, двух? Этого недостаточно, чтобы справиться со мной.

Рэндольф Бишоп одним движением мускула лица сбил студента с ног и прижал к полу. Из носа Конрада на пол побежал ручеек крови.

— Видели мы таких, многих видели. Псионник. Смешно, что ты даже не осознаешь этого. Заключил контакт разума с тем мужчиной, даже не заметив этого, и вызвал у него кровоизлияние в мозг. Я дам тебе шанс, слушай: не развивай этот дар, похорони его, закопай в глубине своего разума. Иначе все для тебя закончится очень плохо.

Ореолы погасли. Студент лежит и задыхается на полу.

— Ради чего вы устроили это представление? — спрашиваю я, — могли бы сказать сразу, что он псионник.

— В первую очередь, это предназначалось для него самого.

Псионник. Встречал я таких людей. Вернее такого. Dominus Aether Искателей истины, Слейтер, сам является псионником. И хотя он скрывает свой дар, я смог разоблачить его, когда случайно обнаружил его присутствие в своем разуме. Он получил тогда от меня оплеуху. Псионные способности редкость: один человек на тысячу имеет зачатки таких сил. К тому же, большая часть людей, кому достался дар контакта разумов, проживают всю жизнь, так и не узнав о нем. Судя по всему, на весь Солистеррас сейчас только три псионника: Слейтер, Бишоп и Конрад. Псионники — предел вынужденного зла, с которым мы можем мириться. С другой стороны, страшно осознавать, что рядом с тобой есть люди, способные залезть в твой разум, узнать самое сокровенное, что есть у человека.

— Ладно, а я вам зачем понадобился? — спрашиваю инквизитора после короткой паузы.

— Вы, мистер Омикрон, говорят, хороши в магических механизмах.

— Разбираюсь. Чем могу помочь?

— По закону, псионника, за исключением редкого случая, нужно умертвить скорейшим образом. Мне не совсем нравится идея губить людей с потенциалом, однако, нельзя допустить, чтобы они причиняли вред кому-то еще. Мы, инквизиторы, хоть и с трудом, но пришли к консенсусу. Необходим карательный механизм, что заблокирует его способности и не даст читать заклинания.

Карательная механика! Рэндольф Бишоп не только описал требования к механизму, но и предоставил мне инструменты с материалами. Сделать то, что требовалось, было просто, но это отнюдь мне не нравилось. Используя принцип духовно-магической индукции*, я создаю ошейник, реагирующий на магию. Если носитель захочет войти в контакт разумов, ошейник вопьется ему в горло, сбивая концентрацию. Ну, а если жертва еще и прочитает заклинание, то её ждет быстрая и мучительная смерть. Мерзость.

Ошейник установлен, и я вместе с Конрадом, у которого завязаны глаза, возвращаюсь. Мне немного неловко перед ним. Пытаюсь подбодрить:

— Послушай, тебя с этой штукой не убьют, но, скажу честно, любить тоже особо не будут. Прикрой её чем-нибудь. И продолжай учиться, может быть, к нам в орден потом пойдешь.

— Нет, этого не будет.

— Дай угадаю, тебе только что нанесли смертельное оскорбление?

— Нет, я переживу, хорошо, что хоть живым ушел. Дело в другом. Я презираю военных.

— Вот как!

— Отнимать чужие жизни — это ужасно. Неправильно.

— Говоришь, словно у нас есть выбор.

— А разве нет?

— Скажу тебе следующее: солдаты редко любят убивать. И не всегда делают это сознательно. Когда ты остаешься один на одни с противником, личность твоя исчезает. Остается только зверь, единственная цель которого — выжить. Убить или быть убитым. Я хорошо помню свой первый бой и человека, которого я убил. На Викториацкой войне это была моя первая и последняя жертва. Мы бились в горах. Парень чуть старше тебя выпрыгнул передо мной с мечом в руке. Мы оба были испуганы друг другом одинаково. Мир перестал существовать. Уже не я, кто-то другой прокричал в панике слова заклинания. Ему в живот вонзился ледяной шип. Он умирал медленно и мучительно, а я не мог даже уйти: вокруг грохотали взрывы. В начале он еще стонал, потом затих, но все еще находился в сознании. Взгляд его был замутнен и обращен куда-то далеко, за пределы моего понимания. В тоже время он машинально хватался рукой за выпавшие внутренности. Он начал звать кого-то, тихо-тихо, в начале со страхом, а потом с покоем в голосе. Это было женское имя. Я заметил медальон, что выпал у него из кармана и упал на камни. Внутри был его портрет, соседствующий с портретом молодой миловидной девушки. Долгие часы провел я рядом с умирающим, от шока я даже не додумался окончить его страдания, добить. Я стоил рядом с ним на коленях и умолял простить меня. Ты думаешь, мы получаем удовольствие или выгоду от войны? Не знаю, кто-то получает, я нет. Я хотел познавать мир, создавать магические устройства, а вместо этого распорол живот юношу.

Как думаешь, скольких в том бою убил Адель Мастарна, наш магистр? Ни одного! Создавая серию иллюзий обвалов, оползней, взрывов и прочего, он загонял врагов в ловушки, где им ничего не оставалось, кроме как сдаться. Мы потеряли десятерых бойцов в том бою. В это же время Кузнецы войны в пятнадцати километрах от нас потеряли тысячу. Звучит, будто я хвастаюсь? Возможно, так и есть.

Прошло несколько часов с тех пор, как я спустился в залы инквизиции. Уже за полдень. Праздник в самом разгаре. Надеюсь успеть на речь Императора. Влетаю в Bellumturris, где встречаю нашего магистра. Я, как его правая рука, буду присутствовать на нижнем балконе, когда Измаил III Аквил будет выступать на верхнем. С нами будут и остальные великие магистры с самыми верными слугами.

Мы стоим на балконе, а перед нами — бесчисленные армии Империи Ваала в поле близ Солистеррас. Дух захватывает. По правую руку от нас стоят Длани Императора: великий магистр Алекс Хайлигберг и мастер клинка Юлий. Киваю Юлию в знак приветствия. Мы с ним служили в одной части во время войны в Викториации. Слева стоит в полном боевом облачении и с ростовым щитом Аэрон Лайтбрингер, великий магистр красной стражи. Остальные магистры тоже здесь. На левом краю нашей шеренги магистров своим взглядом окидывает толпу Гордон Сетегор из Капелланов. Выражение лица у него уверенное и спокойное, но в левой руке он нервно перебирал четки.

На верхний балкон выходит Император Измаил III Аквил в черно-золотых одеждах и с золоченым стальным нагрудником с гравюрами религиозного характера: в низу, у основания нагрудника изображалось пламя, из которого ангелы спасали души. В месте, что закрывало сердце виднелся еще один крест Элеоса. Наплечники его сделаны в стиле крыльев орла. За головой у Императора находится украшение в виде золотого нимба Элеоса. При виде Измаила III толпа взревела: люди узрели любимого всеми Императора, который принес нашей стране величие и процветание. Когда пятнадцать лет назад юный Император только-только пришел к власти, он сразу провел ряд реформ, Возвысивших Империю над всеми народами.

В это время на балкон буквально влетает человек в порванной одежде и приземляется на колени перед Сетегором. Он иступлено, можно сказать, безумно, твердит:

— Милорд, молю, простите за вторжение, не велите казнить! Ужасная беда, ужасная! — он плачет, а мы все смотрим на него: кто с недовольством, кто с интересом.

— Что у тебя, гонец?

Мужчина дрожащей рукой подает великому магистру Капелланов запечатанный свиток. Гордон раскрывает его и пробегается взглядом.

— Свободен, — Командует гонцу Сетегор, после чего быстрым шагом покинул балкон.

И вот, буквально через минуту мы видим его на верхнем балконе. Гордон Сетегор подошел к Императору и что-то докладывает ему. Тот хмурится в ответ; благо, людям внизу этого не видно. Сетегор же в это время уходит. Измаил III обращается к присутствующим. Его хорошо поставленный голос звучал хорошо и ясно.

— Верные магистры, я должен прервать речь. Вас всех я жду у себя для срочного собрания. Дело срочное и не стерпит отлагательств. Прикажите орденам прийти в состояние готовности, — на этих словах он разворачивается и уходит прочь.

— Что случилось? — спрашиваю я, повернувшись к Аделю. Его взгляд, кажется, направлен куда-то вдаль. Он полон печали.

— Боюсь, Йота, случилось то, чего никто не ждал, но что должно было произойти. Мир вот-вот переломится, я чувствую это.

***

«Настал роковой день. Воспользовавшись тем, что большая часть нашей армии находилась в пути к Столице, войска Фениксии перешли границу с Империей, напав на крепость Каструмигнис с целью захватить спорную территорию близ Нортауэра. Предательская атака их была внезапна и безжалостная. Были разграблены и уничтожены ближайшие деревни. От полного разгрома Империю спасла предусмотрительность великого магистра Гордона Сетегора, оставившего войска своего ордена там. Прямо сейчас наши соотечественники держат там оборону. Война началась. У наших врагов хватило дерзости напасть на нас, но вот ума им недостает. Шансов у фениксийцев нет, удар возмездия приближается. Завтра войска Империи выдвинутся в путь. Но вечерний бал все же состоится, вы все приглашены» — проговорил Адель речь, которую ему приказал произнести Император. Мы сидим в зале Дворца знаний, вбитые в кресла такими известиями.

5. Бал у Императора

Слухи расползлись с бешеной скоростью, не известно, кто проболтался. В городе поднялась невообразимая возня. Повсюду слышны крики, плач матерей, которые не хотели расставаться со своими сыновьями, пускай даже на короткое время. В целом настроение оптимистичное, большинство считает, что мы за считанные дни покончим с армией Фениксии. Люди активно обсуждают внезапное исчезновение барда Людвига. Заходивший к нам Эммануил рассказал, что к нему за один день пришло около ста доносов на «изменников», которые поддерживали Фениксию. В одном из таких сообщений говорилось, что барда Людвига съел зверолюд. Расследование инквизиции показало, что отправил донос сам Людвиг, так как почерк его известен.

Нам же конфликт с Фениксией не сулит ничего, кроме отмены экспедиции. Но война будет завтра, а сегодня у нас бал. Не понимаю, как можно спокойно танцевать, веселиться, заливать себя алкоголем, когда где-то на границах умирают наши братья? Сейчас скорее титул обязывает меня идти, других, возможно, тоже. Во время всей этой суматохи я решил не менять одежду, так и пошел на бал в своем темно-синем сюртуке.

Вечер пройдет в одном из залов Императорского дворца. Огромное помещения с высокими потолками. Все тут было позолочено и блестит. Потолок украшает исполинских размеров хрустальная люстра. Места хватает и для множества небольших лож, где удобно располагаться небольшими компаниями. Наша команда магистров Искателей истины нашла себе приют в ложе на самом краю зала, подальше от всех. Пока что здесь только я, Слейтер со своей подругой, Викторией, Дастернис и Брукк. Остальные подтянутся позже.

Начинают объявлять важных гостей. Первым является Измаил III Аквил. На сей раз он в белоснежной парадной форме, что украшена золотой вышивкой, изображающей пламя. На лице Императора ни тени сомнений или обеспокоенности о грядущей войне. Он машет всем рукой и улыбается. Уверенность наполняет наши сердца при виде Императора, который сам является её воплощением.

За Императором появляются два магистра: молодой Алекс из Дланей Императора и великий магистр Кузнецов войны, Гаусс, а за ним — Ауксилиан, магистр Пылающих сердец. Они, напротив, задумчивые и немного обеспокоенные.

К нашей ложе подходит человек высокого роста в черном фраке, на лице у него пенсне. У него светлые волосы, аккуратно уложенные. Я не сразу узнаю его.

— О Элеос! — восклицаю я, — Тебя совсем не узнать без начищенных доспехов и меча, Юлий. Присаживайся.

— Здоровья вам, друзья-искатели. Кажется, сто лет вас не видал. Я был заинтригован, когда узнал, что наши ордена отправляются в экспедицию. Но, боюсь, что теперь все отменяется.

— Я думал, что вам не терпится показать себя в бою, — говорит ему Брукк, — я был лучшего мнения о Дланях Императора.

— Думаю, мы не успеем, учитывая, как рвутся туда Кузнецы войны и Капелланы. Уже представляю, как Сетегор вместе с подкреплением наносит ответный удар Фениксийцам! Да и тем более, я не вижу смысла стремиться к войне только для того, чтобы показать себя.

— Наш смысл жизни в войне Юлий, — отвечает ему Брукк, — если ты этого не понимаешь, то какой из тебя воин?

— Давайте не будет сориться, — говорю я этим двоим. Они всё время норовят устроить драку или вцепиться друг в друга. Лишь повод подай.

— Нам повезло, — рассуждает Вердергел, — почти все войска Империи сейчас здесь, в столице. До Фениксии не так далеко, и мы можем относительно быстро перебросить наши войска туда.

В это время уже объявили последних подошедших магистров, в том числе и Аделя. Он вместе со своей женой, Изабеллой Мастарна, направляется к нам. Слейтер сразу вскакивает, берет и целует руку Изабеллы.

— Фрау Мастарна, — говорит он.

— Оу, так вы тоже из Истеррайха? — удивляется она. В каждом слове её слышен северный акцент далекой Истриии, которую она и назвала “Истеррайхом”.

— Нет, но это слово, фрау, лучше всего передает мое уважение к вам.

Она засмущалась. Изабелла Мастарна, маленькая, хрупкая на вид женщина, намного младше Аделя. Оба они садятся к нам в ложу.

— Ну-с, дети мои, вы готовы? Признаться, Феникския далеко не самая приятная страна: местность болотистая, а хороших дорог там днем с огнем не сыщешь. Сырость там ужасная. Неудивительно, что главный предмет всей их культуры — огонь. Феникс, иными словами. Мифическая птица украшает флаг Фениксии, статую этого создания можно найти в каждом крупном городе этой страны. Если подумать, я никогда не видел феникса, удивительное существо, способное к перерождению. Ну-ка, вспомните уроки? Кто у нас феникс?

— Элементаль*, — отвечаем мы все разом, причем жена Аделя тоже.

Какое-то время сидим и обсуждаем самые разнообразные темы, начиная с войны и заканчивая природой. Потом Аделя вынуждают покинуть нас неотложные дела, его призвал к себе сам Император. Окидываю взором зал. Взгляд мой приковывает одна красавица в черном платье, украшенном перьями грифона. Голову её украшает корона из светлых кудрявых волос. Она совершенно не слушает, что ей рассказывает её напыщенный собеседник. Взгляды наши на секунду пересекаются. Она улыбается. Идет к нам.

— Господа, — спрашивает она уверенным голосом, — можно к вам?

— Конечно, будем вам рады, — отвечаю я.

Она оглядывает взглядом нашу ложу:

— Слейтер?!

— Вы?! — Он вскакивает, — достопочтенные дамы и господа, хочу представить вам свою знакомую, великолепную графиню Элиш Меридиям.

«Всех-то он знает, каждую мадам» — с улыбкой думаю я. Леди Элиш села рядом со мной. В присутствии такой элегантной женщины мне становится неловко, что я в простой одежде и даже слегка растрепанный. Но она на это, кажется, не обращает никакого внимания.

— Скажите мне, Элиш, — вдруг спрашивает у неё Слейтер, — вы все так же берете под свое крыло всяких авантюристов или уже остепенились и выбрали себе одного единственного в мужья?

— Нет, друг мой, все так же. Не могу удержаться, чтобы не приютить у себя какую-нибудь подающею надежды персону. Не могу смотреть, как таланты умирают в нужде или нищете.

— И кто же в этот раз под вашим попечительством?

— Личность интересная. Он называет себя доктором. А зовут его Ирвин Мор, мы познакомились с ним в Викториации, откуда я сейчас и приехала, кстати.

— Вы приехали к нам на праздник? — интересуюсь я.

— Нет, я здесь проездом. Через пару дней отправляюсь на север, в Арген. Мне давно пора сменить моё место проживание. С каждым годом моё поместье в Викториации приходит всё в больший упадок, а я не настолько предприимчивая как мой покойный отец, чтобы восстановить его. Да и не нужно оно мне. Небольшой дом в городской черте привлекает меня сейчас куда больше. Кстати, я смотрю, в этой ложе собрались все самые любознательные и интересные люди на балу, это просто впечатление, хотя некоторых я уже знаю. Знаете что, приходите как-нибудь вечером ко мне: посидим, поговорим, я познакомлю вас с доктором.

— С превеликим удовольствием, — начал Слейтер.

— Слейтер! — оговорила его явно ревнующая подруга.

— Но, Вики, это же просто вежливость и дружелюбие!

— Но скажите, — сменила тему леди Элиш, — Все эти слухи, это правда?

— Боюсь, что так, — отвечаю ей, — И поэтому нам, увы, не получится зайти к вам: завтра мы уходим на войну.

— Это ужасно. Нет вещи хуже, чем война. Ненужная резня.

— На нашей стороне правда. Империя не хотела этой войны, — говорит Брукк, — Фениксия сама на нас напала, а это значит, что мы должны ответить ей как следует.

— Единственное, что успокаивает меня, — вдруг заговорила скромная жена Аделя, — что мой муж будет в окружении порядочных и верных людей.

— А так вы жена Аделя, — удивилась леди Элиш, — Я знала вашего мужа, он, бывало, навешал моего отца, когда тот был еще жив.

— Раз уж речь зашла о многоуважаемом великом магистре, удовлетворите любопытство, — спрашивает у Изабеллы Юлий, — правда ли, что Адель даже во сне рассказывает о науке?

— Хи-хи, правда, — покраснев ответила Изабелла Мастарна, — недавно он вещал во сне о преобразовании металлов, а именно, как железная пластинка покрывается слоем меди, если опустить её в раствор халькантита*.

— Прирожденный наставник, — заключаем мы. В нас всех назрел очередной вопрос, — А как вы познакомились?

— Он был тогда у моих родителей в гостях, куда мы его позвали. Адель увлекся разговорами об астрономии: о звездах и небесных телах. Родителям это наскучило, но меня заворожило. Я хотела узнать от него еще и еще о созвездиях и лунах. Так и увязалась за ним. Расспрашивала. Но однажды, спустя множество встреч, проведенных в приятном общении, он опустился на колено и сделал мне предложение руки и сердца. Вот так совершенно спонтанно. Счастливейший день в наших жизнях. Как Адель оказался необходим мне, так и я необходима ему. Он такой человек, простите за откровенность, который не должен оставаться один. В моменты одиночество, он начинает, пожалуй, слишком много думать. А это вредно и опасно для и без того великого мыслителя.

Весь этот рассказ умилил меня. И всех тоже. Как же Аделю повезло: мало, кто находит себе родственную душу. Бросаю взгляд на Элиш Меридиям. Приглашу на танец, обязательно приглашу.

— Мадам, вы не откажите мне в танце, — так! Это не я сказал.

Поднимаю глаза и вижу его, великого магистра Гордона Сетегора во всем его великолепии. Его взгляд сияет, у него идеальная осанка, он представляет собой воплощение элегантности. У меня нет шансов.

— Простите, Гордон, — отвечает ему Элиш, — но меня уже вызвали.

Тут она берет меня за руку и бросает многозначительный взгляд.

— Ничего, — говорит Сетегор, совершенно спокойный, кажется, он был готов к такому повороту событий.

Мы встаем. Оглядываю нашу ложу, люди в ней реагируют совершенно различным образом. Слейтер, хихикая, подает мне одобрительные знаки, хихикая. Юлий подавился вином и сейчас пытается сдержать смех. Дамы с интересом наблюдают, что будет дальше. Тем временем мы с барышней танцуем.

— Прости меня, друг мой, если я напугала или ошарашила вас своим поведением, — шепчет мне во время танца леди Элиш.

— Признаться, — отвечаю я, — мне и самому хотелось пригласить вас.

— О, как это мило! Простите меня, но я совсем забыла спросить ваше имя.

— Йота.

— Приятно познакомиться, Йота. За Сетегора все же извини, но я должна была показать ему, что между нами ничего больше нет, что ему я просто так не достанусь вновь.

— Так вы?

— Давно это было…

Не сказать, что очень приятно быть инструментом в мщении её прошлому кавалеру, но, с другой стороны, какое мне до этого дело? Мы танцуем. Отвожу на секунду взгляд, чтобы оглядеть зал. Столько людей! Тут мой взгляд приковывает одна компания на другом краю зала. «О Элеос!» — шепотом восклицаю я. В черном цилиндре, в черном фраке и черных очках на краю зала стоит не кто иной, как Силий. И куда делась вся стража?

— Я вынужден прервать наш танец, простите, — говорю я, останавливаясь и выпуская руки Элиш из своих рук.

— Что? почему? — шепчет она мне.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Age of Madness: Утраченная истина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я